www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/po home.it.po


From: Andrea Pescetti
Subject: www/po home.it.po
Date: Sat, 09 Jan 2010 20:26:01 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andrea Pescetti <pescetti>      10/01/09 20:26:01

Modified files:
        po             : home.it.po 

Log message:
        Translation updated.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.132&r2=1.133

Patches:
Index: home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.132
retrieving revision 1.133
diff -u -b -r1.132 -r1.133
--- home.it.po  8 Jan 2010 09:26:12 -0000       1.132
+++ home.it.po  9 Jan 2010 20:25:55 -0000       1.133
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-08 04:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-24 22:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 21:25+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,6 @@
 "utenti."
 
 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
 #| "\"> Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://";
@@ -74,11 +73,14 @@
 "Canada</a>.<br /> Take a look at a new <a href=\"http://www.gnu.org/graphics/";
 "jesus-cartoon.html\"> cartoon</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\";> "
-"Sostenete gli sforzi per preservare la neutralità della rete in Europa</a>, "
-"<a href=\"http://www.savetheinternet.com\"; title=\"Neutralità della rete "
-"negli USA\">negli USA</a> e <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
+"<a href=\"http://petition.stopsoftwarepatents.eu/\";>Firmate questa petizione "
+"per fermare i brevetti software in Europa</a><br /> <a href=\"http://www.";
+"openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\"> Sostenete gli sforzi "
+"per preservare la neutralità della rete in Europa</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Neutralità della rete negli USA\">negli USA</"
+"a> e <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Neutralità della rete in "
+"Canada\">in Canada</a>.<br /> Guardate anche questa nuova <a href=\"http://";
+"www.gnu.org/graphics/jesus-cartoon.html\"> vignetta</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -420,32 +422,32 @@
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "Get Involved"
-msgstr ""
+msgstr "Impegnatevi"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
 "Whoever you are, wherever you are, and whatever your skills and interests "
 "are there are many ways you can get involved with the GNU Project:"
 msgstr ""
+"Chiunque voi siate, dovunque siate, qualsiasi cosa facciate o sappiate fare, "
+"ci sono molti modi in cui potete impegnarvi per contribuire al progetto GNU."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">General ways you can help</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.it.html\">Come aiutarci ad arrivarvi</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.it.html\">Come aiutarci in generale</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>GNU Help Wanted</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>Specific projects that "
 "need help</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>GNU Help Wanted</a>"
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>Progetti specifici in "
+"cui serve aiuto</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
 #| "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
@@ -458,14 +460,12 @@
 "\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\"> become a "
 "coordinator</a> of a www.gnu.org translation team."
 msgstr ""
-"<strong>Contributi a lungo termine:</strong> Aiutateci a tradurre gli "
-"articoli di gnu.org nella vostra <a href=\"/server/standards/translations/"
-"priorities.html#Languages\">lingua</a> o <a href=\"/server/standards/"
-"translations/priorities.html#Orphaned\">diventate coordinatori</a> di un "
-"team di traduzione di www.gnu.org."
+"Aiutateci a tradurre gli articoli di gnu.org nella vostra <a href=\"/server/"
+"standards/translations/priorities.html#Languages\">lingua</a> o <a href=\"/"
+"server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\">diventate "
+"coordinatori</a> di un team di traduzione di www.gnu.org."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 #| "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
@@ -476,13 +476,11 @@
 "recording software development and more in <a href=\"/software/libcdio/index."
 "html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
 msgstr ""
-"<strong>Contributi a lungo termine:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-"html#libcdio\">Aiutate</a> lo sviluppo di software per registrare CD/DVD "
-"come <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</"
-"a>."
+"<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">Aiutate</a> lo sviluppo di "
+"software per registrare CD/DVD come <a href=\"/software/libcdio/index."
+"html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 #| "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
@@ -504,18 +502,16 @@
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
 "a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 msgstr ""
-"<strong>Contributi a lungo termine:</strong>  <a href=\"/server/takeaction."
-"html#unmaint\">Adottate un pacchetto GNU abbandonato:</a> <a href=\"/"
-"software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, "
-"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href="
-"\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a "
-"href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</a>, <a href=\"/software/"
-"vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Adottate un pacchetto GNU "
+"abbandonato:</a> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/"
+"fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href="
+"\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
+"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
+"software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
+"\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 #| "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
@@ -545,7 +541,6 @@
 "sviluppo di applicazioni."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
 #| "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
@@ -578,10 +573,9 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU GFDL</a>"
 msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU FDL</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU GFDL</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU FDL</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
@@ -747,7 +741,6 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
@@ -758,7 +751,7 @@
 "Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
 # type: Content of: <div><p>
@@ -790,21 +783,3 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Traduzioni</a> di "
 "questa pagina"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Take a look at a new <a href=\"http://www.gnu.org/graphics/jesus-cartoon.";
-#~ "html\"> cartoon</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Date un'occhiata a questa nuova <a href=\"http://www.gnu.org/graphics/";
-#~ "jesus-cartoon.html\"> vignetta</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Take action:</strong> <a href=\"http://www.odfolympiad.org/";
-#~ "\">Support ODF Olympiad</a> and their efforts to bring OpenDocument to "
-#~ "schools."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Attivatevi:</strong> <a href=\"http://www.odfolympiad.org/";
-#~ "\">Sostenete ODF Olympiad</a> e i loro sforzi per portare OpenDocument "
-#~ "nelle scuole."




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]