[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po free-software-for-freedom.pl.po
From: |
Jan Owoc |
Subject: |
www/philosophy/po free-software-for-freedom.pl.po |
Date: |
Wed, 30 Jun 2010 06:51:36 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 10/06/30 06:51:36
Modified files:
philosophy/po : free-software-for-freedom.pl.po
Log message:
validation fix
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.pl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: free-software-for-freedom.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- free-software-for-freedom.pl.po 29 Jun 2010 20:26:18 -0000 1.2
+++ free-software-for-freedom.pl.po 30 Jun 2010 06:51:31 -0000 1.3
@@ -8,13 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-software-for-freedom.html\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-15 04:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-29 17:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-30 08:51+0200\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
@@ -248,12 +248,13 @@
"wolnego oprogramowania. Jednak pod pewnymi wzglÄdami jest nieco mniej "
"rygorystyczna, przez co akceptujÄ
kilka licencji uważanych przez nas za "
"niedopuszczalnie restrykcyjne wobec użytkowników. Jednak oczywistym "
-"znaczeniem okreÅlenia „open source software” jest
„można\n"
+"znaczeniem okreÅlenia „open source software” jest „można "
"obejrzeÄ kod źródÅowy”. Jest to o wiele sÅabsze kryterium
niż "
"wolne oprogramowanie; zawiera bowiem nie tylko wolne oprogramowanie, ale "
-"i niektóre <a href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware"
-"\">wÅasnoÅciowe</a> programy, takie jak Xv i Qt za czasów, kiedy "
-"obowiÄ
zywaÅa oryginalna licencja (przed QPL)."
+"i niektóre <a "
+"href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">wÅasnoÅciowe</a> "
+"programy, takie jak Xv i Qt za czasów, kiedy obowiÄ
zywaÅa oryginalna "
+"licencja (przed QPL)."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -264,8 +265,8 @@
msgstr ""
"Oczywiste znaczenie „open source” nie jest tym, co majÄ
na
myÅli "
"ludzie, którzy je promujÄ
. Skutek jest taki, że wiÄkszoÅÄ osób je źle
"
-"rozumie. Pisarz Neal Stephenson w ten oto sposób zdefiniowaÅ „"
-"open source”:</p>"
+"rozumie. Pisarz Neal Stephenson w ten oto sposób zdefiniowaŠ"
+"„open source”:"
# type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""