[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www distros/po/free-distros.ar.po philosophy/po...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www distros/po/free-distros.ar.po philosophy/po... |
Date: |
Wed, 05 Aug 2009 20:25:32 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 09/08/05 20:25:32
Modified files:
distros/po : free-distros.ar.po
philosophy/po : 15-years-of-free-software.ar.po
Added files:
distros : free-distros.ar.html
philosophy : 15-years-of-free-software.ar.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.ar.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/15-years-of-free-software.ar.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
Patches:
Index: distros/po/free-distros.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- distros/po/free-distros.ar.po 5 Aug 2009 09:15:15 -0000 1.1
+++ distros/po/free-distros.ar.po 5 Aug 2009 20:25:20 -0000 1.2
@@ -9,79 +9,176 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-distros\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-25 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-29 04:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-05 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 &&
n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
# type: Content of: <title>
-msgid "List of Free GNU/Linux Distributions - GNU Project - Free Software
Foundation (FSF)"
-msgstr "ÙائÙ
Ø© بتÙزÙعات غÙÙ/ÙÙÙÙس اÙØرة·-·Ù
شرÙع غÙÙ·-·Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
(Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)"
+msgid ""
+"List of Free GNU/Linux Distributions - GNU Project - Free Software "
+"Foundation (FSF)"
+msgstr ""
+"ÙائÙ
Ø© بتÙزÙعات غÙÙ/ÙÙÙÙس اÙØرة·-·Ù
شرÙع
غÙÙ·-·Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة (Ø¥Ù‌"
+"إس‌Ø¥Ù)"
# type: Content of: <h2>
msgid "Free GNU/Linux distributions"
msgstr "تÙزÙعات غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ©"
# type: Content of: <p>
-msgid "<em><span class=\"highlight\">The FSF is not responsible for the
content of other web sites, or how up-to-date their content is.</span></em>"
-msgstr "<em><span·class=\"highlight\">Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرÙØ© غÙر Ù
سؤÙÙØ© ع٠Ù
ØتÙÙ Ù
ÙاÙع اÙÙب
اÙأخرÙØ ÙÙا ع٠طرÙÙØ© تØدÙØ« Ù
ØتÙ٠تÙ٠اÙÙ
ÙاÙع.</span></em>"
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "These are the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>
distributions we know of which have a firm policy commitment to only include
and only propose free software. They reject non-free applications, non-free
programming platforms, non-free drivers, or non-free firmware
“blobs”. If by mistake they do include any, they remove it. To
learn more about what makes for a free GNU/Linux distribution, see our <a
href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">Guidelines for
Free System Distributions</a>."
-msgstr "ÙذٷتÙزÙعات
<a·href=\"/gnu/linux-and-gnu.ar.html\">غÙÙ/ÙÙÙÙس</a>·ÙعÙÙ
Ø£Ù
ÙدÙÙا سÙاسة صارÙ
Ø© ÙÙ٠تضÙ
Ù٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØرÙØ© ÙÙØ·. ترÙض Ùذ٠اÙتÙزÙعات اÙبرÙ
جÙات
غÙر اÙØرÙØ© ÙÙ
Ùصات اÙبرÙ
جة غÙر اÙØرÙØ©
ÙاÙتعرÙÙات غÙر اÙØرÙØ© ÙاÙبراÙ
ج اÙثابتة غÙر
اÙØرÙØ©. Ùإ٠ضÙ
ÙÙÙت باÙخطأ ÙØ¥ÙÙا تزاÙ. ÙÙ
عرÙØ© اÙÙ
زÙد عÙ
Ùا Ùجع٠إØد٠تÙزÙعات
غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ©Ø Ø±Ø§Ø¬Ø¹
<a·href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">إرشاداتÙا
ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØرÙ</a>."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "If you know of a distribution that may qualify but isn't listed here,
please ask the distribution's maintainers if they want to follow these free
software principles. If they do, and they would like their distribution to be
listed here, they should write to <address@hidden>. Some distributions
are making efforts to move toward a completely free system. We thank them for
their on-going work to achieve that goal, and hope to list them here some day."
-msgstr "إذا ÙاÙت تعر٠تÙزÙعة Ù
ؤÙÙØ© ÙÙضعÙا ÙÙاØ
ÙÙ
Ù ÙضÙ٠اسأ٠أصØاب اÙتÙزÙعة Ø¥Ù ÙاÙÙا
ÙرغبÙÙ Ù٠اتباع إرشاداتÙا ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
اÙØرÙ. إذا ÙاÙÙ ÙØ°ÙÙ Ùإذا رغبÙا Ù٠أ٠تظÙر
اÙتÙزÙعة Ù٠اÙÙائÙ
Ø©Ø Ùجب Ø£Ù ÙÙتبÙا Ø¥ÙÙ
<address@hidden> بعض اÙتÙزÙعات تبذ٠جÙدÙا Ù
Ù
Ø£Ø¬Ù Ø£Ù ØªØµØ¨Ø ØرÙØ© تÙ
اÙ
ا. ÙØÙ ÙØ´ÙرÙÙ
عÙÙ Ù
ا
ÙÙÙÙ
Ù٠ب٠Ù
٠أعÙ
ا٠Ù
٠أج٠تØÙÙÙ Ùذا اÙÙدÙØ
ÙÙØ£Ù
٠أ٠ÙÙÙÙ
بÙضعÙا ÙÙا ÙÙÙ
Ùا Ù
ا."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "If you're wondering why a certain popular distribution isn't listed
here, you may want to check our page explaining <a
href=\"/philosophy/common-distros.html\">why we don't endorse some common
distributions</a>. There, we've listed the reasons why several well-known
distributions don't meet our guidelines."
-msgstr "إذا ÙÙت تتساء٠ع٠اÙأسباب اÙت٠تجعÙÙا
Ùا Ùدرج تÙزÙعات Ù
Ø´ÙÙرة ÙÙØ§Ø ÙÙد ترغب ÙÙ
رؤÙØ© اÙصÙØØ© اÙت٠تشرØ
<a·href=\"/philosophy/common-distros.html\">سبب عدÙ
تأÙÙدÙا
عÙÙ Ùبعض اÙتÙزÙعات اÙشائعة</a>. ÙÙØ§Ø Ø³Ù٠تجد
ÙائÙ
Ø© اÙأسباب اÙت٠تجع٠عددÙا Ù
٠اÙتÙزÙعات
اÙÙ
عرÙÙØ© Ùا تتبع إرشاداتÙا."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "All of the distributions that follow are installable to a computer hard
drive and most can be run live. They are listed in no particular order. We
list <a href=\"/links/companies.html\">companies that sell hardware
preinstalled with a free GNU/Linux distribution</a> separately."
-msgstr "جÙ
Ùع Ùذ٠اÙتÙزÙعات تتÙØ ØªÙصÙبÙا عÙÙ
اÙÙرص اÙصÙب ÙÙØاسÙب ÙأغÙبÙا ÙÙ
Ù٠تشغÙÙÙا Ù
باشرة Ù
٠اÙÙØ±ØµØ ÙÙÙ Ù
درجة دÙ٠ترتÙب Ù
عÙÙ.
Ùسرد Ø£Ùضا <a·href=\"/links/companies.html\">اÙشرÙات اÙتÙ
تبÙع عتاد اÙØاسÙب اÙذ٠تأت٠Ù
ع٠Ù
سبÙا
تÙزÙعة غÙÙ/ÙÙÙÙس Øرة</a>."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, a GNU/Linux
distribution based on Debian and Ubuntu, with sponsorship from the FSF."
-msgstr "<a·href=\"http://www.gnewsense.org/\">غÙÙÙ
سÙس</a>Ø·تÙزÙعة غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙ٠دÙبÙاÙ
ÙØ£ÙبÙÙتÙØ Ù
ع دعÙ
Ù
اد٠Ù
Ù Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرÙØ©."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>, a GNU/Linux
distribution based on Gentoo. It was the first fully free GNU/Linux system
recognized by the GNU Project."
-msgstr "<a·href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙÙ Gentoo. ÙاÙت Ø£ÙÙ ÙظاÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ùعتر٠ب٠Ù
شرÙع غÙÙ."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>, an independent
GNU/Linux distribution based on concepts of simplicity."
-msgstr "<a·href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ستÙÙØ© Ù
بÙÙØ© عÙÙ Ù
ÙاÙÙÙ
اÙبساطة."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, a GNU/Linux
distribution, with special emphasis on audio and video editing."
-msgstr "<a·href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø ØªØ±Ùز بصÙØ© خاصة عÙ٠تØرÙر اÙصÙت
ÙاÙÙÙدÙÙ."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>, a GNU+Linux
distribution based on Knoppix, with special emphasis on audio production."
-msgstr "<a·href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix
GNU+Linux</a>Ø·تÙزÙعة غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙÙ
ÙÙÙبÙÙØ³Ø Ù
ع ترÙÙر خاص عÙ٠اÙØ¥Ùتاج اÙصÙتÙ."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU,
a free GNU/Linux distribution based on Fedora."
-msgstr "<a·href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>Ø·بÙاغ غÙÙ
Ù ÙÙÙÙØ³Ø ØªÙزÙعة غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ© Ù
بÙÙØ© عÙÙ
ÙÙدÙرا."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>, a GNU/Linux
distribution oriented to small enterprises, domestic users and educational
centers."
-msgstr "<a·href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø Ù
ÙجÙØ© Ø¥Ù٠اÙÙ
ؤسسات اÙصغÙرة ÙاÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙÙ
ÙزÙÙÙÙ ÙاÙÙ
راÙز اÙتعÙÙÙ
ÙØ©."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "The following distributions have expressed their intent to follow the
Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
-msgstr "اÙتÙزÙعات اÙتاÙÙØ© أعربت عÙ٠عزÙ
Ùا عÙÙ
اتباع إرشاداتÙا ع٠اÙتÙزÙعات اÙØرÙØ©. ÙÙÙ
ØاÙÙا ÙÙد اÙتÙÙÙÙ
:"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux
distribution with a user interface based on <a
href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a>, a free implementation of the
Cocoa/OpenStep framework."
-msgstr "<a·href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep
Live</a>Ø·تÙزÙعة غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ع ÙاجÙØ© Ù
ستخدÙ
Ù
بÙÙØ© عÙÙ·<a·href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a>,·إÙجاز
ØرÙ·Ùإطار عÙ
Ù Cocoa/OpenStep."
+msgid ""
+"<em><span class=\"highlight\">The FSF is not responsible for the content of "
+"other web sites, or how up-to-date their content is.</span></em>"
+msgstr ""
+"<em><span·class=\"highlight\">Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©
غÙر Ù
سؤÙÙØ© ع٠Ù
ØتÙÙ "
+"Ù
ÙاÙع اÙÙب اÙأخرÙØ ÙÙا ع٠طرÙÙØ© تØدÙØ« Ù
ØتÙ٠تÙ٠اÙÙ
ÙاÙع.</span></em>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"These are the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> "
+"distributions we know of which have a firm policy commitment to only include "
+"and only propose free software. They reject non-free applications, non-free "
+"programming platforms, non-free drivers, or non-free firmware “"
+"blobs”. If by mistake they do include any, they remove it. To learn "
+"more about what makes for a free GNU/Linux distribution, see our <a href=\"/"
+"philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">Guidelines for Free "
+"System Distributions</a>."
+msgstr ""
+"ÙذٷتÙزÙعات
<a·href=\"/gnu/linux-and-gnu.ar.html\">غÙÙ/ÙÙÙÙس</a>·ÙعÙÙ
Ø£Ù "
+"ÙدÙÙا سÙاسة صارÙ
Ø© ÙÙ٠تضÙ
Ù٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØرÙØ© ÙÙØ·. ترÙض Ùذ٠اÙتÙزÙعات "
+"اÙبرÙ
جÙات غÙر اÙØرÙØ© ÙÙ
Ùصات اÙبرÙ
جة غÙر
اÙØرÙØ© ÙاÙتعرÙÙات غÙر اÙØرÙØ© ÙاÙبراÙ
ج "
+"اÙثابتة غÙر اÙØرÙØ©. Ùإ٠ضÙ
ÙÙÙت باÙخطأ
ÙØ¥ÙÙا تزاÙ. ÙÙ
عرÙØ© اÙÙ
زÙد عÙ
Ùا Ùجع٠إØد٠"
+"تÙزÙعات غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ©Ø Ø±Ø§Ø¬Ø¹
<a·href=\"/philosophy/free-system-distribution-"
+"guidelines.html\">إرشاداتÙا ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
اÙØرÙ</a>."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you know of a distribution that may qualify but isn't listed here, please "
+"ask the distribution's maintainers if they want to follow these free "
+"software principles. If they do, and they would like their distribution to "
+"be listed here, they should write to <address@hidden>. Some "
+"distributions are making efforts to move toward a completely free system. "
+"We thank them for their on-going work to achieve that goal, and hope to list "
+"them here some day."
+msgstr ""
+"إذا ÙاÙت تعر٠تÙزÙعة Ù
ؤÙÙØ© ÙÙضعÙا ÙÙØ§Ø ÙÙ
Ù
ÙضÙ٠اسأ٠أصØاب اÙتÙزÙعة Ø¥Ù ÙاÙÙا "
+"ÙرغبÙÙ Ù٠اتباع إرشاداتÙا ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØرÙ. إذا ÙاÙÙ ÙØ°ÙÙ Ùإذا رغبÙا "
+"Ù٠أ٠تظÙر اÙتÙزÙعة Ù٠اÙÙائÙ
Ø©Ø Ùجب Ø£Ù
ÙÙتبÙا Ø¥ÙÙ <address@hidden> بعض "
+"اÙتÙزÙعات تبذ٠جÙدÙا Ù
Ù Ø£Ø¬Ù Ø£Ù ØªØµØ¨Ø ØرÙØ© تÙ
اÙ
ا. ÙØÙ ÙØ´ÙرÙÙ
عÙÙ Ù
ا ÙÙÙÙ
Ù٠ب٠"
+"Ù
٠أعÙ
ا٠Ù
٠أج٠تØÙÙÙ Ùذا اÙÙدÙØ ÙÙØ£Ù
٠أÙ
ÙÙÙÙ
بÙضعÙا ÙÙا ÙÙÙ
Ùا Ù
ا."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you're wondering why a certain popular distribution isn't listed here, "
+"you may want to check our page explaining <a href=\"/philosophy/common-"
+"distros.html\">why we don't endorse some common distributions</a>. There, "
+"we've listed the reasons why several well-known distributions don't meet our "
+"guidelines."
+msgstr ""
+"إذا ÙÙت تتساء٠ع٠اÙأسباب اÙت٠تجعÙÙا Ùا
Ùدرج تÙزÙعات Ù
Ø´ÙÙرة ÙÙØ§Ø ÙÙد ترغب "
+"Ù٠رؤÙØ© اÙصÙØØ© اÙت٠تشرØ
<a·href=\"/philosophy/common-distros.html\">سبب عدÙ
"
+"تأÙÙدÙا عÙÙ Ùبعض اÙتÙزÙعات اÙشائعة</a>.
ÙÙØ§Ø Ø³Ù٠تجد ÙائÙ
Ø© اÙأسباب اÙت٠تجع٠"
+"عددÙا Ù
٠اÙتÙزÙعات اÙÙ
عرÙÙØ© Ùا تتبع
إرشاداتÙا."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"All of the distributions that follow are installable to a computer hard "
+"drive and most can be run live. They are listed in no particular order. We "
+"list <a href=\"/links/companies.html\">companies that sell hardware "
+"preinstalled with a free GNU/Linux distribution</a> separately."
+msgstr ""
+"جÙ
Ùع Ùذ٠اÙتÙزÙعات تتÙØ ØªÙصÙبÙا عÙ٠اÙÙرص
اÙصÙب ÙÙØاسÙب ÙأغÙبÙا ÙÙ
Ù٠تشغÙÙÙا "
+"Ù
باشرة Ù
٠اÙÙØ±ØµØ ÙÙÙ Ù
درجة دÙ٠ترتÙب Ù
عÙÙ.
Ùسرد Ø£Ùضا <a·href=\"/links/"
+"companies.html\">اÙشرÙات اÙت٠تبÙع عتاد اÙØاسÙب
اÙذ٠تأت٠Ù
ع٠Ù
سبÙا تÙزÙعة "
+"غÙÙ/ÙÙÙÙس Øرة</a>."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, a GNU/Linux "
+"distribution based on Debian and Ubuntu, with sponsorship from the FSF."
+msgstr ""
+"<a·href=\"http://www.gnewsense.org/\">غÙÙ٠سÙس</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© "
+"عÙ٠دÙبÙا٠ÙØ£ÙبÙÙتÙØ Ù
ع دعÙ
Ù
اد٠Ù
Ù Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>, a GNU/Linux distribution "
+"based on Gentoo. It was the first fully free GNU/Linux system recognized by "
+"the GNU Project."
+msgstr ""
+"<a·href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙÙ "
+"Gentoo. ÙاÙت Ø£ÙÙ ÙظاÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ùعتر٠ب٠Ù
شرÙع
غÙÙ."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>, an independent GNU/Linux "
+"distribution based on concepts of simplicity."
+msgstr ""
+"<a·href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ستÙÙØ© "
+"Ù
بÙÙØ© عÙÙ Ù
ÙاÙÙÙ
اÙبساطة."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, a GNU/Linux distribution, "
+"with special emphasis on audio and video editing."
+msgstr ""
+"<a·href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø ØªØ±Ùز بصÙØ© "
+"خاصة عÙ٠تØرÙر اÙصÙت ÙاÙÙÙدÙÙ."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>, a GNU+Linux "
+"distribution based on Knoppix, with special emphasis on audio production."
+msgstr ""
+"<a·href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس "
+"Ù
بÙÙØ© عÙÙ ÙÙÙبÙÙØ³Ø Ù
ع ترÙÙر خاص عÙÙ
اÙØ¥Ùتاج اÙصÙتÙ."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU, a "
+"free GNU/Linux distribution based on Fedora."
+msgstr ""
+"<a·href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>Ø·بÙاغ غÙÙ Ù
ÙÙÙÙØ³Ø ØªÙزÙعة "
+"غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ© Ù
بÙÙØ© عÙÙ ÙÙدÙرا."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>, a GNU/Linux distribution "
+"oriented to small enterprises, domestic users and educational centers."
+msgstr ""
+"<a·href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø Ù
ÙجÙØ© "
+"Ø¥Ù٠اÙÙ
ؤسسات اÙصغÙرة ÙاÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙÙ
ÙزÙÙÙÙ ÙاÙÙ
راÙز اÙتعÙÙÙ
ÙØ©."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://venenux.org\">Venenux</a>, a free distro built around the "
+"KDE desktop."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The following distributions have expressed their intent to follow the "
+"Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
+msgstr ""
+"اÙتÙزÙعات اÙتاÙÙØ© أعربت عÙ٠عزÙ
Ùا عÙÙ
اتباع إرشاداتÙا ع٠اÙتÙزÙعات اÙØرÙØ©. "
+"ÙÙÙ ØاÙÙا ÙÙد اÙتÙÙÙÙ
:"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
+"distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep.org/"
+"\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+msgstr ""
+"<a·href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ع "
+"ÙاجÙØ© Ù
ستخدÙ
Ù
بÙÙØ©
عÙÙ·<a·href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a>,"
+"·إÙجاز ØرÙ·Ùإطار عÙ
Ù Cocoa/OpenStep."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -89,25 +186,51 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send
broken links and other corrections or suggestions to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr "Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù
ÙÙاستÙسارات جÙÙ Ù<a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a>
باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠اÙÙصÙات
اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
جÙÙ Ù<a href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠"
+"ÙÙاتصاÙ</a> باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙÙ
أرس٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة "
+"Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html\">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات
Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html"
+"\">تعÙÙÙ
ات اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "ØÙÙ٠اÙÙشر © 1996Ø 1997Ø 1998Ø 1999Ø 2000Ø 2001Ø
2002Ø 2003Ø 2004Ø 2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدةØ"
+msgid ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"ØÙÙ٠اÙÙشر © 1996Ø 1997Ø 1998Ø 1999Ø 2000Ø 2001Ø 2002Ø
2003Ø 2004Ø "
+"2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدةØ"
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted
in any medium without royalty provided this notice is preserved."
-msgstr "ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù
ØرÙÙÙا Ù٠أ٠ÙسÙØ· ÙبدÙÙ ÙÙØ§Ø¦Ø¯Ø Ø¨Ø´Ø±Ø· إبÙاء
Ùذا اÙإخطار."
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
+"medium without royalty provided this notice is preserved."
+msgstr ""
+"ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù
ØرÙÙÙا Ù٠أ٠ÙسÙØ· ÙبدÙÙ ÙÙØ§Ø¦Ø¯Ø Ø¨Ø´Ø±Ø· إبÙاء "
+"Ùذا اÙإخطار."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "ترجÙ
Ù <a href=\"mailto:address@hidden"><em>صÙØ§Ø Ø§ÙدÙÙÙ
ØÙ
ÙاÙØ©</em></a><br />.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشراÙ
<a href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
+msgstr ""
+"ترجÙ
Ù <a href=\"mailto:address@hidden"><em>صÙØ§Ø Ø§ÙدÙÙÙ ØÙ
ÙاÙØ©</em></"
+"a><br />.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/"
+"\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
@@ -117,4 +240,3 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
-
Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.ar.po 5 Aug 2009 09:16:33
-0000 1.1
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.ar.po 5 Aug 2009 20:25:28
-0000 1.2
@@ -16,19 +16,29 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 &&
n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
# type: Content of: <title>
-msgid "15 Years of Free Software - - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)"
-msgstr "15 عاÙ
ا ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرÙة·-·-·Ù
شرÙع
غÙÙ·-·Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
(Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)"
+msgid ""
+"15 Years of Free Software - - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr ""
+"15 عاÙ
ا ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرÙة·-·-·Ù
شرÙع غÙÙ·-·Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة (Ø¥Ù‌"
+"إس‌Ø¥Ù)"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, freedom, Richard Stallman, rms,
free software movement"
-msgstr "جÙÙ, غÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة, ØرÙØ©, رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ, rms, Ùشاطات
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
+msgid ""
+"GNU, FSF, Free Software Foundation, freedom, Richard Stallman, rms, free "
+"software movement"
+msgstr ""
+"جÙÙ, غÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة,
ØرÙØ©, رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ, rms, "
+"Ùشاطات اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid "Richard Stallman discusses the history of the movement to develop a
free operating system."
+msgid ""
+"Richard Stallman discusses the history of the movement to develop a free "
+"operating system."
msgstr "رÙتشارد ستÙÙÙ
Ù ÙØ·Ø±Ø ØªØ§Ø±ÙØ® ØرÙØ© تطÙÙر
ÙظاÙ
تشغÙÙ ØرÙ."
# type: Content of: <h2>
@@ -40,32 +50,103 @@
msgstr "ÙتبÙا·<strong>رÙتشارد Ù
اثÙ٠ستÙÙÙ
Ù</strong>"
# type: Content of: <p>
-msgid "It is now just over 15 years since the beginning of the Free Software
Movement and the GNU Project. We have come a long way."
-msgstr "Ù
رت اÙØ¢Ù 15 سÙØ© Ù
ÙØ° بدأت ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة ÙÙ
شرÙع غÙÙ. ÙÙد ÙطعÙا Ù
Ø´Ùارا Ø·ÙÙÙا."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "In 1984, it was impossible to use a modern computer without installing
a proprietary operating system, which you would have to obtain under a
restrictive license. No one was allowed to share software freely with fellow
computer users, and hardly anyone could change software to fit his or her own
needs. The owners of software had erected walls to divide us from each other."
-msgstr "Ù٠عاÙ
1984Ø Ùا٠Ù
٠غÙر اÙÙ
Ù
Ù٠استخداÙ
ØاسÙب عصر٠دÙ٠تثبÙت ÙظاÙ
تشغÙ٠اØتÙارÙ.
تØص٠عÙÙ٠تØت رخصة Ù
ÙÙدة. ÙÙ
ÙÙ٠أØد ÙسÙ
Ø Ø¨Ù
شارÙØ© اÙبرÙ
جÙات Ù
ع Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙب
اÙآخرÙÙØ ÙÙ
ا Ùا٠Ù
٠اÙصعب جدا Ø£Ù ÙغÙر اÙÙرد
Ù٠اÙبرÙ
جÙØ© ÙتÙاسب اØتÙاجاتÙ. Ù
ÙÙÙا٠اÙبرÙ
جÙات Ø£ÙاÙ
Ùا جدراÙÙا ÙÙÙرÙÙÙا ع٠بعضÙا
اÙبعض."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "The GNU Project was founded to change all that. Its first goal: to
develop a Unix-compatible portable operating system that would be 100% free
software. Not 95% free, not 99.5%, but 100%—so that users would be free
to redistribute the whole system, and free to change and contribute to any part
of it. The name of the system, GNU, is a recursive acronym meaning “GNU's
Not Unix”—a way of paying tribute to Unix, while at the same time
saying that GNU is something different. Technically, GNU is like Unix. But
unlike Unix, GNU gives its users freedom."
-msgstr "Ù
شرÙع غÙ٠أÙشئ ÙÙغÙر ÙÙ Ùذا. Ùا٠اÙÙدÙ
اÙØ£ÙÙ: تطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙÙ ÙÙÙÙس Ù
ØÙ
ÙÙ ÙتÙÙÙ
100% Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©. ÙÙس 95% Ù
٠اÙØرÙØ©Ø
ÙÙا 99.5%Ø Ø¨Ù 100%.—بØÙØ« تÙÙÙ ÙÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
اÙØرÙØ© Ù٠تÙزÙع اÙÙظاÙ
بÙاÙ
ÙÙØ Ù ØرÙØ©
تغÙÙر٠٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø© Ù٠أ٠جزء Ù
ÙÙ. اسÙ
Ùذا
اÙÙظاÙ
غÙÙ. Ù Ù٠اختصار Ù
ÙعÙس ٔغÙÙ ÙÙس
بÙÙÙÙس“ (“GNU's Not Unix”—)â اÙØ°Ù ÙاÙ
ÙسÙÙØ© ÙÙإشارة Ø¥ÙÙ ÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙÙ Ù
ع اÙÙÙÙ ÙÙ
ÙÙس اÙÙÙت أ٠غÙÙ Ø´ÙØ¡ Ù
ختÙÙ. غÙÙ Ù
Ø«Ù ÙÙÙÙس
تÙÙÙØ§Ø ÙÙÙÙ ÙÙس Ù
Ø«Ù ÙÙÙÙØ³Ø ÙغÙÙ Ùعط٠Ù
ستخدÙ
Ù٠اÙØرÙÙØ©."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "It took many years of work, by hundreds of programmers, to develop this
operating system. Some were paid by the Free Software Foundation and by free
software companies; most were volunteers. A few have become famous; most are
known mainly within their profession, by other hackers who use or work on their
code. All together have helped to liberate the potential of the computer
network for all humanity."
-msgstr "استغر٠تطÙÙر Ùذا اÙÙظاÙ
سÙÙات عدÙدة Ù
Ù
اÙعÙ
ÙØ Ù
Ù Ùب٠Ù
ئات اÙÙ
برÙ
جÙÙ. بعضÙÙ
ÙاÙ
ÙÙدÙع ÙÙÙ
Ù
٠طر٠Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ© Ù
شرÙائÙا. Ø£Ù
ا اÙبعض اÙآخر ÙÙاÙÙا Ù
تطÙعÙÙ.
اÙÙÙÙÙ Ù
ÙÙÙ
Ø£ØµØ¨Ø Ù
Ø´ÙÙØ±Ø§Ø Ø£Ù
ا Ù
عظÙ
ÙÙ
ÙÙاÙÙا
Ù
عرÙÙÙÙ Ù٠بÙئتÙÙ
اÙأصÙÙØ©Ø Ù
٠طر٠اÙÙاÙرز
اÙØ°ÙÙ ÙاÙÙا ÙستعÙ
ÙÙ٠أ٠ÙعÙ
ÙÙ٠عÙÙ ÙÙدÙÙ
.
ساعدد اÙجÙ
Ùع عÙ٠تØرÙر Ø¥Ù
ÙاÙات شبÙØ©
اÙØاسÙب ÙÙ٠اÙبشرÙØ©."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was
developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the
combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world,
and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <acronym
title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the GNU
graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to use
as any other operating system."
-msgstr "ÙÙ 1991Ø Ø¢Ø®Ø± اÙعÙاصر اÙأساسÙØ© ÙÙØ£ÙظÙ
Ø©
شبÙÙ ÙÙÙÙس ÙاÙت Ùد Ø·ÙÙÙرت: ÙÙÙÙØ³Ø Ø§ÙÙÙاة
اÙØرÙØ© ÙتبÙا ÙاÙÙÙس تÙرÙاÙدس. اÙÙÙÙ
Ø Ø§ÙÙظاÙ
اÙÙ
رÙب Ù
٠غÙÙ Ù ÙÙÙÙس ÙستخدÙ
Ù Ù
ÙاÙÙ٠اÙÙاس
ØÙ٠اÙعاÙÙ
. ÙشعبÙت٠Ù٠تزاÙد Ù
ستÙ
ر. Ùذا
اÙØ´ÙØ±Ø Ø£Ø¹ÙÙÙا ع٠اÙإصدار 1.0 Ù
٠غÙÙÙ
Ø Ø¨Ø¦ÙØ©
Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب اÙرسÙÙ
ÙØ© ÙغÙÙØ Ù Ø§ÙØ°Ù ÙرجÙا Ø£Ù
تجع٠ÙظاÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس بسÙÙÙØ© استخداÙ
Ø£Ù ÙظاÙ
تشغÙ٠آخر."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "But our freedom is not permanently assured. The world does not stand
still, and we cannot count on having freedom five years from now, just because
we have it today. Free software faces difficult challenges and dangers. It will
take determined efforts to preserve our freedom, just as it took to obtain
freedom in the first place. Meanwhile, the operating system is just the
beginning—now we need to add free applications to handle the whole range
of jobs that users want to do."
-msgstr "ÙÙÙ ØرÙÙتÙا ÙÙست Ù
ؤÙدة بشÙ٠دائÙ
.
اÙعاÙÙ
Ùا ÙÙ٠ساÙÙا بدÙÙ ØراÙ. ÙÙØÙ Ùا ÙؤÙد
ÙجÙد Ùذ٠اÙØرÙØ© بعد 5 سÙÙات Ù
٠اÙØ¢ÙØ ÙÙ
جرد
Ø£ÙÙا Ù
ÙجÙدة اÙÙÙÙ
. اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ© تÙاجÙ
اÙأخطار ٠اÙتØدÙات اÙصعبة. سÙبذ٠جÙدا ÙبÙرا
ÙÙØÙاظ عÙÙ ØرÙÙتÙØ§Ø Ø¨ÙÙس اÙجÙد اÙذ٠بذÙÙاÙ
ÙÙØصÙ٠عÙÙ Ùذ٠اÙØرÙÙØ©. Ù٠غضÙÙ ÙØ°Ø§Ø ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ Ù٠اÙبداÙØ© ÙÙس Ø¥ÙاâاÙØ¢Ù ÙØ٠بØاجة
ÙإضاÙØ© برÙ
جÙات ØرÙØ© تتعاÙ
Ù Ù
ع جÙ
Ùع اÙÙظائÙ
اÙت٠ÙرÙد Ø£Ù ÙÙعÙÙا اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid "In future columns, I will be writing about the specific challenges
facing the free software community, and other issues affecting freedom for
computer users, as well as developments affecting the GNU/Linux operating
system."
-msgstr "Ù٠اÙÙ
رات اÙÙادÙ
Ø©Ø Ø³Ø£ÙÙÙ
باÙÙتابة عÙ
اÙتØدÙات اÙخاصة اÙت٠تÙاج٠Ù
جتÙ
ع اÙبرÙ
جÙات
اÙØرÙØ©Ø ÙغÙرÙا Ù
٠اÙÙضاÙا اÙت٠تؤثر عÙÙ
ØرÙÙØ© Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙØ¨Ø Ù Ùذا ع٠اÙتطÙرات
اÙت٠تؤثر عÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ/ÙÙÙÙس."
+msgid ""
+"It is now just over 15 years since the beginning of the Free Software "
+"Movement and the GNU Project. We have come a long way."
+msgstr ""
+"Ù
رت اÙØ¢Ù 15 سÙØ© Ù
ÙØ° بدأت ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة ÙÙ
شرÙع غÙÙ. ÙÙد ÙطعÙا Ù
Ø´Ùارا "
+"Ø·ÙÙÙا."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In 1984, it was impossible to use a modern computer without installing a "
+"proprietary operating system, which you would have to obtain under a "
+"restrictive license. No one was allowed to share software freely with fellow "
+"computer users, and hardly anyone could change software to fit his or her "
+"own needs. The owners of software had erected walls to divide us from each "
+"other."
+msgstr ""
+"Ù٠عاÙ
1984Ø Ùا٠Ù
٠غÙر اÙÙ
Ù
Ù٠استخداÙ
ØاسÙب
عصر٠دÙ٠تثبÙت ÙظاÙ
تشغÙÙ "
+"اØتÙارÙ. تØص٠عÙÙ٠تØت رخصة Ù
ÙÙدة. ÙÙ
ÙÙÙ
Ø£Øد ÙسÙ
Ø Ø¨Ù
شارÙØ© اÙبرÙ
جÙات Ù
ع "
+"Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙب اÙآخرÙÙØ ÙÙ
ا Ùا٠Ù
٠اÙصعب
جدا Ø£Ù ÙغÙر اÙÙرد Ù٠اÙبرÙ
جÙØ© "
+"ÙتÙاسب اØتÙاجاتÙ. Ù
ÙÙÙا٠اÙبرÙ
جÙات Ø£ÙاÙ
Ùا
جدراÙÙا ÙÙÙرÙÙÙا ع٠بعضÙا اÙبعض."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The GNU Project was founded to change all that. Its first goal: to develop a "
+"Unix-compatible portable operating system that would be 100% free software. "
+"Not 95% free, not 99.5%, but 100%—so that users would be free to "
+"redistribute the whole system, and free to change and contribute to any part "
+"of it. The name of the system, GNU, is a recursive acronym meaning “"
+"GNU's Not Unix”—a way of paying tribute to Unix, while at the "
+"same time saying that GNU is something different. Technically, GNU is like "
+"Unix. But unlike Unix, GNU gives its users freedom."
+msgstr ""
+"Ù
شرÙع غÙ٠أÙشئ ÙÙغÙر ÙÙ Ùذا. Ùا٠اÙÙدÙ
اÙØ£ÙÙ: تطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙÙ ÙÙÙÙس Ù
ØÙ
ÙÙ "
+"ÙتÙÙÙ 100% Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©. ÙÙس 95% Ù
Ù
اÙØرÙØ©Ø ÙÙا 99.5%Ø Ø¨Ù 100%.—"
+"بØÙØ« تÙÙÙ ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙØرÙØ© Ù٠تÙزÙع
اÙÙظاÙ
بÙاÙ
ÙÙØ Ù ØرÙØ© تغÙÙر٠٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø© "
+"Ù٠أ٠جزء Ù
ÙÙ. اسÙ
Ùذا اÙÙظاÙ
غÙÙ. Ù ÙÙ
اختصار Ù
ÙعÙس ٔغÙÙ ÙÙس "
+"بÙÙÙÙس“ (“GNU's Not Unix”—)â اÙØ°Ù ÙاÙ
ÙسÙÙØ© ÙÙإشارة "
+"Ø¥ÙÙ ÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙÙ Ù
ع اÙÙÙÙ ÙÙ ÙÙس اÙÙÙت Ø£Ù
غÙÙ Ø´ÙØ¡ Ù
ختÙÙ. غÙÙ Ù
Ø«Ù ÙÙÙÙس تÙÙÙØ§Ø "
+"ÙÙÙÙ ÙÙس Ù
Ø«Ù ÙÙÙÙØ³Ø ÙغÙÙ Ùعط٠Ù
ستخدÙ
ÙÙ
اÙØرÙÙØ©."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"It took many years of work, by hundreds of programmers, to develop this "
+"operating system. Some were paid by the Free Software Foundation and by free "
+"software companies; most were volunteers. A few have become famous; most are "
+"known mainly within their profession, by other hackers who use or work on "
+"their code. All together have helped to liberate the potential of the "
+"computer network for all humanity."
+msgstr ""
+"استغر٠تطÙÙر Ùذا اÙÙظاÙ
سÙÙات عدÙدة Ù
Ù
اÙعÙ
ÙØ Ù
Ù Ùب٠Ù
ئات اÙÙ
برÙ
جÙÙ. بعضÙÙ
"
+"Ùا٠ÙÙدÙع ÙÙÙ
Ù
٠طر٠Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرÙØ© ٠شرÙائÙا. Ø£Ù
ا اÙبعض اÙآخر ÙÙاÙÙا "
+"Ù
تطÙعÙÙ. اÙÙÙÙÙ Ù
ÙÙÙ
Ø£ØµØ¨Ø Ù
Ø´ÙÙØ±Ø§Ø Ø£Ù
ا Ù
عظÙ
ÙÙ
ÙÙاÙÙا Ù
عرÙÙÙÙ Ù٠بÙئتÙÙ
"
+"اÙأصÙÙØ©Ø Ù
٠طر٠اÙÙاÙرز اÙØ°ÙÙ ÙاÙÙا ÙستعÙ
ÙÙ٠أ٠ÙعÙ
ÙÙ٠عÙÙ ÙÙدÙÙ
. ساعدد "
+"اÙجÙ
Ùع عÙ٠تØرÙر Ø¥Ù
ÙاÙات شبÙØ© اÙØاسÙب ÙÙÙ
اÙبشرÙØ©."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+"developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+"combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
+"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
+"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
+"to use as any other operating system."
+msgstr ""
+"ÙÙ 1991Ø Ø¢Ø®Ø± اÙعÙاصر اÙأساسÙØ© ÙÙØ£ÙظÙ
Ø© شبÙÙ
ÙÙÙÙس ÙاÙت Ùد Ø·ÙÙÙرت: ÙÙÙÙØ³Ø Ø§ÙÙÙاة "
+"اÙØرÙØ© ÙتبÙا ÙاÙÙÙس تÙرÙاÙدس. اÙÙÙÙ
Ø
اÙÙظاÙ
اÙÙ
رÙب Ù
٠غÙÙ Ù ÙÙÙÙس ÙستخدÙ
Ù "
+"Ù
ÙاÙÙ٠اÙÙاس ØÙ٠اÙعاÙÙ
. ÙشعبÙت٠Ù٠تزاÙد Ù
ستÙ
ر. Ùذا اÙØ´ÙØ±Ø Ø£Ø¹ÙÙÙا ع٠اÙإصدار "
+"1.0 Ù
٠غÙÙÙ
Ø Ø¨Ø¦ÙØ© Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب اÙرسÙÙ
ÙØ© ÙغÙÙØ
٠اÙØ°Ù ÙرجÙا أ٠تجع٠ÙظاÙ
غÙÙ/"
+"ÙÙÙÙس بسÙÙÙØ© استخداÙ
Ø£Ù ÙظاÙ
تشغÙ٠آخر."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But our freedom is not permanently assured. The world does not stand still, "
+"and we cannot count on having freedom five years from now, just because we "
+"have it today. Free software faces difficult challenges and dangers. It will "
+"take determined efforts to preserve our freedom, just as it took to obtain "
+"freedom in the first place. Meanwhile, the operating system is just the "
+"beginning—now we need to add free applications to handle the whole "
+"range of jobs that users want to do."
+msgstr ""
+"ÙÙÙ ØرÙÙتÙا ÙÙست Ù
ؤÙدة بشÙ٠دائÙ
. اÙعاÙÙ
Ùا ÙÙ٠ساÙÙا بدÙÙ ØراÙ. ÙÙØÙ Ùا ÙؤÙد "
+"ÙجÙد Ùذ٠اÙØرÙØ© بعد 5 سÙÙات Ù
٠اÙØ¢ÙØ ÙÙ
جرد
Ø£ÙÙا Ù
ÙجÙدة اÙÙÙÙ
. اÙبرÙ
جÙات "
+"اÙØرÙØ© تÙاج٠اÙأخطار ٠اÙتØدÙات اÙصعبة.
سÙبذ٠جÙدا ÙبÙرا ÙÙØÙاظ عÙÙ ØرÙÙتÙØ§Ø "
+"بÙÙس اÙجÙد اÙذ٠بذÙÙا٠ÙÙØصÙ٠عÙÙ ÙØ°Ù
اÙØرÙÙØ©. Ù٠غضÙÙ ÙØ°Ø§Ø ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ ÙÙ "
+"اÙبداÙØ© ÙÙس Ø¥ÙاâاÙØ¢Ù ÙØ٠بØاجة ÙإضاÙØ© برÙ
جÙات ØرÙØ© تتعاÙ
Ù Ù
ع جÙ
Ùع اÙÙظائ٠"
+"اÙت٠ÙرÙد Ø£Ù ÙÙعÙÙا اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In future columns, I will be writing about the specific challenges facing "
+"the free software community, and other issues affecting freedom for computer "
+"users, as well as developments affecting the GNU/Linux operating system."
+msgstr ""
+"Ù٠اÙÙ
رات اÙÙادÙ
Ø©Ø Ø³Ø£ÙÙÙ
باÙÙتابة عÙ
اÙتØدÙات اÙخاصة اÙت٠تÙاج٠Ù
جتÙ
ع "
+"اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©Ø ÙغÙرÙا Ù
٠اÙÙضاÙا اÙتÙ
تؤثر عÙÙ ØرÙÙØ© Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙØ¨Ø Ù Ùذا "
+"ع٠اÙتطÙرات اÙت٠تؤثر عÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -73,21 +154,44 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send
broken links and other corrections or suggestions to <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr "Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù
ÙÙاستÙسارات جÙÙ Ù<a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a>
بإÙ‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠اÙÙصÙات
اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
جÙÙ Ù<a href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠"
+"ÙÙاتصاÙ</a> بإÙ‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙÙ
أرس٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة ÙØ£Ù "
+"تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html\">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات
Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html"
+"\">تعÙÙÙ
ات اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999 Richard M. Stallman <br /> Verbatim copying and
distribution of this entire article is permitted in any medium without royalty
provided this notice is preserved."
-msgstr "ØÙÙ٠اÙÙشر & copy; 1999 رÙتشارد Ø¥Ù
ستÙÙÙ
Ù <br
/> ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù
ØرÙÙÙا Ù٠أ٠ÙسÙØ· ÙبدÙ٠أرباØØ Ø¨Ø´Ø±Ø· إبÙاء
Ùذا اÙإخطار."
+msgid ""
+"Copyright © 1999 Richard M. Stallman <br /> Verbatim copying and "
+"distribution of this entire article is permitted in any medium without "
+"royalty provided this notice is preserved."
+msgstr ""
+"ØÙÙ٠اÙÙشر & copy; 1999 رÙتشارد Ø¥Ù
ستÙÙÙ
Ù <br />
ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع ÙØ°Ù "
+"اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù ØرÙÙÙا Ù٠أ٠ÙسÙØ· ÙبدÙÙ
أرباØØ Ø¨Ø´Ø±Ø· إبÙاء Ùذا اÙإخطار."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "ترجÙ
Ù <a href=\"mailto:address@hidden"><em>صÙØ§Ø Ø§ÙدÙÙÙ
ØÙ
ÙاÙØ©</em></a><br />.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشراÙ
<a href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
+msgstr ""
+"ترجÙ
Ù <a href=\"mailto:address@hidden"><em>صÙØ§Ø Ø§ÙدÙÙÙ ØÙ
ÙاÙØ©</em></"
+"a><br />.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/"
+"\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
@@ -97,4 +201,3 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
-
Index: distros/free-distros.ar.html
===================================================================
RCS file: distros/free-distros.ar.html
diff -N distros/free-distros.ar.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ distros/free-distros.ar.html 5 Aug 2009 20:25:16 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,154 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ÙائÙ
Ø© بتÙزÙعات غÙÙ/ÙÙÙÙس اÙØرة·-·Ù
شرÙع
غÙÙ·-·Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
+(Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<h2>تÙزÙعات غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ©</h2>
+
+<p> <em><span·class="highlight">Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©
غÙر Ù
سؤÙÙØ© ع٠Ù
ØتÙÙ Ù
ÙاÙع
+اÙÙب اÙأخرÙØ ÙÙا ع٠طرÙÙØ© تØدÙØ« Ù
ØتÙ٠تÙÙ
اÙÙ
ÙاÙع.</span></em></p>
+
+<p>
+ÙذٷتÙزÙعات
<a·href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">غÙÙ/ÙÙÙÙس</a>·ÙعÙÙ
Ø£Ù
ÙدÙÙا
+سÙاسة صارÙ
Ø© ÙÙ٠تضÙ
Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©
ÙÙØ·. ترÙض Ùذ٠اÙتÙزÙعات اÙبرÙ
جÙات غÙر
+اÙØرÙØ© ÙÙ
Ùصات اÙبرÙ
جة غÙر اÙØرÙØ©
ÙاÙتعرÙÙات غÙر اÙØرÙØ© ÙاÙبراÙ
ج اÙثابتة غÙر
+اÙØرÙØ©. Ùإ٠ضÙ
ÙÙÙت باÙخطأ ÙØ¥ÙÙا تزاÙ. ÙÙ
عرÙØ© اÙÙ
زÙد عÙ
Ùا Ùجع٠إØد٠تÙزÙعات
+غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ©Ø Ø±Ø§Ø¬Ø¹
+<a·href="/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html">إرشاداتÙا
ØÙÙ
+ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØرÙ</a>.</p>
+
+<p>
+إذا ÙاÙت تعر٠تÙزÙعة Ù
ؤÙÙØ© ÙÙضعÙا ÙÙØ§Ø ÙÙ
Ù
ÙضÙ٠اسأ٠أصØاب اÙتÙزÙعة Ø¥Ù ÙاÙÙا
+ÙرغبÙÙ Ù٠اتباع إرشاداتÙا ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØرÙ. إذا ÙاÙÙ ÙØ°ÙÙ Ùإذا رغبÙا
+Ù٠أ٠تظÙر اÙتÙزÙعة Ù٠اÙÙائÙ
Ø©Ø Ùجب Ø£Ù
ÙÙتبÙا Ø¥ÙÙ <address@hidden> بعض
+اÙتÙزÙعات تبذ٠جÙدÙا Ù
Ù Ø£Ø¬Ù Ø£Ù ØªØµØ¨Ø ØرÙØ© تÙ
اÙ
ا. ÙØÙ ÙØ´ÙرÙÙ
عÙÙ Ù
ا ÙÙÙÙ
Ù٠بÙ
+Ù
٠أعÙ
ا٠Ù
٠أج٠تØÙÙÙ Ùذا اÙÙدÙØ ÙÙØ£Ù
٠أÙ
ÙÙÙÙ
بÙضعÙا ÙÙا ÙÙÙ
Ùا Ù
ا.
+</p>
+
+<p>إذا ÙÙت تتساء٠ع٠اÙأسباب اÙت٠تجعÙÙا Ùا
Ùدرج تÙزÙعات Ù
Ø´ÙÙرة ÙÙØ§Ø ÙÙد ترغب
+Ù٠رؤÙØ© اÙصÙØØ© اÙت٠تشرØ
<a·href="/philosophy/common-distros.html">سبب عدÙ
+تأÙÙدÙا عÙÙ Ùبعض اÙتÙزÙعات اÙشائعة</a>. ÙÙاØ
سÙ٠تجد ÙائÙ
Ø© اÙأسباب اÙت٠تجعÙ
+عددÙا Ù
٠اÙتÙزÙعات اÙÙ
عرÙÙØ© Ùا تتبع
إرشاداتÙا.</p>
+
+<p>جÙ
Ùع Ùذ٠اÙتÙزÙعات تتÙØ ØªÙصÙبÙا عÙÙ
اÙÙرص اÙصÙب ÙÙØاسÙب ÙأغÙبÙا ÙÙ
Ù٠تشغÙÙÙا
+Ù
باشرة Ù
٠اÙÙØ±ØµØ ÙÙÙ Ù
درجة دÙ٠ترتÙب Ù
عÙÙ.
Ùسرد Ø£Ùضا
+<a·href="/links/companies.html">اÙشرÙات اÙت٠تبÙع عتاد
اÙØاسÙب اÙذ٠تأت٠Ù
عÙ
+Ù
سبÙا تÙزÙعة غÙÙ/ÙÙÙÙس Øرة</a>.</p>
+
+<!-- Please notify XXXXX when adding a new distro here so they can contact
them regarding Linux Libre. -->
+<ul>
+ <li>
+ <a·href="http://www.gnewsense.org/">غÙÙ٠سÙس</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙÙ
+دÙبÙا٠ÙØ£ÙبÙÙتÙØ Ù
ع دعÙ
Ù
اد٠Ù
Ù Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©.
+ </li>
+ <li>
+ <a·href="http://www.ututo.org/www/">Ututo</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙÙ
+Gentoo. ÙاÙت Ø£ÙÙ ÙظاÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ùعتر٠ب٠Ù
شرÙع
غÙÙ.
+ </li>
+ <li>
+ <a·href="http://www.dragora.org/">Dragora</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ستÙÙØ© Ù
بÙÙØ©
+عÙÙ Ù
ÙاÙÙÙ
اÙبساطة.
+ </li>
+ <li>
+ <a·href="http://dynebolic.org">Dynebolic</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø ØªØ±Ùز بصÙØ©
+خاصة عÙ٠تØرÙر اÙصÙت ÙاÙÙÙدÙÙ.
+ </li>
+ <li>
+ <a·href="http://www.musix.org.ar">Musix GNU+Linux</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس
+Ù
بÙÙØ© عÙÙ ÙÙÙبÙÙØ³Ø Ù
ع ترÙÙر خاص عÙÙ
اÙØ¥Ùتاج اÙصÙتÙ.
+ </li>
+ <li>
+ <a·href="http://www.blagblagblag.org/">BLAG</a>Ø·بÙاغ غÙÙ Ù
ÙÙÙÙØ³Ø ØªÙزÙعة
+غÙÙ/ÙÙÙÙس ØرÙØ© Ù
بÙÙØ© عÙÙ ÙÙدÙرا.
+ </li>
+ <li>
+ <a·href="http://trisquel.info/en">Trisquel</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø Ù
ÙجÙØ© Ø¥ÙÙ
+اÙÙ
ؤسسات اÙصغÙرة ÙاÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙÙ
ÙزÙÙÙÙ
ÙاÙÙ
راÙز اÙتعÙÙÙ
ÙØ©.
+ </li>
+ <li>
+ <a href="http://venenux.org">Venenux</a>, a free distro built around the
KDE
+desktop.</li>
+</ul>
+
+<p>اÙتÙزÙعات اÙتاÙÙØ© أعربت عÙ٠عزÙ
Ùا عÙÙ
اتباع إرشاداتÙا ع٠اÙتÙزÙعات
+اÙØرÙØ©. ÙÙÙ ØاÙÙا ÙÙد اÙتÙÙÙÙ
:</p>
+
+<ul>
+ <li>
+ <a·href="http://livecd.gnustep.org/">GNUstep Live</a>Ø·تÙزÙعة
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
ع
+ÙاجÙØ© Ù
ستخدÙ
Ù
بÙÙØ©
عÙÙ·<a·href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a>,·إÙجاز
+ØرÙ·Ùإطار عÙ
Ù Cocoa/OpenStep.
+ </li>
+</ul>
+
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
جÙÙ Ù<a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
+href="/contact/">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a>
باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù
+ÙضÙ٠أرس٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات Ø£Ù
اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
+اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
+</p>
+
+<p>
+ØÙÙ٠اÙÙشر © 1996Ø 1997Ø 1998Ø 1999Ø 2000Ø 2001Ø 2002Ø
2003Ø 2004Ø
+2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدةØ</p>
+<p>ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù
ØرÙÙÙا Ù٠أ٠ÙسÙØ· ÙبدÙÙ ÙÙØ§Ø¦Ø¯Ø Ø¨Ø´Ø±Ø·
+إبÙاء Ùذا اÙإخطار.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ترجÙ
Ù <a href="mailto:address@hidden"><em>صÙØ§Ø Ø§ÙدÙÙÙ ØÙ
ÙاÙØ©</em></a><br
+/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href="http://www.cruised.net/"><em>ØساÙ
+ØسÙÙ</em></a>.</div>
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+ØÙدÙثت:
+
+$Date: 2009/08/05 20:25:16 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
+
+<ul class="translations-list">
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="/distros/free-distros.ca.html">català</a> [ca]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/distros/free-distros.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/distros/free-distros.es.html">español</a> [es]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/distros/free-distros.fr.html">français</a> [fr]</li>
+<!-- Slovak -->
+<li><a href="/distros/free-distros.sk.html">slovenčina</a> [sk]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/15-years-of-free-software.ar.html
===================================================================
RCS file: philosophy/15-years-of-free-software.ar.html
diff -N philosophy/15-years-of-free-software.ar.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/15-years-of-free-software.ar.html 5 Aug 2009 20:25:25
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,157 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>15 عاÙ
ا ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرÙة·-·-·Ù
شرÙع
غÙÙ·-·Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
+(Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<meta http-equiv="Keywords"
+ content="جÙÙ, غÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة, ØرÙØ©, رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ, rms,
+Ùشاطات اÙبرÙ
جÙات اÙØرة" />
+<meta http-equiv="Description"
+ content="رÙتشارد ستÙÙÙ
Ù ÙØ·Ø±Ø ØªØ§Ø±ÙØ® ØرÙØ©
تطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙÙ ØرÙ." />
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<h2>15 عاÙ
ا ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©</h2>
+
+<p>
+ ÙتبÙا·<strong>رÙتشارد Ù
اثÙ٠ستÙÙÙ
Ù</strong>
+</p>
+
+<p>
+ Ù
رت اÙØ¢Ù 15 سÙØ© Ù
ÙØ° بدأت ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة ÙÙ
شرÙع غÙÙ. ÙÙد ÙطعÙا Ù
Ø´Ùارا
+Ø·ÙÙÙا.
+</p>
+
+<p>
+ Ù٠عاÙ
1984Ø Ùا٠Ù
٠غÙر اÙÙ
Ù
Ù٠استخداÙ
ØاسÙب
عصر٠دÙ٠تثبÙت ÙظاÙ
تشغÙÙ
+اØتÙارÙ. تØص٠عÙÙ٠تØت رخصة Ù
ÙÙدة. ÙÙ
ÙÙÙ
Ø£Øد ÙسÙ
Ø Ø¨Ù
شارÙØ© اÙبرÙ
جÙات Ù
ع
+Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙب اÙآخرÙÙØ ÙÙ
ا Ùا٠Ù
٠اÙصعب
جدا Ø£Ù ÙغÙر اÙÙرد Ù٠اÙبرÙ
جÙØ©
+ÙتÙاسب اØتÙاجاتÙ. Ù
ÙÙÙا٠اÙبرÙ
جÙات Ø£ÙاÙ
Ùا
جدراÙÙا ÙÙÙرÙÙÙا ع٠بعضÙا اÙبعض.
+</p>
+
+<p>
+ Ù
شرÙع غÙ٠أÙشئ ÙÙغÙر ÙÙ Ùذا. Ùا٠اÙÙدÙ
اÙØ£ÙÙ: تطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙÙ ÙÙÙÙس Ù
ØÙ
ÙÙ
+ÙتÙÙÙ 100% Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©. ÙÙس 95% Ù
Ù
اÙØرÙØ©Ø ÙÙا 99.5%Ø Ø¨Ù
+100%.—بØÙØ« تÙÙÙ ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙØرÙØ© ÙÙ
تÙزÙع اÙÙظاÙ
بÙاÙ
ÙÙØ Ù ØرÙØ©
+تغÙÙر٠٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø© Ù٠أ٠جزء Ù
ÙÙ. اسÙ
Ùذا
اÙÙظاÙ
غÙÙ. Ù Ù٠اختصار Ù
ÙعÙس
+ٔغÙÙ ÙÙس بÙÙÙÙس“ (“GNU's Not
Unix”—)â اÙØ°Ù
+Ùا٠ÙسÙÙØ© ÙÙإشارة Ø¥ÙÙ ÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙÙ Ù
ع اÙÙÙÙ
ÙÙ ÙÙس اÙÙÙت أ٠غÙÙ Ø´ÙØ¡
+Ù
ختÙÙ. غÙÙ Ù
Ø«Ù ÙÙÙÙس تÙÙÙØ§Ø ÙÙÙÙ ÙÙس Ù
Ø«Ù
ÙÙÙÙØ³Ø ÙغÙÙ Ùعط٠Ù
ستخدÙ
Ù٠اÙØرÙÙØ©.
+</p>
+
+<p>
+ استغر٠تطÙÙر Ùذا اÙÙظاÙ
سÙÙات عدÙدة Ù
Ù
اÙعÙ
ÙØ Ù
Ù Ùب٠Ù
ئات اÙÙ
برÙ
جÙÙ. بعضÙÙ
+Ùا٠ÙÙدÙع ÙÙÙ
Ù
٠طر٠Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرÙØ© ٠شرÙائÙا. Ø£Ù
ا اÙبعض اÙآخر
+ÙÙاÙÙا Ù
تطÙعÙÙ. اÙÙÙÙÙ Ù
ÙÙÙ
Ø£ØµØ¨Ø Ù
Ø´ÙÙØ±Ø§Ø Ø£Ù
ا Ù
عظÙ
ÙÙ
ÙÙاÙÙا Ù
عرÙÙÙÙ Ù٠بÙئتÙÙ
+اÙأصÙÙØ©Ø Ù
٠طر٠اÙÙاÙرز اÙØ°ÙÙ ÙاÙÙا ÙستعÙ
ÙÙ٠أ٠ÙعÙ
ÙÙ٠عÙÙ ÙÙدÙÙ
. ساعدد
+اÙجÙ
Ùع عÙ٠تØرÙر Ø¥Ù
ÙاÙات شبÙØ© اÙØاسÙب ÙÙÙ
اÙبشرÙØ©.
+</p>
+
+<p>
+ ÙÙ 1991Ø Ø¢Ø®Ø± اÙعÙاصر اÙأساسÙØ© ÙÙØ£ÙظÙ
Ø© شبÙÙ
ÙÙÙÙس ÙاÙت Ùد Ø·ÙÙÙرت: ÙÙÙÙسØ
+اÙÙÙاة اÙØرÙØ© ÙتبÙا ÙاÙÙÙس تÙرÙاÙدس. اÙÙÙÙ
Ø Ø§ÙÙظاÙ
اÙÙ
رÙب Ù
٠غÙÙ Ù ÙÙÙÙس
+ÙستخدÙ
Ù Ù
ÙاÙÙ٠اÙÙاس ØÙ٠اÙعاÙÙ
. ÙشعبÙتÙ
Ù٠تزاÙد Ù
ستÙ
ر. Ùذا اÙØ´ÙØ±Ø Ø£Ø¹ÙÙÙا
+ع٠اÙإصدار 1.0 Ù
٠غÙÙÙ
Ø Ø¨Ø¦ÙØ© Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب
اÙرسÙÙ
ÙØ© ÙغÙÙØ Ù Ø§ÙØ°Ù ÙرجÙا أ٠تجعÙ
+ÙظاÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس بسÙÙÙØ© استخداÙ
Ø£Ù ÙظاÙ
تشغÙ٠آخر.
+</p>
+
+<p>
+ ÙÙÙ ØرÙÙتÙا ÙÙست Ù
ؤÙدة بشÙ٠دائÙ
. اÙعاÙÙ
Ùا ÙÙ٠ساÙÙا بدÙÙ ØراÙ. ÙÙØÙ Ùا
+ÙؤÙد ÙجÙد Ùذ٠اÙØرÙØ© بعد 5 سÙÙات Ù
٠اÙØ¢ÙØ ÙÙ
جرد Ø£ÙÙا Ù
ÙجÙدة اÙÙÙÙ
. اÙبرÙ
جÙات
+اÙØرÙØ© تÙاج٠اÙأخطار ٠اÙتØدÙات اÙصعبة.
سÙبذ٠جÙدا ÙبÙرا ÙÙØÙاظ عÙÙ ØرÙÙتÙاØ
+بÙÙس اÙجÙد اÙذ٠بذÙÙا٠ÙÙØصÙ٠عÙÙ ÙØ°Ù
اÙØرÙÙØ©. Ù٠غضÙÙ ÙØ°Ø§Ø ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ ÙÙ
+اÙبداÙØ© ÙÙس Ø¥ÙاâاÙØ¢Ù ÙØ٠بØاجة ÙإضاÙØ© برÙ
جÙات ØرÙØ© تتعاÙ
Ù Ù
ع جÙ
Ùع اÙÙظائÙ
+اÙت٠ÙرÙد Ø£Ù ÙÙعÙÙا اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ.
+</p>
+
+<p>
+ Ù٠اÙÙ
رات اÙÙادÙ
Ø©Ø Ø³Ø£ÙÙÙ
باÙÙتابة عÙ
اÙتØدÙات اÙخاصة اÙت٠تÙاج٠Ù
جتÙ
ع
+اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©Ø ÙغÙرÙا Ù
٠اÙÙضاÙا اÙتÙ
تؤثر عÙÙ ØرÙÙØ© Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙØ¨Ø Ù
+Ùذا ع٠اÙتطÙرات اÙت٠تؤثر عÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس.
+</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
+<div id="footer">
+<p>
+Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
جÙÙ Ù<a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
+href="/contact/">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a>
بإÙ‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙÙ
+أرس٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات Ø£Ù
اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
+اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
+</p>
+
+<p>
+ØÙÙ٠اÙÙشر & copy; 1999 رÙتشارد Ø¥Ù
ستÙÙÙ
Ù <br /> ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع ÙØ°Ù
+اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù ØرÙÙÙا Ù٠أ٠ÙسÙØ· ÙبدÙÙ
أرباØØ Ø¨Ø´Ø±Ø· إبÙاء Ùذا اÙإخطار.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ترجÙ
Ù <a href="mailto:address@hidden"><em>صÙØ§Ø Ø§ÙدÙÙÙ ØÙ
ÙاÙØ©</em></a><br
+/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href="http://www.cruised.net/"><em>ØساÙ
+ØسÙÙ</em></a>.</div>
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+ØÙدÙÙثت ÙÙ:
+
+$Date: 2009/08/05 20:25:25 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- German -->
+<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+<!-- English -->
+<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">English</a> [en]</li>
+<!-- French -->
+<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.fr.html">français</a> [fr]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
+<!-- Malayalam -->
+<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
+<!-- Dutch -->
+<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
+<!-- Turkish -->
+<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
+</ul>
+
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
+
+
- www distros/po/free-distros.ar.po philosophy/po...,
Yavor Doganov <=