[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/distros/po free-distros.ar.po
From: |
Hossam Hossny |
Subject: |
www/distros/po free-distros.ar.po |
Date: |
Wed, 02 Sep 2009 21:15:30 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Hossam Hossny <mbf> 09/09/02 21:15:30
Modified files:
distros/po : free-distros.ar.po
Log message:
update
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ar.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
Patches:
Index: free-distros.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.ar.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- free-distros.ar.po 6 Aug 2009 19:12:46 -0000 1.3
+++ free-distros.ar.po 2 Sep 2009 21:15:26 -0000 1.4
@@ -1,14 +1,25 @@
# Arabic translation of http://www.gnu.org/distros/free-distros.html
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
+#
+# Osama Khalid <address@hidden>, 2009.
+=======
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# Osama Khalid <address@hidden>, 2009.
#
+>>>>>>> 1.3
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-distros.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+"POT-Creation-Date: 2009-07-29 04:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:48+0200\n"
+=======
"POT-Creation-Date: 2009-07-29 04:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 22:12+0300\n"
+>>>>>>> 1.3
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,14 +42,23 @@
msgstr "تÙزÙعات غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ©"
# type: Content of: <p>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "<em><span class=\"highlight\">The FSF is not responsible for the
content of other web sites, or how up-to-date their content is.</span></em>"
+msgstr "<em><span class=\"highlight\">Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرÙØ© غÙر Ù
سؤÙÙØ© ع٠Ù
ØتÙÙ Ù
ÙاÙع اÙÙب
اÙأخرÙØ ÙÙا ع٠طرÙÙØ© تØدÙØ« Ù
ØتÙ٠تÙ٠اÙÙ
ÙاÙع.</span></em>"
+=======
msgid ""
"<em><span class=\"highlight\">The FSF is not responsible for the content of "
"other web sites, or how up-to-date their content is.</span></em>"
msgstr ""
"<em><span class=\"highlight\">Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©
غÙر Ù
سؤÙÙØ© ع٠Ù
ØتÙÙ "
"Ù
ÙاÙع اÙÙب اÙأخرÙØ ÙÙا ع٠طرÙÙØ© تØدÙØ« Ù
ØتÙ٠تÙ٠اÙÙ
ÙاÙع.</span></em>"
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <p>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "These are the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>
distributions we know of which have a firm policy commitment to only include
and only propose free software. They reject non-free applications, non-free
programming platforms, non-free drivers, or non-free firmware
“blobs”. If by mistake they do include any, they remove it. To
learn more about what makes for a free GNU/Linux distribution, see our <a
href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">Guidelines for
Free System Distributions</a>."
+msgstr "ÙذٷتÙزÙعات <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.ar.html\">غÙÙ/ÙÙÙÙس</a>·ÙعÙÙ
Ø£Ù
ÙدÙÙا سÙاسة صارÙ
Ø© ÙÙ٠تضÙ
Ù٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØرÙØ© ÙÙØ·. ترÙض Ùذ٠اÙتÙزÙعات اÙبرÙ
جÙات
غÙر اÙØرÙØ© ÙÙ
Ùصات اÙبرÙ
جة غÙر اÙØرÙØ©
ÙاÙتعرÙÙات غÙر اÙØرÙØ© ÙاÙبراÙ
ج اÙثابتة غÙر
اÙØرÙØ©. Ùإ٠ضÙ
ÙÙÙت باÙخطأ ÙØ¥ÙÙا تزاÙ. ÙÙ
عرÙØ© اÙÙ
زÙد عÙ
Ùا Ùجع٠إØد٠تÙزÙعات
غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ©Ø Ø±Ø§Ø¬Ø¹ <a
href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">إرشاداتÙا
ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØرÙ</a>."
+=======
msgid ""
"These are the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> "
"distributions we know of which have a firm policy commitment to only include "
@@ -55,6 +75,7 @@
"اÙثابتة غÙر اÙØرÙØ©. Ùإ٠ضÙ
ÙÙÙت باÙخطأ
ÙØ¥ÙÙا تزاÙ. ÙÙ
عرÙØ© اÙÙ
زÙد عÙ
Ùا Ùجع٠إØد٠"
"تÙزÙعات غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ©Ø Ø±Ø§Ø¬Ø¹ <a
href=\"/philosophy/free-system-distribution-"
"guidelines.html\">إرشاداتÙا ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
اÙØرÙ</a>."
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -73,6 +94,10 @@
"Ù
٠أعÙ
ا٠Ù
٠أج٠تØÙÙÙ Ùذا اÙÙدÙØ ÙÙØ£Ù
٠أÙ
ÙÙÙÙ
بÙضعÙا ÙÙا ÙÙÙ
Ùا Ù
ا."
# type: Content of: <p>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "If you're wondering why a certain popular distribution isn't listed
here, you may want to check our page explaining <a
href=\"/philosophy/common-distros.html\">why we don't endorse some common
distributions</a>. There, we've listed the reasons why several well-known
distributions don't meet our guidelines."
+msgstr "إذا ÙÙت تتساء٠ع٠اÙأسباب اÙت٠تجعÙÙا
Ùا Ùدرج تÙزÙعات Ù
Ø´ÙÙرة ÙÙØ§Ø ÙÙد ترغب ÙÙ
رؤÙØ© اÙصÙØØ© اÙØªÙ ØªØ´Ø±Ø <a
href=\"/philosophy/common-distros.html\">سبب عدÙ
تأÙÙدÙا عÙÙ
Ùبعض اÙتÙزÙعات اÙشائعة</a>. ÙÙØ§Ø Ø³Ù٠تجد ÙائÙ
Ø© اÙأسباب اÙت٠تجع٠عددÙا Ù
٠اÙتÙزÙعات اÙÙ
عرÙÙØ© Ùا تتبع إرشاداتÙا."
+=======
msgid ""
"If you're wondering why a certain popular distribution isn't listed here, "
"you may want to check our page explaining <a href=\"/philosophy/common-"
@@ -84,8 +109,13 @@
"Ù٠رؤÙØ© اÙصÙØØ© اÙØªÙ ØªØ´Ø±Ø <a
href=\"/philosophy/common-distros.html\">سبب عدÙ
"
"تأÙÙدÙا عÙÙ Ùبعض اÙتÙزÙعات اÙشائعة</a>.
ÙÙØ§Ø Ø³Ù٠تجد ÙائÙ
Ø© اÙأسباب اÙت٠تجع٠"
"عددÙا Ù
٠اÙتÙزÙعات اÙÙ
عرÙÙØ© Ùا تتبع
إرشاداتÙا."
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <p>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "All of the distributions that follow are installable to a computer hard
drive and most can be run live. They are listed in no particular order. We
list <a href=\"/links/companies.html\">companies that sell hardware
preinstalled with a free GNU/Linux distribution</a> separately."
+msgstr "جÙ
Ùع Ùذ٠اÙتÙزÙعات تتÙØ ØªÙصÙبÙا عÙÙ
اÙÙرص اÙصÙب ÙÙØاسÙب ÙأغÙبÙا ÙÙ
Ù٠تشغÙÙÙا Ù
باشرة Ù
٠اÙÙØ±ØµØ ÙÙÙ Ù
درجة دÙ٠ترتÙب Ù
عÙÙ.
Ùسرد Ø£Ùضا <a href=\"/links/companies.html\">اÙشرÙات اÙتÙ
تبÙع عتاد اÙØاسÙب اÙذ٠تأت٠Ù
ع٠Ù
سبÙا
تÙزÙعة غÙÙ/ÙÙÙÙس Øرة</a>."
+=======
msgid ""
"All of the distributions that follow are installable to a computer hard "
"drive and most can be run live. They are listed in no particular order. We "
@@ -96,16 +126,26 @@
"Ù
باشرة Ù
٠اÙÙØ±ØµØ ÙÙÙ Ù
درجة دÙ٠ترتÙب Ù
عÙÙ.
Ùسرد Ø£Ùضا <a href=\"/links/"
"companies.html\">اÙشرÙات اÙت٠تبÙع عتاد اÙØاسÙب
اÙذ٠تأت٠Ù
ع٠Ù
سبÙا تÙزÙعة "
"غÙÙ/ÙÙÙÙس Øرة</a>."
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <ul><li>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, a GNU/Linux
distribution based on Debian and Ubuntu, with sponsorship from the FSF."
+msgstr "<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">غÙÙÙ
سÙس</a>Ø·تÙزÙعة غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙ٠دÙبÙاÙ
ÙØ£ÙبÙÙتÙØ Ù
ع دعÙ
Ù
اد٠Ù
Ù Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرÙØ©."
+=======
msgid ""
"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, a GNU/Linux "
"distribution based on Debian and Ubuntu, with sponsorship from the FSF."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">غÙÙ٠سÙس</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© "
"عÙ٠دÙبÙا٠ÙØ£ÙبÙÙتÙØ Ù
ع دعÙ
Ù
اد٠Ù
Ù Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©."
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <ul><li>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>, a GNU/Linux
distribution based on Gentoo. It was the first fully free GNU/Linux system
recognized by the GNU Project."
+msgstr "<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙÙ Gentoo. ÙاÙت Ø£ÙÙ ÙظاÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ùعتر٠ب٠Ù
شرÙع غÙÙ."
+=======
msgid ""
"<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>, a GNU/Linux distribution "
"based on Gentoo. It was the first fully free GNU/Linux system recognized by "
@@ -113,24 +153,39 @@
msgstr ""
"<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙÙ "
"Gentoo. ÙاÙت Ø£ÙÙ ÙظاÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ùعتر٠ب٠Ù
شرÙع
غÙÙ."
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <ul><li>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>, an independent
GNU/Linux distribution based on concepts of simplicity."
+msgstr "<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ستÙÙØ© Ù
بÙÙØ© عÙÙ Ù
ÙاÙÙÙ
اÙبساطة."
+=======
msgid ""
"<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>, an independent GNU/Linux "
"distribution based on concepts of simplicity."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ستÙÙØ© "
"Ù
بÙÙØ© عÙÙ Ù
ÙاÙÙÙ
اÙبساطة."
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <ul><li>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, a GNU/Linux
distribution, with special emphasis on audio and video editing."
+msgstr "<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø ØªØ±Ùز بصÙØ© خاصة عÙ٠تØرÙر اÙصÙت
ÙاÙÙÙدÙÙ."
+=======
msgid ""
"<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, a GNU/Linux distribution, "
"with special emphasis on audio and video editing."
msgstr ""
"<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø ØªØ±Ùز بصÙØ© "
"خاصة عÙ٠تØرÙر اÙصÙت ÙاÙÙÙدÙÙ."
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <ul><li>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>, a GNU+Linux
distribution based on Knoppix, with special emphasis on audio production."
+msgstr "<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix
GNU+Linux</a>Ø·تÙزÙعة غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙÙ
ÙÙÙبÙÙØ³Ø Ù
ع ترÙÙر خاص عÙ٠اÙØ¥Ùتاج اÙصÙتÙ."
+=======
msgid ""
"<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>, a GNU+Linux "
"distribution based on Knoppix, with special emphasis on audio production."
@@ -145,30 +200,54 @@
msgstr ""
"<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>Ø·بÙاغ غÙÙ Ù
ÙÙÙÙØ³Ø ØªÙزÙعة "
"غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ© Ù
بÙÙØ© عÙÙ ÙÙدÙرا."
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <ul><li>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU,
a free GNU/Linux distribution based on Fedora."
+msgstr "<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>Ø·بÙاغ غÙÙ
Ù ÙÙÙÙØ³Ø ØªÙزÙعة غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ© Ù
بÙÙØ© عÙÙ
ÙÙدÙرا."
+=======
msgid ""
"<a href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>, a GNU/Linux distribution "
"oriented to small enterprises, domestic users and educational centers."
msgstr ""
"<a href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø Ù
ÙجÙØ© "
"Ø¥Ù٠اÙÙ
ؤسسات اÙصغÙرة ÙاÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙÙ
ÙزÙÙÙÙ ÙاÙÙ
راÙز اÙتعÙÙÙ
ÙØ©."
+>>>>>>> 1.3
+
+# type: Content of: <ul><li>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "<a href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>, a GNU/Linux
distribution oriented to small enterprises, domestic users and educational
centers."
+msgstr "<a href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ÙجÙØ© Ø¥Ù٠اÙÙ
ؤسسات اÙصغÙرة ÙاÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙÙ
ÙزÙÙÙÙ ÙاÙÙ
راÙز اÙتعÙÙÙ
ÙØ©."
# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://venenux.org\">Venenux</a>, a free distro built around
the KDE desktop."
+msgstr "<a href=\"http://venenux.org\">Venenux</a>Ø ØªÙزÙعة Øرة Ù
بÙÙØ© عÙÙ Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب ÙدÙ."
+=======
msgid ""
"<a href=\"http://venenux.org\">Venenux</a>, a free distro built around the "
"KDE desktop."
msgstr ""
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <p>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "The following distributions have expressed their intent to follow the
Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
+msgstr "اÙتÙزÙعات اÙتاÙÙØ© أعربت عÙ٠عزÙ
Ùا عÙÙ
اتباع إرشاداتÙا ÙÙتÙزÙعات اÙØرÙØ© ÙÙÙ ØاÙÙا
ÙÙد اÙتÙÙÙÙ
:"
+=======
msgid ""
"The following distributions have expressed their intent to follow the "
"Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
msgstr ""
"اÙتÙزÙعات اÙتاÙÙØ© أعربت عÙ٠عزÙ
Ùا عÙÙ
اتباع إرشاداتÙا ع٠اÙتÙزÙعات اÙØرÙØ©. "
"ÙÙÙ ØاÙÙا ÙÙد اÙتÙÙÙÙ
:"
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <ul><li>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux
distribution with a user interface based on <a
href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a>, a free implementation of the
Cocoa/OpenStep framework."
+msgstr "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep
Live</a>Ø·تÙزÙعة غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ع ÙاجÙØ© Ù
ستخدÙ
Ù
بÙÙØ© عÙÙ·<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a>,·إÙجاز
ØرÙ·Ùإطار عÙ
Ù Cocoa/OpenStep."
+=======
msgid ""
"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
"distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep.org/"
@@ -177,6 +256,7 @@
"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ع "
"ÙاجÙØ© Ù
ستخدÙ
Ù
بÙÙØ© عÙÙ·<a
href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a>,"
"·إÙجاز ØرÙ·Ùإطار عÙ
Ù Cocoa/OpenStep."
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -184,6 +264,10 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send
broken links and other corrections or suggestions to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr "Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù
ÙÙاستÙسارات جÙÙ Ù<a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a>
باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠اÙÙصÙات
اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+=======
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
@@ -196,6 +280,7 @@
"ÙÙاتصاÙ</a> باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙÙ
أرس٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة "
"Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>."
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -225,10 +310,14 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+<<<<<<< free-distros.ar.po
+msgstr "ترجÙ
Ùا <a href=\"mailto:address@hidden"><em>صÙاØ
اÙدÙÙÙ ØÙ
ÙاÙØ©</em></a><br />.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ©
بإشرا٠<a href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
+=======
msgstr ""
"ترجÙ
Ù <a href=\"mailto:address@hidden"><em>صÙØ§Ø Ø§ÙدÙÙÙ ØÙ
ÙاÙØ©</em></"
"a><br />.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/"
"\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
+>>>>>>> 1.3
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
- www/distros/po free-distros.ar.po,
Hossam Hossny <=