www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/gnu/po linux-and-gnu.ar.po linux-and-gnu.bg...


From: Yavor Doganov
Subject: www/gnu/po linux-and-gnu.ar.po linux-and-gnu.bg...
Date: Sun, 19 Jul 2009 19:43:09 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/07/19 19:43:08

Modified files:
        gnu/po         : linux-and-gnu.ar.po linux-and-gnu.bg.po 
                         linux-and-gnu.ca.po linux-and-gnu.fa.po 
                         linux-and-gnu.ml.po linux-and-gnu.sr.po 

Log message:
        Fix the GCC homepage link.  Unfuzzy strings that got fuzzied due to
        the "distos" typo only present in the English version.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.ar.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.bg.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.ca.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.fa.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.ml.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.sr.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: linux-and-gnu.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.ar.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- linux-and-gnu.ar.po 17 Jul 2009 20:27:30 -0000      1.11
+++ linux-and-gnu.ar.po 19 Jul 2009 19:43:04 -0000      1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linux-and-gnu\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-17 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-29 23:50+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:38+0300\n"
 "Last-Translator: Osama Khalid <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -186,7 +186,6 @@
 "ملائمة هو &rdquo;جنو&ldquo;."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "But that is not the deepest way to consider the question.  The GNU Project "
 "was not, is not, a project to develop specific software packages.  It was "
@@ -196,10 +195,10 @@
 "complete free Unix-like system</em>: GNU."
 msgstr ""
 "لكن هذا ليس السبيل الأعمق لفهم القضية. لم 
يكن مشروع جنو -ولن يكون- مشروعًا "
-"لتطوير حزم برمجيات محددة. لم يكن مشروعًا <a 
href=\"/software/gcc/gcc.html"
-"\">لتطوير مترجم سي</a>، على الرغم من أننا قم
نا بذلك؛ ولم يكن مشروعا لتطوير "
-"محرر نصوص، على الرغم من أننا طورنا م
حرّرًا. بدأ مشروع جنو في تطوير <em>نظام "
-"شبيه بيونكس حر كامل</em>هو نظام التشغيل جنو."
+"لتطوير حزم برمجيات محددة. لم يكن مشروعًا <a 
href=\"/software/gcc/\">لتطوير "
+"مترجم سي</a>، على الرغم من أننا قمنا بذلك؛ 
ولم يكن مشروعا لتطوير محرر نصوص، "
+"على الرغم من أننا طورنا محرّرًا. بدأ مشروع 
جنو في تطوير <em>نظام شبيه بيونكس "
+"حر كامل</em>هو نظام التشغيل جنو."
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -292,7 +291,6 @@
 "منصة مبكرة لتطوير دبيان جنو/لينكس."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
 "called &ldquo;distros&rdquo;).  Most of them include non-free software&mdash;"

Index: linux-and-gnu.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.bg.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- linux-and-gnu.bg.po 17 Jul 2009 20:27:31 -0000      1.9
+++ linux-and-gnu.bg.po 19 Jul 2009 19:43:05 -0000      1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-17 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-29 23:51+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:38+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -199,7 +199,6 @@
 "това кой е написал програмите, 
най-правилният и единствен избор би бил 
„GNU“."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "But that is not the deepest way to consider the question.  The GNU Project "
 "was not, is not, a project to develop specific software packages.  It was "
@@ -210,11 +209,11 @@
 msgstr ""
 "Но това не е най-правилният и задълбочен 
начин да се подходи към въпроса.  "
 "Проектът GNU не е бил, и не е, проект за 
разработване на отделни софтуерни "
-"пакети.  Не е бил проект <a 
href=\"/software/gcc/gcc.html\">за разработката "
-"на компилатор на Си</a>, въпреки че ние сме 
го направили.  Не е бил проект "
-"за разработването на текстов редактор, 
въпреки, че ние сме разработили "
-"такъв.  Проектът GNU се е заел с 
разработката на <em>цялостна операционна "
-"система, подобна на „Юникс“</em> — GNU."
+"пакети.  Не е бил проект <a href=\"/software/gcc/\">за 
разработката на "
+"компилатор на Си</a>, въпреки че ние сме го 
направили.  Не е бил проект за "
+"разработването на текстов редактор, 
въпреки, че ние сме разработили такъв.  "
+"Проектът GNU се е заел с разработката на 
<em>цялостна операционна система, "
+"подобна на „Юникс“</em> — GNU."
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -318,7 +317,6 @@
 "и ранния стадий на разработка на Дебиан 
GNU/Линукс."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
 "called &ldquo;distros&rdquo;).  Most of them include non-free software&mdash;"

Index: linux-and-gnu.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.ca.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- linux-and-gnu.ca.po 17 Jul 2009 20:27:31 -0000      1.11
+++ linux-and-gnu.ca.po 19 Jul 2009 19:43:05 -0000      1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-17 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-29 23:52+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:39+0300\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -198,7 +198,6 @@
 "sistema, el nom més apropiat seria \"GNU\"."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "But that is not the deepest way to consider the question.  The GNU Project "
 "was not, is not, a project to develop specific software packages.  It was "
@@ -209,11 +208,11 @@
 msgstr ""
 "Però no creiem que aquesta sigui la manera correcta d'afrontar la qüestió. 
"
 "El Projecte GNU no va ser, i no és, un projecte per desenvolupar programari "
-"específic. No era un projecte per <a href=\"/software/gcc/gcc.html"
-"\">desenvolupar un compilador de C</a>, tot i que el vam fer. No era un "
-"projecte per desenvolupar un editor de textos, tot i que també en vam "
-"desenvolupar un. La intenció del Projecte GNU era la de desenvolupar <em>un "
-"sistema operatiu complet i lliure a l'estil d'Unix</em>: GNU."
+"específic. No era un projecte per <a href=\"/software/gcc/\">desenvolupar un 
"
+"compilador de C</a>, tot i que el vam fer. No era un projecte per "
+"desenvolupar un editor de textos, tot i que també en vam desenvolupar un. La 
"
+"intenció del Projecte GNU era la de desenvolupar <em>un sistema operatiu "
+"complet i lliure a l'estil d'Unix</em>: GNU."
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -317,7 +316,6 @@
 "desenvolupament de la distribució Debian GNU/Linux."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
 "called &ldquo;distros&rdquo;).  Most of them include non-free software&mdash;"

Index: linux-and-gnu.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.fa.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- linux-and-gnu.fa.po 17 Jul 2009 20:27:31 -0000      1.8
+++ linux-and-gnu.fa.po 19 Jul 2009 19:43:05 -0000      1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-17 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-29 23:54+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:39+0300\n"
 "Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -194,7 +194,6 @@
 "نوشته‌اند نامی انتخاب کنید، تنها انتخاب م
ناسب «گنو» می‌باشد."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "But that is not the deepest way to consider the question.  The GNU Project "
 "was not, is not, a project to develop specific software packages.  It was "
@@ -205,10 +204,10 @@
 msgstr ""
 "اما این درست‌ترین روش برای مطرح کردن این 
پرسش نیست. پروژهٔ گنو پروژه‌ای برای "
 "توسعه یک بسته نرم‌افزاری خاص نبوده و نیست. 
پروژه‌ای برای <a href=\"/software/"
-"gcc/gcc.html\">توسعه کامپایلر C</a> نیست، اگر چه ما 
این کار را انجام دادیم. "
-"پروژه‌ای برای توسعه یک ویرایشگر متن نیست، 
اگر چه ما یکی را توسعه دادیم. بلکه "
-"پروژه گنو در نظر دارد تا یک <em>سیستم کامل و 
آزاد شبه یونیکس</em> (گنو) را "
-"توسعه دهد."
+"gcc/\">توسعه کامپایلر C</a> نیست، اگر چه ما این 
کار را انجام دادیم. پروژه‌ای "
+"برای توسعه یک ویرایشگر متن نیست، اگر چه ما 
یکی را توسعه دادیم. بلکه پروژه "
+"گنو در نظر دارد تا یک <em>سیستم کامل و آزاد 
شبه یونیکس</em> (گنو) را توسعه "
+"دهد."
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -307,7 +306,6 @@
 "اولیهٔ توسعهٔ توزیع گنو/لینوکس دبیان نیز 
سرمایه‌گذاری کرده است."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
 "called &ldquo;distros&rdquo;).  Most of them include non-free software&mdash;"

Index: linux-and-gnu.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.ml.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- linux-and-gnu.ml.po 17 Jul 2009 20:27:31 -0000      1.9
+++ linux-and-gnu.ml.po 19 Jul 2009 19:43:05 -0000      1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-17 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-29 23:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:40+0300\n"
 "Last-Translator: Shyam K <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <address@hidden"
 "com>\n"
@@ -194,7 +194,6 @@
 "ഏറ്റവും യോജിച്ച ഒറ്റ ചോയിസ് 
&ldquo;ഗ്നു&rdquo; എന്നായിരിയ്ക്കും."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "But that is not the deepest way to consider the question.  The GNU Project "
 "was not, is not, a project to develop specific software packages.  It was "
@@ -205,7 +204,7 @@
 msgstr ""
 "പക്ഷേ അതു് ഈ ചോദ്യം 
പരിഗണിയ്ക്കാനുള്ള നല്ലൊരു 
വഴിയല്ല. ഗ്നു സംരംഭം പ്രത്യേക 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ "
 "പാക്കേജുകള്‍ 
വികസിപ്പിയ്ക്കാനുള്ള 
സംരംഭമായിരുന്നില്ല, 
ഇപ്പോഴുമല്ല.\n"
-"ഞങ്ങളൊരു <a href=\"/software/gcc/gcc.html\">സി 
കമ്പൈലര്‍ 
വികസിപ്പിച്ചെങ്കിലും</a> ഇതു് "
+"ഞങ്ങളൊരു <a href=\"/software/gcc/\">സി 
കമ്പൈലര്‍ 
വികസിപ്പിച്ചെങ്കിലും</a> ഇതു് "
 "അതിനായുള്ളൊരു 
സംരംഭമായിരുന്നില്ല. 
ഞങ്ങളൊരു ടെക്സ്റ്റ് 
എഴുത്തിടം 
വികസിപ്പിച്ചെങ്കിലും ഇതു് "
 "അതിനായുള്ളൊരു 
സംരംഭമായിരുന്നില്ല. ഗ്നു 
സംരംഭത്തിന്റെ ലക്ഷ്യം ഗ്നു 
എന്നു് പേരുള്ള "
 "<em>സ്വതന്ത്രമായതും 
മുഴുവനായും 
യുണിക്സ്-പോലുള്ളതുമായ ഒരു 
സിസ്റ്റം</em> വികസിപ്പിയ്ക്കുക "
@@ -309,7 +308,6 @@
 "ഉപയോഗിയ്ക്കുകയും 
ചെയ്യുന്നു. എഫ്എസ്എഫ് 
ഡെബിയന്‍ ഗ്നു/ലിനക്സിന്റെ 
ആദ്യഘട്ട വികസനത്തിനും 
പണമിറക്കി."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
 "called &ldquo;distros&rdquo;).  Most of them include non-free software&mdash;"

Index: linux-and-gnu.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.sr.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- linux-and-gnu.sr.po 17 Jul 2009 20:27:31 -0000      1.8
+++ linux-and-gnu.sr.po 19 Jul 2009 19:43:05 -0000      1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-17 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-05 21:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:40+0300\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -196,7 +196,6 @@
 "ограничила на један извор, била би „ГНУ“."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "But that is not the deepest way to consider the question.  The GNU Project "
 "was not, is not, a project to develop specific software packages.  It was "
@@ -207,8 +206,8 @@
 msgstr ""
 "Али ми не сматрамо да је ово исправан 
начин да се разматра ово питање. "
 "Пројекат ГНУ није био и није пројекат 
развоја одређених софтверских пакета. "
-"Он није пројекат <a 
href=\"/software/gcc/gcc.html\">изградње преводиоца за "
-"Це</a>, иако смо у оквиру Пројекта ГНУ 
изградили и преводилац за Це. Он није "
+"Он није пројекат <a href=\"/software/gcc/\">изградње 
преводиоца за Це</a>, "
+"иако смо у оквиру Пројекта ГНУ изградили и 
преводилац за Це. Он није "
 "пројекат изградње уређивача текста, иако 
смо у оквиру њега развили један "
 "уређивач. Пројекат ГНУ је покренут да 
изгради <em>потпун слободни униксолики "
 "систем</em>: ГНУ."
@@ -312,7 +311,6 @@
 "Линуксом."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
 "called &ldquo;distros&rdquo;).  Most of them include non-free software&mdash;"




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]