[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/accessibility/po accessibility.ar.po
From: |
Hossam Hossny |
Subject: |
www/accessibility/po accessibility.ar.po |
Date: |
Tue, 25 May 2010 14:24:06 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Hossam Hossny <mbf> 10/05/25 14:24:06
Added files:
accessibility/po: accessibility.ar.po
Log message:
new translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.ar.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: accessibility.ar.po
===================================================================
RCS file: accessibility.ar.po
diff -N accessibility.ar.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ accessibility.ar.po 25 May 2010 14:23:59 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,103 @@
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Osama Khalid <address@hidden>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: accessibility\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-26 16:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-25 16:40+0200\n"
+"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Arabic <>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 &&
n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "GNU Accessibility Statement"
+msgstr "بÙا٠إتاØØ© غÙÙ"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "Project GNU urges people working on free software to follow standards
and guidelines for universal accessibility on GNU/Linux and other free
operating systems. Multi-platform projects should use the cross platform
accessibility interfaces available that include GNU/Linux distributions and the
GNOME desktop. Project GNU also advises developers of web sites to follow the
guidelines set forth by the World Wide Web Consortium's Web Accessibility
Initiative."
+msgstr "ÙØØ« Ù
شرÙع غÙ٠اÙعاÙ
ÙÙ٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة عÙ٠اتباع Ù
عاÙÙر ÙتÙجÙÙات اÙاستخداÙ
ÙØ© اÙعاÙÙ
ÙØ© عÙ٠غÙÙ/ÙÙÙÙس ÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙتشغÙÙ
اÙØرة اÙأخرÙ. ÙÙبغ٠عÙ٠اÙÙ
شارÙع Ù
تعددة اÙÙ
Ùصات أ٠تستخدÙ
ÙاجÙات اÙإتاØØ© Ù
تعددة اÙÙ
Ùصات اÙÙ
تÙÙرة ÙتÙزÙعات غÙÙ/ÙÙÙÙس ÙØ³Ø·Ø Ù
Ùتب
غÙÙÙ
. ÙÙص٠Ù
شرÙع غÙÙ Ù
Ø·Ùر٠Ù
ÙاÙع اÙÙب Ø£ÙضÙا
باتباع اÙتÙجÙÙات اÙت٠أÙرتÙا Ù
بادرة إتاØØ©
اÙÙب ÙجÙ
عÙØ© اÙشبÙØ© اÙعاÙÙ
ÙØ© (World Wide Web
Consortium)."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "According to the United Nations in 2005, there were 600 million people
with disabilities in the world. To use computers, many of them need special
software known as “access technology”. Like other programs, these
can be free software or proprietary. Those which are free software respect the
freedom of their users; the rest, proprietary programs, subject those users to
the power of the program's owner."
+msgstr "ÙÙÙÙا ÙÙØ£Ù
Ù
اÙÙ
تØدة عاÙ
2005Ø ÙØ¥Ù ÙÙ
اÙعاÙÙ
600 Ù
ÙÙÙ٠إÙسا٠Ù
عاÙ. ÙØتاج ÙØ«Ùر Ù
ÙÙÙ
Ø¥Ù٠برÙ
جÙات خاصة تعر٠باسÙ
”تÙÙÙØ©
اÙÙÙاذ“ ÙاستخداÙ
اÙØاسÙØ¨Ø ÙÙغÙرÙا Ù
Ù
اÙبراÙ
Ø¬Ø ÙÙ
Ù٠أ٠تÙÙÙ Øرة Ø£Ù Ù
ØتÙرة. اÙØر Ù
ÙÙا ÙØترÙ
ØرÙØ© Ù
ستخدÙ
ÙÙØ ÙاÙÙ
ØتÙر Ù
ÙÙا
Ùجع٠أÙÙئ٠اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠خاضعÙÙ ÙسÙطة Ù
اÙÙ
اÙبرÙاÙ
ج."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "In order for access technology to work, the other software in use must
interoperate with it. The majority of computer programs and web sites (85% in
one estimate) do not comply with accessibility standards and guidelines, so
they do not work with access technology. They provide a frustrating
experience, and can bar users from job or school activities."
+msgstr "ÙÙÙ٠تعÙ
٠تÙÙÙØ© اÙÙÙØ§Ø°Ø Ùجب عÙ٠بÙÙØ©
اÙبراÙ
ج أ٠تتÙاع٠Ù
عÙا. غاÙبÙØ© براÙ
ج
اÙØاسÙب ÙÙ
ÙاÙع اÙØ¥ÙترÙت (85% بØسب Ø£Øد
اÙتÙدÙرات) Ùا تتÙÙد بÙ
عاÙÙر ÙتÙجÙÙات
اÙإتاØØ©Ø ÙÙذا ÙÙÙ Ùا تعÙ
Ù Ù
ع تÙÙÙØ© اÙÙÙاذØ
ÙÙ٠تسبب Ø®Ùبة اÙØ£Ù
ÙØ ÙÙÙ
Ù٠أ٠تÙص٠اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠ع٠Ùشاطات اÙعÙ
٠أ٠اÙÙ
درسة."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "Proprietary file formats that require proprietary reading programs are
poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software
activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it usually
requires proprietary software that doesn't cooperate with accessibility.
Microsoft Silverlight is similar. <acronym title=\"Portable Document
Format\">PDF</acronym> is also difficult; though there is free software to view
it, it does not support free access technology software. GNU PDF aims to do
better."
+msgstr "إ٠أÙسا٠اÙÙ
ÙÙات اÙÙ
ØتÙرة اÙت٠تتطÙب
براÙ
ج Ùراءة Ù
ØتÙرة تÙÙØ« اÙإتاØØ© ÙاÙØرÙØ©
اÙت٠Ùسع٠إÙÙÙا ÙÙاشط٠برÙ
جÙات ØØ±Ø©Ø ÙØ£Ùبر Ù
عترض ÙÙ Ùس٠ÙÙØ§Ø´Ø Ø§ÙØ°Ù ÙتطÙب برÙاÙ
جÙا غÙر
Øر Ùا ÙتÙ
اش٠Ù
ع اÙإتاØØ©. Ù
اÙÙرÙسÙÙت
سÙÙرÙاÙت ÙÙا ÙÙس اÙÙ
Ø´ÙÙØ©. <acronym title=\"Ùس٠اÙÙ
ستÙد اÙÙ
ØÙ
ÙÙ\">PDF</acronym> Ø£ÙضÙا ØµØ¹Ø¨Ø©Ø ÙعÙÙ
اÙرغÙ
Ù
٠تÙÙر برÙ
جÙات Øرة ÙÙراءتÙØ§Ø ÙÙÙÙا
Ùا تدعÙ
براÙ
ج اÙÙÙاذ اÙØرة. Ø¥Ù GNU PDF Ùسع٠إÙÙ
عÙاج Ùذ٠اÙÙ
Ø´ÙÙØ©."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "People with disabilities deserve to have control of their own
technological destinies. When they use proprietary access technology, they
have little or no way to correct whatever is wrong with it. Virtually all
major decisions of the proprietary developers are made by people who do not
have the disability; 20 years' experience shows that people with unusual
combinations of disabilities, who require relatively unusual software, or who
encounter a bug that keeps them from doing their job have no way to obtain the
changes they need. These products are only changed or improved when the
vendors see a business reason for doing the work; this leaves many users
behind. As a secondary problem, proprietary access software is far more
expensive than a PC. Many users cannot afford to give up their freedom in this
way."
+msgstr "ÙستØ٠اÙÙ
عاÙÙ٠اÙتØÙÙ
بÙ
صÙرÙÙ
اÙتÙÙÙØ
ÙÙÙÙÙ
عÙدÙ
ا ÙستخدÙ
Ù٠تÙÙÙØ© اÙÙÙاذ اÙÙ
ØتÙرة
Ùإ٠إÙ
ÙاÙÙØ© تصØÙØ Ù
ا ÙØ´Ùب٠ضئÙÙØ© Ø£Ù Ù
عدÙÙ
Ø©.
ÙÙعÙØ§Ø Ùإ٠جÙ
Ùع اÙÙرارات اÙرئÙسÙØ© ÙÙ
Ø·ÙرÙ
اÙتÙÙÙØ© اÙÙ
ØتÙرة اتخذÙا Ø£Ùاس Ùا ÙعاÙÙÙ Ù
Ù
أ٠إعاÙØ©Ø ÙÙدت أثبتت اÙتجربة Ø®Ùا٠اÙعشرÙÙ
سÙØ© اÙÙ
اضÙØ© أ٠اÙØ°ÙÙ ÙعاÙÙÙ Ù
٠عدة إعاÙات
غÙر Ù
عÙÙدة أ٠اÙØ°ÙÙ ÙØتاجÙ٠برÙ
جÙات غÙر Ù
عÙÙدة أ٠اÙØ°Ù ÙÙاجÙÙ٠عÙØ© تÙ
ÙعÙÙ
Ù
٠اÙÙÙاÙ
باÙÙ
ÙÙ
Ø©Ø ÙÙس ÙدÙÙÙ
ÙسÙÙØ© ÙÙØصÙ٠عÙÙ
اÙتعدÙÙات اÙت٠ÙرÙدÙÙÙا. إ٠تÙ٠اÙÙ
Ùتجات Ùا
تÙعد٠ÙÙا تÙØسÙ٠إÙا إذا رأ٠بائعÙÙا Ù
صØÙØ©
تجارÙØ© Ù٠اÙÙÙاÙ
بذÙÙØ ÙÙ٠اÙØ£Ù
ر اÙØ°Ù ÙجعÙ
ÙØ«ÙرÙا Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
عÙÙÙÙ. ÙÙÙ
Ø´ÙÙØ©
ثاÙÙÙØ©Ø Ùإ٠براÙ
ج اÙÙÙاذ اÙÙ
ØتÙرة أغÙÙ
بÙØ«Ùر Ù
٠اÙØاسÙب اÙشخصÙ. Ùا ÙستطÙع ÙØ«Ùر Ù
Ù
اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙتخÙ٠ع٠ØرÙتÙÙ
عÙÙ Ùذا اÙÙØÙ."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "For users with disabilities, as for all other users, free software is
the only way the users can control their own computing, their only chance to
make software fit their needs rather than passively accepting whatever
developers choose to offer them."
+msgstr "باÙÙسبة ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙÙ
عاÙÙÙ (ÙÙÙ
ا ÙÙ
اÙØا٠Ù
ع جÙ
Ùع اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙآخرÙÙ) تعد اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙÙسÙÙØ© اÙÙØÙدة اÙت٠ÙتÙ
Ù٠اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠عبرÙا Ù
٠اÙتØÙÙ
ÙÙ ØÙسبتÙÙ
Ø Ùتعد
ÙرصتÙÙ
اÙÙØÙدة Ùجع٠اÙبراÙ
ج تÙائÙ
اØتÙاجاتÙÙ
بدÙا Ù
٠اÙÙبÙ٠اÙÙسر٠بÙ
ا
Ùختار٠اÙÙ
Ø·ÙرÙÙ ÙÙÙ
."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "Nations with large populations also have large numbers of people with
disabilities. Countries including Brazil and Russia are discussing whether to
standardize government purchases on GNU/Linux platforms. These nations are all
signatories to the UN Convention on Human Rights and People With Disabilities,
and include technology in their agenda for providing such rights. This will
require them to hire programmers to work on accessibility software for their
populations. If it is free software, the rest of the world will be able to use
it too. The hackers who work on free access technology will provide tools that
people with disabilities can use to expand their horizons enormously."
+msgstr "اÙدÙ٠اÙت٠ÙÙÙا سÙا٠ÙØ«ÙرÙÙØ ÙÙÙا
Ø£ÙضÙا أعداد Ø£Ùبر ÙÙÙ
عاÙÙÙ. تÙاÙØ´ بعض اÙدÙÙ Ù
ث٠اÙبرازÙÙ ÙرÙسÙا ÙضÙØ© تÙØÙد Ù
شترÙات
اÙØÙÙÙ
Ø© ÙÙ
Ùصات غÙÙ/ÙÙÙÙس. إ٠تÙ٠اÙدÙÙ Ù
ÙÙعة عÙ٠اتÙاÙÙت٠اÙØ£Ù
Ù
اÙÙ
تØدة ÙØÙÙÙ
اÙØ¥Ùسا٠ÙÙÙÙ
عاÙÙÙØ Ùتجع٠اÙتÙÙÙØ© ضÙ
٠خططÙا
ÙتÙÙÙر تÙ٠اÙØÙÙÙ. سÙÙ ÙتطÙب Ø°ÙÙ Ù
ÙÙÙ
تÙظÙÙ
Ù
برÙ
جÙÙ ÙÙعÙ
٠عÙ٠براÙ
ج إتاØØ© ÙشعÙبÙÙ
. إذا
أصبØت براÙ
ج ØØ±Ø©Ø ÙسÙÙ ÙتÙ
Ù٠بÙÙØ© اÙعاÙÙ
Ù
Ù
استخداÙ
Ùا Ø£ÙضÙØ§Ø ÙسÙÙ ÙÙÙر اÙÙÙر اÙØ°ÙÙ ÙعÙ
ÙÙ٠عÙ٠تÙÙÙØ© اÙÙÙاذ اÙØرة أدÙات ÙÙ
ÙÙ ÙÙÙ
عاÙÙ٠استخداÙ
Ùا ÙتÙسÙع Ø£ÙاÙÙÙ
بشÙ٠رÙÙب."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "Ensuring that your application or web site is accessible is the right
thing to do. And it fits naturally with free software."
+msgstr "إ٠اÙتأÙد Ù
٠أ٠تطبÙÙ٠أ٠Ù
ÙÙع٠Ù
ØªØ§Ø ÙÙ
اÙصÙØ§Ø¨Ø ÙÙÙ ÙتÙائÙ
Ù
ع طبÙعة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة."
+
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Recommendations"
+msgstr "تÙصÙات"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "Application software developers should learn how to use the
accessibility features of the <acronym title=\"Integrated Development
Environment\">IDE</acronym> or toolkit they employ to build their user
interface. Programmers who need to implement access technology, or work on a
desktop or OS-level accessibility problem, will need to understand the
accessibility <acronym title=\"Application Programming
Interface\">API</acronym>, and should choose the one that is compatible with
free OS/desktops. These include the GNOME accessibility API (GNU/Linux
platforms only), the Java accessibility API (GNU/Linux and Windows) and
iAccessible2 (GNU/Linux and Windows)."
+msgstr "ÙÙبغ٠عÙÙ Ù
Ø·Ùر٠اÙتطبÙÙات تعÙÙ
ÙÙÙÙØ©
استخداÙ
Ù
زاÙا اÙإتاØØ© ÙبÙئة اÙتطÙÙر اÙÙ
تÙاÙ
ÙØ© (<acronym title=\"Integrated Development
Environment\">IDE</acronym>) Ø£Ù ØزÙ
Ø© اÙأدÙات اÙت٠ÙستخدÙ
ÙÙÙا ÙبÙاء ÙاجÙات اÙاستخداÙ
. سÙÙ ÙØتاج اÙÙ
برÙ
جÙ٠اÙØ°ÙÙ ÙجÙزÙ٠تÙÙÙØ© اÙÙÙاذ ÙاÙØ°ÙÙ ÙعÙ
ÙÙ٠عÙÙ ØÙ Ù
شاÙ٠اÙإتاØØ© عÙÙ Ù
ستÙÙ Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب Ø£Ù ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠إÙÙ ÙÙÙ
<acronym title=\"ÙاجÙØ©
برÙ
جة اÙتطبÙÙات\">API</acronym> اÙإتاØØ©Ø ÙعÙÙÙÙ
اختÙار اÙÙاجÙØ© اÙت٠تتÙاÙÙ Ù
ع Ø£ÙظÙ
Ø©
اÙتشغÙÙ ÙسطÙØ Ø§ÙÙ
Ùتب اÙØØ±Ø©Ø Ø§Ùت٠Ù
٠ضÙ
ÙÙا
API إتاØØ© غÙÙÙ
(Ù
تÙÙر عÙÙ Ù
Ùصات غÙÙ/ÙÙÙÙس
ÙÙØ·)Ø Ù API إتاØØ© جاÙا (Ù
تÙÙر عÙ٠غÙÙ/ÙÙÙÙس
ÙÙÙÙدÙز) Ù iAccessible2 (Ù
تÙÙر عÙ٠غÙÙ/ÙÙÙÙس
ÙÙÙÙدÙز)."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "Web developers should follow the guidelines at <a
href=\"http://www.w3c.org/wai\">http://www.w3c.org/wai</a> and, for complex web
applications, the developers should follow the Aria standard, also to be found
at the World Wide Web Consortium web site. FANGS enables web developers to see
how a screen reader will handle the web pages they are developing. Nontrivial
Javascript code distributed to the user should be free software (<a
href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html</a>),
and please don't invite users to do something on a server that they could
conceivably do on their own computers."
+msgstr "ÙÙبغ٠عÙÙ Ù
Ø·Ùر٠اÙÙب اتباع اÙتÙجÙÙات
عÙÙ <a href=\"http://www.w3c.org/wai\">http://www.w3c.org/wai</a> ÙعÙÙ
اÙÙ
Ø·ÙرÙ٠اتباع تعÙÙÙ
ات Aria (ÙتطبÙÙات اÙÙب
اÙÙ
عÙدة) Ø Ø§ÙÙ
ÙجÙدة عÙÙ Ù
ÙÙع جÙ
عÙØ© اÙشبÙØ©
اÙعاÙÙ
ÙØ©. ÙÙ
ÙÙ FANGS Ù
Ø·Ùر٠اÙÙب Ù
Ù Ù
شاÙدة
ÙÙÙÙØ© Ù
عاÙ
ÙØ© Ùارئ اÙشاشة ÙصÙØات اÙÙب اÙتÙ
ÙØ·ÙرÙÙا. Ùجب أ٠تÙÙ٠أÙÙاد جاÙاسÙربت
اÙÙبÙرة اÙÙ
ÙÙزعة ÙÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Øرة (<a
href=\"/philosophy/javascript-trap.ar.html\">http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html</a>)Ø
ÙÙ
Ù ÙضÙÙ Ùا تطÙب Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙÙÙاÙ
بشÙØ¡
عÙ٠اÙخادÙÙ
ÙÙ
ÙÙÙÙ
اÙÙÙاÙ
ب٠عÙÙ ØÙاسÙبÙÙ
اÙشخصÙØ©."
+
+# type: Content of: <div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send
broken links and other corrections or suggestions to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr "Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù
ÙÙاستÙسارات غÙÙ Ù<a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a>
بإÙ‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠اÙÙصÙات
اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr "Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html\">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات
Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "ØÙÙ٠اÙÙشر © 2010 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة"
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "This work is licensed under the Creative Commons Attribution-No
Derivative Works 3.0 United States License. To view a copy of this license,
visit <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">
http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/</a> or send a letter to
Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California,
94105, USA."
+msgstr "Ùذا اÙعÙ
Ù Ù
Ùرخص تØت Creative Commons Attribution-No
Derivative Works 3.0 United States License. ÙÙ
شاÙدة Ùسخة Ù
Ù
اÙØ±Ø®ØµØ©Ø Ø±Ø§Ø¬Ø¹ <a
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/</a>
أ٠أرس٠رساÙØ© Ø¥ÙÙ Creative Commons, 171 Second Street, Suite
300, San Francisco, California, 94105, USA."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "The Recommendations section may also be used under the Creative Commons
Attribution license, and may be relicensed to the GNU Free Documentation
License version 1.3 or later."
+msgstr "ÙجÙز Ø£Ù ÙÙستخدÙ
ÙسÙ
اÙتÙصÙات تØت رخصة
Creative Commons AttributionØ ÙÙجÙز Ø£Ù Ùعاد ترخÙص٠إÙÙ
رخصة غÙÙ ÙÙÙثائ٠اÙØرة اÙإصدار 1.3 أ٠إصدار
ÙاØÙ."
+
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "ترجÙ
Ùا <a href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br />.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. timestamp start
+msgid "Updated:"
+msgstr "ØÙدÙثت:"
+
+# type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/accessibility/po accessibility.ar.po,
Hossam Hossny <=