www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po free-sw.it.po


From: Andrea Pescetti
Subject: www/philosophy/po free-sw.it.po
Date: Sun, 05 Jul 2009 21:48:44 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andrea Pescetti <pescetti>      09/07/05 21:48:44

Modified files:
        philosophy/po  : free-sw.it.po 

Log message:
        Italian translation updated.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.it.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12

Patches:
Index: free-sw.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.it.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- free-sw.it.po       30 Jun 2009 20:26:25 -0000      1.11
+++ free-sw.it.po       5 Jul 2009 21:48:39 -0000       1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-30 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-29 22:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-05 23:48+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -93,7 +93,6 @@
 "Libertà di eseguire il programma, per qualsiasi scopo (libertà       0)."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it to make it do what "
 "you wish (freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
@@ -206,6 +205,12 @@
 "boot&rdquo; &mdash; freedom 1 become a theoretical fiction rather than a "
 "practical freedom.  This is not sufficient."
 msgstr ""
+"La libertà 1 comprende la libertà di utilizzare una versione da voi "
+"modificata anziché l'originale. Se il programma è distribuito in un 
prodotto "
+"che, per scelta progettuale, esegue le versioni modificate da una specifica "
+"persona o azienda ma si rifiuta di eseguire quelle modificate da voi "
+"(tecnica nota come \"tivoization\" o come \"secure boot\"), allora la "
+"libertà 1 diventa solo teorica. Ciò non è sufficiente."
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -555,15 +560,14 @@
 "tutti di analizzarle."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?";
 "root=www&amp;r1=1.79&amp;r2=1.80\">Version 1.80</a>: Freedom 1 must be "
 "practical, not just theoretical; i.e., no tivoization."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?";
-"root=www&amp;r1=1.56&amp;r2=1.57\">Versione 1.57</a>: Aggiunta sezione &quot;"
-"Al di là del software&quot;."
+"root=www&amp;r1=1.79&amp;r2=1.80\">Version 1.80</a>: La libertà 1 deve "
+"essere pratica, non teorica; la \"tivoization\" non vale."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -736,7 +740,6 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
 "address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
@@ -763,13 +766,12 @@
 "projects/www-it/\">gruppo dei traduttori italiani</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
+"2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -796,7 +798,3 @@
 # type: Content of: <div><h4>
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Traduzioni di questa pagina:"
-
-# type: Content of: <div><address>
-#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]