www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po words-to-avoid.es.po words-to...


From: Yavor Doganov
Subject: www/philosophy/po words-to-avoid.es.po words-to...
Date: Mon, 01 Feb 2010 21:26:36 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   10/02/01 21:26:36

Modified files:
        philosophy/po  : words-to-avoid.es.po words-to-avoid.fr.po 
                         words-to-avoid.pot words-to-avoid.sr.po 
                         words-to-avoid.tr.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.fr.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.pot?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.sr.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.tr.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4

Patches:
Index: words-to-avoid.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- words-to-avoid.es.po        1 Feb 2010 09:25:58 -0000       1.22
+++ words-to-avoid.es.po        1 Feb 2010 21:26:33 -0000       1.23
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.es.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-01 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-01 16:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-08 12:19+0200\n"
 "Last-Translator: Hernan Giovagnoli <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -680,7 +680,7 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;ecosystem&rdquo; implicitly suggests a attitude of "
+"The term &ldquo;ecosystem&rdquo; implicitly suggests an attitude of "
 "nonjudgmental observation: don't ask how what <em>should</em> happen, just "
 "study and explain what <em>does</em> happen.  In an ecosystem, some "
 "organisms consume other organisms.  We do not ask whether it is fair for an "
@@ -1666,9 +1666,13 @@
 "\">Equipo de Traducción al Español de GNU</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
+#| "2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
-"2009 Free Software Foundation, Inc."
+"2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
 "2009 Free Software Foundation, Inc."

Index: words-to-avoid.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.fr.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- words-to-avoid.fr.po        1 Feb 2010 09:25:58 -0000       1.32
+++ words-to-avoid.fr.po        1 Feb 2010 21:26:33 -0000       1.33
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-01 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-01 16:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-12 16:23+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -562,7 +562,7 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;ecosystem&rdquo; implicitly suggests a attitude of "
+"The term &ldquo;ecosystem&rdquo; implicitly suggests an attitude of "
 "nonjudgmental observation: don't ask how what <em>should</em> happen, just "
 "study and explain what <em>does</em> happen.  In an ecosystem, some "
 "organisms consume other organisms.  We do not ask whether it is fair for an "
@@ -1381,9 +1381,13 @@
 "la soumission de traductions de cet article."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
+#| "2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
-"2009 Free Software Foundation, Inc."
+"2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
 "2009 Free Software Foundation, Inc."

Index: words-to-avoid.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.pot,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- words-to-avoid.pot  1 Feb 2010 09:25:58 -0000       1.20
+++ words-to-avoid.pot  1 Feb 2010 21:26:33 -0000       1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-01 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-01 16:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -357,7 +357,7 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;ecosystem&rdquo; implicitly suggests a attitude of "
+"The term &ldquo;ecosystem&rdquo; implicitly suggests an attitude of "
 "nonjudgmental observation: don't ask how what <em>should</em> happen, just "
 "study and explain what <em>does</em> happen.  In an ecosystem, some "
 "organisms consume other organisms.  We do not ask whether it is fair for an "
@@ -886,7 +886,7 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
-"2009 Free Software Foundation, Inc."
+"2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>

Index: words-to-avoid.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.sr.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- words-to-avoid.sr.po        1 Feb 2010 09:25:58 -0000       1.29
+++ words-to-avoid.sr.po        1 Feb 2010 21:26:33 -0000       1.30
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-01 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-01 16:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-18 17:51+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -508,7 +508,7 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;ecosystem&rdquo; implicitly suggests a attitude of "
+"The term &ldquo;ecosystem&rdquo; implicitly suggests an attitude of "
 "nonjudgmental observation: don't ask how what <em>should</em> happen, just "
 "study and explain what <em>does</em> happen.  In an ecosystem, some "
 "organisms consume other organisms.  We do not ask whether it is fair for an "
@@ -1284,9 +1284,13 @@
 "превода овог чланка."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
+#| "2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
-"2009 Free Software Foundation, Inc."
+"2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "<b>Ауторска права:</b><br />Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 
1999, 2001, "
 "2002, 2003, 2004, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"

Index: words-to-avoid.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.tr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- words-to-avoid.tr.po        1 Feb 2010 09:25:58 -0000       1.3
+++ words-to-avoid.tr.po        1 Feb 2010 21:26:33 -0000       1.4
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-01 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-01 16:26-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-25 16:11+0100\n"
 "Last-Translator: Tahir Emre Kalaycı <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -513,7 +513,7 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;ecosystem&rdquo; implicitly suggests a attitude of "
+"The term &ldquo;ecosystem&rdquo; implicitly suggests an attitude of "
 "nonjudgmental observation: don't ask how what <em>should</em> happen, just "
 "study and explain what <em>does</em> happen.  In an ecosystem, some "
 "organisms consume other organisms.  We do not ask whether it is fair for an "
@@ -1273,9 +1273,13 @@
 "BENİOKU</a> dosyasına bakınız."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
+#| "2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
-"2009 Free Software Foundation, Inc."
+"2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
 "2009 Free Software Foundation, Inc."




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]