[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy free-doc.fr.html
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www/philosophy free-doc.fr.html |
Date: |
Thu, 24 Jun 2010 11:23:33 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 10/06/24 11:23:33
Modified files:
philosophy : free-doc.fr.html
Log message:
Revert to rev 1.22 until the team is resurrected.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-doc.fr.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
Patches:
Index: free-doc.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-doc.fr.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- free-doc.fr.html 15 Jan 2010 09:26:54 -0000 1.23
+++ free-doc.fr.html 24 Jun 2010 11:23:30 -0000 1.24
@@ -37,13 +37,15 @@
disponibles). Cela les exclut de la communauté du logiciel libre.</p>
<p>
-That wasn't the first time this sort of thing has happened, and (to our
-community's great loss) it was far from the last. Proprietary manual
-publishers have enticed a great many authors to restrict their manuals since
-then. Many times I have heard a GNU user eagerly tell me about a manual
-that he is writing, with which he expects to help the GNU Project—and
-then had my hopes dashed, as he proceeded to explain that he had signed a
-contract with a publisher that would restrict it so that we cannot use it.</p>
+Ce n'était pas la première fois que ce genre de choses se
+produisait, et (malheureusement pour notre communauté) c'en est loin
+d'être fini. Les éditeurs de manuels propriétaires ont
+encouragé un grand nombre d'auteurs à restreindre leurs
+manuels depuis. J'ai souvent entendu un utilisateur de GNU me parler d'un
+manuel qu'il était en train d'écrire et avec lequel il
+comptait aider le projet GNU, puis décevoir mes espoirs en expliquant
+qu'il avait signé un contrat avec un éditeur qui restreindrait
+son manuel de telle manière que nous ne pourrions pas l'utiliser.</p>
<p>
Étant donné la rareté de bons rédacteurs en
@@ -64,11 +66,13 @@
problème.</p>
<p>
-The criterion for a free manual is pretty much the same as for free
-software: it is a matter of giving all users certain freedoms.
-Redistribution (including commercial redistribution) must be permitted, so
-that the manual can accompany every copy of the program, on line or on
-paper. Permission for modification is crucial too.</p>
+Les conditions à remplir pour un manuel libre sont à peu
+près les mêmes que pour un logiciel; il s'agit de donner
+à tous les utilisateurs certaines libertés. La redistribution
+(y compris une distribution commerciale) doit être autorisée
+afin que le manuel accompagne chaque copie du programme, de manière
+électronique ou imprimée. Permettre les modifications est
+crucial aussi.</p>
<p>
En règle générale, je ne crois pas qu'il soit essentiel
@@ -80,23 +84,30 @@
nos actions et nos positions.</p>
<p>
-But there is a particular reason why the freedom to modify is crucial for
-documentation for free software. When people exercise their right to modify
-the software, and add or change its features, if they are conscientious they
-will change the manual too—so they can provide accurate and usable
-documentation with the modified program. A manual which forbids programmers
-from being conscientious and finishing the job, or more precisely requires
-them to write a new manual from scratch if they change the program, does not
-fill our community's needs.</p>
-
-<p>
-While a blanket prohibition on modification is unacceptable, some kinds of
-limits on the method of modification pose no problem. For example,
-requirements to preserve the original author's copyright notice, the
-distribution terms, or the list of authors, are OK. It is also no problem
-to require modified versions to include notice that they were modified, even
-to have entire sections that may not be deleted or changed, as long as these
-sections deal with nontechnical topics. (Some GNU manuals have them.)</p>
+Mais il y a une raison particulière pour laquelle la liberté
+de modifier des documentations libres traitant de logiciels libres est
+cruciale. Lorsque les programmeurs exercent leur droit de modifier un
+logiciel et d'ajouter ou de modifier des fonctionnalités, s'il sont
+consciencieux, ils changeront aussi le manuel afin de pouvoir fournir une
+documentation précise et utilisable avec leur propre version du
+programme. Un manuel qui interdirait aux programmeurs d'être
+consciencieux et de finir leur travail, ou qui leur imposerait
+d'écrire un nouveau manuel à partir de zéro s'ils
+modifient le programme ne répond pas aux besoins de notre
+communauté.</p>
+
+<p>
+Même si un refus total des modifications est inacceptable, quelques
+limites sur la manière de modifier une documentation ne pose pas de
+problème. Par exemple, il est normal d'avoir des injonctions de
+préserver la notice de copyright originale, les termes de
+distribution ou la liste des auteurs. Il n'y a pas non plus de
+problème à demander que les versions modifiées incluent
+une notice expliquant qu'il s'agit d'une version modifiée, et
+même d'avoir des sections entières qui ne puissent ni
+être supprimées ni être modifiées, du moment qu'il
+ne s'agit pas de sections ayant trait à des sujets techniques
+(certains manuels GNU en ont).</p>
<p>
Ce type de restrictions n'est pas un problème, car d'une
@@ -107,10 +118,10 @@
fois sur le programme et sur le manuel.</p>
<p>
-However, it must be possible to modify all the <em>technical</em> content of
-the manual, and then distribute the result through all the usual media,
-through all the usual channels; otherwise, the restrictions do block the
-community, the manual is not free, and so we need another manual.</p>
+De toutes façons, il doit être possible de modifier toute la
+partie <em>technique</em> du manuel ; sinon ces restrictions bloquent
+la communauté, le manuel n'est pas libre, et nous avons besoin d'un
+autre manuel.</p>
<p>
Malheureusement, il est souvent difficile de trouver quelqu'un pour
@@ -153,8 +164,9 @@
préférer les manuels sans copyright à des manuels
copyrightés.</p>
<p>
-[Note: We maintain a <a href="/doc/other-free-books.html">page that lists
-free books available from other publishers</a>].</p>
+[Note : Nous maintenons une <a href="/doc/other-free-books.html">page
+Web listant les livres publiés, par d'autres éditeurs, en tant
+que documentation libre</a>]</p>
<div style="font-size: small;">
@@ -192,7 +204,7 @@
<!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2010/01/15 09:26:54 $
+$Date: 2010/06/24 11:23:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -259,8 +271,6 @@
<li><a
href="/philosophy/free-doc.sr.html">српски</a> [sr]</li>
<!-- Tamil -->
<li><a
href="/philosophy/free-doc.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/free-doc.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
</ul>
</div>
</div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy free-doc.fr.html,
Yavor Doganov <=