www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/distros/po free-system-distribution-guideli...


From: Yavor Doganov
Subject: www/distros/po free-system-distribution-guideli...
Date: Thu, 20 May 2010 08:25:43 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   10/05/20 08:25:43

Modified files:
        distros/po     : free-system-distribution-guidelines.es.po 
                         free-system-distribution-guidelines.fr.po 
                         free-system-distribution-guidelines.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.fr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.pot?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: free-system-distribution-guidelines.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- free-system-distribution-guidelines.es.po   18 May 2010 20:26:01 -0000      
1.13
+++ free-system-distribution-guidelines.es.po   20 May 2010 08:25:34 -0000      
1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-system-distribution-guidelines.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-20 04:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-27 23:17+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -443,13 +443,17 @@
 "de los problemas con software que no sea libre que encontremos. También "
 "deberá informarnos cuando los problemas que encontremos se solucionen."
 
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Contacting Upstream If You're Downstream"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Conversely, distro developers (or anyone else) who has sent an important bug "
-"report for a GNU package that has gone unheeded by the maintainer after a "
-"reasonable time (please allow at least two weeks), can escalate the bug by "
-"writing to &lt;address@hidden&gt;.  This is especially warranted if you "
-"can't find evidence of recent activity by the package maintainer."
+"For distro developers (or anyone else) who have sent an important bug report "
+"for a GNU package: if it has gone unheeded by the package maintainer after a "
+"reasonable time (please allow at least two weeks), you can escalate the bug "
+"by writing to &lt;address@hidden&gt;.  This is especially warranted if "
+"you can't find evidence of recent activity by the package maintainer."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><h3>

Index: free-system-distribution-guidelines.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.fr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- free-system-distribution-guidelines.fr.po   18 May 2010 20:26:01 -0000      
1.16
+++ free-system-distribution-guidelines.fr.po   20 May 2010 08:25:41 -0000      
1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-system-distribution-guidelines.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-20 04:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:37+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -463,13 +463,17 @@
 "problèmes à propos de logiciels non-libres que nous avons trouvés. Elle 
doit "
 "aussi nous informer quand les problèmes rapportés ont été corrigés."
 
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Contacting Upstream If You're Downstream"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Conversely, distro developers (or anyone else) who has sent an important bug "
-"report for a GNU package that has gone unheeded by the maintainer after a "
-"reasonable time (please allow at least two weeks), can escalate the bug by "
-"writing to &lt;address@hidden&gt;.  This is especially warranted if you "
-"can't find evidence of recent activity by the package maintainer."
+"For distro developers (or anyone else) who have sent an important bug report "
+"for a GNU package: if it has gone unheeded by the package maintainer after a "
+"reasonable time (please allow at least two weeks), you can escalate the bug "
+"by writing to &lt;address@hidden&gt;.  This is especially warranted if "
+"you can't find evidence of recent activity by the package maintainer."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><h3>

Index: free-system-distribution-guidelines.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- free-system-distribution-guidelines.pot     18 May 2010 20:26:01 -0000      
1.8
+++ free-system-distribution-guidelines.pot     20 May 2010 08:25:41 -0000      
1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-20 04:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -295,13 +295,17 @@
 "we have reported are fixed."
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Contacting Upstream If You're Downstream"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Conversely, distro developers (or anyone else) who has sent an important bug "
-"report for a GNU package that has gone unheeded by the maintainer after a "
-"reasonable time (please allow at least two weeks), can escalate the bug by "
-"writing to &lt;address@hidden&gt;.  This is especially warranted if you "
-"can't find evidence of recent activity by the package maintainer."
+"For distro developers (or anyone else) who have sent an important bug report "
+"for a GNU package: if it has gone unheeded by the package maintainer after a "
+"reasonable time (please allow at least two weeks), you can escalate the bug "
+"by writing to &lt;address@hidden&gt;.  This is especially warranted if "
+"you can't find evidence of recent activity by the package maintainer."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]