[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.ar.shtml home.bg.shtml home.ca.shtml h...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www home.ar.shtml home.bg.shtml home.ca.shtml h... |
Date: |
Tue, 14 Apr 2009 08:28:29 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 09/04/14 08:28:28
Modified files:
. : home.ar.shtml home.bg.shtml home.ca.shtml
home.es.shtml home.fa.shtml home.fr.shtml
home.it.shtml home.ja.shtml home.nl.shtml
home.pt-br.shtml home.ru.shtml
distros/po : distros.fr.po distros.pot
fry/po : happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po
happy-birthday-to-gnu-download.ar.po
happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po
happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po
happy-birthday-to-gnu.ar.po
gnu : linux-and-gnu.bg.html linux-and-gnu.ml.html
help/po : help.ar.po help.ca.po help.fr.po help.pot
links/po : links.es.po links.fr.po links.pot
philosophy : compromise.bg.html compromise.es.html
compromise.it.html compromise.ml.html
your-freedom-needs-free-software.fr.html
your-freedom-needs-free-software.ml.html
philosophy/po : compromise.bg.po compromise.es.po
compromise.it.po compromise.ml.po gates.ar.po
your-freedom-needs-free-software.fr.po
your-freedom-needs-free-software.ml.po
po : home.ar.po home.bg.po home.ca.po home.es.po
home.fa.po home.fr.po home.it.po home.ja.po
home.nl.po home.pot home.pt-br.po home.ru.po
home.sr.po home.tr.po home.uk.po home.zh-cn.po
server : banner.ja.html sitemap.ar.html sitemap.fr.html
sitemap.nl.html sitemap.uk.html
server/po : sitemap.pot
software : software.ca.html software.fr.html
software.it.html
software/po : software.pot
Added files:
fry : happy-birthday-to-gnu-credits.ar.html
happy-birthday-to-gnu-download.ar.html
happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html
happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html
happy-birthday-to-gnu.ar.html
philosophy : gates.ar.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ar.shtml?cvsroot=www&r1=1.84&r2=1.85
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.bg.shtml?cvsroot=www&r1=1.101&r2=1.102
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ca.shtml?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.es.shtml?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fa.shtml?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fr.shtml?cvsroot=www&r1=1.117&r2=1.118
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.it.shtml?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ja.shtml?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nl.shtml?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pt-br.shtml?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ru.shtml?cvsroot=www&r1=1.144&r2=1.145
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.fr.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.pot?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-credits.ar.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-download.ar.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.bg.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ml.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ar.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ca.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.fr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.pot?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.es.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.fr.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.pot?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.bg.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.es.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.it.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.ml.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/your-freedom-needs-free-software.fr.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/your-freedom-needs-free-software.ml.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gates.ar.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.bg.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.es.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.it.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ml.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gates.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.ml.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ar.po?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.bg.po?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ca.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.es.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fa.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fr.po?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nl.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pot?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sr.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.tr.po?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.uk.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.ja.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.ar.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.fr.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.nl.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.uk.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.pot?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.ca.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.fr.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.it.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.pot?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
Patches:
Index: home.ar.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ar.shtml,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- home.ar.shtml 13 Apr 2009 21:16:55 -0000 1.84
+++ home.ar.shtml 14 Apr 2009 08:27:23 -0000 1.85
@@ -51,9 +51,9 @@
<img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;"
alt="" />
-<p><span class="highlight">ÙÙصÙ<a href="/links/links
-.html#FreeGNULinuxDistributions"> بتÙزÙعات جÙÙ/ÙÙÙÙس</a>
اÙت٠تعتبر برÙ
جÙات
-Øرة 100%Ø Ø£Ù Ø¨Ù
عÙÙ Ø¢Ø®Ø±Ø ØªØترÙ
اÙØرÙØ© تÙ
اÙ
ا</span>.</p>
+<p><span class="highlight">We recommend the <a
+href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100%
+free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p>
<p>تÙ
اطÙا٠اÙاسÙ
“جÙÙ” Ùاختصار ÙجÙ
ÙØ©
“جÙÙ ÙÙس ÙÙÙÙÙس”
ÙÙÙط٠بدÙÙ Ùبرة صÙتÙØ© بÙÙ <em>ج</em> Ù <em>Ù</em>..</p>
@@ -267,8 +267,7 @@
<li><a href="http://ftp.gnu.org/">Ù
ÙÙع جÙÙ
Ø¥Ù​تÙ​بÙ</a></li>
<li><a href="/prep/ftp.html">ÙائÙ
Ø© Ù
راÙا جÙÙ
Ø¥Ù​تÙ​بÙ</a></li>
<li><a href="http://www.fsf.org/resources/service/">دÙÙ٠خدÙ
ات
جÙÙ</a></li>
-<li><a href="/distros/free-distros.html">تÙزÙعات جÙÙ/ÙÙÙÙس
-Øرة</a></li>
+<li><a href="/distros/free-distros.html">تÙزÙعات جÙÙ/ÙÙÙÙس
Øرة</a></li>
<li><a href="http://planet.gnu.org/">planet.gnu.org</a></li>
<li><a href="/gnu/gnu-user-groups.html">Ù
جÙ
Ùعات Ù
ستخدÙ
Ù
جÙÙ</a></li>
<li><a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">Ù
ساعدة جÙÙ Ù
Ø·ÙÙبة</a></li>
@@ -1517,7 +1516,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
آخر تØدÙØ«:
- $Date: 2009/04/13 21:16:55 $
+ $Date: 2009/04/14 08:27:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.bg.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.bg.shtml,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- home.bg.shtml 13 Apr 2009 21:16:55 -0000 1.101
+++ home.bg.shtml 14 Apr 2009 08:27:24 -0000 1.102
@@ -59,10 +59,9 @@
<img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;"
alt="" />
-<p><span class="highlight">Ðие пÑепоÑÑÑваме <a
-href="/distros/free-distros.html">диÑÑÑибÑÑии на
-GNU/ÐинÑкÑ</a>, коиÑо Ñа 100% Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ,
Ñ.е. напÑлно заÑиÑаÑи
-ÑвободаÑа ви</span>.</p>
+<p><span class="highlight">We recommend the <a
+href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100%
+free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p>
<p>âGNUâ е ÑекÑÑÑивен акÑоним на âGNU's Not Unix
(GNU не е ЮникÑ)â; пÑоизнаÑÑ
Ñе <em>гнÑ</em>.</p>
@@ -288,8 +287,7 @@
<li><a href="http://ftp.gnu.org">FTP ÑÑÑвÑÑ Ð½Ð° GNU</a></li>
<li><a href="/prep/ftp.html">СпиÑÑк Ñ Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°Ð»Ð½Ð¸ ÑÑÑвÑÑи
по FTP</a></li>
<li><a href="http://www.fsf.org/resources/service/">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a></li>
-<li><a href="/distros/free-distros.html">Свободни
диÑÑÑибÑÑии
-на GNU/ÐинÑкÑ</a></li>
+<li><a href="/distros/free-distros.html">Свободни
диÑÑÑибÑÑии на GNU/ÐинÑкÑ</a></li>
<li><a href="http://planet.gnu.org/">planet.gnu.org</a></li>
<li><a href="/gnu/gnu-user-groups.html">ÐÑÑпи на поÑÑебиÑели
на GNU</a></li>
<li><a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð°
пÑоекÑи на
@@ -1547,7 +1545,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
- $Date: 2009/04/13 21:16:55 $
+ $Date: 2009/04/14 08:27:24 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.ca.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ca.shtml,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- home.ca.shtml 9 Apr 2009 20:26:20 -0000 1.93
+++ home.ca.shtml 14 Apr 2009 08:27:24 -0000 1.94
@@ -57,10 +57,9 @@
<img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;"
alt="" />
-<p><span class="highlight">Nosaltres recomanem les <a
-href="/links/links.ca.html#FreeGNULinuxDistributions"> Distribucions
-GNU/Linux</a> que són 100% programari lliure; és a dir, que
-respecten completament les llibertats de l'usuari</span>.</p>
+<p><span class="highlight">We recommend the <a
+href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100%
+free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p>
<p>GNU és un acrònim recursiu de “GNU No és
Unix”; es pronuncia <em>g-noo</em>, en una síl·laba,
@@ -1546,7 +1545,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Last Updated:
- $Date: 2009/04/09 20:26:20 $
+ $Date: 2009/04/14 08:27:24 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.es.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.es.shtml,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- home.es.shtml 13 Apr 2009 20:25:56 -0000 1.122
+++ home.es.shtml 14 Apr 2009 08:27:24 -0000 1.123
@@ -56,10 +56,9 @@
<img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;"
alt="" />
-<p><span class="highlight">Recomendamos las <a
-href="/links/links.es.html#FreeGNULinuxDistributions">distribuciones de
-GNU/Linux</a> que están completamente formadas por software libre. En otras
-palabras, que respetan completamente la libertad</span>.</p>
+<p><span class="highlight">We recommend the <a
+href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100%
+free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p>
<p><acronym title="GNU's Not Unix!">GNU</acronym>, que significa «ñu» en
inglés,es un acrónimo recursivo de «GNU No es Unix» y en español se
@@ -1548,7 +1547,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización
- $Date: 2009/04/13 20:25:56 $
+ $Date: 2009/04/14 08:27:24 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.fa.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fa.shtml,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- home.fa.shtml 13 Apr 2009 21:16:56 -0000 1.35
+++ home.fa.shtml 14 Apr 2009 08:27:26 -0000 1.36
@@ -56,10 +56,9 @@
<img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;"
alt="" />
-<p><span class="highlight">Ù
ا <a
-href="/distros/free-distros.html">تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</a>
-Ú©Ù Û±Û°Û°Ùª ÙرÙ
âاÙزار آزاد ÙستÙØ¯Ø Ø¨Ù Ø¹Ø¨Ø§Ø±Øª
دÛگر بطÙر کاÙ
Ù Ø¨Ù Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø§ØتراÙ
-Ù
ÛâگذارÙد را Ù¾ÛØ´ÙÙاد Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
</span>.</p>
+<p><span class="highlight">We recommend the <a
+href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100%
+free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p>
<p>اسÙ
“GNU” ÛÚ© سرÙاÙ
Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø´ØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û
“GNU's Not Unix”
Ù
Ûâباشد ٠ب٠صÙرت <em>g-noo</em> تÙÙظ Ù
ÛâØ´ÙدØ
ÛÚ©âسÛÙØ§Ø¨Û Ù Ø¨Ø¯ÙÙ Øر٠صدادار
@@ -274,8 +273,7 @@
<li><a href="http://ftp.gnu.org/">ساÛت FTP Ú¯ÙÙ</a></li>
<li><a href="/prep/ftp.html">ÙÛست Ø¢ÛÙÙâÙØ§Û FTP Ú¯ÙÙ</a></li>
<li><a href="http://www.fsf.org/resources/service/">ÙÙرست
سرÙÛسâÙØ§Û Ú¯ÙÙ</a></li>
-<li><a href="/distros/free-distros.html">تÙزÛعâÙاÛ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس
-آزاد</a></li>
+<li><a href="/distros/free-distros.html">تÙزÛعâÙاÛ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد</a></li>
<li><a href="http://planet.gnu.org/">سÛار٠گÙÙ</a></li>
<li><a href="/gnu/gnu-user-groups.html">گرÙÙâÙØ§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û
Ú¯ÙÙ</a></li>
<li><a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">Ú©Ù
Ú©âÙØ§Û Ù
Ùرد ÙÛاز
@@ -1525,7 +1523,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
آخرÛ٠بÙâرÙزرساÙÛ:
- $Date: 2009/04/13 21:16:56 $
+ $Date: 2009/04/14 08:27:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.fr.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fr.shtml,v
retrieving revision 1.117
retrieving revision 1.118
diff -u -b -r1.117 -r1.118
--- home.fr.shtml 13 Apr 2009 21:16:56 -0000 1.117
+++ home.fr.shtml 14 Apr 2009 08:27:26 -0000 1.118
@@ -60,10 +60,9 @@
<img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;"
alt="" />
-<p><span class="highlight">Nous recommandons d'utiliser les <a
-href="/links/links.fr.html#FreeGNULinuxDistributions">distributions
-GNU/Linux</a> qui sont 100% libres ; en d'autres termes, qui respectent
-totalement la liberté</span>.</p>
+<p><span class="highlight">We recommend the <a
+href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100%
+free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p>
<p>Le nom « GNU » est un acronyme récursif pour
« GNU's Not Unix » (NdT : GNU n'est pas
@@ -1598,7 +1597,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
- $Date: 2009/04/13 21:16:56 $
+ $Date: 2009/04/14 08:27:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.it.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.it.shtml,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- home.it.shtml 13 Apr 2009 21:16:56 -0000 1.91
+++ home.it.shtml 14 Apr 2009 08:27:26 -0000 1.92
@@ -58,10 +58,9 @@
<img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;"
alt="" />
-<p><span class="highlight">Noi consigliamo di usare quelle <a
-href="/distros/free-distros.html">distribuzioni
-GNU/Linux</a> che sono al 100% software libero; in altre parole, pienamente
-rispettose della libertà </span>.</p>
+<p><span class="highlight">We recommend the <a
+href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100%
+free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p>
<p>Il nome GNU è un acronimo ricorsivo per “GNU's Not Unix” (GNU
Non è Unix) e si pronuncia “gh-nu“ (con la g dura).</p>
@@ -284,8 +283,7 @@
<li><a href="http://ftp.gnu.org/">Sito FTP di GNU</a></li>
<li><a href="/prep/ftp.html">Lista dei mirror FTP di GNU</a></li>
<li><a href="http://www.fsf.org/resources/service/">Pagine Gialle GNU</a></li>
-<li><a href="/distros/free-distros.html">Distribuzioni libere
-GNU/Linux</a></li>
+<li><a href="/distros/free-distros.html">Distribuzioni libere
GNU/Linux</a></li>
<li><a href="http://planet.gnu.org/">planet.gnu.org</a></li>
<li><a href="/gnu/gnu-user-groups.html">GNU User Groups</a></li>
<li><a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">GNU Help
Wanted</a></li>
@@ -1545,7 +1543,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ultima modifica:
- $Date: 2009/04/13 21:16:56 $
+ $Date: 2009/04/14 08:27:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.ja.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ja.shtml,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- home.ja.shtml 13 Apr 2009 21:16:57 -0000 1.12
+++ home.ja.shtml 14 Apr 2009 08:27:26 -0000 1.13
@@ -8,7 +8,7 @@
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, ã°ãã¼, ã°ãã¥ã¼, FSF, Free
Software Foundation, ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢è²¡å£, Linux, ãªãã¯ã¹,
ãªããã¯ã¹, Emacs, GCC, Unix, Free Software, ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢,
èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢, ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã ,
GNU ã«ã¼ãã«, HURD, GNU HURD, Hurd" />
-<meta http-equiv="Description"
content="ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã»ã¦ã¼ã¶ãèªåã®ä½¿ãã½ããã¦ã§ã¢ãå
±æãæ¹è¯ããèªç±ãããããã¹ãã1983å¹´ãããUnixã¹ã¿ã¤ã«ã®ããªã¼ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
ã§ããGNUãéçºãã¦ãã¾ãã" />
+<meta http-equiv="Description"
content="ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã»ã¦ã¼ã¶ã«èªãã使ãã½ããã¦ã§ã¢ãå
±æãæ¹è¯ããèªç±ãããããã¹ãã1983å¹´ãããUnixã¹ã¿ã¤ã«ã®ããªã¼ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
ã§ããGNUãéçºãã¦ãã¾ãã" />
<link rel="alternate" title="æ°çæ
å ±"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
<link rel="alternate" title="æ°çããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
@@ -45,27 +45,22 @@
<p>GNUæ¬æ¥ã®ã«ã¼ãã«é¨åã¯ã¾ã
å®æãã¦ãã¾ããã®ã§ãGNUã¯Linuxã¨å¼ã°ããã«ã¼ãã«ã¨å
±ã«å©ç¨ããã¦ãã¾ããGNUã¨Linuxã®çµã¿åããã§ãã<b>GNU/Linuxãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
</b>ã¯ãç¾å¨ä½ç¾ä¸äººãã®äººã
ã«ä½¿ããã¦ãã¾ãã</p>
<p>ãã®çµã¿åããã¯ã誤ã£ã¦<a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux</a>ã¨å¼ã°ãããã¨ãããã¾ããGNU/Linuxã«ã¯å¤ãã®å¤ç¨®ã“ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³”ãåå¨ãã¾ãã
</p>
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux</a>ã¨å¼ã°ãããã¨ãããã¾ããGNU/Linuxã«ã¯å¤ãã®å¤ç¨®ãããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ããåå¨ãã¾ãã
</p>
<img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;"
alt="" />
-<<<<<<< home.ja.shtml
-<p><span
class="highlight">ç§ãã¡ã¯100%ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã¿ã§æ§æããããå®å
¨ã«èªç±ãå°éãã<a
-href="/distros/free-distros.html">GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a>ãæ¨å¥¨ãã¾ã</span>ã</p>
-=======
-<p><span
class="highlight">ç§ãã¡ãæ¨å¥¨ããã®ã¯ã100%ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã¿ã§æ§æããããå®å
¨ã«ã¦ã¼ã¶ã®èªç±ãå°éãã<a
-href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a>ã§ã</span>ã</p>
->>>>>>> 1.11
+<p><span class="highlight">We recommend the <a
+href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100%
+free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p>
-<p>“GNU”ã¨ããå称ã¯ã“GNU's Not
-Unix”(GNUã¯Unixã§ã¯ãªã)ã¨ãããã¬ã¼ãºã®é
æåã並ã¹ãå帰çé
åèªã§ããGNUã¯<em>ã°ãã¼</em>ã¨çºé³ãã¾ãã</p>
+<p>ãGNUãã¨ããå称ã¯ããGNU's Not
+Unixã(GNUã¯Unixã§ã¯ãªã)ã¨ãããã¬ã¼ãºã®é
æåã並ã¹ãå帰çé
åèªã§ããGNUã¯<em>ã°ãã¼</em>ã¨çºé³ãã¾ãã</p>
<h2>ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ã¯?</h2>
-<p>“<a href="/philosophy/free-sw.html">Free software</a>” is a
-matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think
-of “free” as in “free speech”, not as in “free
-beer”.</p>
+<p><a
+href="/philosophy/free-sw.html">ãããªã¼ãã½ããã¦ã§ã¢</a>ã§åé¡ã¨ããã®ã¯æ¨©å©ã¨ãã¦ã®èªç±ã§ãã£ã¦ã価æ
¼ã§ã¯ããã¾ããããã®ãã¨ãç解ããã«ã¯ãããã¼ã«é£²ã¿æ¾é¡ã(free
+beer)ã¨ããã¨ãã®ããªã¼ã¨ããè¨è«ã®èªç±ã(free
speech)ã¨ããã¨ãã®ããªã¼ã®æå³ã®éãã«ã¤ãã¦èãã¦ã¿ã¦ãã
ããã</p>
<p>Free software is a matter of the users' <span class="highlight">freedom to
run, copy, distribute, study, change and improve</span> the software. More
@@ -84,7 +79,7 @@
</ul>
-<h2>What is the Free Software Foundation?</h2>
+<h2>ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢è²¡å£ã¨ã¯?</h2>
<p>The <a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a> (<abbr
title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) is the principal organizational
@@ -141,7 +136,7 @@
<p class="center"><a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.html"><img
src="/graphics/fry720.jpg" width="100%" alt="ã¹ãã£ã¼ã´ã³ã»ãã©ã¤"
/></a></p>
<p
class="center">èåãªã¤ã®ãªã¹ã®ä¿³åªãå°èª¬å®¶ã§ããã¹ãã£ã¼ã´ã³ã»ãã©ã¤æ°ãã<a
-href="/fry/">ããªãã«ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãããã¨ã¦ãç¹å¥ãªèªçæ¥ã«ã¤ãã¦ãç´¹ä»ãã¾ã</a>ã</p>
+href="/fry/">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãããã¨ã¦ãç¹å¥ãªèªçæ¥ã«ã¤ãã¦ããªãã«ãç´¹ä»ãã¾ã</a>ã</p>
<!-- END content -->
<!-- BEGIN Articles -->
@@ -180,30 +175,29 @@
the GFDL and GSFDL.</li>
<li><a href="/server/takeaction.html#directory">Add to the Free Software
Directory</a>.</li>
- <li><strong>åªå
度ã®é«ãããã¸ã§ã¯ã:</strong>
ç§ãã¡ãéè¦ãã¦ãã以ä¸ã®ã½ããã¦ã§ã¢ããã¸ã§ã¯ãã«<a
+ <li><strong>åªå
度ã®é«ãããã¸ã§ã¯ã:</strong>
ç§ãã¡ãéè¦ããã以ä¸ã®ã½ããã¦ã§ã¢ããã¸ã§ã¯ãã«<a
href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">è²¢ç®</a>ãã¦ãã
ãã: <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnash"> Gnash (GNU Flash
-Player)</a>, <br /><a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnash"> Gnash (GNU
+ãã©ãã·ã¥ãã¬ã¼ã¤)</a>, <br /><a
href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot"> Coreboot
-(campaign for a free BIOS)</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#skypereplacement"> free
-replacement for skype</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting"> video
-editing</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gereplacment"> free
-replacement for Google Earth</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense"> gNewSense (the
-all free software GNU/Linux system)</a>, <br /><a
+(ããªã¼BIOSã«åãããã£ã³ãã¼ã³)</a>, <br /><a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#skypereplacement">
+Skypeã®ããªã¼ãªä»£æ¿å</a>, <br /><a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting">
ãããªç·¨é</a>,
+<br /><a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gereplacment">
+Google Earthã®ããªã¼ãªä»£æ¿å</a>, <br /><a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense"> gNewSense
+(ãã¹ã¦ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã§æ§æãããGNU/Linuxã·ã¹ãã
)</a>, <br /><a
href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnuoctave"> GNU Octave
-(free software Matlab replacement)</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#opendwgreplacement"> free
-replacement for OpenDWG libraries</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb"> reversible
-debugging in GDB</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#mesh"> free software
-drivers for mesh routers</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle">free replacement
-for Oracle Forms</a>, <br /><a
+(Matlabã®ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ä»£æ¿å)</a>, <br /><a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#opendwgreplacement">
+OpenDWGã©ã¤ãã©ãªã®ããªã¼ãªä»£æ¿å</a>, <br /><a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb">
+GDBã®å¯éãããã°æ©è½</a>, <br /><a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#mesh">
+ã¡ãã·ã¥ã«ã¼ã¿ç¨ã®ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã©ã¤ã</a>, <br
/><a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle">Oracle
+Formsã®ããªã¼ãªä»£æ¿å</a>, <br /><a
href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf">GNU PDF</a>.</li>
<li><strong>US citizens:</strong> <a
href="/server/takeaction.html#music-sharing"> Sign EFF's petition</a> in
@@ -266,7 +260,7 @@
<li><a href="\licenses/gfdl.html">GNU GFDL</a></li>
<li><a href="/licenses/agpl.html">GNU AGPL</a></li>
<li><a
href="/licenses/license-list.html">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a></li>
-<li><a href="/philosophy/philosophy.html">è¦è§£</a></li>
+<li><a href="/philosophy/philosophy.html">å²å¦</a></li>
<li><a href="http://directory.fsf.org/GNU/">GNUããã±ã¼ã¸</a></li>
<li><a href="/manual/manual.html">GNUããã¥ã¢ã«</a></li>
<li><a href="http://lists.gnu.org/">GNUã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ã</a></li>
@@ -274,24 +268,23 @@
<li><a href="http://ftp.gnu.org/">GNU FTPãµã¤ã</a></li>
<li><a href="/prep/ftp.html">GNU FTPãã©ã¼ãµã¤ã</a></li>
<li><a href="http://www.fsf.org/resources/service/">GNU Service
Directory</a></li>
-<li><a href="/distros/free-distros.html">Free GNU/Linux
-Distros</a></li>
+<li><a href="/distros/free-distros.html">Free GNU/Linux Distros</a></li>
<li><a href="http://planet.gnu.org/">planet.gnu.org</a></li>
-<li><a href="/gnu/gnu-user-groups.html">GNU User Groups</a></li>
+<li><a href="/gnu/gnu-user-groups.html">GNU ã¦ã¼ã¶ã¼ã°ã«ã¼ã</li>
<li><a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">GNU Help
Wanted</a></li>
<li><a href="/testimonials/">Testimonials</a></li>
-<li><a href="/server/standards/">GNU Web Standards</a></li>
+<li><a href="/server/standards/">GNU ã¦ã§ãæ¨æº</a></li>
<li><a href="/server/">GNU Server Guidelines</a></li>
-<li><a href="/prep/standards/">GNU Coding Standards</a></li>
+<li><a href="/prep/standards/">GNU ã³ã¼ãã£ã³ã°æ¨æº</a></li>
<li><a href="/prep/maintain/">GNU Maintainers' Information</a></li>
-<li><a href="/people/">GNU's Who</a></li>
-<li><a href="/people/speakers.html">Speakers</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/thankgnus.html">ThankGNUs</a></li>
-<li><a href="/graphics/graphics.html">GNU Art</a></li>
-<li><a href="/fun/fun.html">GNU Fun</a></li>
-<li><a href="/music/">Music & Songs</a></li>
-<li><a href="/jobs">Free Software Jobs</a></li>
-<li><a href="/links">Links</a></li>
+<li><a href="/people/">GNU 人åé²</a></li>
+<li><a href="/people/speakers.html">è¬æ¼è
</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/thankgnus.html">GNUããæè¬ãè¾¼ãã¦</a></li>
+<li><a href="/graphics/graphics.html">GNU ã¢ã¼ã</a></li>
+<li><a href="/fun/fun.html">GNUã®ããã®ãã¿</a></li>
+<li><a href="/music/">é³æ¥½ã¨æ</li>
+<li><a href="/jobs">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢é¢é£ã®æ±äºº</a></li>
+<li><a href="/links">ãªã³ã¯é</a></li>
</ul>
</td>
</tr>
@@ -1526,7 +1519,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
- $Date: 2009/04/13 21:16:57 $
+ $Date: 2009/04/14 08:27:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.nl.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nl.shtml,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- home.nl.shtml 13 Apr 2009 21:16:57 -0000 1.65
+++ home.nl.shtml 14 Apr 2009 08:27:26 -0000 1.66
@@ -60,11 +60,9 @@
<img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;"
alt="" />
-<p>Er zijn veel verschillende varianten van GNU/Linux
-ldquo;distributies”. <span class="highlight">Wij raden <a
-href="/links/links.nl.html#FreeGNULinuxDistributions">GNU/Linux
-distributies</a> aan die uit 100% vrije software bestaan. Oftewel, respect
-hebben voor vrijheid.</span></p>
+<p><span class="highlight">We recommend the <a
+href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100%
+free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p>
<p>De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor “GNU's Niet
Unix” en wordt uitgesproken als <em>knoe</em> met een zachte k.</p>
@@ -292,8 +290,7 @@
<li><a href="http://ftp.gnu.org/">GNU FTP Site</a></li>
<li><a href="/prep/ftp.html">GNU FTP Mirror List</a></li>
<li><a href="http://www.fsf.org/resources/service/">GNU Service
Directory</a></li>
-<li><a href="/distros/free-distros.html">Free GNU/Linux
-Distros</a></li>
+<li><a href="/distros/free-distros.html">Free GNU/Linux Distros</a></li>
<li><a href="http://planet.gnu.org/">planet.gnu.org</a></li>
<li><a href="/gnu/gnu-user-groups.html">GNU User Groups</a></li>
<li><a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">GNU Help
Wanted</a></li>
@@ -1542,7 +1539,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Laatste wijziging:
- $Date: 2009/04/13 21:16:57 $
+ $Date: 2009/04/14 08:27:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.pt-br.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.pt-br.shtml,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- home.pt-br.shtml 13 Apr 2009 21:16:57 -0000 1.34
+++ home.pt-br.shtml 14 Apr 2009 08:27:26 -0000 1.35
@@ -58,10 +58,9 @@
<img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;"
alt="" />
-<p><span class="highlight">Recomendamos as <a
-href="/distros/free-distros.html">distribuições
-GNU/Linux</a> que são 100% software livre; em outras palavras, que respeitam
-inteiramente a nossa liberdade</span>.</p>
+<p><span class="highlight">We recommend the <a
+href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100%
+free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p>
<p>O nome “GNU” é uma sigla recursiva para “GNU's Not
Unix”; (GNU não é Unix). Pronuncia-se <em>gui-nu</em>.</p>
@@ -287,8 +286,7 @@
<li><a href="/prep/ftp.html">Espelhos do FTP GNU</a></li>
<li><a href="http://www.fsf.org/resources/service/">Diretório de Serviços do
GNU</a></li>
-<li><a href="/distros/free-distros.html">Distribuições
-GNU/Linux livres</a></li>
+<li><a href="/distros/free-distros.html">Distribuições GNU/Linux
livres</a></li>
<li><a href="http://planet.gnu.org/">Planeta gnu.org</a></li>
<li><a href="/gnu/gnu-user-groups.html">Grupos de usuários GNU</a></li>
<li><a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">Ajuda GNU</a></li>
@@ -1534,7 +1532,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ãltima atualização
- $Date: 2009/04/13 21:16:57 $
+ $Date: 2009/04/14 08:27:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.ru.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ru.shtml,v
retrieving revision 1.144
retrieving revision 1.145
diff -u -b -r1.144 -r1.145
--- home.ru.shtml 13 Apr 2009 21:16:58 -0000 1.144
+++ home.ru.shtml 14 Apr 2009 08:27:26 -0000 1.145
@@ -25,14 +25,16 @@
<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org">Support Document Freedom Day,
March 25</a></h1> -->
<p><a
-href="http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-pact-support-free-software">European
-Parliament 2009 elections: a pact to support Free Software</a></p>
+href="http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-pact-support-free-software">ÐÑбоÑÑ
+в евÑопейÑкий паÑÐ»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ 2009-го года:
ÑоглаÑение о поддеÑжании Ñвободного
+пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a></p>
<p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-second-reading-dangerous-amendments/">Fight
-the proposed EU telecom package!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-second-reading-dangerous-amendments/">ÐÑÑÑÑпайÑе
+пÑоÑив пÑедлагаемого ÐвÑоÑоÑзом пакеÑа
законов Ð´Ð»Ñ ÑелекоммÑникаÑионнÑÑ
+оÑганизаÑий!</a></p>
<p><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality">Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality">ÐоддеÑжиÑе
+попÑÑÐºÑ ÐвÑоÑоÑза ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð½ÐµÐ¹ÑÑалиÑеÑ
оÑноÑиÑелÑно ÑеÑи!</a></p>
</div>
@@ -62,10 +64,9 @@
<img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;"
alt="" />
-<p><span class="highlight">ÐÑ ÑекомендÑем
-<a href="/distros/free-distros.html">диÑÑÑибÑÑивÑ
-GNU/Linux</a> коÑоÑÑе ÑоÑÑоÑÑ ÑолÑко из
Ñвободного пÑогÑаммного
-обеÑпеÑениÑ</span>.</p>
+<p><span class="highlight">We recommend the <a
+href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100%
+free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p>
<p>ÐÐ¼Ñ “GNU” - ÑÑо ÑекÑÑÑивнаÑ
аббÑевиаÑÑÑа длÑ
“GNU's Not UNIX” (“GNU - не UNIX“);
@@ -205,32 +206,31 @@
в обÑÑждении и напиÑании ÑеÑновиков
лиÑензий GFDL и GSFDL.</li>
<li><a href="/server/takeaction.html#directory">ÐополнÑйÑе
каÑалог
Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a>.</li>
- <li><strong>High priority projects:</strong> <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">Contribute</a> to these
-free software projects we are emphasizing: <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnash"> Gnash (GNU Flash
-Player)</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot"> Coreboot
-(campaign for a free BIOS)</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#skypereplacement"> free
-replacement for skype</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting"> video
-editing</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gereplacment"> free
-replacement for Google Earth</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense"> gNewSense (the
-all free software GNU/Linux system)</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnuoctave"> GNU Octave
-(free software Matlab replacement)</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#opendwgreplacement"> free
-replacement for OpenDWG libraries</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb"> reversible
-debugging in GDB</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#mesh"> free software
-drivers for mesh routers</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle">free replacement
-for Oracle Forms</a>, <br /><a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf">GNU PDF</a>.</li>
+ <li><strong>ÐÑÑокопÑиоÑиÑеÑнÑе пÑоекÑÑ:</strong> <a
href="http://www.fsf.org/
+campaigns/priority.html">ÐомогиÑе</a> ÑледÑÑÑим важнÑм
пÑоекÑам: <br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnash"> Gnash (GNU
+пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Flash)</a>, <br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot"> Coreboot
+(ÑвободнÑй BIOS)</a>, <br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#skypereplacement">
+ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° skype</a>, <br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting">
обÑабоÑка
+видео</a>, <br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gereplacment">
ÑвободнаÑ
+замена Google Earth</a>, <br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense"> gNewSense
+(полноÑÑÑÑ ÑвободнÑй диÑÑÑибÑÑив GNU/Linux)</a>,
<br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnuoctave"> GNU Octave
+(ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° Matlab)</a>, <br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#opendwgreplacement">
+ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° библиоÑекам OpenDWG</a>, <br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb">
ÑевеÑÑивнаÑ
+оÑладка в GDB</a>, <br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#mesh"> ÑвободнÑе
+дÑайвеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑÑÑизаÑоÑов mesh-ÑеÑей</a>,
<br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle">ÑвободнаÑ
замена
+Oracle Forms</a>, <br />
+<a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf">GNU PDF</a>.</li>
<li><strong>ÐÑажданам СШÐ:</strong>
<a href="/server/takeaction.html#music-sharing">ÐодпиÑиÑе
пеÑиÑÐ¸Ñ EFF</a>
за ÑаÑпÑоÑÑÑанение мÑзÑкалÑнÑÑ
пÑоизведений.</li>
@@ -309,8 +309,7 @@
<li><a href="http://ftp.gnu.org/">FTP-ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑа GNU</a></li>
<li><a href="/prep/ftp.html">СпиÑок FTP-зеÑкал пÑоекÑа
GNU</a></li>
<li><a href="http://www.fsf.org/resources/service/">GNU Service
Directory</a></li>
-<li><a href="/distros/free-distros.html">СвободнÑе
диÑÑÑибÑÑивÑ
-GNU/Linux</a></li>
+<li><a href="/distros/free-distros.html">СвободнÑе
диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ GNU/Linux</a></li>
<li><a href="http://planet.gnu.org/">planet.gnu.org</a></li>
<li><a href="/gnu/gnu-user-groups.html">ÐÑÑппÑ
полÑзоваÑелей GNU</a></li>
<li><a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">ÐомоÑÑ
пÑоекÑÑ GNU</a></li>
@@ -1561,7 +1560,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
- $Date: 2009/04/13 21:16:58 $
+ $Date: 2009/04/14 08:27:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: distros/po/distros.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.fr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- distros/po/distros.fr.po 9 Apr 2009 20:26:25 -0000 1.3
+++ distros/po/distros.fr.po 14 Apr 2009 08:27:30 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 18:43+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -48,8 +48,8 @@
"We recommend that you use a free GNU/Linux system distribution, one that "
"does not include proprietary software at all. That way you can be sure that "
"you are not installing any non-free programs. Here is the list of such "
-"distros:<br /> <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\"> Free "
-"GNU/Linux Distributions</a><br />"
+"distros:<br /> <a href=\"/distros/free-distros.html\"> Free GNU/Linux "
+"Distributions</a><br />"
msgstr ""
"Nous vous recommandons d'utiliser une distribution système libre, une qui ne
"
"contienne pas de logiciels propriétaires du tout. Vious trouverez une liste "
Index: distros/po/distros.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.pot,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- distros/po/distros.pot 9 Apr 2009 20:26:26 -0000 1.2
+++ distros/po/distros.pot 14 Apr 2009 08:27:30 -0000 1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -41,8 +41,8 @@
"We recommend that you use a free GNU/Linux system distribution, one that "
"does not include proprietary software at all. That way you can be sure that "
"you are not installing any non-free programs. Here is the list of such "
-"distros:<br /> <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\"> Free "
-"GNU/Linux Distributions</a><br />"
+"distros:<br /> <a href=\"/distros/free-distros.html\"> Free GNU/Linux "
+"Distributions</a><br />"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po 13 Apr 2009 21:30:02 -0000
1.1
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po 14 Apr 2009 08:27:36 -0000
1.2
@@ -34,8 +34,7 @@
"use."
msgstr ""
"Ù
ÙØ° عاÙ
1983Ø ÙØ·Ùر ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر جÙ٠عÙÙ
طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ "
-"Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙ"
-"ÙستخدÙ
ÙÙÙا."
+"Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙÙستخدÙ
ÙÙÙا."
# type: Attribute 'title' of: <link>
msgid "What's New"
@@ -47,37 +46,35 @@
# type: Content of: <style>
msgid ""
-".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
-"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 !"
+"important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
-"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
-"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; "
-"font-size: 1.2em !important;} h4{color: black !important; border: 0 "
-"!important; text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align: "
-"center;} li{line-height: 0.7em !important; list-style: none;} td "
-"p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} "
-".formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} "
-"table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto "
-"1em auto;}"
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"size: 1.2em !important;} h4{color: black !important; border: 0 !important; "
+"text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align: center;} li"
+"{line-height: 0.7em !important; list-style: none;} td p{padding-left: 1em; "
+"padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: "
+"center; color: #666; font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !"
+"important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}"
msgstr ""
-".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
-"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 !"
+"important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
-"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
-"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; "
-"font-size: 1.2em !important;} h4{color: black !important; border: 0 "
-"!important; text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align: "
-"center;} li{line-height: 0.7em !important; list-style: none;} td "
-"p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} "
-".formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} "
-"table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto "
-"1em auto;}"
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"size: 1.2em !important;} h4{color: black !important; border: 0 !important; "
+"text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align: center;} li"
+"{line-height: 0.7em !important; list-style: none;} td p{padding-left: 1em; "
+"padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: "
+"center; color: #666; font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !"
+"important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}"
# type: Content of: <h2>
msgid "“Happy Birthday to GNU”"
@@ -88,8 +85,8 @@
"Thank you to <a href=\"http://www.stephenfry.com/\">Stephen Fry</a> for his "
"participation in this film."
msgstr ""
-"ÙØ´Ùر <a href=\"http://www.stephenfry.com/\">Stephen Fry</a> عÙÙ "
-"اÙضÙ
اÙ
٠إÙÙ Ùذا اÙÙÙÙÙ
."
+"ÙØ´Ùر <a href=\"http://www.stephenfry.com/\">Stephen Fry</a> عÙÙ
اÙضÙ
اÙ
٠إÙÙ "
+"Ùذا اÙÙÙÙÙ
."
# type: Content of: <h4>
msgid "Image credits"
@@ -98,45 +95,46 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"http://flickr.com/photos/mwichary/2189550035/\">‘IBM "
-"PC’ by Marcin Wichary</a> — <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
+"PC’ by Marcin Wichary</a> — <a href=\"http://creativecommons.org/"
+"licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://flickr.com/photos/mwichary/2189550035/\">‘IBM "
-"PC’ Ù
٠تصÙÙر Marcin Wichary</a> — <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
+"PC’ Ù
٠تصÙÙر Marcin Wichary</a> — <a href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
# type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"http://flickr.com/photos/cote/60644354/\">‘Computer "
-"Museum’ by Michael Coté</a> — <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
+"Museum’ by Michael Coté</a> — <a href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://flickr.com/photos/cote/60644354/\">‘Ù
تØÙ "
-"اÙØÙاسÙب’ Ù
٠تصÙÙر Michael Coté</a> — <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
+"اÙØÙاسÙب’ Ù
٠تصÙÙر Michael Coté</a> — <a
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
# type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"http://flickr.com/photos/mskogly/2578131935/\">‘New bathroom "
-"project’ by Morten Skogly</a> — <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
+"project’ by Morten Skogly</a> — <a href=\"http://creativecommons."
+"org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://flickr.com/photos/mskogly/2578131935/\">‘Ù
شرÙع "
-"دÙرة Ù
Ùا٠جدÙدة’ Ù
٠تصÙÙر Morten Skogly</a> —
<a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
+"<a href=\"http://flickr.com/photos/mskogly/2578131935/\">‘Ù
شرÙع
دÙرة "
+"Ù
Ùا٠جدÙدة’ Ù
٠تصÙÙر Morten Skogly</a> — <a
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"‘GNU’ by Jochen Stärk — <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
+"‘GNU’ by Jochen Stärk — <a href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
msgstr ""
-"‘GNU’ Ù
٠تصÙ
ÙÙ
Jochen Stärk — <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
+"‘GNU’ Ù
٠تصÙ
ÙÙ
Jochen Stärk — <a href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
# type: Content of: <h4>
msgid "Music — Song for Emma by furny (Lee/Cousens) http://furny.co.uk"
msgstr ""
-"اÙÙ
ÙسÙÙÙ — أغÙÙØ© بÙÙÙ
Emma Ù
٠أداء furny
(Lee/Cousens) http://furny.co.uk"
+"اÙÙ
ÙسÙÙÙ — أغÙÙØ© بÙÙÙ
Emma Ù
٠أداء furny
(Lee/Cousens) http://furny.co."
+"uk"
# type: Content of: <h2>
msgid "Thank GNUs"
@@ -146,8 +144,8 @@
msgid "For their contributions to GNU over the last 25 years, we thank…"
msgstr "ÙÙ
ساÙÙ
تÙÙ
ÙجÙ٠عÙ٠اÙ
تداد اÙ25 سÙØ© اÙÙ
اضÙØ©Ø ÙØ´Ùر…"
-#. TRANSLATORS: Be careful when transliterating names; see '(gettext)Names'
# type: Content of: <ul><li>
+#. TRANSLATORS: Be careful when transliterating names; see '(gettext)Names'
msgid "Adam Fedor"
msgstr "Adam Fedor"
@@ -424,7 +422,6 @@
msgstr "Francesco Potortì"
# type: Content of: <ul><li>
-#:
msgid "Franco Iacomella"
msgstr "Franco Iacomella"
@@ -553,7 +550,6 @@
msgstr "Jean-loup Gailly"
# type: Content of: <ul><li>
-#:
msgid "Jeanne Rasata"
msgstr "Jeanne Rasata"
@@ -986,7 +982,6 @@
msgstr "Rick Crelia"
# type: Content of: <ul><li>
-#:
msgid "Rob Myers"
msgstr "Rob Myers"
@@ -1131,16 +1126,15 @@
msgstr "Zak Greant"
# type: Content of: <p>
-msgid "(<a href=\"mailto:address@hidden">Are you missing? We'll add you!</a>)"
+msgid ""
+"(<a href=\"mailto:address@hidden">Are you missing? We'll add you!</a>)"
msgstr "(<a href=\"mailto:address@hidden">ÙÙ ÙسÙÙاÙØ Ø³ÙÙ
ÙضÙÙÙ!</a>)"
# type: Content of: <h3>
msgid ""
"…and of course, Richard Stallman, and the millions of GNU users and "
"contributors."
-msgstr ""
-"…ÙباÙطبع رÙتشارد ستاÙÙ
اÙØ ÙÙ
ÙاÙÙÙ Ù
ستخدÙ
٠جÙÙ "
-"ÙÙ
ساÙÙ
ÙÙ."
+msgstr "…ÙباÙطبع رÙتشارد ستاÙÙ
اÙØ ÙÙ
ÙاÙÙÙ
Ù
ستخدÙ
٠جÙÙ ÙÙ
ساÙÙ
ÙÙ."
# type: Content of: <h4>
msgid "rsync Army"
@@ -1308,25 +1302,20 @@
# type: Content of: <h4>
msgid ""
-"Production by <a href=\"http://www.sampsonian.com/\">The Sampsonian "
-"Company</a>"
-msgstr ""
-"اÙتاج <a href=\"http://www.sampsonian.com/\">شرÙØ© "
-"The Sampsonian</a>"
+"Production by <a href=\"http://www.sampsonian.com/\">The Sampsonian Company</"
+"a>"
+msgstr "اÙتاج <a href=\"http://www.sampsonian.com/\">شرÙØ© The
Sampsonian</a>"
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"Released under a <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 License</a>."
+"Released under a <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"
+"\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 License</a>."
msgstr ""
-"Ù
تاØØ© تØت <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة اÙعÙ
ÙÙ
Ùات "
-"اÙØ®ÙاÙØ© "
-"اÙعز٠Ùا اشتÙاÙات 3.0</a>."
+"Ù
تاØØ© تØت <a
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة "
+"اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا اشتÙاÙات 3.0</a>."
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
# type: Content of: <div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
@@ -1335,25 +1324,22 @@
"Copyright © 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
"Foundation</a>, Inc."
msgstr ""
-"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2004Ø 2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات"
-"اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدةØ"
+"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2004Ø 2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙاتاÙØØ±Ø©Ø "
+"اÙÙ
ØدÙدةØ"
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© خاÙد</"
-"em></a>. "
-"ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØساÙ
"
-"ØسÙÙ</em></a>."
+"em></a>. ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/"
+"\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
-#. timestamp start
# type: Content of: <div><p>
+#. timestamp start
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
# type: Content of: <div><div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
-
-
Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.ar.po 13 Apr 2009 21:30:03 -0000
1.1
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.ar.po 14 Apr 2009 08:27:37 -0000
1.2
@@ -34,8 +34,7 @@
"use."
msgstr ""
"Ù
ÙØ° عاÙ
1983Ø ÙØ·Ùر ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر جÙ٠عÙÙ
طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ "
-"Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙ"
-"ÙستخدÙ
ÙÙÙا."
+"Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙÙستخدÙ
ÙÙÙا."
# type: Attribute 'title' of: <link>
msgid "What's New"
@@ -47,30 +46,30 @@
# type: Content of: <style>
msgid ""
-".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
-"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 !"
+"important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
-"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
-"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; "
-"font-size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} "
-"td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; "
-"font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
+"td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
+"size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
"margin: 0 auto 1em auto;}"
msgstr ""
-".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
-"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 !"
+"important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
-"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
-"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
-"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; "
-"font-size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} "
-"td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; "
-"font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} h2"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} h3"
+"{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-"
+"size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, "
+"td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-"
+"size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
"margin: 0 auto 1em auto;}"
# type: Content of: <h2>
@@ -84,17 +83,16 @@
"from the mirror sites below."
msgstr ""
"تستطÙع تÙزÙÙ <a
href=\"/fry/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">اÙÙÙÙÙ
</a>Ø "
-"باÙإضاÙØ© Ø¥Ù٠إصدارات"
-"بدÙÙØ© (بÙ
ا ÙÙ Ø°Ù٠ترجÙ
Ø© عربÙØ© ÙÙرÙسÙØ©Ø
باÙإضاÙØ© Ø¥ÙÙ Ùسخ صÙتÙØ© ÙÙØ·) "
-"Ù
Ù Ù
ÙاÙع اÙÙ
راÙا أدÙاÙ."
+"باÙإضاÙØ© Ø¥Ù٠إصداراتبدÙÙØ© (بÙ
ا ÙÙ Ø°Ù٠ترجÙ
Ø© عربÙØ© ÙÙرÙسÙØ©Ø Ø¨Ø§ÙإضاÙØ© Ø¥ÙÙ Ùسخ "
+"صÙتÙØ© ÙÙØ·) Ù
Ù Ù
ÙاÙع اÙÙ
راÙا أدÙاÙ."
# type: Content of: <h3>
msgid ""
-"<a href=\"http://ubuntu.media.mit.edu/gnu/\">Massachusetts</a> or <a "
-"href=\"http://joyent.vo.llnwd.net/o25/\">California</a>"
+"<a href=\"http://ubuntu.media.mit.edu/gnu/\">Massachusetts</a> or <a href="
+"\"http://joyent.vo.llnwd.net/o25/\">California</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://ubuntu.media.mit.edu/gnu/\">Ù
اساتشÙستس</a> Ø£Ù <a
"
-"href=\"http://joyent.vo.llnwd.net/o25/\">ÙÙÙÙÙرÙÙا</a>"
+"<a href=\"http://ubuntu.media.mit.edu/gnu/\">Ù
اساتشÙستس</a> Ø£Ù <a
href="
+"\"http://joyent.vo.llnwd.net/o25/\">ÙÙÙÙÙرÙÙا</a>"
# type: Content of: <h2>
msgid "Other mirrors"
@@ -137,7 +135,6 @@
msgstr "<a href=\"/fry/i/altcake.png\">"
# type: Content of: <p>
-#:
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@@ -159,13 +156,11 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"All images are licensed under <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-ShareAlike</a>."
-msgstr ""
-"جÙ
Ùع اÙصÙر Ù
رخصة تØت <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/\">اÙعÙ
ÙÙ
Ùات
اÙØ®ÙاÙØ© "
-"اÙعز٠اÙÙ
شارÙØ© باÙÙ
Ø«Ù</a>."
+"All images are licensed under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
+"by-sa/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike</a>."
+msgstr ""
+"جÙ
Ùع اÙصÙر Ù
رخصة تØت <a
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+"us/\">اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠اÙÙ
شارÙØ© باÙÙ
Ø«Ù</a>."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -173,12 +168,12 @@
"Matt Mullenweg, FooCorp/Bytemark Hosting and Paul Robinson for providing "
"these mirrors."
msgstr ""
-"ÙØ´Ùر Asheesh Laroia Ù Tim Dobson Ù Bill Xu Ù Jason Hoffman Ù Steve
Pomeroy Ù"
-"Matt Mullenweg Ù FooCorp/Bytemark Hosting Ù Paul Robinson عÙ٠تÙدÙÙ
ÙÙ
"
-"Ùذ٠اÙÙ
راÙا."
+"ÙØ´Ùر Asheesh Laroia Ù Tim Dobson Ù Bill Xu Ù Jason Hoffman Ù Steve
Pomeroy "
+"ÙMatt Mullenweg Ù FooCorp/Bytemark Hosting Ù Paul Robinson عÙÙ
تÙدÙÙ
ÙÙ
ÙØ°Ù "
+"اÙÙ
راÙا."
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
# type: Content of: <div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
@@ -187,21 +182,20 @@
"Copyright © 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
"Foundation</a>, Inc."
msgstr ""
-"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2004Ø 2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات"
-"اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدةØ"
+"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2004Ø 2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙاتاÙØØ±Ø©Ø "
+"اÙÙ
ØدÙدةØ"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"“<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">Happy Birthday to "
-"GNU</a>” is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-No Derivative Works 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"“<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عÙد Ù
ÙÙاد
سعÙد "
-"ÙجÙÙ</a>” Ù
رخÙص تØت <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة
اÙÙÙاÙات "
-"اÙÙ
تØدة Ù
٠اÙعÙ
ÙÙ
Ùات "
-"اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا اشتÙاÙات</a>."
+"“<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">Happy Birthday to GNU</"
+"a>” is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-No "
+"Derivative Works 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"“<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عÙد Ù
ÙÙاد
سعÙد ÙجÙÙ</"
+"a>” Ù
رخÙص تØت <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
+"licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة Ù
Ù
اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا "
+"اشتÙاÙات</a>."
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -213,28 +207,26 @@
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">اÙرأÙÙ "
"ÙÙترجÙ
ات</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© خاÙد</"
-"em></a>. "
-"ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØساÙ
"
-"ØسÙÙ</em></a>."
+"em></a>. ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/"
+"\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
-#. timestamp start
# type: Content of: <div><p>
+#. timestamp start
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
# type: Content of: <div><div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
-
Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po 13 Apr 2009 21:30:04
-0000 1.1
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po 14 Apr 2009 08:27:37
-0000 1.2
@@ -34,8 +34,7 @@
"use."
msgstr ""
"Ù
ÙØ° عاÙ
1983Ø ÙØ·Ùر ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر جÙ٠عÙÙ
طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ "
-"Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙ"
-"ÙستخدÙ
ÙÙÙا."
+"Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙÙستخدÙ
ÙÙÙا."
# type: Attribute 'title' of: <link>
msgid "What's New"
@@ -46,23 +45,21 @@
msgstr "برÙ
جÙات Øرة جدÙدة"
# type: Content of: <h2>
-msgid "“<a href=\"/fry/\">Happy Birthday to GNU</a>” in your
language"
+msgid ""
+"“<a href=\"/fry/\">Happy Birthday to GNU</a>” in your language"
msgstr ""
-"“<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عÙد Ù
ÙÙاد
سعÙد ÙجÙÙ</a>"
-"” بÙغتÙ"
+"“<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عÙد Ù
ÙÙاد
سعÙد ÙجÙÙ</"
+"a>” بÙغتÙ"
# type: Content of: <p>
#, fuzzy
msgid ""
-"We have translated subtitles of the film in <a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.html\">over 20 languages</a>, "
-"available for you to show on Software Freedom Day or at your local user "
-"group meetings."
-msgstr ""
-"ترجÙ
Ùا اÙÙ
ÙÙ <a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html\">بأÙثر Ù
Ù 20
Ùغة</a>Ø "
-"Ù
تاØØ© ÙÙ ÙتعرضÙا ÙÙ ÙÙÙ
ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات "
-"group meetings."
+"We have translated subtitles of the film in <a href=\"happy-birthday-to-gnu-"
+"translation.html\">over 20 languages</a>, available for you to show on "
+"Software Freedom Day or at your local user group meetings."
+msgstr ""
+"ترجÙ
Ùا اÙÙ
ÙÙ <a
href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html\">بأÙثر Ù
Ù "
+"20 Ùغة</a>Ø Ù
تاØØ© ÙÙ ÙتعرضÙا ÙÙ ÙÙÙ
ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات group meetings."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -76,24 +73,26 @@
msgstr "Ù
ا Ù٠اÙÙ
شغ٠اÙذ٠تستخدÙ
ÙØ"
# type: Content of: <p><a>
-msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.html\" title=\"Videolan
Client\">"
-msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.html\" title=\"Videolan
Client\">"
+msgid ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.html\" title=\"Videolan Client\">"
+msgstr ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.html\" title=\"Videolan Client\">"
# type: Content of: <p><a>
msgid ""
-"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.html\" "
-"title=\"Totem\">"
+"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.html\" title="
+"\"Totem\">"
msgstr ""
-"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.html\" "
-"title=\"Totem\">"
+"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.html\" title="
+"\"Totem\">"
# type: Content of: <p><a>
msgid ""
-"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.html\" "
-"title=\"Mplayer Client\">"
+"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.html\" title="
+"\"Mplayer Client\">"
msgstr ""
-"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.html\" "
-"title=\"Mplayer Client\">"
+"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.html\" title="
+"\"Mplayer Client\">"
# type: Content of: <p><a>
msgid ""
@@ -105,11 +104,11 @@
# type: Content of: <p><a>
msgid ""
-"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.html\" "
-"title=\"Kaffeine Client\">"
+"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.html\" title="
+"\"Kaffeine Client\">"
msgstr ""
-"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.html\" "
-"title=\"Kaffeine Client\">"
+"</a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.html\" title="
+"\"Kaffeine Client\">"
# type: Content of: <p>
msgid "</a>"
@@ -137,12 +136,12 @@
# type: Content of: <h4>
msgid ""
-"Please send your photos and extra translations to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send your photos and extra translations to <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
# type: Content of: <div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
@@ -160,17 +159,16 @@
"copyright notice, are preserved."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-#. timestamp start
# type: Content of: <div><p>
+#. timestamp start
msgid "Updated:"
msgstr ""
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr ""
-
Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po 13 Apr 2009 21:30:04
-0000 1.1
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po 14 Apr 2009 08:27:37
-0000 1.2
@@ -34,8 +34,7 @@
"use."
msgstr ""
"Ù
ÙØ° عاÙ
1983Ø ÙØ·Ùر ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر جÙ٠عÙÙ
طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ "
-"Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙ"
-"ÙستخدÙ
ÙÙÙا."
+"Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙÙستخدÙ
ÙÙÙا."
# type: Attribute 'title' of: <link>
msgid "What's New"
@@ -46,10 +45,11 @@
msgstr "برÙ
جÙات Øرة جدÙدة"
# type: Content of: <h2>
-msgid "Help translate “<a href=\"/fry/\">Happy Birthday to
GNU</a>”"
+msgid ""
+"Help translate “<a href=\"/fry/\">Happy Birthday to GNU</a>”"
msgstr ""
-"ساعد Ù٠ترجÙ
Ø© “<a
href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عÙد Ù
ÙÙاد "
-"سعÙد ÙجÙÙ</a>”"
+"ساعد Ù٠ترجÙ
Ø© “<a
href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عÙد "
+"Ù
ÙÙاد سعÙد ÙجÙÙ</a>”"
# type: Content of: <h3>
msgid "We currently have translations in…"
@@ -121,17 +121,15 @@
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew.srt\">Hebrew</a> (<a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew-rtl.srt\">an alternative version in both "
-"right-to-left</a> and <a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew-no-rtl.srt\">left-to-right</a> is also "
-"provided)"
-msgstr ""
-"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew.srt\">اÙعبرÙØ©</a> (<a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew-rtl.srt\">Ùسخة بدÙÙØ© ÙÙ ÙÙ Ù
Ù "
-"اÙÙÙ
Ù٠إÙ٠اÙÙسار</a> Ù<a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew-no-rtl.srt\">اÙÙسار Ø¥Ù٠اÙÙÙ
ÙÙ</a> Ù
تÙÙرة "
-"Ø£Ùضا)"
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew.srt\">Hebrew</a> (<a href=\"happy-"
+"birthday-to-gnu-hebrew-rtl.srt\">an alternative version in both right-to-"
+"left</a> and <a href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew-no-rtl.srt\">left-to-"
+"right</a> is also provided)"
+msgstr ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew.srt\">اÙعبرÙØ©</a> (<a
href=\"happy-"
+"birthday-to-gnu-hebrew-rtl.srt\">Ùسخة بدÙÙØ© ÙÙ ÙÙ Ù
٠اÙÙÙ
Ù٠إÙ٠اÙÙسار</a> "
+"Ù<a href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew-no-rtl.srt\">اÙÙسار Ø¥ÙÙ
اÙÙÙ
ÙÙ</a> "
+"Ù
تÙÙرة Ø£Ùضا)"
# type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-hungarian.srt\">Hungarian</a>"
@@ -178,8 +176,8 @@
"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-portugese.srt\">Portuguese</a> (also in <a "
"href=\"happy-birthday-to-gnu-pt.UTF8.srt\">UTF8 encoding</a>)."
msgstr ""
-"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-portugese.srt\">اÙبرتغاÙÙØ©</a>
(Ø£Ùضا <a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-pt.UTF8.srt\">بترÙ
Ùز UTF8</a>)."
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-portugese.srt\">اÙبرتغاÙÙØ©</a>
(Ø£Ùضا <a href="
+"\"happy-birthday-to-gnu-pt.UTF8.srt\">بترÙ
Ùز UTF8</a>)."
# type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu.ro.srt\">Romanian</a>"
@@ -191,13 +189,11 @@
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"Serbian <a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-cyrillic.srt\">(Cyrillic)</a> <a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-latin.srt\">(Latin)</a>"
-msgstr ""
-"اÙصربÙØ© <a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-cyrillic.srt\">(اÙسÙرÙÙÙØ©)</a>
<a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-latin.srt\">(اÙÙاتÙÙÙØ©)</a>"
+"Serbian <a href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-cyrillic.srt\">(Cyrillic)</"
+"a> <a href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-latin.srt\">(Latin)</a>"
+msgstr ""
+"اÙصربÙØ© <a
href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-cyrillic.srt\">(اÙسÙرÙÙÙØ©)</"
+"a> <a
href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-latin.srt\">(اÙÙاتÙÙÙØ©)</a>"
# type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-slovak.srt\">Slovak</a>"
@@ -229,9 +225,9 @@
"has sent translations so far. If you sent us a translation we already had "
"before 3pm on September 3rd, we're going to add you to the credits anyway :)"
msgstr ""
-"Ù
Ù ÙضÙ٠اÙ
ÙØÙا Ø£ÙاÙ
ا ÙÙÙÙØ© ÙÙØص٠عÙÙ Ù
راÙا
ÙÙÙÙدÙÙ. Ø´Ùرا ÙÙÙ "
-"Ù
٠أرس٠اÙترجÙ
ات. إذا أرسÙت ÙÙا ترجÙ
Ø© Ù
ÙجÙدة ÙدÙÙا باÙÙع٠"
-"Ùب٠اÙساعة اÙثاÙثة Ù
ساء Ù٠اÙثاÙØ« Ù
٠سبتÙ
Ø¨Ø±Ø Ø³ÙÙ ÙضÙ٠إشادة ب٠عÙÙ ÙÙ Øا٠:)"
+"Ù
Ù ÙضÙ٠اÙ
ÙØÙا Ø£ÙاÙ
ا ÙÙÙÙØ© ÙÙØص٠عÙÙ Ù
راÙا
ÙÙÙÙدÙÙ. Ø´Ùرا ÙÙÙ Ù
٠أرس٠"
+"اÙترجÙ
ات. إذا أرسÙت ÙÙا ترجÙ
Ø© Ù
ÙجÙدة ÙدÙÙا
باÙÙع٠Ùب٠اÙساعة اÙثاÙثة Ù
ساء ÙÙ "
+"اÙثاÙØ« Ù
٠سبتÙ
Ø¨Ø±Ø Ø³ÙÙ ÙضÙ٠إشادة ب٠عÙÙ ÙÙ
Øا٠:)"
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -248,48 +244,43 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-english.srt\">Download the original English "
-"transcript</a>, and open them in a text editor, such as <a "
-"href=\"/software/emacs/\">GNU Emacs</a> or gedit."
+"transcript</a>, and open them in a text editor, such as <a href=\"/software/"
+"emacs/\">GNU Emacs</a> or gedit."
msgstr ""
-"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-english.srt\">ÙزÙ٠اÙÙص
اÙØ¥ÙجÙÙز٠"
-"اÙأصÙÙ</a>Ø ÙاÙتØ٠باستخداÙ
Ù
Øرر ÙصÙØµØ Ù
Ø«Ù
<a "
-"href=\"/software/emacs/\">جÙ٠إÙÙ
اÙس</a> Ø£Ù Ù
Øرر اÙÙصÙص
Ù٠جÙÙÙ
."
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-english.srt\">ÙزÙ٠اÙÙص
اÙØ¥ÙجÙÙز٠اÙأصÙÙ</a>Ø "
+"ÙاÙتØ٠باستخداÙ
Ù
Øرر ÙصÙØµØ Ù
Ø«Ù <a
href=\"/software/emacs/\">جÙ٠إÙÙ
اÙس</a> "
+"Ø£Ù Ù
Øرر اÙÙصÙص Ù٠جÙÙÙ
."
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"We've provided an example <a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-french.srt\">French subtitle file</a>. If you'd "
-"prefer a GUI way to do this, then we have found KSubtile (yes, that's "
-"subtile, not subtitle) to be pretty good."
-msgstr ""
-"ÙÙÙرÙا ÙÙ
ثا٠<a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-french.srt\">Ù
Ù٠اÙترجÙ
Ø©
اÙÙرÙسÙØ©</a>. إذا ÙضÙÙت "
-"ÙسÙÙØ© ذات ÙاجÙØ© Ù
ستخدÙ
رسÙÙ
ÙØ© ÙÙÙÙاÙ
بذÙÙØ ÙجدÙا Ø£Ù KSubtile سÙÙÙÙ "
-"شرÙÙا جÙدا."
+"We've provided an example <a href=\"happy-birthday-to-gnu-french.srt"
+"\">French subtitle file</a>. If you'd prefer a GUI way to do this, then we "
+"have found KSubtile (yes, that's subtile, not subtitle) to be pretty good."
+msgstr ""
+"ÙÙÙرÙا ÙÙ
ثا٠<a href=\"happy-birthday-to-gnu-french.srt\">Ù
ÙÙ
اÙترجÙ
Ø© "
+"اÙÙرÙسÙØ©</a>. إذا ÙضÙÙت ÙسÙÙØ© ذات ÙاجÙØ© Ù
ستخدÙ
رسÙÙ
ÙØ© ÙÙÙÙاÙ
بذÙÙØ ÙجدÙا Ø£Ù "
+"KSubtile سÙÙÙ٠شرÙÙا جÙدا."
# type: Content of: <p>
msgid ""
"Translate each line of text as best as you can. Please do not change the "
"times."
-msgstr ""
-"ترجÙ
Ù٠سطر Ù
٠اÙÙص بأÙض٠Ù
ا تستطÙع. Ù
Ù
ÙضÙÙ Ùا تغÙÙر "
-"اÙÙÙت."
+msgstr "ترجÙ
Ù٠سطر Ù
٠اÙÙص بأÙض٠Ù
ا تستطÙع. Ù
Ù
ÙضÙÙ Ùا تغÙÙر اÙÙÙت."
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"Email your completed SRT file to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Email your completed SRT file to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
msgstr ""
-"أرس٠Ù
ÙÙ SRT اÙÙاÙ
٠إÙÙ <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"أرس٠Ù
ÙÙ SRT اÙÙاÙ
٠إÙÙ <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
# type: Content of: <div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
-"<small>Ùا تتردد ÙÙ Ù
راجعة اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ©Ø
أرس٠اÙÙسخة اÙÙ
عدÙØ© Ø¥ÙÙ <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© خاÙد</"
-"em></a></small>"
+"<small>Ùا تتردد ÙÙ Ù
راجعة اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ©Ø
أرس٠اÙÙسخة اÙÙ
عدÙØ© Ø¥ÙÙ <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© خاÙد</em></a></small>"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -297,9 +288,8 @@
"2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
"Foundation</a>, Inc."
msgstr ""
-"ØÙÙ٠اÙÙشر © 1996Ø 1997Ø 1998Ø 1999Ø 2000Ø 2001Ø 2002Ø
2003Ø 2004Ø 2005Ø "
-"2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات"
-"اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدةØ"
+"ØÙÙ٠اÙÙشر © 1996Ø 1997Ø 1998Ø 1999Ø 2000Ø 2001Ø 2002Ø
2003Ø 2004Ø "
+"2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙاتاÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدةØ"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -312,28 +302,26 @@
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">اÙرأÙÙ "
"ÙÙترجÙ
ات</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© خاÙد</"
-"em></a>. "
-"ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØساÙ
"
-"ØسÙÙ</em></a>."
+"em></a>. ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/"
+"\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
-#. timestamp start
# type: Content of: <div><p>
+#. timestamp start
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
-
Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po 13 Apr 2009 21:30:04 -0000 1.1
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po 14 Apr 2009 08:27:37 -0000 1.2
@@ -16,7 +16,8 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
# type: Content of: <title>
-msgid "Stephen Fry — Happy birthday to GNU — The GNU Operating
System"
+msgid ""
+"Stephen Fry — Happy birthday to GNU — The GNU Operating System"
msgstr "ستÙÙÙ Ùرا٠— عÙد Ù
ÙÙاد سعÙد ÙجÙÙ
— ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙ"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
@@ -34,8 +35,7 @@
"use."
msgstr ""
"Ù
ÙØ° عاÙ
1983Ø ÙØ·Ùر ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر جÙ٠عÙÙ
طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ "
-"Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙ"
-"ÙستخدÙ
ÙÙÙا."
+"Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙÙستخدÙ
ÙÙÙا."
# type: Attribute 'title' of: <link>
msgid "What's New"
@@ -47,27 +47,25 @@
# type: Content of: <style>
msgid ""
-".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
-"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 !"
+"important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
-"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
-"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} "
-".formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} "
-"table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto "
-"1em auto;}"
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} td p"
+"{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} ."
+"formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} table{margin-"
+"bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}"
msgstr ""
-".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
-"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 !"
+"important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
-"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
-"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
-"td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} "
-".formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} "
-"table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto "
-"1em auto;}"
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download a:"
+"hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} td p"
+"{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} ."
+"formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} table{margin-"
+"bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;}"
# type: Content of: <style>
msgid ""
@@ -83,31 +81,28 @@
# type: Content of: <div><div><a>
msgid ""
-"<a href=\"#\" onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {"id": "
-""ogg_player_1", "videoUrl": "
-""http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
"
-""width": 600, "height": 336, "length": 1331, "
-""linkUrl": "
-""http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
"
-""isVideo": true});\" style=\"width: 600px; text-align: center\" "
-"title=\"Play video\" class=\"image\">"
-msgstr ""
-"<a href=\"#\" onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {"id": "
-""ogg_player_1", "videoUrl": "
-""http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
"
-""width": 600, "height": 336, "length": 1331, "
-""linkUrl": "
-""http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
"
-""isVideo": true});\" style=\"width: 600px; text-align: center\" "
-"title=\"Play video\" class=\"image\">"
+"<a href=\"#\" onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {"id": ""
+"ogg_player_1", "videoUrl": "http://ftp.gnu.org/video/"
+"Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv", ""
+"width": 600, "height": 336, "length": 1331, ""
+"linkUrl": "http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-"
+"hq_600px_780kbit.ogv", "isVideo": true});\" style=\"width: "
+"600px; text-align: center\" title=\"Play video\" class=\"image\">"
+msgstr ""
+"<a href=\"#\" onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {"id": ""
+"ogg_player_1", "videoUrl": "http://ftp.gnu.org/video/"
+"Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv", ""
+"width": 600, "height": 336, "length": 1331, ""
+"linkUrl": "http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-"
+"hq_600px_780kbit.ogv", "isVideo": true});\" style=\"width: "
+"600px; text-align: center\" title=\"Play video\" class=\"image\">"
# type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
msgid ""
"Mr. Stephen Fry introduces you to free software, and reminds you of a very "
"special birthday."
msgstr ""
-"اÙسÙد ستÙÙÙ ÙراÙÙ ÙعرÙÙ٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø ÙÙÙØ°ÙÙر٠بعÙد Ù
ÙÙاد "
-"Ù
Ù
Ùز جدا."
+"اÙسÙد ستÙÙÙ ÙراÙÙ ÙعرÙÙ٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø ÙÙÙØ°ÙÙر٠بعÙد Ù
ÙÙاد Ù
Ù
Ùز جدا."
# type: Content of: <div><div>
msgid "</a>"
@@ -115,23 +110,21 @@
# type: Content of: <div><div><button>
msgid ""
-"<button onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {"id": "
-""ogg_player_1", "videoUrl": "
-""http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
"
-""width": 600, "height": 336, "length": 1331, "
-""linkUrl": "
-""http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
"
-""isVideo": true});\" style=\"width: 600px; text-align: center\" "
-"title=\"Play video\">"
-msgstr ""
-"<button onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {"id": "
-""ogg_player_1", "videoUrl": "
-""http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
"
-""width": 600, "height": 336, "length": 1331, "
-""linkUrl": "
-""http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
"
-""isVideo": true});\" style=\"width: 600px; text-align: center\" "
-"title=\"Play video\">"
+"<button onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {"id": ""
+"ogg_player_1", "videoUrl": "http://ftp.gnu.org/video/"
+"Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv", ""
+"width": 600, "height": 336, "length": 1331, ""
+"linkUrl": "http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-"
+"hq_600px_780kbit.ogv", "isVideo": true});\" style=\"width: "
+"600px; text-align: center\" title=\"Play video\">"
+msgstr ""
+"<button onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {"id": ""
+"ogg_player_1", "videoUrl": "http://ftp.gnu.org/video/"
+"Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv", ""
+"width": 600, "height": 336, "length": 1331, ""
+"linkUrl": "http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-"
+"hq_600px_780kbit.ogv", "isVideo": true});\" style=\"width: "
+"600px; text-align: center\" title=\"Play video\">"
# type: Attribute 'alt' of: <div><div><button><img>
msgid "Play video"
@@ -154,8 +147,10 @@
msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-download.html\">ÙزÙÙ
اÙÙÙدÙÙ</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://www.gnewsense.org/static/homepage/\">Download
gNewSense</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.gnewsense.org/static/homepage/\">ÙزÙÙ
gNewSense</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.gnewsense.org/static/homepage/\">Download gNewSense</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gnewsense.org/static/homepage/\">ÙزÙÙ gNewSense</a>"
# type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/news/freedom-fry/\">Press release</a>"
@@ -166,48 +161,46 @@
"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-in-your-language.html\">Over 20 translations "
"of the film now available</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-in-your-language.html\">Ø£Ùثر Ù
Ù 20 "
-"ترجÙ
Ø© ÙÙÙÙÙÙ
Ù
تÙÙرة اÙØ¢Ù</a>"
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-in-your-language.html\">Ø£Ùثر Ù
Ù 20
ترجÙ
Ø© "
+"ÙÙÙÙÙÙ
Ù
تÙÙرة اÙØ¢Ù</a>"
# type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.html\">Help translate the video "
-"into your own language</a> and <a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-credits.html\">full credits</a>"
+"into your own language</a> and <a href=\"happy-birthday-to-gnu-credits.html"
+"\">full credits</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.html\">ساعد Ù٠ترجÙ
Ø©
اÙÙÙدÙÙ "
-"Ø¥ÙÙ Ùغت٠اÙØ£Ù
</a> Ù<a "
-"href=\"happy-birthday-to-gnu-credits.html\">اÙإشادات اÙÙاÙ
ÙØ©</a>"
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.html\">ساعد Ù٠ترجÙ
Ø©
اÙÙÙدÙ٠إÙÙ "
+"Ùغت٠اÙØ£Ù
</a> Ù<a
href=\"happy-birthday-to-gnu-credits.html\">اÙإشادات "
+"اÙÙاÙ
ÙØ©</a>"
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"<small>Licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-No Derivative Works 3.0 United States License</a>.</small>"
-msgstr ""
-"<small>Ù
رخص تØت <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة
اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة Ù
٠اÙعÙ
ÙÙ
Ùات "
-"اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا اشتÙاÙات</a>.</small>"
+"<small>Licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/"
+"licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-No Derivative Works "
+"3.0 United States License</a>.</small>"
+msgstr ""
+"<small>Ù
رخص تØت <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/"
+"licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة Ù
Ù
اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا "
+"اشتÙاÙات</a>.</small>"
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://onebigtorrent.org/torrents/3899/Happy-Birthday-to-GNU\">Help "
-"share this movie by BitTorrent</a>."
-msgstr ""
-"<a "
-"href=\"http://onebigtorrent.org/torrents/3899/Happy-Birthday-to-GNU\">ساعد
"
-"ÙÙ Ù
شارÙØ© Ùذا اÙÙÙÙÙ
بÙاسطة بت​تÙرÙت</a>."
+"<a href=\"http://onebigtorrent.org/torrents/3899/Happy-Birthday-to-GNU"
+"\">Help share this movie by BitTorrent</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://onebigtorrent.org/torrents/3899/Happy-Birthday-to-GNU"
+"\">ساعد ÙÙ Ù
شارÙØ© Ùذا اÙÙÙÙÙ
بÙاسطة
بت​تÙرÙت</a>."
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"<a style=\"font-weight: bold;\" href=\"#signup\"><span style=\" padding: "
-"5px;\" class=\"highlight\">Sign up for the Free Software Supporter, a "
-"monthly update on GNU and the FSF</span></a>"
-msgstr ""
-"<a style=\"font-weight: bold;\" href=\"#signup\"><span style=\" padding: "
-"5px;\" class=\"highlight\">سجÙÙ Ù٠داعÙ
Ù ÙÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø "
-"تØدÙØ« Ø´Ùر٠ع٠جÙÙ ÙØ¥Ù​إس​Ø¥Ù</span></a>"
+"<a style=\"font-weight: bold;\" href=\"#signup\"><span style=\" padding: 5px;"
+"\" class=\"highlight\">Sign up for the Free Software Supporter, a monthly "
+"update on GNU and the FSF</span></a>"
+msgstr ""
+"<a style=\"font-weight: bold;\" href=\"#signup\"><span style=\" padding: 5px;"
+"\" class=\"highlight\">سجÙÙ Ù٠داعÙ
Ù ÙÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø ØªØدÙØ« Ø´Ùر٠ع٠جÙÙ "
+"ÙØ¥Ù​إس​Ø¥Ù</span></a>"
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
msgid "Get involved with GNU!"
@@ -216,37 +209,33 @@
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
"We started the GNU Project with a specific overall goal: to create a free "
-"software operating system, the GNU System. The scope of GNU is "
-"far-reaching: any job that computer users want to do <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/gnu/gnu-history.html\">should be doable by free "
-"software</a>, and is thus a potential part of GNU. For instance, any "
-"program found in a typical <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux
"
-"distribution</a> is a candidate."
-msgstr ""
-"بدأÙا Ù
شرÙع جÙ٠بÙد٠Ù
Øدد شاÙ
Ù: Ø¥Ùشاء ÙظاÙ
"
-"تشغÙÙ ØØ±Ø ÙظاÙ
جÙÙ. Ùظرة جÙÙ"
-"صعبة اÙÙ
ÙاÙ: Ø£Ù Ù
ÙÙ
Ø© ÙرÙد Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙب
Ø¥ÙجازÙا <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/gnu/gnu-history.html\">Ùجب أ٠تÙÙÙ Ù
Ù
ÙÙØ© بÙاسطة اÙبرÙ
جÙات "
-"اÙØرة</a>Ø ÙÙ٠باÙتاÙ٠جزء ÙاÙ
Ù Ù٠جÙÙ. عÙÙ
سبÙ٠اÙÙ
ثا٠"
-"أ٠برÙاÙ
ج Ù
ÙجÙد ÙÙ <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">تÙزÙعات
"
-"جÙÙ/ÙÙÙÙس</a> اÙاعتÙادÙØ© Ù
رشÙØ."
+"software operating system, the GNU System. The scope of GNU is far-"
+"reaching: any job that computer users want to do <a href=\"http://www.gnu."
+"org/gnu/gnu-history.html\">should be doable by free software</a>, and is "
+"thus a potential part of GNU. For instance, any program found in a typical "
+"<a href=\"http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions"
+"\">GNU/Linux distribution</a> is a candidate."
+msgstr ""
+"بدأÙا Ù
شرÙع جÙ٠بÙد٠Ù
Øدد شاÙ
Ù: Ø¥Ùشاء ÙظاÙ
تشغÙÙ ØØ±Ø ÙظاÙ
جÙÙ. Ùظرة جÙÙصعبة "
+"اÙÙ
ÙاÙ: Ø£Ù Ù
ÙÙ
Ø© ÙرÙد Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙب
Ø¥ÙجازÙا <a href=\"http://www.gnu.org/"
+"gnu/gnu-history.html\">Ùجب أ٠تÙÙÙ Ù
Ù
ÙÙØ© بÙاسطة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>Ø ÙÙÙ "
+"باÙتاÙ٠جزء ÙاÙ
Ù Ù٠جÙÙ. عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثا٠أÙ
برÙاÙ
ج Ù
ÙجÙد ÙÙ <a href=\"http://"
+"www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">تÙزÙعات
جÙÙ/ÙÙÙÙس</"
+"a> اÙاعتÙادÙØ© Ù
رشÙØ."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
"So we welcome new packages in GNU, to further our common cause of free "
"software. If you want to join in and may have a suitable package, please "
"fill out this <a href=\"/help/evaluation.html\">short questionnaire</a> to "
-"get started, and see the background information there. The <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software Directory</a> holds the <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">list of all current GNU packages</a>."
-msgstr ""
-"Ùذا ÙرØب باÙØزÙ
اÙجدÙدة Ù٠جÙÙØ ÙÙبÙغ
ØاجتÙا اÙÙ
شترÙØ© Ù
٠اÙبرÙ
جÙات "
-"اÙØرة. إذا أردت اÙØ¥ÙضÙ
اÙ
ÙÙدÙÙ ØزÙ
Ø© Ù
ÙØ§Ø³Ø¨Ø©Ø Ù
Ù ÙضÙÙ "
-"عبÙئ ÙØ°Ù <a href=\"/help/evaluation.html\">اÙاستباÙØ©
اÙÙصÙرة</a> "
-"ÙÙØ¨Ø¯Ø¡Ø Ùراجع Ø®ÙÙÙØ© اÙÙ
عÙÙÙ
ات ÙÙا. ÙØتÙÙ <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/\">دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>
عÙÙ <a "
+"get started, and see the background information there. The <a href=\"http://"
+"directory.fsf.org/\">Free Software Directory</a> holds the <a href=\"http://"
+"directory.fsf.org/GNU/\">list of all current GNU packages</a>."
+msgstr ""
+"Ùذا ÙرØب باÙØزÙ
اÙجدÙدة Ù٠جÙÙØ ÙÙبÙغ
ØاجتÙا اÙÙ
شترÙØ© Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة. "
+"إذا أردت اÙØ¥ÙضÙ
اÙ
ÙÙدÙÙ ØزÙ
Ø© Ù
ÙØ§Ø³Ø¨Ø©Ø Ù
Ù
ÙضÙ٠عبÙئ ÙØ°Ù <a href=\"/help/"
+"evaluation.html\">اÙاستباÙØ© اÙÙصÙرة</a> ÙÙبدءØ
Ùراجع Ø®ÙÙÙØ© اÙÙ
عÙÙÙ
ات ÙÙا. "
+"ÙØتÙÙ <a href=\"http://directory.fsf.org/\">دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</a> عÙÙ <a "
"href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÙائÙ
Ø© بÙÙ ØزÙ
جÙÙ
اÙØاÙÙØ©</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
@@ -254,51 +243,45 @@
"Another important way to help GNU is by contributing to the existing GNU "
"projects. The <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU Help "
"Wanted</a> list is the general task list for GNU software. You might also "
-"consider taking over one of the <a "
-"href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">unmaintained GNU packages</a>. The "
-"general <a href=\"/help/help.html\">Help GNU</a> page includes many "
-"non-technical ways to contribute, too."
-msgstr ""
-"طرÙÙØ© أخر٠ÙاÙ
Ø© ÙÙ
ساعدة جÙÙ Ù٠ع٠طرÙ٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø© ÙÙ Ù
شارÙع جÙÙ"
-"اÙÙ
ÙجÙدة. ÙائÙ
Ø© <a
href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Ù
ساعدة جÙÙ "
-"اÙÙ
Ø·ÙÙبة</a> ÙÙ ÙائÙ
Ø© Ù
ÙاÙ
عاÙ
Ø© ÙبرÙ
جÙات
جÙÙ. Ùد ترغب ÙÙ "
-"تÙÙÙ ÙاØدة Ù
Ù <a "
-"href=\"/server/takeaction.ar.html#unmaint\">ØزÙ
جÙ٠غÙر اÙÙ
شرÙ
عÙÙÙا</a>. "
-"صÙØØ© <a href=\"/help/help.ar.html\">Ù
ساعدة جÙÙ</a> اÙعاÙ
Ø©
تØتÙ٠اÙÙØ«Ùر "
-"Ù
٠اÙطر٠غÙر اÙتÙÙÙØ© ÙÙÙ
ساعدة Ø£Ùضا."
+"consider taking over one of the <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
+"\">unmaintained GNU packages</a>. The general <a href=\"/help/help.html"
+"\">Help GNU</a> page includes many non-technical ways to contribute, too."
+msgstr ""
+"طرÙÙØ© أخر٠ÙاÙ
Ø© ÙÙ
ساعدة جÙÙ Ù٠ع٠طرÙ٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø© ÙÙ Ù
شارÙع جÙÙاÙÙ
ÙجÙدة. ÙائÙ
Ø© "
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Ù
ساعدة جÙÙ
اÙÙ
Ø·ÙÙبة</"
+"a> ÙÙ ÙائÙ
Ø© Ù
ÙاÙ
عاÙ
Ø© ÙبرÙ
جÙات جÙÙ. Ùد ترغب
Ù٠تÙÙÙ ÙاØدة Ù
Ù <a href=\"/"
+"server/takeaction.ar.html#unmaint\">ØزÙ
جÙ٠غÙر اÙÙ
شرÙ
عÙÙÙا</a>. صÙØØ© <a "
+"href=\"/help/help.ar.html\">Ù
ساعدة جÙÙ</a> اÙعاÙ
Ø© تØتÙÙ
اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙطر٠غÙر "
+"اÙتÙÙÙØ© ÙÙÙ
ساعدة Ø£Ùضا."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
"If you possess the skills of a webmaster, you might like to consider helping "
-"on this website — <a "
-"href=\"/server/standards/webmaster-quiz.html\">please take our webmaster "
-"quiz</a>."
-msgstr ""
-"إذا ÙÙت تÙ
تÙÙ Ù
Ùارات اÙإشرا٠عÙÙ Ù
ÙاÙع
اÙÙØ¨Ø Ùد تÙÙر Ù٠اÙÙ
ساعدة "
-"ÙÙ Ùذا اÙÙ
ÙÙع — <a "
-"href=\"/server/standards/webmaster-quiz.html\">Ù
Ù ÙضÙ٠راجع
اختبار"
-"Ù
شرÙÙÙا</a>."
+"on this website — <a href=\"/server/standards/webmaster-quiz.html"
+"\">please take our webmaster quiz</a>."
+msgstr ""
+"إذا ÙÙت تÙ
تÙÙ Ù
Ùارات اÙإشرا٠عÙÙ Ù
ÙاÙع
اÙÙØ¨Ø Ùد تÙÙر Ù٠اÙÙ
ساعدة ÙÙ Ùذا "
+"اÙÙ
ÙÙع — <a href=\"/server/standards/webmaster-quiz.html\">Ù
Ù
ÙضÙÙ "
+"راجع اختبارÙ
شرÙÙÙا</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
"Our server <a href=\"http://savannah.gnu.org/\">savannah.gnu.org</a> is a "
"central point for development and maintenance of free software, and many <a "
-"href=\"https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&words=%%%&type=1\">GNU
"
-"projects are hosted at savannah</a>. Savannah also welcomes and supports "
-"free software projects that are not official GNU packages, so feel free to "
-"use it for any of your free software work; unlike other hosting sites, <a "
-"href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/savannah\">savannah is firmly "
-"based on free software ideals</a>."
-msgstr ""
-"خادÙÙ
Ùا <a href=\"http://savannah.gnu.org/\">savannah.gnu.org</a> "
-"ÙÙ Ù
رÙز اÙتطÙÙر ÙاÙإشرا٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø ÙاÙÙØ«Ùر Ù
Ù <a "
-"href=\"https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&words=%%%&type=1\">"
-"Ù
شارÙع "
-"جÙÙ Ù
ستضاÙØ© عÙ٠ساÙاÙا</a>. ساÙاÙا ÙرØب
ÙÙدعÙ
Ø£Ùضا"
-"Ù
شارÙع اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙت٠ÙÙست ØزÙ
جÙÙ
رسÙ
ÙØ©Ø Ùذا Ùا تتردد ÙÙ"
-"استخداÙ
Ù ÙØ£ÙÙ Ù
٠أعÙ
اÙ٠اÙبرÙ
جÙØ© اÙØرةØ
عÙ٠عÙس Ù
ÙاÙع اÙاستضاÙØ© اÙأخرÙ<a "
-"href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/savannah\">ساÙاÙا Ù
بÙÙ "
-"بصراÙ
Ø© عÙÙ Ù
بادئ اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>."
+"href=\"https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&words=%%%"
+"&type=1\">GNU projects are hosted at savannah</a>. Savannah also "
+"welcomes and supports free software projects that are not official GNU "
+"packages, so feel free to use it for any of your free software work; unlike "
+"other hosting sites, <a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/savannah"
+"\">savannah is firmly based on free software ideals</a>."
+msgstr ""
+"خادÙÙ
Ùا <a href=\"http://savannah.gnu.org/\">savannah.gnu.org</a> ÙÙ
Ù
رÙز "
+"اÙتطÙÙر ÙاÙإشرا٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
ÙاÙÙØ«Ùر Ù
Ù <a href=\"https://savannah."
+"nongnu.org/search/?type_of_search=soft&words=%%%&type=1\">Ù
شارÙع جÙÙ "
+"Ù
ستضاÙØ© عÙ٠ساÙاÙا</a>. ساÙاÙا ÙرØب ÙÙدعÙ
Ø£ÙضاÙ
شارÙع اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙت٠"
+"ÙÙست ØزÙ
جÙ٠رسÙ
ÙØ©Ø Ùذا Ùا تتردد ÙÙاستخداÙ
Ù ÙØ£ÙÙ Ù
٠أعÙ
اÙ٠اÙبرÙ
جÙØ© اÙØØ±Ø©Ø "
+"عÙ٠عÙس Ù
ÙاÙع اÙاستضاÙØ© اÙأخرÙ<a
href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/"
+"savannah\">ساÙاÙا Ù
بÙ٠بصراÙ
Ø© عÙÙ Ù
بادئ اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
msgid "Support the FSF"
@@ -307,63 +290,60 @@
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
"Your <a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?\">charitable "
-"donation</a> to the FSF helps to support, promote, and develop free "
-"software:"
+"donation</a> to the FSF helps to support, promote, and develop free software:"
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?\">تبرعاتÙÙ
"
-"اÙسخÙÙØ©</a> ÙØ¥Ù​إس​إ٠تساعد دعÙ
ÙتØسÙÙ ÙتطÙÙر اÙبرÙ
جÙات "
-"اÙØرة:"
+"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?\">تبرعاتÙÙ
اÙسخÙÙØ©</"
+"a> ÙØ¥Ù​إس​إ٠تساعد دعÙ
ÙتØسÙÙ ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة:"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.gnu.org/\">GNU Project</a> — Developing a "
"complete free software operating system"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/home.ar.html\">Ù
شرÙع جÙÙ</a> —
تطÙÙر "
-"ÙظاÙ
تشغÙÙ Øر ÙاÙ
Ù"
+"<a href=\"http://www.gnu.org/home.ar.html\">Ù
شرÙع جÙÙ</a> —
تطÙÙر ÙظاÙ
"
+"تشغÙÙ Øر ÙاÙ
Ù"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/\">Licensing & Compliance Lab</a> "
"— Stewardship and enforcement of the GNU General Public License"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/\">اÙترخÙص ÙÙ
ختبر
اÙتÙاÙÙ</a> "
-"— اÙإشرا٠ÙتÙÙÙØ° رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/\">اÙترخÙص ÙÙ
ختبر
اÙتÙاÙÙ</a> — "
+"اÙإشرا٠ÙتÙÙÙØ° رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software Directory</a> — "
"Cataloging the world of free software"
msgstr ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org/\">دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</a> — "
-"جÙÙØ© Ù٠عاÙÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/\">دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</a> — جÙÙØ© "
+"Ù٠عاÙÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah Community</a> — "
"Supporting free software developers"
msgstr ""
-"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Ù
جتÙ
ع ساÙاÙا</a> — "
-"دعÙ
Ù
Ø·Ùر٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Ù
جتÙ
ع ساÙاÙا</a> —
دعÙ
Ù
Ø·Ùر٠"
+"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/\">Campaigns for Freedom</a> — "
"Earning mindshare in support of free software"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/\">ØÙ
Ùات ÙÙØرÙØ©</a> —
"
-"تستØ٠اÙاطÙاع ÙدعÙ
اÙبرÙ
جÙات "
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/\">ØÙ
Ùات ÙÙØرÙØ©</a> —
تستØÙ "
+"اÙاطÙاع ÙدعÙ
اÙبرÙ
جÙات "
# type: Content of: <h2>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/register_form?referrer=2442\">Join the FSF "
-"today!</a> or <a "
-"href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/donate\">Make a "
-"donation</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/register_form?referrer=2442\">اÙظÙ
Ø¥ÙÙ
Ø¥Ù​إس​Ø¥Ù "
-"اÙÙÙÙ
!</a> أ٠<a "
-"href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/donate\">تبرÙع</a>"
+"today!</a> or <a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/donate"
+"\">Make a donation</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/register_form?referrer=2442\">اÙظÙ
Ø¥ÙÙ
Ø¥Ù​"
+"إس​إ٠اÙÙÙÙ
!</a> أ٠<a href=\"https://www.fsf.org/associate/"
+"support_freedom/donate\">تبرÙع</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
msgid "Philosophy"
@@ -379,8 +359,8 @@
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why \"open "
-"source\" misses the point</a>"
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why \"open source"
+"\" misses the point</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">ÙÙ
اذا \"اÙÙ
صدر "
"اÙÙ
ÙتÙØ\" Ùا ÙرÙز عÙ٠اÙÙ
Ùصد</a>"
@@ -395,13 +375,13 @@
# type: Content of: <table><tr><td><form><p>
msgid ""
-"<input type=\"text\" name=\"email\" size=\"30\" maxlength=\"80\" "
-"value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> <input "
-"type=\"submit\" value=\"Subscribe me\" />"
-msgstr ""
-"<input type=\"text\" name=\"email\" size=\"30\" maxlength=\"80\" "
-"value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> <input "
-"type=\"submit\" value=\"Subscribe me\" />"
+"<input type=\"text\" name=\"email\" size=\"30\" maxlength=\"80\" value="
+"\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\" "
+"value=\"Subscribe me\" />"
+msgstr ""
+"<input type=\"text\" name=\"email\" size=\"30\" maxlength=\"80\" value="
+"\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\" "
+"value=\"Subscribe me\" />"
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
msgid "Download"
@@ -412,31 +392,29 @@
"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, a GNU/Linux "
"distribution based on Debian and Ubuntu, with sponsorship from the FSF."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>Ø ØªÙزÙعة "
-"جÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙ٠دبÙا٠ÙØ£ÙبÙÙتÙØ Ø¨Ø¯Ø¹Ù
Ù
٠إÙ​إس​Ø¥Ù."
+"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>Ø ØªÙزÙعة
جÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© "
+"عÙ٠دبÙا٠ÙØ£ÙبÙÙتÙØ Ø¨Ø¯Ø¹Ù
Ù
Ù
Ø¥Ù​إس​Ø¥Ù."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU, a "
-"GNU/Linux distribution based on Fedora."
+"<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU, a GNU/"
+"Linux distribution based on Fedora."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a> -تÙزÙعة ÙÙÙÙس
ÙجÙÙ BLAG-"
"تÙزÙعة جÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙÙ ÙÙدÙرا."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">More "
-"GNU distributions</a> and a <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">complete list of GNU packages</a>"
-msgstr ""
-"<a "
-"href=\"http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">Ù
زÙد "
-"Ù
٠تÙزÙعات جÙÙ</a> Ù<a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÙائÙ
Ø© ÙاÙ
ÙØ© بØزÙ
جÙÙ</a>"
+"<a href=\"http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions"
+"\">More GNU distributions</a> and a <a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/"
+"\">complete list of GNU packages</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions"
+"\">Ù
زÙد Ù
٠تÙزÙعات جÙÙ</a> Ù<a
href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÙائÙ
Ø© "
+"ÙاÙ
ÙØ© بØزÙ
جÙÙ</a>"
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
# type: Content of: <div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
@@ -445,20 +423,20 @@
"Copyright © 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
"Foundation</a>, Inc."
msgstr ""
-"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات "
-"اÙØرة</a> اÙÙ
ØدÙدة"
+"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</"
+"a> اÙÙ
ØدÙدة"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"“<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">Happy Birthday to "
-"GNU</a>” is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-No Derivative Works 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"“<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عÙد Ù
ÙÙاد
سعÙد "
-"ÙجÙÙ</a>” Ù
رخÙص تØت <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة
اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة Ù
٠اÙعÙ
ÙÙ
Ùات "
-"اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا اشتÙاÙات</a>."
+"“<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">Happy Birthday to GNU</"
+"a>” is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-No "
+"Derivative Works 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"“<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عÙد Ù
ÙÙاد
سعÙد ÙجÙÙ</"
+"a>” Ù
رخÙص تØت <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
+"licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة Ù
Ù
اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا "
+"اشتÙاÙات</a>."
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -470,29 +448,26 @@
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ترجÙ
ات "
"اÙرأÙÙ</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات
Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© خاÙد</"
-"em></a>. "
-"ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØساÙ
"
-"ØسÙÙ</em></a>."
+"em></a>. ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/"
+"\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>."
-#. timestamp start
# type: Content of: <div><p>
+#. timestamp start
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
# type: Content of: <div><div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
-
-
Index: gnu/linux-and-gnu.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.bg.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu/linux-and-gnu.bg.html 13 Apr 2009 21:18:19 -0000 1.21
+++ gnu/linux-and-gnu.bg.html 14 Apr 2009 08:27:41 -0000 1.22
@@ -161,9 +161,9 @@
ÐÐ½ÐµÑ Ð¸Ð¼Ð° много ÑазлиÑни ваÑианÑи на
ÑиÑÑемаÑа GNU/ÐинÑÐºÑ (ÑеÑÑо наÑиÑани
âдиÑÑÑибÑÑииâ). ÐовеÑеÑо Ð¾Ñ ÑÑÑ
вклÑÑваÑ
неÑвободен ÑоÑÑÑÐµÑ â ÑеÑ
ниÑе
ÑазÑабоÑÑиÑи ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ ÑилоÑоÑиÑÑа,
ÑвÑÑзана Ñ ÐинÑкÑ, вмеÑÑо Ñази на GNU. Ðо
-има и <a href="/distros/free-distros.html">напÑлно Ñвободни
-диÑÑÑибÑÑии на GNU/ÐинÑкÑ</a>. ФСС поддÑÑжа
компÑÑÑÑни ÑÑоÑÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° две оÑ
-Ñези диÑÑÑибÑÑии â <a href="http://ututo.org">Ututo</a> и <a
+има и <a href="/distros/free-distros.html">напÑлно Ñвободни
диÑÑÑибÑÑии на
+GNU/ÐинÑкÑ</a>. ФСС поддÑÑжа компÑÑÑÑни
ÑÑоÑÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° две Ð¾Ñ Ñези
+диÑÑÑибÑÑии â <a href="http://ututo.org">Ututo</a> и <a
href="http://gnewsense.org">gNewSense</a>.</p>
<p>ÐздаванеÑо на Ñвободна диÑÑÑибÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð°
GNU/ÐинÑÐºÑ Ð½Ðµ е пÑоÑÑо вÑпÑÐ¾Ñ Ð½Ð°
@@ -300,7 +300,7 @@
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2009/04/13 21:18:19 $
+$Date: 2009/04/14 08:27:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/linux-and-gnu.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.ml.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu/linux-and-gnu.ml.html 13 Apr 2009 21:18:20 -0000 1.4
+++ gnu/linux-and-gnu.ml.html 14 Apr 2009 08:27:41 -0000 1.5
@@ -187,9 +187,8 @@
(പലപàµà´ªàµà´´àµà´ “വിതരണà´àµà´à´³àµâ”
à´à´¨àµà´¨à´¾à´£à´µà´¯àµ വിളിയàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ).
à´
വയിലàµâ
à´àµà´àµà´¤à´²àµà´ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´±àµà´
à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´àµàµ — à´
വയàµà´àµ
à´°à´à´¯à´¿à´¤à´¾à´àµà´à´³àµâ à´àµà´¨àµà´µà´¿à´¨àµàµ à´ªà´à´°à´
ലിനà´àµà´¸àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµà´àµà´
തതàµà´µà´¶à´¾à´¸àµà´¤àµà´°à´®à´¾à´£àµàµ
-പിനàµà´¤àµà´à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ. à´ªà´àµà´·àµ <a
-href="/distros/free-distros.html"> à´®àµà´´àµà´µà´¨à´¾à´¯àµà´
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´¾à´¯
-à´àµà´¨àµ/ലിനà´àµà´¸àµ
വിതരണà´àµà´à´³àµà´®àµà´£àµà´àµàµ </a>. <a
+പിനàµà´¤àµà´à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ. à´ªà´àµà´·àµ <a
href="/distros/free-distros.html"> à´®àµà´´àµà´µà´¨à´¾à´¯àµà´
+à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´¾à´¯ à´àµà´¨àµ/ലിനà´àµà´¸àµ
വിതരണà´àµà´à´³àµà´®àµà´£àµà´àµàµ </a>. <a
href="http://ututo.org">à´à´àµà´àµà´àµà´àµ</a>, <a
href="http://gnewsense.org/">à´àµà´¨àµà´¯àµà´¸àµà´¨àµâà´¸àµ</a>
à´à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´àµàµ വിതരണà´àµà´à´³àµ
à´à´«àµà´à´¸àµà´à´«àµ à´à´®àµà´ªàµà´¯àµà´àµà´à´°àµâ
à´¸àµà´à´°àµà´¯à´àµà´à´³àµâ വഴി
പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
@@ -331,7 +330,7 @@
<!-- timestamp start -->
à´ªàµà´¤àµà´àµà´à´¿à´¯à´¤àµàµ:
-$Date: 2009/04/13 21:18:20 $
+$Date: 2009/04/14 08:27:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: help/po/help.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ar.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- help/po/help.ar.po 13 Apr 2009 21:18:37 -0000 1.6
+++ help/po/help.ar.po 14 Apr 2009 08:27:46 -0000 1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-15 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-18 13:21+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -121,16 +121,17 @@
"بÙدÙØ Ù
ÙØ·ÙتÙØ Ù
دÙÙتÙ."
# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
msgid ""
"Set an example by switching to a <em>completely</em> <a href=\"/software/"
"software.html\">free software</a> operating system. The easiest way to do "
-"that is to install and use one of the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\"> free GNU/Linux distributions</a>."
+"that is to install and use one of the <a href=\"/distros/free-distros.html"
+"\"> free GNU/Linux distributions</a>."
msgstr ""
"ÙÙ Ù
Ø«Ùا٠بتØÙÙÙ <em>تÙ
اÙ
اÙ</em> Ù <a
href=\"/software/software.html"
"\">اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a> ÙÙظÙ
اÙتشغÙÙ. اسÙÙ
طرÙÙØ© ÙÙع٠ذÙÙ Ù٠تØÙ
Ù٠٠استخداÙ
"
-"ÙاØد Ù
Ù <a href=\"/distros/free-distros.html\"> تÙزÙعات "
-"اÙجÙÙ/ÙÙÙÙس اÙÙ
جاÙÙØ©</a>."
+"ÙاØد Ù
Ù <a href=\"/distros/free-distros.html\"> تÙزÙعات
اÙجÙÙ/ÙÙÙÙس "
+"اÙÙ
جاÙÙØ©</a>."
# type: Content of: <ul><li>
msgid "Write free software:"
@@ -209,8 +210,7 @@
msgid ""
"Volunteer as a “Freedom Verifier” to check whether a given "
"distribution contains only free software, so it can be included on the <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\">list of free "
-"distributions</a>."
+"href=\"/distros/free-distros.html\">list of free distributions</a>."
msgstr ""
"تطÙع ÙتÙÙÙ “Ù
ؤÙد ØرÙØ©” Ùتراجع عÙÙ
اذا Ù
ا Ùا٠تÙزÙع Ù
عÙÙ ÙØتÙÙ "
"ÙÙØ· عÙ٠برÙ
جÙات ØØ±Ø©Ø ÙباÙتاÙÙ ÙÙ
Ù٠اضاÙتÙ
اÙÙ <a href=\"/links/links."
Index: help/po/help.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ca.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- help/po/help.ca.po 13 Apr 2009 21:18:37 -0000 1.10
+++ help/po/help.ca.po 14 Apr 2009 08:27:46 -0000 1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-15 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-25 19:45+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -143,11 +143,12 @@
"o ciutat."
# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
msgid ""
"Set an example by switching to a <em>completely</em> <a href=\"/software/"
"software.html\">free software</a> operating system. The easiest way to do "
-"that is to install and use one of the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\"> free GNU/Linux distributions</a>."
+"that is to install and use one of the <a href=\"/distros/free-distros.html"
+"\"> free GNU/Linux distributions</a>."
msgstr ""
"Doneu exemple migrant a un sistema operatiu <em>completament</em> <a href=\"/"
"software/software.ca.html\">lliure</a>. La manera més senzilla de fer-"
@@ -235,8 +236,7 @@
msgid ""
"Volunteer as a “Freedom Verifier” to check whether a given "
"distribution contains only free software, so it can be included on the <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\">list of free "
-"distributions</a>."
+"href=\"/distros/free-distros.html\">list of free distributions</a>."
msgstr ""
"Oferiu-vos com a "Certificador de llibertats" per acreditar que "
"una determinada distribució conté només programari "
Index: help/po/help.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.fr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- help/po/help.fr.po 13 Apr 2009 21:18:37 -0000 1.6
+++ help/po/help.fr.po 14 Apr 2009 08:27:46 -0000 1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-15 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 17:11+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -146,11 +146,12 @@
"l'utilisation des logiciels libres dans votre pays, région ou ville."
# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
msgid ""
"Set an example by switching to a <em>completely</em> <a href=\"/software/"
"software.html\">free software</a> operating system. The easiest way to do "
-"that is to install and use one of the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\"> free GNU/Linux distributions</a>."
+"that is to install and use one of the <a href=\"/distros/free-distros.html"
+"\"> free GNU/Linux distributions</a>."
msgstr ""
"Donnez l'exemple en basculant vers un système d'exploitation "
"<em>complètement</em> <a href=\"/software/software.fr.html\">libre</"
@@ -242,8 +243,7 @@
msgid ""
"Volunteer as a “Freedom Verifier” to check whether a given "
"distribution contains only free software, so it can be included on the <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\">list of free "
-"distributions</a>."
+"href=\"/distros/free-distros.html\">list of free distributions</a>."
msgstr ""
"Devenez volontaire en tant que « Vérificateur de "
"liberté » pour vérifier qu'une distribution "
Index: help/po/help.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.pot,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- help/po/help.pot 15 Oct 2008 20:29:03 -0000 1.6
+++ help/po/help.pot 14 Apr 2009 08:27:47 -0000 1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-15 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -107,8 +107,7 @@
"Set an example by switching to a <em>completely</em> <a "
"href=\"/software/software.html\">free software</a> operating system. The "
"easiest way to do that is to install and use one of the <a "
-"href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\"> free GNU/Linux "
-"distributions</a>."
+"href=\"/distros/free-distros.html\"> free GNU/Linux distributions</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
@@ -171,8 +170,7 @@
msgid ""
"Volunteer as a “Freedom Verifier” to check whether a given "
"distribution contains only free software, so it can be included on the <a "
-"href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">list of free "
-"distributions</a>."
+"href=\"/distros/free-distros.html\">list of free distributions</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
Index: links/po/links.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.es.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- links/po/links.es.po 11 Apr 2009 20:26:36 -0000 1.14
+++ links/po/links.es.po 14 Apr 2009 08:27:51 -0000 1.15
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: links.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-11 16:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-26 22:16+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -72,146 +72,9 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"These are the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> "
-"distributions we know of which only include and only propose free software. "
-"They reject non-free applications, non-free programming platforms, non-free "
-"drivers, or non-free firmware “blobs”. If by mistake they do "
-"include any, they remove it. To learn more about what makes for a free GNU/"
-"Linux distribution, see our <a href=\"/philosophy/free-system-distribution-"
-"guidelines.html\">Guidelines for Free System Distributions</a>."
-msgstr ""
-"Estas son las distribuciones <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</"
-"a>de las que sabemos que sólo incluyen y ofrecen software libre. Estas "
-"distribucionesrechazan las aplicaciones, las plataformas de programación, "
-"los controladores y elfirmware no libre. Si por error incluyen alguno, lo "
-"eliminan. Si desea conocer más acercaqué hace a una distribución de GNU/"
-"Linux libre, por favor vea nuestra <a href=\"/philosophy/free-system-"
-"distribution-guidelines.es.html\">guÃa para distribuciones libres</a>."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you know of a distribution that may qualify but isn't listed here, please "
-"ask the distribution's maintainers if they want to follow these free "
-"software principles. If they do, and they would like their distribution to "
-"be listed here, they should write to <address@hidden>. Some "
-"distributions are making efforts to move toward a completely free system. "
-"We thank them for their on-going work to achieve that goal, and hope to list "
-"them here some day."
-msgstr ""
-"Por favor, si conoce una distribución que quizá cumpla estos requsitos pero
"
-"no está en la lista, pregunte a los encargados de mantener la distribución "
-"si quieren seguir estos principios del software libre. Si los siguen, y "
-"desean que su distribución esté en esta lista, deberán escribir a <"
-"address@hidden>.Algunas distribuciones están haciendo esfuerzos para ser
un "
-"sistema completamente libre. Les agradecemos sus esfuerzos para conseguir el "
-"objetivo y esperamos listarlos aquà algún dÃa."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you're wondering why a certain popular distribution isn't listed here, "
-"you may want to check our page explaining <a href=\"/philosophy/common-"
-"distros.html\">why we don't endorse some common distributions</a>. There, "
-"we've listed the reasons why several well-known distributions don't meet our "
-"guidelines."
-msgstr ""
-"Si se pregunta porqué una determinada y popular distribución no está en la
"
-"lista aquÃ, quizá quiera ver nuestra página que explica <a href=\"/"
-"philosophy/common-distros.html\">por qué no respaldamos algunas "
-"distribuciones comunes</a>. Allà tenemos una lista con los motivos por los "
-"cuales varias distribuciones bien conocidas no alcanzan nuestras guÃas."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"All of the distributions that follow are installable to a computer hard "
-"drive and most can be run live. They are listed in no particular order. We "
-"list <a href=\"companies.html\">companies that sell hardware preinstalled "
-"with a free GNU/Linux distribution</a> separately."
-msgstr ""
-"Todas las distribuciones que aparecen a continuación no se pueden instalar "
-"en el disco duro y muchas funcionen en directo. No aparecen en la lista en "
-"un orden en particular. Tenemos otra lista con <a href=\"companies.html"
-"\">las empreseas que venden hardware con una distribución de GNU/Linux libre
"
-"preinstalada</a>."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, a GNU/Linux "
-"distribution based on Debian and Ubuntu, with sponsorship from the FSF."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnewsense.org\">gNewSense</a>, una distribución GNU/"
-"Linux completamente libre basada en Debian y Ubuntu, patrocinada por la FSF"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>, a GNU/Linux distribution "
-"based on Gentoo. It was the first fully free GNU/Linux system recognized by "
-"the GNU Project."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.ututo.org/\">UTUTO-e</a>, una distribución GNU/Linux "
-"basada en Gentoo.Fue la primera distribución de GNU/Linux completamente "
-"libre reconocida por el Proyecto GNU."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>, an independent GNU/Linux "
-"distribution based on concepts of simplicity."
+"<a href=\"/distros\">See here</a> for the list of GNU/Linux distributions we "
+"know of which only include free software."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>, una distribución "
-"independiente de GNU/Linux basada en el concepto de la simplicidad"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, a GNU/Linux distribution, "
-"with special emphasis on audio and video editing."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, una distribución de GNU/"
-"Linux que pone un énfasis especial en la edición de audio y vÃdeo."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>, a GNU+Linux "
-"distribution based on Knoppix, with special emphasis on audio production."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.musix.org.ar/\">Musix GNU+Linux</a>, una distribución "
-"GNU+Linux basada en Knoppix, con un énfasis especial en la producción de "
-"audio."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU, a "
-"free GNU/Linux distribution based on Fedora."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.blagblagblag.org\">BLAG</a>, BLAG Linux y GNU, una "
-"distribución GNU/Linux basada en Fedora."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>, a GNU/Linux distribution "
-"oriented to small enterprises, domestic users and educational centers."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://trisquel.uvigo.es/\">Trisquel</a>, una distribución GNU/"
-"Linux destinada a pequeñas empresas, usuarios domésticos y centros "
-"educativos."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The following distributions have expressed their intent to follow the "
-"Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
-msgstr ""
-"Las siguientes distribuciones han expresado su interés en seguir las guÃas "
-"paradistribuciones libres y se están revisando."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
-"distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep.org/"
-"\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, una distribución "
-"GNU/Linux con una interfaz de usuario basada en <a href=\"http://www.gnustep."
-"org/\">GNUstep</a>, una implementación libre del <span style=\"font-style:"
-"italic;\">framework</span> Cocoa/OpenSte."
# type: Content of: <h3>
msgid "Other free operating systems"
@@ -1054,3 +917,151 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traducciones de esta página"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "These are the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> "
+#~ "distributions we know of which only include and only propose free "
+#~ "software. They reject non-free applications, non-free programming "
+#~ "platforms, non-free drivers, or non-free firmware “blobs”. "
+#~ "If by mistake they do include any, they remove it. To learn more about "
+#~ "what makes for a free GNU/Linux distribution, see our <a href=\"/"
+#~ "philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">Guidelines for Free "
+#~ "System Distributions</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Estas son las distribuciones <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+#~ "Linux</a>de las que sabemos que sólo incluyen y ofrecen software libre. "
+#~ "Estas distribucionesrechazan las aplicaciones, las plataformas de "
+#~ "programación, los controladores y elfirmware no libre. Si por error "
+#~ "incluyen alguno, lo eliminan. Si desea conocer más acercaqué hace a una "
+#~ "distribución de GNU/Linux libre, por favor vea nuestra <a href=\"/"
+#~ "philosophy/free-system-distribution-guidelines.es.html\">guÃa para "
+#~ "distribuciones libres</a>."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "If you know of a distribution that may qualify but isn't listed here, "
+#~ "please ask the distribution's maintainers if they want to follow these "
+#~ "free software principles. If they do, and they would like their "
+#~ "distribution to be listed here, they should write to <address@hidden"
+#~ "org>. Some distributions are making efforts to move toward a "
+#~ "completely free system. We thank them for their on-going work to achieve "
+#~ "that goal, and hope to list them here some day."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, si conoce una distribución que quizá cumpla estos requsitos "
+#~ "pero no está en la lista, pregunte a los encargados de mantener la "
+#~ "distribución si quieren seguir estos principios del software libre. Si "
+#~ "los siguen, y desean que su distribución esté en esta lista, deberán "
+#~ "escribir a <address@hidden>.Algunas distribuciones están haciendo "
+#~ "esfuerzos para ser un sistema completamente libre. Les agradecemos sus "
+#~ "esfuerzos para conseguir el objetivo y esperamos listarlos aquà algún
dÃa."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "If you're wondering why a certain popular distribution isn't listed here, "
+#~ "you may want to check our page explaining <a href=\"/philosophy/common-"
+#~ "distros.html\">why we don't endorse some common distributions</a>. "
+#~ "There, we've listed the reasons why several well-known distributions "
+#~ "don't meet our guidelines."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si se pregunta porqué una determinada y popular distribución no está en
"
+#~ "la lista aquÃ, quizá quiera ver nuestra página que explica <a href=\"/"
+#~ "philosophy/common-distros.html\">por qué no respaldamos algunas "
+#~ "distribuciones comunes</a>. Allà tenemos una lista con los motivos por "
+#~ "los cuales varias distribuciones bien conocidas no alcanzan nuestras "
+#~ "guÃas."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "All of the distributions that follow are installable to a computer hard "
+#~ "drive and most can be run live. They are listed in no particular order. "
+#~ "We list <a href=\"companies.html\">companies that sell hardware "
+#~ "preinstalled with a free GNU/Linux distribution</a> separately."
+#~ msgstr ""
+#~ "Todas las distribuciones que aparecen a continuación no se pueden "
+#~ "instalar en el disco duro y muchas funcionen en directo. No aparecen en "
+#~ "la lista en un orden en particular. Tenemos otra lista con <a href="
+#~ "\"companies.html\">las empreseas que venden hardware con una distribución
"
+#~ "de GNU/Linux libre preinstalada</a>."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, a GNU/Linux "
+#~ "distribution based on Debian and Ubuntu, with sponsorship from the FSF."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.gnewsense.org\">gNewSense</a>, una distribución GNU/"
+#~ "Linux completamente libre basada en Debian y Ubuntu, patrocinada por la "
+#~ "FSF"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>, a GNU/Linux distribution "
+#~ "based on Gentoo. It was the first fully free GNU/Linux system recognized "
+#~ "by the GNU Project."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.ututo.org/\">UTUTO-e</a>, una distribución GNU/"
+#~ "Linux basada en Gentoo.Fue la primera distribución de GNU/Linux "
+#~ "completamente libre reconocida por el Proyecto GNU."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>, an independent GNU/Linux "
+#~ "distribution based on concepts of simplicity."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>, una distribución "
+#~ "independiente de GNU/Linux basada en el concepto de la simplicidad"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, a GNU/Linux distribution, "
+#~ "with special emphasis on audio and video editing."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, una distribución de GNU/"
+#~ "Linux que pone un énfasis especial en la edición de audio y vÃdeo."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>, a GNU+Linux "
+#~ "distribution based on Knoppix, with special emphasis on audio production."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.musix.org.ar/\">Musix GNU+Linux</a>, una "
+#~ "distribución GNU+Linux basada en Knoppix, con un énfasis especial en la "
+#~ "producción de audio."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU, a "
+#~ "free GNU/Linux distribution based on Fedora."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.blagblagblag.org\">BLAG</a>, BLAG Linux y GNU, una "
+#~ "distribución GNU/Linux basada en Fedora."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>, a GNU/Linux "
+#~ "distribution oriented to small enterprises, domestic users and "
+#~ "educational centers."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://trisquel.uvigo.es/\">Trisquel</a>, una distribución GNU/"
+#~ "Linux destinada a pequeñas empresas, usuarios domésticos y centros "
+#~ "educativos."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The following distributions have expressed their intent to follow the "
+#~ "Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Las siguientes distribuciones han expresado su interés en seguir las "
+#~ "guÃas paradistribuciones libres y se están revisando."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
+#~ "distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep."
+#~ "org/\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, una distribución
"
+#~ "GNU/Linux con una interfaz de usuario basada en <a href=\"http://www."
+#~ "gnustep.org/\">GNUstep</a>, una implementación libre del <span style="
+#~ "\"font-style:italic;\">framework</span> Cocoa/OpenSte."
Index: links/po/links.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.fr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- links/po/links.fr.po 11 Apr 2009 20:26:37 -0000 1.14
+++ links/po/links.fr.po 14 Apr 2009 08:27:51 -0000 1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: links.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-11 16:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-29 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -69,150 +69,9 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"These are the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> "
-"distributions we know of which only include and only propose free software. "
-"They reject non-free applications, non-free programming platforms, non-free "
-"drivers, or non-free firmware “blobs”. If by mistake they do "
-"include any, they remove it. To learn more about what makes for a free GNU/"
-"Linux distribution, see our <a href=\"/philosophy/free-system-distribution-"
-"guidelines.html\">Guidelines for Free System Distributions</a>."
-msgstr ""
-"Ce sont les distributions <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.fr.html\">GNU/Linux</"
-"a> que nous connaissons qui ne contiennent et ne proposent que des logiciels "
-"libres. Elles rejettent toutes applications, plateformes de dé"
-"veloppement, pilotes et firmware non-libres. Si par erreur elles en "
-"incluaient un, elles le suppriment dès qu'elles s'en rendent compte. "
-"Pour en savoir plus sur ce qui rend une distribution GNU/Linux libre, "
-"consulter nos <a href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.fr."
-"html\">Recommandations pour les distributions système libres</a>."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you know of a distribution that may qualify but isn't listed here, please "
-"ask the distribution's maintainers if they want to follow these free "
-"software principles. If they do, and they would like their distribution to "
-"be listed here, they should write to <address@hidden>. Some "
-"distributions are making efforts to move toward a completely free system. "
-"We thank them for their on-going work to achieve that goal, and hope to list "
-"them here some day."
-msgstr ""
-"Si vous connaissez une distribution qui réponde à ces "
-"critères, mais qui n'est pas mentionnée ici, veuillez demander "
-"aux mainteneurs de la distribution s'ils veulent suivre ces principes des "
-"logiciels libres. Si c'est le cas et qu'ils veuillent que leur distribution "
-"soit citée ici, ils doivent écrire à <address@hidden"
-"org>. Certaines distributions font des efforts pour migrer vers un "
-"système totalement libre. Nous les remercions pour leur travail pour "
-"atteindre ce but, et nous espérons les mentionner ici un jour."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you're wondering why a certain popular distribution isn't listed here, "
-"you may want to check our page explaining <a href=\"/philosophy/common-"
-"distros.html\">why we don't endorse some common distributions</a>. There, "
-"we've listed the reasons why several well-known distributions don't meet our "
-"guidelines."
-msgstr ""
-"Si vous vous demandez pourquoi une distribution populaire n'est pas listée "
-"ici, vous pourriez vouloir examiner notre page expliquant <a href=\"/"
-"philosophy/common-distros.html\">pourquoi nous n'approuvons pas certaines "
-"distributions courantes</a>. Nous y avons listé les raisons pour lesquelles "
-"plusieurs distributions bien connues ne satisfont pas à nos critères."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"All of the distributions that follow are installable to a computer hard "
-"drive and most can be run live. They are listed in no particular order. We "
-"list <a href=\"companies.html\">companies that sell hardware preinstalled "
-"with a free GNU/Linux distribution</a> separately."
-msgstr ""
-"Toutes les distributions qui suivent sont installables sur un disque dur "
-"d'ordinateur et peuvent pour la plupart être exécutées "
-"à partir d'un lecteur de CD/DVD. Elles ne sont pas classées "
-"dans un ordre particulier."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, a GNU/Linux "
-"distribution based on Debian and Ubuntu, with sponsorship from the FSF."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, une distribution GNU/"
-"Linux basée sur Debian et Ubuntu, sponsorisée par la the FSF."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>, a GNU/Linux distribution "
-"based on Gentoo. It was the first fully free GNU/Linux system recognized by "
-"the GNU Project."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>, une distribution GNU/Linux "
-"basée sur Gentoo. C'était le premier système GNU/Linux "
-"totalement libre reconnu par le Projet GNU."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>, an independent GNU/Linux "
-"distribution based on concepts of simplicity."
+"<a href=\"/distros\">See here</a> for the list of GNU/Linux distributions we "
+"know of which only include free software."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>,, une distribution GNU/Linux "
-"indépendante basée sur des concepts de simplicité."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, a GNU/Linux distribution, "
-"with special emphasis on audio and video editing."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, une distribution GNU/Linux "
-"mettant particulièrement l'accent sur l'édition audio et "
-"vidéo."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>, a GNU+Linux "
-"distribution based on Knoppix, with special emphasis on audio production."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>, une distribution "
-"GNU/Linux basée sur Knoppix, mettant particulièrement l'accent "
-"sur la production audio."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU, a "
-"free GNU/Linux distribution based on Fedora."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU, une "
-"distribution GNU/Linux libre basée sur Fedora."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>, a GNU/Linux distribution "
-"oriented to small enterprises, domestic users and educational centers."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://trisquel.uvigo.es/\">Trisquel</a>, une distribution GNU/"
-"Linux orientée vers les petites entreprises, les particuliers et les centres
"
-"éducatifs."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The following distributions have expressed their intent to follow the "
-"Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
-msgstr ""
-"Les distributions suivantes ont exprimé leur intention de suivre le <a href="
-"\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.fr.html\">Guide de "
-"recommandations pour les distributions système libres</a> et sont en cours "
-"d'examen :"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
-"distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep.org/"
-"\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, une distribution "
-"GNU/Linux utilisant une interface utilisateur basée sur <a href="
-"\"http://www.gnustep.org/\">GNUStep desktop</a>, une mise en œuvre "
-"libre du framework Cocoa/OpenStep."
# type: Content of: <h3>
msgid "Other free operating systems"
@@ -1075,3 +934,156 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traductions de cette page"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "These are the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> "
+#~ "distributions we know of which only include and only propose free "
+#~ "software. They reject non-free applications, non-free programming "
+#~ "platforms, non-free drivers, or non-free firmware “blobs”. "
+#~ "If by mistake they do include any, they remove it. To learn more about "
+#~ "what makes for a free GNU/Linux distribution, see our <a href=\"/"
+#~ "philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">Guidelines for Free "
+#~ "System Distributions</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce sont les distributions <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.fr.html\">GNU/"
+#~ "Linux</a> que nous connaissons qui ne contiennent et ne proposent que des "
+#~ "logiciels libres. Elles rejettent toutes applications, plateformes de "
+#~ "développement, pilotes et firmware non-libres. Si par erreur elles "
+#~ "en incluaient un, elles le suppriment dès qu'elles s'en rendent "
+#~ "compte. Pour en savoir plus sur ce qui rend une distribution GNU/Linux "
+#~ "libre, consulter nos <a href=\"/philosophy/free-system-distribution-"
+#~ "guidelines.fr.html\">Recommandations pour les distributions systè"
+#~ "me libres</a>."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "If you know of a distribution that may qualify but isn't listed here, "
+#~ "please ask the distribution's maintainers if they want to follow these "
+#~ "free software principles. If they do, and they would like their "
+#~ "distribution to be listed here, they should write to <address@hidden"
+#~ "org>. Some distributions are making efforts to move toward a "
+#~ "completely free system. We thank them for their on-going work to achieve "
+#~ "that goal, and hope to list them here some day."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous connaissez une distribution qui réponde à ces "
+#~ "critères, mais qui n'est pas mentionnée ici, veuillez "
+#~ "demander aux mainteneurs de la distribution s'ils veulent suivre ces "
+#~ "principes des logiciels libres. Si c'est le cas et qu'ils veuillent que "
+#~ "leur distribution soit citée ici, ils doivent écrire "
+#~ "à <address@hidden>. Certaines distributions font des efforts "
+#~ "pour migrer vers un système totalement libre. Nous les remercions "
+#~ "pour leur travail pour atteindre ce but, et nous espérons les "
+#~ "mentionner ici un jour."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "If you're wondering why a certain popular distribution isn't listed here, "
+#~ "you may want to check our page explaining <a href=\"/philosophy/common-"
+#~ "distros.html\">why we don't endorse some common distributions</a>. "
+#~ "There, we've listed the reasons why several well-known distributions "
+#~ "don't meet our guidelines."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous vous demandez pourquoi une distribution populaire n'est pas "
+#~ "listée ici, vous pourriez vouloir examiner notre page expliquant <a href="
+#~ "\"/philosophy/common-distros.html\">pourquoi nous n'approuvons pas "
+#~ "certaines distributions courantes</a>. Nous y avons listé les raisons "
+#~ "pour lesquelles plusieurs distributions bien connues ne satisfont pas à "
+#~ "nos critères."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "All of the distributions that follow are installable to a computer hard "
+#~ "drive and most can be run live. They are listed in no particular order. "
+#~ "We list <a href=\"companies.html\">companies that sell hardware "
+#~ "preinstalled with a free GNU/Linux distribution</a> separately."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toutes les distributions qui suivent sont installables sur un disque dur "
+#~ "d'ordinateur et peuvent pour la plupart être exécuté"
+#~ "es à partir d'un lecteur de CD/DVD. Elles ne sont pas classé"
+#~ "es dans un ordre particulier."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, a GNU/Linux "
+#~ "distribution based on Debian and Ubuntu, with sponsorship from the FSF."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, une distribution GNU/"
+#~ "Linux basée sur Debian et Ubuntu, sponsorisée par la the "
+#~ "FSF."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>, a GNU/Linux distribution "
+#~ "based on Gentoo. It was the first fully free GNU/Linux system recognized "
+#~ "by the GNU Project."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>, une distribution GNU/"
+#~ "Linux basée sur Gentoo. C'était le premier système "
+#~ "GNU/Linux totalement libre reconnu par le Projet GNU."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>, an independent GNU/Linux "
+#~ "distribution based on concepts of simplicity."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>,, une distribution GNU/"
+#~ "Linux indépendante basée sur des concepts de simplicité."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, a GNU/Linux distribution, "
+#~ "with special emphasis on audio and video editing."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, une distribution GNU/"
+#~ "Linux mettant particulièrement l'accent sur l'édition audio "
+#~ "et vidéo."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>, a GNU+Linux "
+#~ "distribution based on Knoppix, with special emphasis on audio production."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>, une distribution "
+#~ "GNU/Linux basée sur Knoppix, mettant particulièrement "
+#~ "l'accent sur la production audio."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU, a "
+#~ "free GNU/Linux distribution based on Fedora."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU, "
+#~ "une distribution GNU/Linux libre basée sur Fedora."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>, a GNU/Linux "
+#~ "distribution oriented to small enterprises, domestic users and "
+#~ "educational centers."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://trisquel.uvigo.es/\">Trisquel</a>, une distribution GNU/"
+#~ "Linux orientée vers les petites entreprises, les particuliers et les "
+#~ "centres éducatifs."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The following distributions have expressed their intent to follow the "
+#~ "Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les distributions suivantes ont exprimé leur intention de suivre le <a "
+#~ "href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.fr.html\">Guide de "
+#~ "recommandations pour les distributions système libres</a> et sont en "
+#~ "cours d'examen :"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
+#~ "distribution with a user interface based on <a href=\"http://www.gnustep."
+#~ "org/\">GNUstep</a>, a free implementation of the Cocoa/OpenStep framework."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, une distribution "
+#~ "GNU/Linux utilisant une interface utilisateur basée sur <a href="
+#~ "\"http://www.gnustep.org/\">GNUStep desktop</a>, une mise en œuvre "
+#~ "libre du framework Cocoa/OpenStep."
Index: links/po/links.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.pot,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- links/po/links.pot 11 Apr 2009 20:26:37 -0000 1.12
+++ links/po/links.pot 14 Apr 2009 08:27:51 -0000 1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-11 16:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -55,99 +55,8 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"These are the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> "
-"distributions we know of which only include and only propose free software. "
-"They reject non-free applications, non-free programming platforms, non-free "
-"drivers, or non-free firmware “blobs”. If by mistake they do "
-"include any, they remove it. To learn more about what makes for a free "
-"GNU/Linux distribution, see our <a "
-"href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">Guidelines for "
-"Free System Distributions</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you know of a distribution that may qualify but isn't listed here, please "
-"ask the distribution's maintainers if they want to follow these free "
-"software principles. If they do, and they would like their distribution to "
-"be listed here, they should write to <address@hidden>. Some "
-"distributions are making efforts to move toward a completely free system. "
-"We thank them for their on-going work to achieve that goal, and hope to list "
-"them here some day."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you're wondering why a certain popular distribution isn't listed here, "
-"you may want to check our page explaining <a "
-"href=\"/philosophy/common-distros.html\">why we don't endorse some common "
-"distributions</a>. There, we've listed the reasons why several well-known "
-"distributions don't meet our guidelines."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"All of the distributions that follow are installable to a computer hard "
-"drive and most can be run live. They are listed in no particular order. We "
-"list <a href=\"companies.html\">companies that sell hardware preinstalled "
-"with a free GNU/Linux distribution</a> separately."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense</a>, a GNU/Linux "
-"distribution based on Debian and Ubuntu, with sponsorship from the FSF."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.ututo.org/www/\">Ututo</a>, a GNU/Linux distribution "
-"based on Gentoo. It was the first fully free GNU/Linux system recognized by "
-"the GNU Project."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.dragora.org/\">Dragora</a>, an independent GNU/Linux "
-"distribution based on concepts of simplicity."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://dynebolic.org\">Dynebolic</a>, a GNU/Linux distribution, "
-"with special emphasis on audio and video editing."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.musix.org.ar\">Musix GNU+Linux</a>, a GNU+Linux "
-"distribution based on Knoppix, with special emphasis on audio production."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">BLAG</a>, BLAG Linux and GNU, a "
-"free GNU/Linux distribution based on Fedora."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://trisquel.info/en\">Trisquel</a>, a GNU/Linux distribution "
-"oriented to small enterprises, domestic users and educational centers."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The following distributions have expressed their intent to follow the "
-"Guidelines for Free System Distributions, and are currently under review:"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://livecd.gnustep.org/\">GNUstep Live</a>, a GNU/Linux "
-"distribution with a user interface based on <a "
-"href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a>, a free implementation of the "
-"Cocoa/OpenStep framework."
+"<a href=\"/distros\">See here</a> for the list of GNU/Linux distributions we "
+"know of which only include free software."
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
Index: philosophy/compromise.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.bg.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/compromise.bg.html 13 Apr 2009 21:18:45 -0000 1.5
+++ philosophy/compromise.bg.html 14 Apr 2009 08:27:55 -0000 1.6
@@ -165,17 +165,15 @@
конÑÑмаÑоÑÑкиÑе ÑенноÑÑи. ТÑÑбва да оÑÑ
вÑÑлÑме Ñези компÑомиÑи, доÑи и за
да запазим ÑенноÑÑиÑе Ñи непÑоменени.</p>
-<p>Ðко иÑкаÑе да пÑеминеÑе кÑм Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ, без да компÑомеÑиÑаÑе
-ÑвободаÑа каÑо Ñел, обÑÑнеÑе Ñе кÑм <a
-href="http://www.fsf.org/resources">ÑекÑиÑÑа на FSF за
ÑеÑÑÑÑи</a>. ТÑ
-избÑоÑва конÑигÑÑаÑии на Ñ
аÑдÑÐµÑ Ð¸
ÑоÑÑÑеÑ, коиÑо ÑабоÑÑÑ ÑÑÑ Ñвободен
-ÑоÑÑÑеÑ; <a href="/distros/free-distros.html">изÑÑло
-Ñвободни диÑÑÑибÑÑии на GNU/ÐинÑкÑ</a>, коиÑо
да инÑÑалиÑаÑе; какÑо и Ñ
илÑди
-пакеÑи Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ, коиÑо ÑабоÑÑÑ Ð²
ÑÑопÑоÑенÑово Ñвободно обкÑÑжение.
-Ðко иÑкаÑе да помогнеÑе обÑноÑÑÑа да
оÑÑане на пÑÑÑ ÐºÑм ÑвободаÑа, един
-важен наÑин за Ñова е пÑблиÑно да
подкÑепиÑе гÑажданÑкиÑе ÑенноÑÑи. ÐогаÑо
-Ñ
оÑаÑа обÑÑÐ¶Ð´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ðµ e добÑо или лоÑо,
поÑоÑвайÑе ÑенноÑÑиÑе на ÑвободаÑа и
-обÑноÑÑÑа и Ñе оÑновавайÑе на ÑÑÑ
.</p>
+<p>If you want to move to free software without compromising the goal of
+freedom, look at <a href="http://www.fsf.org/resources">the FSF resources
+area</a>. It lists hardware and machine configurations that work with free
+software, <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions"> totally
+free GNU/Linux distros</a> to install, and thousands of free software
+packages that work in a 100% free software environment. If you want to help
+the community stay on the road to freedom, one important way is to publicly
+uphold citizen values. When people are discussing what is good or bad, or
+what to do, cite the values of freedom and community and argue from them.</p>
<p>ÐÑма ÑмиÑÑл да вÑÑвим по-бÑÑзо каÑо
поемем по гÑеÑÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑÑ. ÐомпÑомиÑÑÑ Ðµ
ÑÑÑеÑÑвен за поÑÑиганеÑо на по-голÑма Ñел,
но Ñе пазеÑе Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑомиÑи, коиÑо
@@ -246,7 +244,7 @@
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2009/04/13 21:18:45 $
+$Date: 2009/04/14 08:27:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/compromise.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.es.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/compromise.es.html 4 Feb 2009 21:28:35 -0000 1.4
+++ philosophy/compromise.es.html 14 Apr 2009 08:27:55 -0000 1.5
@@ -174,17 +174,15 @@
de consumidor. Debemos rechazar estos compromisos para mantener rectos
nuestros valores. â©â© </p>
-<p>Si quiere pasarse a software libre sin comprometer el objetivo de la
-libertad, vea el <a href="http://www.fsf.org/resources">área de recursos de
-la FSF</a>. Dispone de una lista de hardware y configuraciones de máquinas
-que funcionan con software libre, <a
-href="/links/links.es.html#FreeGNULinuxDistributions">distribuciones
-GNU/Linux totalmente libres</a> para instalar y miles de paquetes de
-software libre que funcionan en un entorno de software 100% libre. Si quiere
-ayudar a que la comunidad siga en el camino hacia la libertad, una medida
-importante es mantener públicamente los valores ciudadanos. Cuando la gente
-discute qué es bueno o malo, o qué hacer, cite los valores de la libertad y
-la comunidad y argumente desde ellos.</p>
+<p>If you want to move to free software without compromising the goal of
+freedom, look at <a href="http://www.fsf.org/resources">the FSF resources
+area</a>. It lists hardware and machine configurations that work with free
+software, <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions"> totally
+free GNU/Linux distros</a> to install, and thousands of free software
+packages that work in a 100% free software environment. If you want to help
+the community stay on the road to freedom, one important way is to publicly
+uphold citizen values. When people are discussing what is good or bad, or
+what to do, cite the values of freedom and community and argue from them.</p>
<p>No tiene sentido ir más rapido si se toma el camino equivocado. El
compromiso es esencial para alcanzar un gran objetivo, pero debemos estar
@@ -256,7 +254,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2009/02/04 21:28:35 $
+$Date: 2009/04/14 08:27:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/compromise.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.it.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/compromise.it.html 13 Apr 2009 21:18:45 -0000 1.6
+++ philosophy/compromise.it.html 14 Apr 2009 08:27:55 -0000 1.7
@@ -174,17 +174,15 @@
pubblico, essi rafforzano i valori di consumo. Dobbiamo rigettare questi
compromessi anche per mantenere forti i nostri valori. </p>
-<p>Se volete passare al software libero senza compromettere l'obiettivo della
-libertà , date uno sguardo all'area delle <a
-href="http://www.fsf.org/resources">risorse della FSF</a>. Vi sono elencate
-configurazioni hardware che funzionano con software libero, <a
-href="/distros/free-distros.html">distribuzioni GNU/Linux
-totalmente libere</a> da installare, e migliaia di pacchetti di software
-libero che funzionano in un ambiente composto al 100% da software libero. Se
-volete aiutare la comunità a restare sulla strada verso la libertà , un
-ottimo modo è di sostenere pubblicamente i valori civili. Quando le persone
-discutono di cosa è buono o cattivo, o cosa fare, citate i valori della
-libertà e argomentate su di essi. </p>
+<p>If you want to move to free software without compromising the goal of
+freedom, look at <a href="http://www.fsf.org/resources">the FSF resources
+area</a>. It lists hardware and machine configurations that work with free
+software, <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions"> totally
+free GNU/Linux distros</a> to install, and thousands of free software
+packages that work in a 100% free software environment. If you want to help
+the community stay on the road to freedom, one important way is to publicly
+uphold citizen values. When people are discussing what is good or bad, or
+what to do, cite the values of freedom and community and argue from them.</p>
<p>Non è utile andare più veloci se per farlo si prende la strada sbagliata.
Il
compromesso è essenziale per raggiungere un grande obiettivo, ma state
@@ -253,7 +251,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2009/04/13 21:18:45 $
+$Date: 2009/04/14 08:27:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/compromise.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.ml.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/compromise.ml.html 13 Apr 2009 21:18:46 -0000 1.3
+++ philosophy/compromise.ml.html 14 Apr 2009 08:27:55 -0000 1.4
@@ -182,19 +182,15 @@
à´à´ªà´àµà´àµà´¤àµà´®àµà´²àµà´¯à´àµà´à´³àµ à´
വരàµâ
à´à´¯à´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´à´¾à´£à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´.
നമàµà´®àµà´àµ à´®àµà´²àµà´¯à´àµà´à´³àµâ
നിലനിരàµâà´¤àµà´¤à´¾à´¨à´¾à´¯àµà´ à´à´¤àµà´¤à´°à´
വിà´àµà´àµà´µàµà´´àµà´à´à´³àµâ à´à´ªàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµ
മതിയാവàµ.</p>
-<p>à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´®àµà´¨àµà´¨
à´²à´àµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤àµ à´¤àµà´¯à´à´¿à´àµà´à´¾à´¤àµ
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´±à´¿à´²àµà´¯àµà´àµà´àµ
-മാറണമàµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´àµà´àµà´à´¿à´²àµâ
നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµàµ <a
-href="http://www.fsf.org/resources">FSF resources area</a> യിലàµâ
-à´¨àµà´àµà´à´¾à´. à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´±àµà´à´³àµà´àµ à´àµà´àµ
à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨
à´®àµà´·àµà´¨àµâ
-à´àµà´£àµâà´«à´¿à´à´±àµà´·à´¨àµà´à´³àµâ, <a
href="/distros/free-distros.html">
-à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´¾à´¯
à´àµà´¨àµ/ലിനà´àµà´¸àµ വിതരണà´àµà´à´³àµâ</a> , 100%
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
-à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
പരിതസàµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµâ
à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨
à´à´¯à´¿à´°à´àµà´à´£à´àµà´à´¿à´¨àµàµ
-à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´° à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
പാà´àµà´àµà´àµà´à´³àµâ à´à´¨àµà´¨à´¿à´µ
-à´
വിà´àµà´¯àµà´£àµà´àµàµ.
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´àµà´àµà´³àµà´³
വഴിയിലàµâ നമàµà´®àµà´àµ à´àµà´àµà´à´¾à´¯àµà´®à´¯àµ
-സഹായിയàµà´àµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´àµà´àµà´à´¿à´²àµâ
à´à´°àµ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´µà´´à´¿ മാനàµà´·à´¿à´
à´®àµà´²àµà´¯à´àµà´à´³àµ
-à´à´¯à´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´
à´à´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµàµ. നലàµà´²à´¤à´¿à´¨àµà´¯àµà´
à´àµà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯àµà´ പറàµà´±à´¿à´¯àµ, à´à´¨àµà´¤àµ
-à´àµà´¯àµà´¯à´£à´®àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµ
à´à´°àµâà´àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´¤àµà´¤àµà´¯àµà´
-à´àµà´àµà´à´¾à´¯àµà´®à´¯àµà´¯àµà´ പറàµà´±à´¿ à´
വരàµà´àµ
à´¸à´à´µà´¦à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´.</p>
+<p>If you want to move to free software without compromising the goal of
+freedom, look at <a href="http://www.fsf.org/resources">the FSF resources
+area</a>. It lists hardware and machine configurations that work with free
+software, <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions"> totally
+free GNU/Linux distros</a> to install, and thousands of free software
+packages that work in a 100% free software environment. If you want to help
+the community stay on the road to freedom, one important way is to publicly
+uphold citizen values. When people are discussing what is good or bad, or
+what to do, cite the values of freedom and community and argue from them.</p>
<p>à´ªàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´¾à´¨àµâ à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯
വഴിയിലàµà´àµ à´µàµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ
à´ªàµà´¯à´¿à´àµà´àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¿à´²àµà´². വലിയ
à´²à´àµà´·àµà´¯à´àµà´à´³àµâ à´¨àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµàµ
വിà´àµà´àµà´µàµà´´àµà´à´à´³àµâ à´
à´¤àµà´¯à´¾à´µà´¶àµà´¯à´®à´¾à´£àµàµ. à´ªà´àµà´·àµ à´²à´àµà´·àµà´¯à´
@@ -261,7 +257,7 @@
<!-- timestamp start -->
à´ªàµà´¤àµà´àµà´à´¿à´¯à´¤àµàµ:
-$Date: 2009/04/13 21:18:46 $
+$Date: 2009/04/14 08:27:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/your-freedom-needs-free-software.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/your-freedom-needs-free-software.fr.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/your-freedom-needs-free-software.fr.html 5 Feb 2009 09:27:51
-0000 1.5
+++ philosophy/your-freedom-needs-free-software.fr.html 14 Apr 2009 08:27:55
-0000 1.6
@@ -71,17 +71,15 @@
chevaux de Troie, ou ne pas en contenir, mais puisque nous ne pouvons pas
les vérifier, nous ne pouvons pas leur faire confiance.</p>
-<p>La seule façon de s'assurer que votre logiciel travaille pour vous
-est d'insister sur son caractère libre. Cela signifie que les
-utilisateurs possèdent le code source, sont libres de l'utiliser et
-de le changer, et sont libres de le redistribuer avec ou sans changement. Le
-<a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">système GNU/Linux</a>,
-développé <a href="/gnu/">spécialement en vue de la
-liberté de l'utilisateur</a>, inclut des applications bureautiques et
-multimédias, des jeux et tout ce dont on a réellement besoin
-sur un ordinateur. Voir <a href="http://www.gnewsense.org/">gNewSense</a>
-pour une <a href="/links/links.fr.html#FreeGNULinuxDistributions">version
-totalement libre de GNU/Linux</a>.</p>
+<p>The only way to assure that your software is working for you is to insist on
+Free/Libre software. This means users get the source code, are free to
+study and change it, and are free to redistribute it with or without
+changes. The <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux system</a>,
+developed <a href="/gnu/">specifically for users' freedom</a>, includes
+office applications, multimedia, games, and everything you really need to
+run a computer. See <a href="http://www.gnewsense.org/">gNewSense.org</a>
+for a <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">totally
+Free/Libre version of GNU/Linux</a>.</p>
<p>Un problème particulier advient lorsque des militants pour les droits
sociaux utilisent des logiciels propriétaires, parce que leurs
@@ -157,7 +155,7 @@
<!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2009/02/05 09:27:51 $
+$Date: 2009/04/14 08:27:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/your-freedom-needs-free-software.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/your-freedom-needs-free-software.ml.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/your-freedom-needs-free-software.ml.html 13 Apr 2009 21:18:50
-0000 1.3
+++ philosophy/your-freedom-needs-free-software.ml.html 14 Apr 2009 08:27:56
-0000 1.4
@@ -71,18 +71,15 @@
പിനàµâവാതിലàµà´à´³àµâ à´à´£àµà´à´¾à´µàµà´à´¯àµ
à´à´£àµà´à´¾à´µà´¤à´¿à´°à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´à´¯àµ
à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´, à´ªà´àµà´·àµ നമàµà´®àµà´àµà´à´¤àµàµ
പരിശàµà´§à´¿à´¯àµà´àµà´à´¾à´¨àµâ
പറàµà´±à´¾à´¤àµà´¤à´¿à´à´¤àµà´¤àµà´³à´ à´à´¾à´²à´ à´
തിനàµ
വിശàµà´µà´¸à´¿à´¯àµà´àµà´à´¾à´¨à´¾à´µà´¿à´²àµà´².</p>
-<p>നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµàµ à´µàµà´£àµà´à´¿à´¯à´¾à´£àµàµ
-à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´¨àµà´¨àµàµ
à´à´±à´ªàµà´ªà´¿à´¯àµà´àµà´à´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´à´à´µà´´à´¿
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
-à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´±àµà´ªà´¯àµà´à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´
à´à´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµàµ. à´à´¨àµà´¨àµà´µà´àµà´à´¾à´²àµâ,
à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµàµ à´
തിനàµà´±àµ
-à´¸àµà´´àµà´¸àµ à´àµà´¡àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´µàµà´, à´
à´¤àµàµ
പഠിയàµà´àµà´à´¾à´¨àµà´
മാറàµà´±à´à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¾à´¨àµà´®àµà´³àµà´³
-à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´®àµà´£àµà´à´¾à´àµà´, à´
തിലàµâ മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ à´
à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¯àµ à´ªàµà´¨à´°àµâവിതരണà´
-à´¨à´à´¤àµà´¤à´¾à´¨àµà´³àµà´³
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´µàµà´®àµà´£àµà´à´¾à´àµà´.
à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿
-à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´à´ നിരàµâà´®àµà´®à´¿à´àµà´
à´àµà´¨àµ/ലിനà´àµà´¸àµ
à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ, à´à´«àµà´¸àµ
à´ªàµà´°à´¯àµà´à´àµà´à´³àµâ,
-മളàµâà´àµà´àµà´®àµà´¡à´¿à´¯, à´à´³à´¿à´à´³àµâ,
à´¤àµà´à´àµà´à´¿ നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµàµ
à´à´®àµà´ªàµà´¯àµà´àµà´à´°àµâ à´àµà´¾à´£àµà´àµàµ
-à´µàµà´£àµà´à´¤àµà´²àµà´²à´¾à´ à´à´£àµà´àµàµ. <a
-href="/distros/free-distros.html">à´®àµà´´àµà´µà´¨àµâ
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´¾à´¯ à´à´°àµ
-à´àµà´¨àµ/ലിനà´àµà´¸àµ
à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´à´¤àµà´¤àµ</a>
പറàµà´±à´¿à´¯à´±à´¿à´¯à´¾à´¨àµâ <a
-href="http://www.gnewsense.org">gNewSense.org</a></p>
+<p>The only way to assure that your software is working for you is to insist on
+Free/Libre software. This means users get the source code, are free to
+study and change it, and are free to redistribute it with or without
+changes. The <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux system</a>,
+developed <a href="/gnu/">specifically for users' freedom</a>, includes
+office applications, multimedia, games, and everything you really need to
+run a computer. See <a href="http://www.gnewsense.org/">gNewSense.org</a>
+for a <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">totally
+Free/Libre version of GNU/Linux</a>.</p>
<p>സാമàµà´¹àµà´¯ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´à´°àµâ
à´àµà´¤àµà´¤à´ à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ à´à´°àµ
à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´®àµà´£àµà´àµàµ, à´
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨, à´
തിനàµà´±àµ
@@ -160,7 +157,7 @@
<!-- timestamp start -->
à´ªàµà´¤àµà´àµà´à´¿à´¯à´¤àµàµ:
-$Date: 2009/04/13 21:18:50 $
+$Date: 2009/04/14 08:27:56 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/compromise.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.bg.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/compromise.bg.po 13 Apr 2009 21:18:54 -0000 1.4
+++ philosophy/po/compromise.bg.po 14 Apr 2009 08:27:59 -0000 1.5
@@ -350,11 +350,12 @@
"да запазим ÑенноÑÑиÑе Ñи непÑоменени."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
msgid ""
"If you want to move to free software without compromising the goal of "
"freedom, look at <a href=\"http://www.fsf.org/resources\">the FSF resources "
"area</a>. It lists hardware and machine configurations that work with free "
-"software, <a href=\"/distros/free-distros.html\"> totally "
+"software, <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\"> totally "
"free GNU/Linux distros</a> to install, and thousands of free software "
"packages that work in a 100% free software environment. If you want to help "
"the community stay on the road to freedom, one important way is to publicly "
Index: philosophy/po/compromise.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.es.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/compromise.es.po 13 Apr 2009 21:18:55 -0000 1.4
+++ philosophy/po/compromise.es.po 14 Apr 2009 08:27:59 -0000 1.5
@@ -223,8 +223,8 @@
msgstr ""
"La filosofÃa del <span style=\"font-style:italic;\">open source</span> "
"presupone y apela a los valores del consumidor, y esto los afirma y "
-"refuerza. Este es el motivo por el que <a
href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html\">no damos soporte "
-"al «código abierto»</a>."
+"refuerza. Este es el motivo por el que <a href=\"/philosophy/open-source-"
+"misses-the-point.es.html\">no damos soporte al «código abierto»</a>."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -356,11 +356,12 @@
"nuestros valores. â©â© "
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
msgid ""
"If you want to move to free software without compromising the goal of "
"freedom, look at <a href=\"http://www.fsf.org/resources\">the FSF resources "
"area</a>. It lists hardware and machine configurations that work with free "
-"software, <a href=\"/distros/free-distros.html\"> totally "
+"software, <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\"> totally "
"free GNU/Linux distros</a> to install, and thousands of free software "
"packages that work in a 100% free software environment. If you want to help "
"the community stay on the road to freedom, one important way is to publicly "
Index: philosophy/po/compromise.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.it.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/compromise.it.po 13 Apr 2009 21:18:55 -0000 1.7
+++ philosophy/po/compromise.it.po 14 Apr 2009 08:28:00 -0000 1.8
@@ -356,11 +356,12 @@
"compromessi anche per mantenere forti i nostri valori. "
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
msgid ""
"If you want to move to free software without compromising the goal of "
"freedom, look at <a href=\"http://www.fsf.org/resources\">the FSF resources "
"area</a>. It lists hardware and machine configurations that work with free "
-"software, <a href=\"/distros/free-distros.html\"> totally "
+"software, <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\"> totally "
"free GNU/Linux distros</a> to install, and thousands of free software "
"packages that work in a 100% free software environment. If you want to help "
"the community stay on the road to freedom, one important way is to publicly "
Index: philosophy/po/compromise.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ml.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/compromise.ml.po 13 Apr 2009 21:18:55 -0000 1.3
+++ philosophy/po/compromise.ml.po 14 Apr 2009 08:28:00 -0000 1.4
@@ -334,11 +334,12 @@
"മതിയാവàµ."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
msgid ""
"If you want to move to free software without compromising the goal of "
"freedom, look at <a href=\"http://www.fsf.org/resources\">the FSF resources "
"area</a>. It lists hardware and machine configurations that work with free "
-"software, <a href=\"/distros/free-distros.html\"> totally "
+"software, <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\"> totally "
"free GNU/Linux distros</a> to install, and thousands of free software "
"packages that work in a 100% free software environment. If you want to help "
"the community stay on the road to freedom, one important way is to publicly "
Index: philosophy/po/gates.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gates.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/gates.ar.po 13 Apr 2009 21:32:52 -0000 1.1
+++ philosophy/po/gates.ar.po 14 Apr 2009 08:28:00 -0000 1.2
@@ -25,33 +25,30 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard "
-"Stallman</strong></a><br /> Founder, Free Software Foundation"
+"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></"
+"a><br /> Founder, Free Software Foundation"
msgstr ""
-"بÙÙÙ
<a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>رÙتشارد "
-"ستاÙÙ
اÙ</strong></a><br /> Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة"
+"بÙÙÙ
<a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>رÙتشارد
ستاÙÙ
اÙ</strong></"
+"a><br /> Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
# type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
-"<em>(This article was <a "
-"href=\"http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/7487060.stm\">published by BBC "
-"News in 2008</a>.)</em>"
+"<em>(This article was <a href=\"http://news.bbc.co.uk/1/hi/"
+"technology/7487060.stm\">published by BBC News in 2008</a>.)</em>"
msgstr ""
-"<em>(Ùشر Ùذا اÙÙ
Ùا٠<a "
-"href=\"http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/7487060.stm\">ÙÙ BBC "
-"News ÙÙ 2008</a>.)</em>"
+"<em>(Ùشر Ùذا اÙÙ
Ùا٠<a
href=\"http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/7487060."
+"stm\">ÙÙ BBC News ÙÙ 2008</a>.)</em>"
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"To pay so much attention to Bill Gates' retirement is missing the "
-"point. What really matters is not Gates, nor Microsoft, but the unethical "
-"system of restrictions that Microsoft—like many other software "
-"companies—imposes on its customers."
+"To pay so much attention to Bill Gates' retirement is missing the point. "
+"What really matters is not Gates, nor Microsoft, but the unethical system of "
+"restrictions that Microsoft—like many other software companies—"
+"imposes on its customers."
msgstr ""
-"Ø¥ÙÙاء Ùدر ÙبÙر Ù
٠اÙاÙتÙ
اÙ
Ùاعتزا٠بÙ٠غÙس
ÙÙÙد "
-"اÙÙ
Ùصد. Ù
ا ÙÙÙ
Ù٠اÙØÙÙÙØ© ÙÙس غÙتس Ø£Ù Ù
ا
ÙÙرÙسÙÙت ÙÙ٠اÙÙظاÙ
"
-"غÙر اÙأخÙاÙÙ Ù
٠اÙÙÙÙد اÙØ°Ù Ùرضت٠Ù
اÙÙرÙسÙÙت—Ù
Ø«Ù ÙØ«Ùر Ù
٠شرÙات "
-"اÙبرÙ
جÙات— عÙ٠زبائÙÙا."
+"Ø¥ÙÙاء Ùدر ÙبÙر Ù
٠اÙاÙتÙ
اÙ
Ùاعتزا٠بÙ٠غÙس
ÙÙÙد اÙÙ
Ùصد. Ù
ا ÙÙÙ
Ù٠اÙØÙÙÙØ© "
+"ÙÙس غÙتس Ø£Ù Ù
ا ÙÙرÙسÙÙت ÙÙ٠اÙÙظاÙ
غÙر
اÙأخÙاÙÙ Ù
٠اÙÙÙÙد اÙØ°Ù Ùرضت٠"
+"Ù
اÙÙرÙسÙÙت—Ù
Ø«Ù ÙØ«Ùر Ù
٠شرÙات اÙبرÙ
جÙات— عÙ٠زبائÙÙا."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -62,12 +59,11 @@
"advantage of, such as making computers cheap and fast, and convenient "
"graphical user interfaces."
msgstr ""
-"Ùد ÙÙاجئ٠Ùذا اÙÙÙاÙ
Ø ÙØ£Ù Ù
عظÙ
اÙÙاس اÙÙ
ÙتÙ
Ù٠باÙØÙاسÙب"
-"ÙدÙÙÙ
Ù
شاعر ÙÙÙØ© إزاء Ù
اÙÙرÙسÙÙت. ÙÙعجب
رجا٠اÙأعÙ
ا٠"
-"ÙاÙساعÙ٠اÙأبرÙاء ÙØ£Ù ÙÙÙÙÙا رجا٠أعÙ
اÙ
بÙجاØÙ Ù٠بÙاء Ø¥Ù
براطÙرÙØ© ÙÙÙ ÙØ«Ùر "
-"Ù
Ù Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙب. اÙÙØ«ÙرÙÙ "
-"خارج Ù
جا٠اÙØاسÙب ÙØ´ÙدÙ٠بÙ
اÙÙرÙسÙÙت عÙÙ
اÙتÙدÙ
اÙØ°Ù ÙاÙت Ù
ÙÙ Ùائدة "
-"ÙØØ³Ø¨Ø Ù
ث٠بÙع ØاÙسÙب رخصÙØ© ÙسرÙعةØ
ÙÙاجÙاتاÙÙ
ستخدÙ
اÙرسÙÙ
ÙØ© اÙÙ
ÙائÙ
Ø©."
+"Ùد ÙÙاجئ٠Ùذا اÙÙÙاÙ
Ø ÙØ£Ù Ù
عظÙ
اÙÙاس اÙÙ
ÙتÙ
Ù٠باÙØÙاسÙبÙدÙÙÙ
Ù
شاعر ÙÙÙØ© إزاء "
+"Ù
اÙÙرÙسÙÙت. ÙÙعجب رجا٠اÙأعÙ
ا٠ÙاÙساعÙÙ
اÙأبرÙاء ÙØ£Ù ÙÙÙÙÙا رجا٠أعÙ
ا٠بÙجاØÙ "
+"Ù٠بÙاء Ø¥Ù
براطÙرÙØ© ÙÙÙ ÙØ«Ùر Ù
Ù Ù
ستخدÙ
Ù
اÙØاسÙب. اÙÙØ«ÙرÙ٠خارج Ù
جا٠اÙØاسÙب "
+"ÙØ´ÙدÙ٠بÙ
اÙÙرÙسÙÙت عÙ٠اÙتÙدÙ
اÙØ°Ù ÙاÙت Ù
ÙÙ Ùائدة ÙØØ³Ø¨Ø Ù
ث٠بÙع ØاÙسÙب رخصÙØ© "
+"ÙسرÙØ¹Ø©Ø ÙÙاجÙاتاÙÙ
ستخدÙ
اÙرسÙÙ
ÙØ© اÙÙ
ÙائÙ
Ø©."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -77,11 +73,10 @@
"suggests cause environmental degradation and illness in the same poor "
"countries."
msgstr ""
-"Ø¥ÙساÙÙØ© غÙتس بتÙدÙÙ
اÙرعاÙØ© اÙصØÙØ© ÙÙدÙÙ
اÙÙÙÙرة ÙاÙت اÙتÙ
اÙ
"
-"بعض اÙÙاس. أبÙغت ÙÙس Ø£ÙجÙÙس تاÙÙ
ز Ø£Ù Ù
ؤسست٠تصر٠خÙ
سة Ø¥ÙÙ 10% "
-"Ù
٠أÙ
ÙاÙÙا سÙÙÙا ÙتستثÙ
ر اÙباÙÙØ Ø£ØÙاÙا
Ù٠شرÙات تساÙÙ
"
-"Ù٠تسبب اÙتÙÙØ« اÙبÙئ٠ÙاÙØ£Ù
راض ÙÙ ÙÙس
اÙدÙÙ"
-"اÙÙÙÙرة."
+"Ø¥ÙساÙÙØ© غÙتس بتÙدÙÙ
اÙرعاÙØ© اÙصØÙØ© ÙÙدÙÙ
اÙÙÙÙرة ÙاÙت اÙتÙ
اÙ
بعض اÙÙاس. "
+"أبÙغت ÙÙس Ø£ÙجÙÙس تاÙÙ
ز Ø£Ù Ù
ؤسست٠تصر٠خÙ
سة
Ø¥ÙÙ 10% Ù
٠أÙ
ÙاÙÙا سÙÙÙا ÙتستثÙ
ر "
+"اÙباÙÙØ Ø£ØÙاÙا Ù٠شرÙات تساÙÙ
Ù٠تسبب
اÙتÙÙØ« اÙبÙئ٠ÙاÙØ£Ù
راض ÙÙ ÙÙس "
+"اÙدÙÙاÙÙÙÙرة."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -93,12 +88,11 @@
"office in Gordon Brown's constituency. Both lawful, both potentially "
"corrupting.)"
msgstr ""
-"اÙÙØ«Ùر Ù
٠عÙÙ
اء اÙØاسÙب ÙÙرÙÙ٠غÙتس ÙÙ
اÙÙرÙسÙÙت تØدÙدا. ÙدÙÙÙ
ÙØ«Ùر Ù
Ù"
-"اÙأسباب. تسÙÙ Ù
اÙÙرÙسÙÙت دائÙ
ا سÙÙÙا ضد
اÙÙ
ÙاÙØ³Ø©Ø "
-"ÙأدÙÙت Ø«Ùاث Ù
رات. (بÙØ´ -اÙذ٠أÙÙØ° Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ù
Ù Ù
صÙدة "
-"اÙإداÙØ© اÙØ£Ù
رÙÙÙØ© اÙثاÙÙØ©- دÙع٠ÙÙÙ
Ùر
اÙرئÙس٠ÙÙ
اÙÙرÙسÙÙت ÙØ·Ùب "
-"تبرعات ÙاÙتخابات 2000. Ù٠اÙÙ
Ù
ÙÙØ© اÙÙ
تØدةØ
Ø£ÙاÙ
ت Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ù
Ùتبا "
-"رئÙسÙا Ù٠دائرة غÙÙد٠براÙ٠اÙاÙتخابÙØ©.
ÙÙاÙÙ
ا ÙاÙÙÙÙØ ÙÙاÙÙ
ا Ù
Ùبع "
+"اÙÙØ«Ùر Ù
٠عÙÙ
اء اÙØاسÙب ÙÙرÙÙ٠غÙتس ÙÙ
اÙÙرÙسÙÙت تØدÙدا. ÙدÙÙÙ
ÙØ«Ùر "
+"Ù
ÙاÙأسباب. تسÙÙ Ù
اÙÙرÙسÙÙت دائÙ
ا سÙÙÙا ضد
اÙÙ
ÙاÙØ³Ø©Ø ÙأدÙÙت Ø«Ùاث Ù
رات. (بÙØ´ -"
+"اÙذ٠أÙÙØ° Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ù
Ù Ù
صÙدة اÙإداÙØ© اÙØ£Ù
رÙÙÙØ© اÙثاÙÙØ©- دÙع٠ÙÙÙ
Ùر اÙرئÙس٠"
+"ÙÙ
اÙÙرÙسÙÙت ÙØ·Ùب تبرعات ÙاÙتخابات 2000. ÙÙ
اÙÙ
Ù
ÙÙØ© اÙÙ
تØØ¯Ø©Ø Ø£ÙاÙ
ت Ù
اÙÙرÙسÙÙت "
+"Ù
Ùتبا رئÙسÙا Ù٠دائرة غÙÙد٠براÙÙ
اÙاÙتخابÙØ©. ÙÙاÙÙ
ا ÙاÙÙÙÙØ ÙÙاÙÙ
ا Ù
Ùبع "
"ÙÙÙساد.)"
# type: Content of: <p>
@@ -111,12 +105,10 @@
"restriction of users seems to be the main advance of Vista.)"
msgstr ""
"اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙرÙÙÙ ”ضرائب Ù
اÙÙرÙسÙÙت“Ø ÙعÙÙد اÙبÙع "
-"باÙتجزئة اÙت٠"
-"تجعÙ٠تدÙع ÙÙÙÙدÙز عÙÙ ØاسÙب٠Øت٠ÙÙ ÙÙ
تÙ٠تستخدÙ
Ù. (Ù٠بعض"
-"اÙدÙ٠تستطÙع استرجاع اÙÙ
اÙØ ÙÙ٠اÙجÙد اÙÙ
Ø·ÙÙب ÙÙع٠ذÙÙ Ù
ضÙÙ). "
-" ÙÙجد Ø£Ùضا إدارة اÙÙÙÙد اÙرÙÙ
ÙØ©: Ù
زاÙا برÙ
جÙØ© Ù
صÙ
Ù
Ø©"
-"”ÙØ¥ÙÙاÙÙ“ Ù
٠اÙÙصÙ٠إÙÙ Ù
ÙÙاتÙ
بØرÙØ©."
-"(ازدÙاد تÙÙÙد اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù٠اÙÙ
Ùزة
اÙرئÙسÙØ© ÙÙ ÙÙستا)."
+"باÙتجزئة اÙت٠تجعÙ٠تدÙع ÙÙÙÙدÙز عÙÙ
ØاسÙب٠Øت٠ÙÙ ÙÙ
تÙ٠تستخدÙ
Ù. (ÙÙ "
+"بعضاÙدÙ٠تستطÙع استرجاع اÙÙ
اÙØ ÙÙ٠اÙجÙد
اÙÙ
Ø·ÙÙب ÙÙع٠ذÙÙ Ù
ضÙÙ). ÙÙجد Ø£Ùضا "
+"إدارة اÙÙÙÙد اÙرÙÙ
ÙØ©: Ù
زاÙا برÙ
جÙØ© Ù
صÙ
Ù
Ø©”ÙØ¥ÙÙاÙÙ“ Ù
٠اÙÙصÙ٠إÙÙ "
+"Ù
ÙÙات٠بØرÙØ©.(ازدÙاد تÙÙÙد اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙ
اÙÙ
Ùزة اÙرئÙسÙØ© ÙÙ ÙÙستا)."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -127,24 +119,21 @@
"unimplementable and patented “open standard” for documents. (The "
"EU is now investigating this.)"
msgstr ""
-"Ø«Ù
ÙÙجد Ø£Ùضا عدÙ
اÙتÙاÙ٠غÙر اÙÙ
برر
ÙاÙØÙÙÙÙØ©"
-"دÙ٠اÙتÙاÙ
Ù Ù
ع اÙبرÙ
جÙات اÙأخرÙ. (ÙÙذا
اÙسبب طاÙب اÙاتØاد اÙØ£ÙرÙب٠"
-"Ù
اÙÙرÙسÙÙت "
-"بÙشر Ù
ÙاصÙات اÙÙاجÙات). ÙÙ Ùذ٠اÙسÙØ© أخذت Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ùجا٠"
-"Ù
عاÙرÙا Ù
ع اÙداعÙ
ÙÙ ÙÙسب Ù
ÙاÙÙØ© Ù
ÙظÙ
Ø© اÙÙ
عاÙÙر اÙدÙÙÙØ© عÙÙ "
-"”Ù
عÙارÙا اÙÙ
ÙتÙØ“ ÙÙÙ
ستÙدات اÙأخرÙ
ÙغÙر اÙÙاب٠ÙÙأداء ÙاÙÙ
Ù
ÙÙÙØ© "
-"براءة اختراعÙ."
-"(ÙÙذا اÙسبب ÙØÙ٠اÙاتØاد اÙØ£Ùرب٠Ù٠اÙÙضÙØ©
اÙØ¢Ù)."
+"Ø«Ù
ÙÙجد Ø£Ùضا عدÙ
اÙتÙاÙ٠غÙر اÙÙ
برر
ÙاÙØÙÙÙÙةدÙ٠اÙتÙاÙ
Ù Ù
ع اÙبرÙ
جÙات "
+"اÙأخرÙ. (ÙÙذا اÙسبب طاÙب اÙاتØاد اÙØ£ÙرÙب٠Ù
اÙÙرÙسÙÙت بÙشر Ù
ÙاصÙات اÙÙاجÙات). "
+"ÙÙ Ùذ٠اÙسÙØ© أخذت Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ùجا٠Ù
عاÙرÙا
Ù
ع اÙداعÙ
ÙÙ ÙÙسب Ù
ÙاÙÙØ© Ù
ÙظÙ
Ø© "
+"اÙÙ
عاÙÙر اÙدÙÙÙØ© عÙÙ ”Ù
عÙارÙا اÙÙ
ÙتÙØ“ ÙÙÙ
ستÙدات اÙأخر٠ÙغÙر "
+"اÙÙاب٠ÙÙأداء ÙاÙÙ
Ù
ÙÙÙØ© براءة
اختراعÙ.(ÙÙذا اÙسبب ÙØÙ٠اÙاتØاد اÙØ£Ùرب٠ÙÙ
"
+"اÙÙضÙØ© اÙØ¢Ù)."
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"These actions are intolerable, of course, but they are not isolated "
-"events. They are systematic symptoms of a deeper wrong which most people "
-"don't recognize: proprietary software."
-msgstr ""
-"Ùذ٠اÙتصرÙات Ùا ØªØ·Ø§Ù Ø·Ø¨Ø¹Ø§Ø ÙÙÙÙا ÙÙست
ØÙادثÙا "
-"عÙرÙضÙØ©. Ù٠أعراض Ù
ÙÙاجÙØ© Ùخطأ أعÙ
Ù "
-"Ùا ÙعرÙÙ Ù
عظÙ
اÙÙاس: اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©"
+"These actions are intolerable, of course, but they are not isolated events. "
+"They are systematic symptoms of a deeper wrong which most people don't "
+"recognize: proprietary software."
+msgstr ""
+"Ùذ٠اÙتصرÙات Ùا ØªØ·Ø§Ù Ø·Ø¨Ø¹Ø§Ø ÙÙÙÙا ÙÙست
ØÙادثÙا عÙرÙضÙØ©. Ù٠أعراض Ù
ÙÙاجÙØ© Ùخطأ "
+"أعÙ
Ù Ùا ÙعرÙÙ Ù
عظÙ
اÙÙاس: اÙبرÙ
جÙات
اÙاØتÙارÙØ©"
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -153,10 +142,9 @@
"copies with anyone else. The users are helpless because they don't have the "
"source code that programmers can read and change."
msgstr ""
-"تÙزرع برÙ
جÙات Ù
اÙÙرÙسÙÙت تØت تراخÙص تجعÙ
اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
ÙسÙ
ÙÙ "
-"ÙعاجزÙÙ. اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙØ£ÙÙÙ
Ù
Ù
ÙÙعÙÙ Ù
Ù Ù
شارÙØ© "
-"Ùسخ Ù
ع أ٠شخص آخر. اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠عاجزÙÙ ÙØ£ÙÙÙ
Ùا ÙÙ
تÙÙÙÙ"
-"اÙÙÙد اÙÙ
صدر٠اÙØ°Ù ÙستطÙع اÙÙ
برÙ
جÙÙ
Ùراءت٠ÙتعدÙÙÙ."
+"تÙزرع برÙ
جÙات Ù
اÙÙرÙسÙÙت تØت تراخÙص تجعÙ
اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجزÙÙ. "
+"اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙØ£ÙÙÙ
Ù
Ù
ÙÙعÙÙ Ù
Ù Ù
شارÙØ©
Ùسخ Ù
ع أ٠شخص آخر. اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ "
+"عاجزÙÙ ÙØ£ÙÙÙ
Ùا ÙÙ
تÙÙÙÙاÙÙÙد اÙÙ
صدر٠اÙØ°Ù
ÙستطÙع اÙÙ
برÙ
جÙÙ Ùراءت٠ÙتعدÙÙÙ."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -167,12 +155,11 @@
"they call you a “pirate”. Microsoft would have us believe that "
"helping your neighbour is the moral equivalent of attacking a ship."
msgstr ""
-"إذا ÙÙت Ù
برÙ
جا Ùأردت تغÙÙر اÙبرÙاÙ
ج -ÙÙÙسÙ"
-"Ø£Ù Ùشخص آخر- Ùا تستطÙع Ùع٠ذÙÙ. إذا ÙÙت
تاجرا ÙترÙد اÙدÙع"
-"ÙÙ
برÙ
ج ÙÙجع٠اÙبرÙاÙ
ج ÙتÙاءÙ
Ù
ع اØتÙاجتÙ
بشÙ٠أÙضÙØ Ùا تستطÙع Ùع٠ذÙÙ. إذا "
-"Ùسخت٠ÙÙ
شارÙت٠Ù
ع صدÙÙÙ -اÙتصر٠اÙØ°Ù ÙØ´ÙÙ
Øس٠جÙرة Ù
تÙاضعة- "
-" ÙسÙ
ÙÙÙ ”ÙرصاÙا“. Ù
اÙÙرÙسÙÙت ترÙدÙا
Ø£Ù ÙعتÙد Ø£Ù "
-"Ù
ساعدة جار٠Ù٠اÙÙ
ÙاÙئ اÙأخÙاÙÙ ÙÙÙجÙÙ
عÙ٠سÙÙÙØ©."
+"إذا ÙÙت Ù
برÙ
جا Ùأردت تغÙÙر اÙبرÙاÙ
ج
-ÙÙÙسÙØ£Ù Ùشخص آخر- Ùا تستطÙع Ùع٠ذÙÙ. "
+"إذا ÙÙت تاجرا ÙترÙد اÙدÙعÙÙ
برÙ
ج ÙÙجعÙ
اÙبرÙاÙ
ج ÙتÙاءÙ
Ù
ع اØتÙاجت٠بشÙ٠أÙضÙØ "
+"Ùا تستطÙع Ùع٠ذÙÙ. إذا Ùسخت٠ÙÙ
شارÙت٠Ù
ع
صدÙÙÙ -اÙتصر٠اÙØ°Ù ÙØ´ÙÙ Øس٠جÙرة "
+"Ù
تÙاضعة- ÙسÙ
ÙÙÙ ”ÙرصاÙا“. Ù
اÙÙرÙسÙÙت ترÙدÙا Ø£Ù ÙعتÙد Ø£Ù Ù
ساعدة "
+"جار٠Ù٠اÙÙ
ÙاÙئ اÙأخÙاÙÙ ÙÙÙجÙÙ
عÙ٠سÙÙÙØ©."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -183,26 +170,24 @@
"and helpless, I won't write the software and you won't have any. Surrender "
"to me, or you're lost!”"
msgstr ""
-"اÙØ´ÙØ¡ اÙØ£ÙÙ
Ø£Ù Ù
اÙÙرÙسÙÙت ÙاÙ
ت بذÙÙ
ÙتÙعزÙز اÙÙظاÙ
اÙاجتÙ
اعÙ"
-"غÙر اÙعادÙ. غÙتس شخصÙا ÙÙ
Ø«ÙÙØ Ùظرا ÙرساÙتÙ
سÙئة اÙسÙ
عة"
-"اÙت٠ÙاÙ
ت Ù
ستخدÙ
٠اÙØÙاسÙب اÙدÙÙÙØ© عÙÙ Ù
شارÙØ© Ùسخ٠Ù
٠برÙ
جÙاتÙ. "
-" ÙاÙت -Ù٠اÙØÙÙÙØ©- ”إذا ÙÙ
تدعÙÙ٠أجعÙÙÙ
Ù
ÙسÙ
ÙÙ "
-"ÙعاجزÙÙØ Ù٠أÙتب اÙبرÙ
جÙات ÙÙ٠تÙ
تÙÙÙا
Ø£Ùا Ù
ÙÙا. اترÙÙÙا"
-"ÙÙØ ÙØ¥Ùا سÙ٠تخسرÙÙ!“"
+"اÙØ´ÙØ¡ اÙØ£ÙÙ
Ø£Ù Ù
اÙÙرÙسÙÙت ÙاÙ
ت بذÙÙ
ÙتÙعزÙز اÙÙظاÙ
اÙاجتÙ
اعÙغÙر اÙعادÙ. غÙتس "
+"شخصÙا ÙÙ
Ø«ÙÙØ Ùظرا ÙرساÙت٠سÙئة اÙسÙ
عةاÙتÙ
ÙاÙ
ت Ù
ستخدÙ
٠اÙØÙاسÙب اÙدÙÙÙØ© عÙÙ "
+"Ù
شارÙØ© Ùسخ٠Ù
٠برÙ
جÙاتÙ. ÙاÙت -Ù٠اÙØÙÙÙØ©-
”إذا ÙÙ
تدعÙÙ٠أجعÙÙÙ
"
+"Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجزÙÙØ Ù٠أÙتب اÙبرÙ
جÙات ÙÙ٠تÙ
تÙÙÙا Ø£Ùا Ù
ÙÙا. اترÙÙÙاÙÙØ ÙØ¥Ùا سÙÙ "
+"تخسرÙÙ!“"
# type: Content of: <p>
msgid ""
"But Gates didn't invent proprietary software, and thousands of other "
-"companies do the same thing. It's wrong—no matter who does "
-"it. Microsoft, Apple, Adobe, and the rest, offer you software that gives "
-"them power over you. A change in executives or companies is not "
-"important. What we need to change is this system."
-msgstr ""
-"ÙÙ٠غÙتس ÙÙ
Ùخترع اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©Ø
ÙØ¢Ùا٠اÙشرÙات "
-"اÙأخر٠تÙع٠اÙØ´ÙØ¡ ذاتÙ. Ùذا خطأ—Ùا ÙÙÙ
Ù
Ù ÙÙ "
-"Ù
رتÙبÙ. Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ùأب٠ÙأدÙب٠ÙاÙبÙÙØ©Ø
ÙÙدÙ
Ù٠برÙ
جÙات تعطÙÙÙ
"
-"اÙسÙطة عÙÙÙ. تغÙÙر Ù٠اÙÙÙÙÙØ© أ٠اÙشرÙات
غÙر "
-"Ù
ÙÙ
. Ù
ا ÙرÙد تغÙÙر٠Ù٠اÙÙظاÙ
."
+"companies do the same thing. It's wrong—no matter who does it. "
+"Microsoft, Apple, Adobe, and the rest, offer you software that gives them "
+"power over you. A change in executives or companies is not important. What "
+"we need to change is this system."
+msgstr ""
+"ÙÙ٠غÙتس ÙÙ
Ùخترع اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©Ø
ÙØ¢Ùا٠اÙشرÙات اÙأخر٠تÙع٠اÙØ´ÙØ¡ "
+"ذاتÙ. Ùذا خطأ—Ùا ÙÙÙ
Ù
Ù ÙÙ Ù
رتÙبÙ. Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ùأب٠ÙأدÙب٠ÙاÙبÙÙØ©Ø "
+"ÙÙدÙ
Ù٠برÙ
جÙات تعطÙÙÙ
اÙسÙطة عÙÙÙ. تغÙÙر
Ù٠اÙÙÙÙÙØ© أ٠اÙشرÙات غÙر Ù
ÙÙ
. Ù
ا "
+"ÙرÙد تغÙÙر٠Ù٠اÙÙظاÙ
."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -214,13 +199,11 @@
"software, so that no computer user will be tempted to cede her freedom to "
"get software."
msgstr ""
-"Ùذا ÙÙ Ù
ØÙر اÙبرÙ
جÙات اÙØرة. ”اÙØرة“ "
-" تشÙر Ø¥Ù٠اÙØرÙØ©: ÙØÙ ÙÙتب ÙÙÙشر اÙبرÙ
جÙات
اÙت٠ÙÙÙÙ Ù
ستخدÙ
ÙÙا Ø£Øرارا ÙÙ "
-"اÙÙ
شارÙØ© ÙاÙتعدÙÙ."
-"ÙÙÙÙ
بذÙ٠بشÙÙ Ù
ÙظÙÙ
Ùأج٠اÙØرÙØ©: اÙبعض Ù
Ùا ÙÙدÙع"
-"ÙÙØ ÙاÙÙØ«Ùر ÙÙ
تطÙعÙÙ. ÙدÙÙا باÙÙع٠أÙظÙ
Ø©
تشغÙÙ Øرة باÙÙاÙ
ÙØ "
-"بÙ
ا ÙÙ Ø°Ù٠جÙÙ/ÙÙÙÙس. ÙدÙÙا Ù٠تÙدÙÙ
ÙطاÙ
ÙاÙ
Ù Ù
٠اÙبرÙ
جÙات "
-"اÙØرة اÙÙ
ÙÙØ¯Ø©Ø ÙÙÙ Ùا ÙÙ
ÙÙ Ù
ستخدÙ
اÙØاسÙب
Ø¥Ù٠اÙتخÙ٠ع٠اÙØرÙØ© "
+"Ùذا ÙÙ Ù
ØÙر اÙبرÙ
جÙات اÙØرة. ”اÙØرة“
تشÙر Ø¥Ù٠اÙØرÙØ©: ÙØÙ ÙÙتب "
+"ÙÙÙشر اÙبرÙ
جÙات اÙت٠ÙÙÙÙ Ù
ستخدÙ
ÙÙا
Ø£Øرارا Ù٠اÙÙ
شارÙØ© ÙاÙتعدÙÙ.ÙÙÙÙ
بذÙÙ "
+"بشÙÙ Ù
ÙظÙÙ
Ùأج٠اÙØرÙØ©: اÙبعض Ù
Ùا ÙÙدÙعÙÙØ
ÙاÙÙØ«Ùر ÙÙ
تطÙعÙÙ. ÙدÙÙا باÙÙع٠"
+"Ø£ÙظÙ
Ø© تشغÙÙ Øرة باÙÙاÙ
ÙØ Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°ÙÙ
جÙÙ/ÙÙÙÙس. ÙدÙÙا Ù٠تÙدÙÙ
Ùطا٠ÙاÙ
Ù Ù
Ù "
+"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙÙ
ÙÙØ¯Ø©Ø ÙÙÙ Ùا ÙÙ
ÙÙ Ù
ستخدÙ
اÙØاسÙب Ø¥Ù٠اÙتخÙ٠ع٠اÙØرÙØ© "
"ÙÙØصÙ٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات."
# type: Content of: <p>
@@ -231,11 +214,10 @@
"don't write it. We are better off without it. We will find other ways to use "
"our computers, and preserve our freedom.”"
msgstr ""
-"Ù٠عاÙ
1984Ø Ø¹ÙدÙ
ا بدأت٠ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø ÙÙت Ù
درÙا بعÙ
Ù "
-"ÙرساÙØ© غÙتس. ÙÙÙ٠سÙ
عت بعض اÙÙ
طاÙب اÙشبÙÙØ©
Ù
٠آخرÙÙØ ÙÙا٠ÙدÙ"
-"رد: ”إذا جعÙتÙا برÙ
جÙات٠Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجÙÙØ
Ù
Ù ÙضÙÙ "
-"Ùا تÙتبÙا. ÙØ٠أÙض٠ØاÙا بدÙÙÙا. سÙÙ Ùجد
طرÙا أخر٠ÙاستخداÙ
"
-"ØاÙسÙبÙا ÙØÙ
اÙØ© ØرÙتÙا“."
+"Ù٠عاÙ
1984Ø Ø¹ÙدÙ
ا بدأت٠ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø ÙÙت Ù
درÙا بعÙ
Ù ÙرساÙØ© غÙتس. "
+"ÙÙÙ٠سÙ
عت بعض اÙÙ
طاÙب اÙشبÙÙØ© Ù
٠آخرÙÙØ
ÙÙا٠ÙدÙرد: ”إذا جعÙتÙا "
+"برÙ
جÙات٠Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجÙÙØ Ù
Ù ÙضÙÙ Ùا تÙتبÙا.
ÙØ٠أÙض٠ØاÙا بدÙÙÙا. سÙÙ Ùجد "
+"طرÙا أخر٠ÙاستخداÙ
ØاÙسÙبÙا ÙØÙ
اÙØ©
ØرÙتÙا“."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -244,10 +226,10 @@
"of Spain and India, it's standard in schools. Tens of millions use it, "
"around the world. You can use it too."
msgstr ""
-"Ù٠عاÙ
1992Ø Ø¹ÙدÙ
ا اÙتÙ
Ù ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙÙ
باÙÙÙاة -ÙÙÙÙس-"
-"Ùا٠عÙÙ٠أ٠تÙÙ٠بارعا ÙتشغÙÙÙ. اÙÙÙÙ
جÙÙ/ÙÙÙÙس سÙ٠اÙاستخداÙ
: Ù٠أجزاء"
-"Ù
٠أسباÙÙا ÙاÙÙÙØ¯Ø Ùعتبر Ù
عÙارا Ù٠اÙÙ
دارس. Ù
ئات اÙÙ
ÙاÙÙÙ ÙستخدÙ
ÙÙÙ"
-"ØÙ٠اÙعاÙÙ
. تستطÙع استخداÙ
٠أÙضا."
+"Ù٠عاÙ
1992Ø Ø¹ÙدÙ
ا اÙتÙ
Ù ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙÙ
باÙÙÙاة -ÙÙÙÙس-Ùا٠عÙÙ٠أ٠تÙÙÙ "
+"بارعا ÙتشغÙÙÙ. اÙÙÙÙ
جÙÙ/ÙÙÙÙس سÙÙ
اÙاستخداÙ
: Ù٠أجزاءÙ
٠أسباÙÙا ÙاÙÙÙØ¯Ø "
+"Ùعتبر Ù
عÙارا Ù٠اÙÙ
دارس. Ù
ئات اÙÙ
ÙاÙÙÙ
ÙستخدÙ
ÙÙÙØÙ٠اÙعاÙÙ
. تستطÙع استخداÙ
Ù "
+"Ø£Ùضا."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -255,24 +237,24 @@
"create remain—for now. Dismantling them is up to us."
msgstr ""
"Ùد تÙÙ٠اÙأبÙاب<sup><a href=\"#Gates\">1</a></sup> Ø°ÙبتØ
ÙÙ٠جدرا٠Ùغر٠"
-"اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© "
-"اÙت٠ساعد Ù٠إÙشائÙا Ù
ÙجÙدة (Ø¥ÙÙ
اÙØ¢Ù).ÙÙضÙا عائد٠إÙÙÙا."
+"اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© اÙت٠ساعد Ù٠إÙشائÙا
Ù
ÙجÙدة (Ø¥Ù٠اÙØ¢Ù).ÙÙضÙا عائد٠إÙÙÙا."
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
# type: Content of: <div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
"<b>ÙاÙ
Ø´ اÙÙ
ترجÙ
</b>:<br /><ol><li id=\"Gates\">Ù٠اÙÙغة
اÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©Ø Gates "
"(غÙتس) تعÙ٠أبÙØ§Ø¨Ø ØªÙ
استخداÙ
Ùا ÙÙا بÙ
عÙÙ Ù
زدÙØ¬Ø ”أبÙاب اÙبرÙ
جÙات "
-"اÙاØتÙارÙØ©“ تÙاÙئ ØرÙÙا ÙÙ
جازÙا
”غÙتس اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©“.</li></ol>"
+"اÙاØتÙارÙØ©“ تÙاÙئ ØرÙÙا ÙÙ
جازÙا
”غÙتس اÙبرÙ
جÙات "
+"اÙاØتÙارÙØ©“.</li></ol>"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send "
-"broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
"Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
جÙÙ Ù<a href=\"mailto:address@hidden"
"org\"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠"
@@ -282,35 +264,34 @@
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">اÙرأÙÙ "
"ÙÙترجÙ
ات</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Copyright © 2008 <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard "
-"Stallman</a>"
+"Copyright © 2008 <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
-"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2008 <a
href=\"http://www.stallman.org/\">رÙتشارد "
-"ستاÙÙ
اÙ</a>"
+"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2008 <a
href=\"http://www.stallman.org/\">رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ</"
+"a>"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
-"copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+"copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
"Attribution Noderivs 3.0 license</a>."
msgstr ""
-"رÙتشارد ستاÙÙ
ا٠ÙÙ Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة. تستطÙع "
-"Ùسخ Ùإعادة تÙزÙع Ùذا اÙÙ
Ùا٠تØت <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة "
-"اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا اشتÙاÙات 3.0</a>
(CC-BY-ND)."
+"رÙتشارد ستاÙÙ
ا٠ÙÙ Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة. تستطÙع Ùسخ Ùإعادة تÙزÙع Ùذا "
+"اÙÙ
Ùا٠تØت <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/\">رخصة اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا
اشتÙاÙات 3.0</a> (CC-BY-ND)."
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© خاÙد</"
@@ -318,12 +299,11 @@
"ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØساÙ
"
"ØسÙÙ</em></a>."
-#. timestamp start
# type: Content of: <div><p>
+#. timestamp start
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
-
Index: philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.fr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.fr.po 13 Apr 2009
21:18:55 -0000 1.3
+++ philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.fr.po 14 Apr 2009
08:28:00 -0000 1.4
@@ -127,6 +127,7 @@
"rifier, nous ne pouvons pas leur faire confiance."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
msgid ""
"The only way to assure that your software is working for you is to insist on "
"Free/Libre software. This means users get the source code, are free to "
@@ -135,7 +136,7 @@
"developed <a href=\"/gnu/\">specifically for users' freedom</a>, includes "
"office applications, multimedia, games, and everything you really need to "
"run a computer. See <a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense.org</a> "
-"for a <a href=\"/distros/free-distros.html\">totally Free/"
+"for a <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">totally Free/"
"Libre version of GNU/Linux</a>."
msgstr ""
"La seule façon de s'assurer que votre logiciel travaille pour vous "
Index: philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.ml.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.ml.po 13 Apr 2009
21:18:55 -0000 1.3
+++ philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.ml.po 14 Apr 2009
08:28:00 -0000 1.4
@@ -112,6 +112,7 @@
"പറàµà´±à´¾à´¤àµà´¤à´¿à´à´¤àµà´¤àµà´³à´ à´à´¾à´²à´ à´
തിനàµ
വിശàµà´µà´¸à´¿à´¯àµà´àµà´à´¾à´¨à´¾à´µà´¿à´²àµà´²."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
msgid ""
"The only way to assure that your software is working for you is to insist on "
"Free/Libre software. This means users get the source code, are free to "
@@ -120,7 +121,7 @@
"developed <a href=\"/gnu/\">specifically for users' freedom</a>, includes "
"office applications, multimedia, games, and everything you really need to "
"run a computer. See <a href=\"http://www.gnewsense.org/\">gNewSense.org</a> "
-"for a <a href=\"/distros/free-distros.html\">totally Free/"
+"for a <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">totally Free/"
"Libre version of GNU/Linux</a>."
msgstr ""
"നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµàµ à´µàµà´£àµà´à´¿à´¯à´¾à´£àµàµ
à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´¨àµà´¨àµàµ
à´à´±à´ªàµà´ªà´¿à´¯àµà´àµà´à´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´à´à´µà´´à´¿ "
Index: po/home.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ar.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- po/home.ar.po 13 Apr 2009 21:18:59 -0000 1.64
+++ po/home.ar.po 14 Apr 2009 08:28:03 -0000 1.65
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-31 05:36+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -109,10 +109,11 @@
"ÙÙا٠اÙعدÙد Ù
٠تÙÙÙعات Ø£Ù “تÙزÙعات”
جÙÙ/ÙÙÙÙس."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"<span class=\"highlight\">ÙÙصÙ<a href=\"/links/links ."
"html#FreeGNULinuxDistributions\"> بتÙزÙعات جÙÙ/ÙÙÙÙس</a>
اÙت٠تعتبر برÙ
جÙات "
@@ -546,12 +547,8 @@
msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">دÙÙ٠خدÙ
ات
جÙÙ</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">تÙزÙعات جÙÙ/ÙÙÙÙس "
-"Øرة</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">تÙزÙعات
جÙÙ/ÙÙÙÙس Øرة</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.bg.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- po/home.bg.po 13 Apr 2009 21:19:00 -0000 1.64
+++ po/home.bg.po 14 Apr 2009 08:28:03 -0000 1.65
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-17 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -111,10 +111,11 @@
"\">ÐинÑкÑ</a>. СÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ваÑианÑи на
âдиÑÑÑибÑÑииâ на GNU/ÐинÑкÑ."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"<span class=\"highlight\">Ðие пÑепоÑÑÑваме <a
href=\"/links/links."
"html#FreeGNULinuxDistributions\">диÑÑÑибÑÑии на
GNU/ÐинÑкÑ</a>, коиÑо Ñа "
@@ -567,12 +568,9 @@
"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Свободни
диÑÑÑибÑÑии "
-"на GNU/ÐинÑкÑ</a>"
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Свободни
диÑÑÑибÑÑии на GNU/ÐинÑкÑ</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
Index: po/home.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ca.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- po/home.ca.po 13 Apr 2009 21:19:00 -0000 1.66
+++ po/home.ca.po 14 Apr 2009 08:28:03 -0000 1.67
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-29 12:41+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -110,10 +110,11 @@
"distribucions” de GNU/Linux."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"<span class=\"highlight\">Nosaltres recomanem les <a href=\"/links/links.ca."
"html#FreeGNULinuxDistributions\"> Distribucions GNU/Linux</a> que són "
@@ -577,9 +578,7 @@
"GNU</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/links/links.ca.html#FreeGNULinuxDistributions\">Distribucions "
"lliures de GNU/Linux</a>"
Index: po/home.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.es.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- po/home.es.po 13 Apr 2009 21:19:00 -0000 1.69
+++ po/home.es.po 14 Apr 2009 08:28:04 -0000 1.70
@@ -10,13 +10,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-13 16:19+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System"
@@ -113,10 +113,11 @@
"GNU/Linux."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"<span class=\"highlight\">Recomendamos las <a href=\"/links/links.es."
"html#FreeGNULinuxDistributions\">distribuciones de GNU/Linux</a> que están "
@@ -390,9 +391,9 @@
"campaigns/priority.html#reversegdb\">depuración reversible para GDB</a>, "
"<br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#mesh"
"\">controladores libres para routers</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority.html#oracle\">reemplazo libre de formularios Oracle</a>"
-"<br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF"
-"</a>."
+"campaigns/priority.html#oracle\">reemplazo libre de formularios Oracle</"
+"a><br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</"
+"a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
@@ -585,9 +586,7 @@
"GNU</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/links/links.es.html#FreeGNULinuxDistributions\">Distribuciones "
"libres de GNU</a>"
Index: po/home.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fa.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/home.fa.po 13 Apr 2009 21:19:00 -0000 1.19
+++ po/home.fa.po 14 Apr 2009 08:28:04 -0000 1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-06 21:09+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
"Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -109,10 +109,11 @@
"دارد."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"<span class=\"highlight\">Ù
ا <a href=\"/links/links."
"html#FreeGNULinuxDistributions\">تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</a>
Ú©Ù Û±Û°Û°Ùª ÙرÙ
âاÙزار "
@@ -551,12 +552,8 @@
"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÙÙرست
سرÙÛسâÙØ§Û Ú¯ÙÙ</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">تÙزÛعâÙاÛ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس "
-"آزاد</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">تÙزÛعâÙاÛ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
Index: po/home.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fr.po,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- po/home.fr.po 13 Apr 2009 21:19:00 -0000 1.76
+++ po/home.fr.po 14 Apr 2009 08:28:04 -0000 1.77
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-05 17:58+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -119,10 +119,11 @@
"distributions » de GNU/Linux."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"<span class=\"highlight\">Nous recommandons d'utiliser les <a href=\"/links/"
"links.fr.html#FreeGNULinuxDistributions\">distributions GNU/Linux</a> qui "
@@ -598,12 +599,10 @@
"services GNU</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Distros "
-"Free GNU/Linux libres</a>"
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Distros Free GNU/Linux "
+"libres</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
Index: po/home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- po/home.it.po 13 Apr 2009 21:19:00 -0000 1.80
+++ po/home.it.po 14 Apr 2009 08:28:06 -0000 1.81
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 09:51+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -119,10 +119,11 @@
"distribuzioni”, di GNU/Linux."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"<span class=\"highlight\">Noi consigliamo di usare quelle <a href=\"/links/"
"links.html#FreeGNULinuxDistributions\">distribuzioni GNU/Linux</a> che sono "
@@ -571,12 +572,9 @@
"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Pagine Gialle GNU</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Distribuzioni libere "
-"GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Distribuzioni libere GNU/Linux</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/home.ja.po 14 Apr 2009 03:49:12 -0000 1.5
+++ po/home.ja.po 14 Apr 2009 08:28:08 -0000 1.6
@@ -6,13 +6,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 12:48+0900\n"
"Last-Translator: Masayuki Hatta <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System"
@@ -22,14 +22,21 @@
msgid ""
"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgstr "GNU, ã°ãã¼, ã°ãã¥ã¼, FSF, Free Software Foundation,
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢è²¡å£, Linux, ãªãã¯ã¹, ãªããã¯ã¹, Emacs,
GCC, Unix, Free Software, ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢,
èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢, ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã , GNU
ã«ã¼ãã«, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr ""
+"GNU, ã°ãã¼, ã°ãã¥ã¼, FSF, Free Software Foundation,
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢è²¡"
+"å£, Linux, ãªãã¯ã¹, ãªããã¯ã¹, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
ããªã¼ã½ã"
+"ãã¦ã§ã¢, èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢,
ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã , GNU ã«ã¼ãã«, "
+"HURD, GNU HURD, Hurd"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid ""
"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
"use."
-msgstr "ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã»ã¦ã¼ã¶ã«èªãã使ãã½ããã¦ã§ã¢ãå
±æãæ¹è¯ããèªç±ãããããã¹ãã1983å¹´ãããUnixã¹ã¿ã¤ã«ã®ããªã¼ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
ã§ããGNUãéçºãã¦ãã¾ãã"
+msgstr ""
+"ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã»ã¦ã¼ã¶ã«èªãã使ãã½ããã¦ã§ã¢ãå
±æãæ¹è¯ããèªç±ãããããã¹"
+"ãã1983å¹´ãããUnixã¹ã¿ã¤ã«ã®ããªã¼ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
ã§ããGNUãéçº"
+"ãã¦ãã¾ãã"
# type: Attribute 'title' of: <link>
msgid "What's New"
@@ -51,20 +58,28 @@
"<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-pact-"
"support-free-software\">European Parliament 2009 elections: a pact to "
"support Free Software</a>"
-msgstr "<a
href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-pact-support-free-software\">2009å¹´ã¨ã¼ãããè°ä¼é¸æ:
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢æ¯æåå®ã«æ³¨ç®</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-pact-"
+"support-free-software\">2009å¹´ã¨ã¼ãããè°ä¼é¸æ:
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢æ¯æåå®"
+"ã«æ³¨ç®</a>"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-"
"second-reading-dangerous-amendments/\">Fight the proposed EU telecom package!"
"</a>"
-msgstr "<a
href=\"http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-second-reading-dangerous-amendments/\">EUãã¬ã³ã
ããã±ã¼ã¸ã¸ã®å±éºãªä¿®æ£ææ¡ã¨æ¦ãã!</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-"
+"second-reading-dangerous-amendments/\">EUãã¬ã³ã
ããã±ã¼ã¸ã¸ã®å±éºãªä¿®æ£ææ¡"
+"ã¨æ¦ãã!</a>"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
-msgstr "<a
href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\">EUã«ããããããä¸ç«æ§æè·éåã«ãæ¯æã!</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
+"\">EUã«ããããããä¸ç«æ§æè·éåã«ãæ¯æã!</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
msgid "What is GNU?"
@@ -75,35 +90,50 @@
"The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
"operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
"software</a>: the GNU system."
-msgstr "GNUããã¸ã§ã¯ãã¯1984å¹´ãUnixã«ä¼¼ãå®å
¨ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ããGNUã·ã¹ãã
ãã®éçºãç®çã¨ãã¦éå§ããã¾ãããGNUã·ã¹ãã ã¯ã<a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã§æ§æããã¦ãã¾ãã"
+msgstr ""
+"GNUããã¸ã§ã¯ãã¯1984å¹´ãUnixã«ä¼¼ãå®å
¨ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ããGNUã·ã¹"
+"ãã ãã®éçºãç®çã¨ãã¦éå§ããã¾ãããGNUã·ã¹ãã
ã¯ã<a href=\"/philosophy/"
+"free-sw.html\">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã§æ§æããã¦ãã¾ãã"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
"GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
"combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, now "
"used by millions."
-msgstr "GNUæ¬æ¥ã®ã«ã¼ãã«é¨åã¯ã¾ã
å®æãã¦ãã¾ããã®ã§ãGNUã¯Linuxã¨å¼ã°ããã«ã¼ãã«ã¨å
±ã«å©ç¨ããã¦ãã¾ããGNUã¨Linuxã®çµã¿åããã§ãã<b>GNU/Linuxãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
</b>ã¯ãç¾å¨ä½ç¾ä¸äººãã®äººã
ã«ä½¿ããã¦ãã¾ãã"
+msgstr ""
+"GNUæ¬æ¥ã®ã«ã¼ãã«é¨åã¯ã¾ã
å®æãã¦ãã¾ããã®ã§ãGNUã¯Linuxã¨å¼ã°ããã«ã¼ãã«"
+"ã¨å
±ã«å©ç¨ããã¦ãã¾ããGNUã¨Linuxã®çµã¿åããã§ãã<b>GNU/Linuxãªãã¬ã¼ãã£"
+"ã³ã°ã·ã¹ãã </b>ã¯ãç¾å¨ä½ç¾ä¸äººãã®äººã
ã«ä½¿ããã¦ãã¾ãã"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
"Sometimes this combination is incorrectly called <a href=\"/gnu/linux-and-"
"gnu.html\">Linux</a>. There are many variants or “distributions” "
"of GNU/Linux."
-msgstr "ãã®çµã¿åããã¯ã誤ã£ã¦<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux</a>ã¨å¼ã°ãããã¨ãããã¾ããGNU/Linuxã«ã¯å¤ãã®å¤ç¨®ãããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ããåå¨ãã¾ãã"
+msgstr ""
+"ãã®çµã¿åããã¯ã誤ã£ã¦<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux</a>ã¨å¼ã°ã"
+"ããã¨ãããã¾ããGNU/Linuxã«ã¯å¤ãã®å¤ç¨®ãããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ããåå¨ã"
+"ã¾ãã"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
-msgstr "<span
class=\"highlight\">ç§ãã¡ã¯ã100%ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã¿ã§æ§æããããå®å
¨ã«ã¦ã¼ã¶ã®èªç±ãå°éãã<a
href=\"/distros/free-distros.html\">GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a>ãæ¨å¥¨ãã¾ã</span>ã"
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
+msgstr ""
+"<span
class=\"highlight\">ç§ãã¡ã¯ã100%ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã¿ã§æ§æãããã"
+"å®å
¨ã«ã¦ã¼ã¶ã®èªç±ãå°éãã<a
href=\"/distros/free-distros.html\">GNU/Linux"
+"ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a>ãæ¨å¥¨ãã¾ã</span>ã"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel "
"sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
-msgstr "ãGNUãã¨ããå称ã¯ããGNU's Not
Unixã(GNUã¯Unixã§ã¯ãªã)ã¨ãããã¬ã¼ãºã®é
æåã並ã¹ãå帰çé
åèªã§ããGNUã¯<em>ã°ãã¼</em>ã¨çºé³ãã¾ãã"
+msgstr ""
+"ãGNUãã¨ããå称ã¯ããGNU's Not
Unixã(GNUã¯Unixã§ã¯ãªã)ã¨ãããã¬ã¼ãºã®é "
+"æåã並ã¹ãå帰çé
åèªã§ããGNUã¯<em>ã°ãã¼</em>ã¨çºé³ãã¾ãã"
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
msgid "What is Free Software?"
@@ -115,7 +145,11 @@
"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
"beer”."
-msgstr "<a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">ãããªã¼ãã½ããã¦ã§ã¢</a>ã§åé¡ã¨ããã®ã¯æ¨©å©ã¨ãã¦ã®èªç±ã§ãã£ã¦ã価æ
¼ã§ã¯ããã¾ããããã®ãã¨ãç解ããã«ã¯ãããã¼ã«é£²ã¿æ¾é¡ã(free
beer)ã¨ããã¨ãã®ããªã¼ã¨ããè¨è«ã®èªç±ã(free
speech)ã¨ããã¨ãã®ããªã¼ã®æå³ã®éãã«ã¤ãã¦èãã¦ã¿ã¦ãã
ããã"
+msgstr ""
+"<a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">ãããªã¼ãã½ããã¦ã§ã¢</a>ã§åé¡ã¨ããã®"
+"ã¯æ¨©å©ã¨ãã¦ã®èªç±ã§ãã£ã¦ã価æ
¼ã§ã¯ããã¾ããããã®ãã¨ãç解ããã«ã¯ã"
+"ããã¼ã«é£²ã¿æ¾é¡ã(free
beer)ã¨ããã¨ãã®ããªã¼ã¨ããè¨è«ã®èªç±ã(free "
+"speech)ã¨ããã¨ãã®ããªã¼ã®æå³ã®éãã«ã¤ãã¦èãã¦ã¿ã¦ãã
ããã"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
@@ -201,7 +235,11 @@
"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
"make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/"
"\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
-msgstr "GNUstepã¯å®å
¨ã«æ©è½ãããªãã¸ã§ã¯ãæåã®éçºç°å¢ã§ããç§ãã¡ã¯ãGNUstepãã¦ã¼ã¶ã«ã¨ã£ã¦ãã£ã¨ä¾¿å©ãªãã®ã¨ãªãããã«ãGNUstepç¨ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãæ¸ãããã移æ¤ãã¦ãã
ããéçºè
ãå¿
è¦ã¨ãã¦ãã¾ãã詳ããã¯<a
href=\"http://www.gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a>ãã覧ãã
ããã"
+msgstr ""
+"GNUstepã¯å®å
¨ã«æ©è½ãããªãã¸ã§ã¯ãæåã®éçºç°å¢ã§ããç§ãã¡ã¯ãGNUstepã"
+"ã¦ã¼ã¶ã«ã¨ã£ã¦ãã£ã¨ä¾¿å©ãªãã®ã¨ãªãããã«ãGNUstepç¨ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãæ¸ã"
+"ããã移æ¤ãã¦ãã ããéçºè
ãå¿
è¦ã¨ãã¦ãã¾ãã詳ããã¯<a href=\"http://www."
+"gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a>ãã覧ãã ããã"
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
msgid "Freedom Fry"
@@ -223,7 +261,10 @@
msgid ""
"Mr. Stephen Fry <a href=\"/fry/\">introduces you to free software</a>, and "
"reminds you of a very special birthday."
-msgstr
"èåãªã¤ã®ãªã¹ã®ä¿³åªãå°èª¬å®¶ã§ããã¹ãã£ã¼ã´ã³ã»ãã©ã¤æ°ãã<a
href=\"/fry/\">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãããã¨ã¦ãç¹å¥ãªèªçæ¥ã«ã¤ãã¦ããªãã«ãç´¹ä»ãã¾ã</a>ã"
+msgstr ""
+"èåãªã¤ã®ãªã¹ã®ä¿³åªãå°èª¬å®¶ã§ããã¹ãã£ã¼ã´ã³ã»ãã©ã¤æ°ãã<a
href=\"/fry/"
+"\">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãããã¨ã¦ãç¹å¥ãªèªçæ¥ã«ã¤ãã¦ããªãã«ãç´¹ä»ãã¾ã</"
+"a>ã"
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
msgid "GNUs Flashes"
@@ -234,7 +275,10 @@
"For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
"section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and about "
"the GNU Project."
-msgstr
"ãã®ä»ã®ãã¥ã¼ã¹ãã¾ãã¯éå»ã«ãã®ã°ãã¥ã¼ã¹ã»ãã©ãã·ã¥ã»ã»ã¯ã·ã§ã³ã«ãã£ãè¨äºã«é¢ãã¦ã¯ãGNUããã¸ã§ã¯ãã®<a
href=\"/server/whatsnew.html\">æ°çæ
å ±ãã¼ã¸</a>ãã覧ãã
ããã"
+msgstr ""
+"ãã®ä»ã®ãã¥ã¼ã¹ãã¾ãã¯éå»ã«ãã®ã°ãã¥ã¼ã¹ã»ãã©ãã·ã¥ã»ã»ã¯ã·ã§ã³ã«ãã£ã"
+"è¨äºã«é¢ãã¦ã¯ãGNUããã¸ã§ã¯ãã®<a
href=\"/server/whatsnew.html\">æ°çæ
å ±"
+"ãã¼ã¸</a>ãã覧ãã ããã"
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
msgid "Take Action"
@@ -281,7 +325,28 @@
"software drivers for mesh routers</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/"
"campaigns/priority.html#oracle\">free replacement for Oracle Forms</a>, <br /"
"><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
-msgstr "<strong>åªå
度ã®é«ãããã¸ã§ã¯ã:</strong>
ç§ãã¡ãéè¦ããã以ä¸ã®ã½ããã¦ã§ã¢ããã¸ã§ã¯ãã«<a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\">è²¢ç®</a>ãã¦ãã
ãã: <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnash\">
Gnash (GNU ãã©ãã·ã¥ãã¬ã¼ã¤)</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot
(ããªã¼BIOSã«åãããã£ã³ãã¼ã³)</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#skypereplacement\">
Skypeã®ããªã¼ãªä»£æ¿å</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\">
ãããªç·¨é</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gereplacment\"> Google
Earthã®ããªã¼ãªä»£æ¿å</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> gNewSense
(ãã¹ã¦ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã§æ§æãããGNU/Linuxã·ã¹ãã
)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnuoctave\">
GNU Octave (Matlabã®ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ä»£æ¿å)</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#opendwgreplacement\">
OpenDWGã©ã¤ãã©ãªã®ããªã¼ãªä»£æ¿å</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb\">
GDBã®å¯éãããã°æ©è½</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#mesh\">
ã¡ãã·ã¥ã«ã¼ã¿ç¨ã®ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã©ã¤ã</a>, <br
/><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle\">Oracle
Formsã®ããªã¼ãªä»£æ¿å</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
+msgstr ""
+"<strong>åªå
度ã®é«ãããã¸ã§ã¯ã:</strong>
ç§ãã¡ãéè¦ããã以ä¸ã®ã½ããã¦ã§"
+"ã¢ããã¸ã§ã¯ãã«<a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\">è²¢ç®</"
+"a>ãã¦ãã ãã: <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
+"html#gnash\"> Gnash (GNU ãã©ãã·ã¥ãã¬ã¼ã¤)</a>, <br /><a
href=\"http://www."
+"fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot
(ããªã¼BIOSã«åãããã£"
+"ã³ãã¼ã³)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
+"html#skypereplacement\"> Skypeã®ããªã¼ãªä»£æ¿å</a>, <br /><a
href=\"http://"
+"www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\"> ãããªç·¨é</a>, <br
/><a "
+"href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gereplacment\"> Google "
+"Earthã®ããªã¼ãªä»£æ¿å</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
+"priority.html#gnewsense\"> gNewSense
(ãã¹ã¦ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã§æ§æããã"
+"GNU/Linuxã·ã¹ãã )</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
+"priority.html#gnuoctave\"> GNU Octave
(Matlabã®ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ä»£æ¿å)</"
+"a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
+"html#opendwgreplacement\">
OpenDWGã©ã¤ãã©ãªã®ããªã¼ãªä»£æ¿å</a>, <br /><a "
+"href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb\">
GDBã®å¯éã"
+"ããã°æ©è½</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
+"html#mesh\">
ã¡ãã·ã¥ã«ã¼ã¿ç¨ã®ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã©ã¤ã</a>, <br
/><a href="
+"\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle\">Oracle
Formsã®ããªã¼ãª"
+"代æ¿å</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf"
+"\">GNU PDF</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
@@ -386,7 +451,8 @@
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-msgstr "<a
href=\"/licenses/license-list.html\">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
+msgstr ""
+"<a
href=\"/licenses/license-list.html\">ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
@@ -422,9 +488,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
@@ -2602,4 +2666,6 @@
msgid ""
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
"this page"
-msgstr "ãã®ãã¼ã¸ã®<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">åå½èªè¨³</a>"
+msgstr ""
+"ãã®ãã¼ã¸ã®<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">åå½èªè¨³</"
+"a>"
Index: po/home.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.nl.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- po/home.nl.po 13 Apr 2009 21:19:01 -0000 1.54
+++ po/home.nl.po 14 Apr 2009 08:28:08 -0000 1.55
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -107,10 +107,11 @@
"distributies”."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"Er zijn veel verschillende varianten van GNU/Linux ldquo;"
"distributies”. <span class=\"highlight\">Wij raden <a href=\"/links/"
@@ -572,9 +573,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
Index: po/home.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pot,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- po/home.pot 9 Apr 2009 20:26:30 -0000 1.55
+++ po/home.pot 14 Apr 2009 08:28:08 -0000 1.56
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -96,9 +96,8 @@
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
"<span class=\"highlight\">We recommend the <a "
-"href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux "
-"distributions</a> that are 100% free software; in other words, entirely "
-"freedom-respecting</span>."
+"href=\"/distros/free-distros.html\">GNU/Linux distributions</a> that are "
+"100% free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><p>
@@ -447,9 +446,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
Index: po/home.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pt-br.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- po/home.pt-br.po 13 Apr 2009 21:19:01 -0000 1.45
+++ po/home.pt-br.po 14 Apr 2009 08:28:08 -0000 1.46
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-08 22:39-0200\n"
"Last-Translator: Leandro GFC DUTRA <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazil-Portuguese\n"
@@ -113,10 +113,11 @@
"distribuições” GNU/Linux."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"<span class=\"highlight\">Recomendamos as <a href=\"/links/links."
"html#FreeGNULinuxDistributions\">distribuições GNU/Linux</a> que são 100% "
@@ -571,12 +572,9 @@
"GNU</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Distribuições GNU/"
-"Linux livres</a>"
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Distribuições GNU/Linux livres</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- po/home.ru.po 14 Apr 2009 08:25:18 -0000 1.70
+++ po/home.ru.po 14 Apr 2009 08:28:09 -0000 1.71
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 15:22+0700\n"
"Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -62,20 +62,28 @@
"<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-pact-"
"support-free-software\">European Parliament 2009 elections: a pact to "
"support Free Software</a>"
-msgstr "<a
href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-pact-support-free-software\">ÐÑбоÑÑ
в евÑопейÑкий паÑÐ»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ 2009-го года:
ÑоглаÑение о поддеÑжании Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-pact-"
+"support-free-software\">ÐÑбоÑÑ Ð² евÑопейÑкий
паÑÐ»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ 2009-го года: "
+"ÑоглаÑение о поддеÑжании Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a>"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-"
"second-reading-dangerous-amendments/\">Fight the proposed EU telecom package!"
"</a>"
-msgstr "<a
href=\"http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-second-reading-dangerous-amendments/\">ÐÑÑÑÑпайÑе
пÑоÑив пÑедлагаемого ÐвÑоÑоÑзом пакеÑа
законов Ð´Ð»Ñ ÑелекоммÑникаÑионнÑÑ
оÑганизаÑий!</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-"
+"second-reading-dangerous-amendments/\">ÐÑÑÑÑпайÑе пÑоÑив
пÑедлагаемого "
+"ÐвÑоÑоÑзом пакеÑа законов длÑ
ÑелекоммÑникаÑионнÑÑ
оÑганизаÑий!</a>"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
-msgstr "<a
href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\">ÐоддеÑжиÑе
попÑÑÐºÑ ÐвÑоÑоÑза ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð½ÐµÐ¹ÑÑалиÑеÑ
оÑноÑиÑелÑно ÑеÑи!</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
+"\">ÐоддеÑжиÑе попÑÑÐºÑ ÐвÑоÑоÑза ÑоÑ
ÑаниÑÑ
нейÑÑалиÑÐµÑ Ð¾ÑноÑиÑелÑно ÑеÑи!</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
msgid "What is GNU?"
@@ -116,10 +124,11 @@
"опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"<span class=\"highlight\">ÐÑ ÑекомендÑем\n"
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">диÑÑÑибÑÑивÑ\n"
@@ -386,17 +395,28 @@
msgstr ""
"<strong>ÐÑÑокопÑиоÑиÑеÑнÑе пÑоекÑÑ:</strong> <a
href=\"http://www.fsf.org/\n"
"campaigns/priority.html\">ÐомогиÑе</a> ÑледÑÑÑим
важнÑм пÑоекÑам: <br />\n"
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnash\"> Gnash (GNU
пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Flash)</a>, <br />\n"
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot
(ÑвободнÑй BIOS)</a>, <br />\n"
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#skypereplacement\">
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° skype</a>, <br />\n"
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\">
обÑабоÑка видео</a>, <br />\n"
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gereplacment\">
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° Google Earth</a>, <br />\n"
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> gNewSense
(полноÑÑÑÑ ÑвободнÑй диÑÑÑибÑÑив GNU/Linux)</a>,
<br />\n"
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnuoctave\"> GNU Octave
(ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° Matlab)</a>, <br />\n"
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#opendwgreplacement\">
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° библиоÑекам OpenDWG</a>, <br />\n"
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb\">
ÑевеÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñладка в GDB</a>, <br />\n"
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#mesh\">
ÑвободнÑе дÑайвеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑÑÑизаÑоÑов
mesh-ÑеÑей</a>, <br />\n"
-"<a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle\">ÑвободнаÑ
замена Oracle Forms</a>, <br />\n"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnash\"> Gnash (GNU "
+"пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Flash)</a>, <br />\n"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot "
+"(ÑвободнÑй BIOS)</a>, <br />\n"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#skypereplacement\"> "
+"ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° skype</a>, <br />\n"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\"> "
+"обÑабоÑка видео</a>, <br />\n"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gereplacment\"> "
+"ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° Google Earth</a>, <br />\n"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> gNewSense "
+"(полноÑÑÑÑ ÑвободнÑй диÑÑÑибÑÑив GNU/Linux)</a>,
<br />\n"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnuoctave\"> GNU Octave "
+"(ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° Matlab)</a>, <br />\n"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#opendwgreplacement\"> "
+"ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° библиоÑекам OpenDWG</a>, <br />\n"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb\"> "
+"ÑевеÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñладка в GDB</a>, <br />\n"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#mesh\">
ÑвободнÑе "
+"дÑайвеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑÑÑизаÑоÑов mesh-ÑеÑей</a>,
<br />\n"
+"<a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle\">ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ "
+"замена Oracle Forms</a>, <br />\n"
"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
@@ -596,12 +616,9 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">СвободнÑе "
-"диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">СвободнÑе
диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ GNU/Linux</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
Index: po/home.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.sr.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po/home.sr.po 13 Apr 2009 21:19:01 -0000 1.56
+++ po/home.sr.po 14 Apr 2009 08:28:09 -0000 1.57
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -109,10 +109,11 @@
"ÐинÑкÑом."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"<span class=\"highlight\">Ðи пÑепоÑÑÑÑÑемо <a
href=\"/links/links."
"html#FreeGNULinuxDistributions\">диÑÑÑибÑÑиÑе ÐÐУ-а Ñа
ÐинÑкÑом</a> коÑе ÑÑ "
@@ -575,9 +576,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
Index: po/home.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.tr.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- po/home.tr.po 13 Apr 2009 21:19:01 -0000 1.74
+++ po/home.tr.po 14 Apr 2009 08:28:09 -0000 1.75
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:55+0200\n"
"Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -111,10 +111,11 @@
"daÄıtımları” vardır."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"Biz %100 özgür olan, ya da baÅka bir deyiÅle tamamen özgürlüÄe saygı
duyan, "
"<span class=\"highlight\"><a href=\"/links/links."
@@ -571,9 +572,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
Index: po/home.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.uk.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- po/home.uk.po 13 Apr 2009 21:19:01 -0000 1.49
+++ po/home.uk.po 14 Apr 2009 08:28:09 -0000 1.50
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:55+0200\n"
"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
"Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -107,9 +107,9 @@
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"ÐÑнÑÑ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñо ваÑÑанÑÑв або ж
“диÑÑÑибÑÑивÑв” ÑиÑÑеми GNU/"
"Linux. <span class=\"highlight\">Ðи ÑекомендÑÑмо <a
href=\"/links/links."
@@ -551,9 +551,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- po/home.zh-cn.po 13 Apr 2009 21:19:02 -0000 1.52
+++ po/home.zh-cn.po 14 Apr 2009 08:28:09 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-11 21:55+0800\n"
"Last-Translator: Pan Yongzhi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -105,9 +105,9 @@
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/links/links."
-"html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% "
-"free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>."
+"<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other "
+"words, entirely freedom-respecting</span>."
msgstr ""
"æè®¸å¤ GNU/Linux
çåç§æåè¡çãæ们æ¨èç¾åç¾èªç±è½¯ä»¶ç <a href=\"/links/"
"links.html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux åè¡ç</a>ï¼å®ä»¬å®å
¨å°éèª"
@@ -510,9 +510,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux "
-"Distros</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
Index: server/banner.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.ja.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/banner.ja.html 13 Apr 2009 20:26:00 -0000 1.2
+++ server/banner.ja.html 14 Apr 2009 08:28:13 -0000 1.3
@@ -11,7 +11,7 @@
<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a
href="#content">æ¬æã¾ã§ã¸ã£ã³ã</a> | | <a
href="#searcher">æ¤ç´¢ã¾ã§ã¸ã£ã³ã</a> | </span><a
-href="#translations">ãã®ãã¼ã¸ã®åå½èªè¨³</a>"</div>
+href="#translations">ãã®ãã¼ã¸ã®åå½èªè¨³</a></div>
<div id="null-wrapper">
@@ -24,9 +24,9 @@
<p class="netscape4"><a
href="#navigation">ãã´ã£ã²ã¼ã·ã§ã³ã¾ã§ã¸ã£ã³ã</a></p>
- <h1>ã¡ã«ãã¬<em>Free Software Supporter</em>ãè³¼èª</h1>
+ <h1><em>Free Software Supporter</em>ãè³¼èª</h1>
- <p>GNUã¨FSFããå±ãããæåã®ãã¥ã¼ã¹ã¬ã¿ã¼ã§ã</p>
+
<p>GNUã¨FSFã«é¢ããæåã®ãã¥ã¼ã¹ã¬ã¿ã¼(ã¡ã«ãã¬)ã§ã</p>
<form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf"
method="post">
<p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80"
@@ -45,7 +45,7 @@
<div class="inner">
<ul>
<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">æ´å²</a></li>
- <li id="tabPhilosophy"><a
href="/philosophy/philosophy.html">è¦è§£</a></li>
+ <li id="tabPhilosophy"><a
href="/philosophy/philosophy.html">å²å¦</a></li>
<li id="tabLicenses"><a
href="/licenses/licenses.html">ã©ã¤ã»ã³ã¹</a></li>
<li id="tabSoftware"><a
href="/software/software.html">ãã¦ã³ãã¼ã</a></li>
<li><a href="/help/help.html">GNUãæ´å©</a></li>
@@ -56,9 +56,9 @@
<div id="searcher">
<form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi">
- <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input
name="phrase"
+ <div><label class="netscape4" for="phrase">æ¤ç´¢:</label> <input
name="phrase"
id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
-<input type="submit" value="Search" /></div>
+<input type="submit" value="æ¤ç´¢" /></div>
</form>
</div>
Index: server/sitemap.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.ar.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- server/sitemap.ar.html 13 Apr 2009 21:19:07 -0000 1.9
+++ server/sitemap.ar.html 14 Apr 2009 08:28:14 -0000 1.10
@@ -26,8 +26,8 @@
<li><a href="http://gplv3.fsf.org/"
style="font-weight: bold;" title="ساعد ÙÙ
إعادة اÙÙظر Ù٠جÙ٠إ٠د٠إ٠Ùإس إ٠دÙ
Ø¥Ù">ساعد Ù٠إعادة اÙÙظر Ù٠تراخÙص
جÙÙ</a></li>
- <li><a href="/distros/free-distros.html"
style="font-weight:
-bold;" title="تÙزÙعات جÙÙ/ÙÙÙÙس
Øرة">تÙزÙعات جÙÙ/ÙÙÙÙس Øرة</a></li>
+ <li><a href="/distros/free-distros.html"
style="font-weight: bold;"
+title="تÙزÙعات جÙÙ/ÙÙÙÙس
Øرة">تÙزÙعات جÙÙ/ÙÙÙÙس Øرة</a></li>
<li><a href="http://directory.fsf.org/"
title="تصÙØ Ø¯ÙÙÙÙا ÙÙ
شارÙع اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة">دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a></li>
<li><a href="/software/" title="ÙائÙ
Ø© ØزÙ
برÙ
جÙات جÙÙ">ØزÙ
برÙ
جÙات جÙÙ</a></li>
@@ -398,7 +398,7 @@
<!-- timestamp start -->
ØÙدثت:
-$Date: 2009/04/13 21:19:07 $
+$Date: 2009/04/14 08:28:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/sitemap.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.fr.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/sitemap.fr.html 23 Dec 2008 09:27:33 -0000 1.5
+++ server/sitemap.fr.html 14 Apr 2009 08:28:14 -0000 1.6
@@ -431,7 +431,7 @@
<!-- timestamp start -->
Dernière mise-à-jour :
-$Date: 2008/12/23 09:27:33 $
+$Date: 2009/04/14 08:28:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/sitemap.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.nl.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- server/sitemap.nl.html 23 Dec 2008 09:27:33 -0000 1.7
+++ server/sitemap.nl.html 14 Apr 2009 08:28:14 -0000 1.8
@@ -420,7 +420,7 @@
<!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2008/12/23 09:27:33 $
+$Date: 2009/04/14 08:28:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/sitemap.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.uk.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/sitemap.uk.html 13 Apr 2009 21:19:07 -0000 1.6
+++ server/sitemap.uk.html 14 Apr 2009 08:28:14 -0000 1.7
@@ -26,9 +26,8 @@
вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ">ÐопоможÑÑÑ Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¼Ñ
пÑоекÑÑ</a></li>
<li><a href="http://gplv3.fsf.org/"
style="font-weight: bold;" title="ÐопоможÑÑÑ
виÑиÑаÑи GNU FDL Ñа SFDL">ÐобоможÑÑÑ Ð²Ð¸ÑиÑаÑи
лÑÑензÑÑ GNU</a></li>
- <li><a href="/distros/free-distros.html"
style="font-weight:
-bold;" title="Free GNU/Linux
-distributions">Free GNU/Linux distributions</a></li>
+ <li><a href="/distros/free-distros.html"
style="font-weight: bold;" title="Free
+GNU/Linux distributions">Free GNU/Linux distributions</a></li>
<li><a href="http://directory.fsf.org/"
title="Browse our directory of free
software projects">Free Software Directory</a></li>
<li><a href="/software/" title="List of GNU
software packages">GNU software
@@ -410,7 +409,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ðновлено:
-$Date: 2009/04/13 21:19:07 $
+$Date: 2009/04/14 08:28:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/po/sitemap.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.pot,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/sitemap.pot 25 Aug 2008 20:31:11 -0000 1.2
+++ server/po/sitemap.pot 14 Apr 2009 08:28:17 -0000 1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 16:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -66,8 +66,8 @@
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\" style=\"font-weight: "
-"bold;\" title=\"Free GNU/Linux "
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\" style=\"font-weight: bold;\" "
+"title=\"Free GNU/Linux "
"distributions\">Free GNU/Linux distributions</a>"
msgstr ""
Index: software/software.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/software.ca.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- software/software.ca.html 29 Mar 2009 20:27:20 -0000 1.8
+++ software/software.ca.html 14 Apr 2009 08:28:20 -0000 1.9
@@ -158,7 +158,7 @@
<!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2009/03/29 20:27:20 $
+$Date: 2009/04/14 08:28:20 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: software/software.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/software.fr.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- software/software.fr.html 16 Feb 2009 09:28:32 -0000 1.18
+++ software/software.fr.html 14 Apr 2009 08:28:20 -0000 1.19
@@ -166,7 +166,7 @@
<!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2009/02/16 09:28:32 $
+$Date: 2009/04/14 08:28:20 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: software/software.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/software.it.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- software/software.it.html 13 Apr 2009 21:19:17 -0000 1.7
+++ software/software.it.html 14 Apr 2009 08:28:20 -0000 1.8
@@ -12,9 +12,9 @@
<h4 class="center">Per scaricare distribuzioni:</h4>
<p><a href="/distros/free-distros.html"><img
src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="GNU e Linux" /></a></p>
<p><span class="highlight">Se cercate un sistema completo da installare,
-consultate la nostra <a
-href="/distros/free-distros.html">lista di distribuzioni
-GNU/Linux che comprendono esclusivamente software libero</a>.</span></p>
+consultate la nostra <a href="/distros/free-distros.html">lista di
+distribuzioni GNU/Linux che comprendono esclusivamente software
+libero</a>.</span></p>
</div>
<p>Per cercare pacchetti individuali di software libero, sia <acronym
@@ -160,7 +160,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2009/04/13 21:19:17 $
+$Date: 2009/04/14 08:28:20 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: software/po/software.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- software/po/software.pot 3 Feb 2009 09:28:02 -0000 1.8
+++ software/po/software.pot 14 Apr 2009 08:28:24 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-03 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><p><a>
-msgid "<a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
msgstr ""
# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
@@ -42,8 +42,8 @@
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<span class=\"highlight\">If you're looking for a whole system to install, "
-"see our <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">list of "
-"GNU/Linux distributions which are entirely free software</a>.</span>"
+"see our <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux "
+"distributions which are entirely free software</a>.</span>"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
Index: fry/happy-birthday-to-gnu-credits.ar.html
===================================================================
RCS file: fry/happy-birthday-to-gnu-credits.ar.html
diff -N fry/happy-birthday-to-gnu-credits.ar.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-credits.ar.html 14 Apr 2009 08:27:33 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,454 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ستÙÙÙ Ùرا٠— ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙÙ</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="جÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة, ÙÙÙÙس, Ø¥Ù
اÙس, ج٠س٠سÙ,
ÙÙÙÙس, برÙ
جÙات
+Øرة, ÙظاÙ
تشغÙÙ, ÙÙاة جÙÙ, Ùرد, جÙÙ Ùرد, Ùرد" />
+<meta http-equiv="Description" content="Ù
ÙØ° عاÙ
1983Ø ÙØ·Ùر ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر جÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ
+Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙÙستخدÙ
ÙÙÙا." />
+<link rel="alternate" title="Ù
ا اÙجدÙد"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="برÙ
جÙات Øرة جدÙدة"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+<style type="text/css">
+
+.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0
+!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none;
+display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em
+1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin:
+0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download
+a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;}
+h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;}
+h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;
+font-size: 1.2em !important;} h4{color: black !important; border: 0
+!important; text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align:
+center;} li{line-height: 0.7em !important; list-style: none;} td
+p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;}
+.formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;}
+table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto
+1em auto;}
+
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<h2>”عÙد Ù
ÙÙاد سعÙد ÙجÙÙ“</h2>
+
+<h3>ÙØ´Ùر <a href="http://www.stephenfry.com/">Stephen Fry</a> عÙÙ
اÙضÙ
اÙ
٠إÙÙ
+Ùذا اÙÙÙÙÙ
.</h3>
+
+<h4>إشادات اÙصÙر</h4>
+
+<p class="center"><a
href="http://flickr.com/photos/mwichary/2189550035/">‘IBM PC’
+Ù
٠تصÙÙر Marcin Wichary</a> — <a
+href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/">CC-BY</a></p>
+
+
+<p class="center"><a href="http://flickr.com/photos/cote/60644354/">‘Ù
تØÙ
+اÙØÙاسÙب’ Ù
٠تصÙÙر Michael Coté</a> — <a
+href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/">CC-BY</a></p>
+
+<p class="center"><a
href="http://flickr.com/photos/mskogly/2578131935/">‘Ù
شرÙع دÙرة
+Ù
Ùا٠جدÙدة’ Ù
٠تصÙÙر Morten Skogly</a> — <a
+href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/">CC-BY</a></p>
+
+
+<p class="center">‘GNU’ Ù
٠تصÙ
ÙÙ
Jochen Stärk —
<a
+href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/">CC-BY</a></p>
+
+<h4 class="center">اÙÙ
ÙسÙÙÙ — أغÙÙØ© بÙÙÙ
Emma Ù
Ù
أداء furny (Lee/Cousens)
+http://furny.co.uk</h4>
+
+<h2>Ø´Ùر جÙÙ</h2>
+
+<p class="center">ÙÙ
ساÙÙ
تÙÙ
ÙجÙ٠عÙ٠اÙ
تداد اÙ25
سÙØ© اÙÙ
اضÙØ©Ø ÙØ´Ùر…</p>
+
+<ul>
+<li>
+
+<!--TRANSLATORS: Be careful when transliterating names; see '(gettext)Names'-->
+Adam Fedor</li>
+<li>Adrienne Thompson</li>
+<li>Akim Demaille</li>
+<li>Al Davis</li>
+<li>Aleksandar Samardzic</li>
+<li>Ales Cepek</li>
+<li>Alessandro Rubini</li>
+<li>Alex Muntada</li>
+<li>Alexandre Oliva</li>
+<li>Allin Cottrell</li>
+<li>Anand Babu</li>
+<li>Andias T. Wira Alam</li>
+<li>Andrew Makhorin</li>
+<li>Antonio Cisternino</li>
+<li>Antonio Diaz</li>
+<li>Anuradha Ratnaweera</li>
+<li>Arnold Robbins</li>
+<li>Aubrey Jaffer</li>
+<li>Aurelio A. Heckert</li>
+<li>Aymeric Moizard</li>
+<li>Baishampayan Ghose</li>
+<li>Behroze Nejaati</li>
+<li>Ben Elliston</li>
+<li>Ben Pfaff</li>
+<li>Benjamin Mako Hill</li>
+<li>Bernhard Rosenkränzer</li>
+<li>Bob Glickstein</li>
+<li>Bradley M. Kuhn</li>
+<li>Brendon Gleeson</li>
+<li>Brett Smith</li>
+<li>Brian J. Fox</li>
+<li>Carlo Wood</li>
+<li>Cesar J. Alaniz</li>
+<li>Chad C. Walstrom</li>
+<li>Charles Henry Schoonover</li>
+<li>Chet Ramey</li>
+<li>Chris Allegretta</li>
+<li>Chris M. Simon</li>
+<li>Christian Grothoff</li>
+<li>Christian Mauduit</li>
+<li>Christiano Anderson</li>
+<li>Christopher Gutteridge</li>
+<li>Claude Simon</li>
+<li>Claudio Fontana</li>
+<li>Corey Goldberg</li>
+<li>Craig Schock</li>
+<li>D E Evans</li>
+<li>DJ Delorie</li>
+<li>Dale Mellor</li>
+<li>Daniel Bump</li>
+<li>Daniel Valentine</li>
+<li>Danny Clark</li>
+<li>David C. Niemi</li>
+<li>David MacKenzie</li>
+<li>David R. Hill</li>
+<li>David Sugar</li>
+<li>Debarshi Ray</li>
+<li>Deborah Nicholson</li>
+<li>Dennis Clarke</li>
+<li>Denver Gingerich</li>
+<li>Dmitri Alenitchev</li>
+<li>Eben Moglen</li>
+<li>Edward Alfert</li>
+<li>Emmanuel Medernach</li>
+<li>Eric Blake</li>
+<li>Etienne Suvasa</li>
+<li>Exal de Jesus Garcia Carrillo</li>
+<li>Filippo Rusconi</li>
+<li>Francesco Potortì</li>
+<li>Franco Iacomella</li>
+<li>Frank de Lange</li>
+<li>Franklin R. Jones</li>
+<li>Gaz Collins</li>
+<li>Geoffrey Knauth</li>
+<li>Georg Bahlon</li>
+<li>Georg C. F. Greve</li>
+<li>Gerald Pfeifer</li>
+<li>Gerald Sussman</li>
+<li>Gordon Matzigkeit</li>
+<li>Gregory Casamento</li>
+<li>Guillaume Morin</li>
+<li>Hal Abelson</li>
+<li>Han-Wen Nienhuys</li>
+<li>Henning Köster</li>
+<li>Henri Poole</li>
+<li>Henrik Abelsson</li>
+<li>Henrik Sandklef</li>
+<li>Hicham Yamout</li>
+<li>Hilaire L. S. Fernandes</li>
+<li>ØساÙ
ØسÙÙ</li>
+<li>Hugo Gayosso</li>
+<li>IIDA Yosiaki</li>
+<li>Ian Lance Taylor</li>
+<li>Ian Murdock</li>
+<li>Igor Támara Patiño</li>
+<li>J. Abelardo Gutierrez</li>
+<li>James Craig Burley</li>
+<li>Jan Nieuwenhuizen</li>
+<li>Jason Kitcat</li>
+<li>Jason M. Felice</li>
+<li>Jean-loup Gailly</li>
+<li>Jeanne Rasata</li>
+<li>Jeff Binder</li>
+<li>Jeffrey B. Siegal</li>
+<li>Jia Wang</li>
+<li>Jim Blandy</li>
+<li>Jim Lowe</li>
+<li>Jim Meyering</li>
+<li>Joakim Olsson</li>
+<li>Joel N. Weber II</li>
+<li>Johan Vromans</li>
+<li>John Bokma</li>
+<li>John Catherino</li>
+<li>John Paul Wallington</li>
+<li>John Sullivan</li>
+<li>John W. Eaton</li>
+<li>Jonas Jacobson</li>
+<li>Jonas Kölker</li>
+<li>Jonas Erg</li>
+<li>Jonathan Tuttle</li>
+<li>Jorge Barrera Grandon</li>
+<li>Joris van der Hoeven</li>
+<li>Jose Antonio Ortega Ruiz</li>
+<li>Jose E. Marchesi</li>
+<li>Jose M. Moya</li>
+<li>Joseph W. Reiss</li>
+<li>Joshua Gay</li>
+<li>Joshua Ginsberg</li>
+<li>Juan Bidini</li>
+<li>Justin Baugh</li>
+<li>Justin Pence</li>
+<li>Karl Berry</li>
+<li>Karl Heuer</li>
+<li>Kathryn Ann Hargreaves</li>
+<li>Kelly Hopkins</li>
+<li>Klaus Treichel</li>
+<li>Kresten Krab Thorup</li>
+<li>Krishna Padmasola</li>
+<li>Kyle Winkler</li>
+<li>L. Peter Deutsch</li>
+<li>Lalo Martins</li>
+<li>Lars Brinkhoff</li>
+<li>Lars Magne Ingebrigtsen</li>
+<li>Laurence Finston</li>
+<li>Lawrence Lessig</li>
+<li>Leonard Manzara</li>
+<li>Les Kopari</li>
+<li>Lezz Giles</li>
+<li>Lisa M. Opus Goldstein</li>
+<li>Loic Dachary</li>
+<li>Lorenzo Bettini</li>
+<li>Lorenzo Hernández Garcia-Hierro</li>
+<li>Luca Saiu</li>
+<li>Luis F. Araujo</li>
+<li>Luis M. Arteaga</li>
+<li>Marc Tardif</li>
+<li>Marcos Serrou do Amaral</li>
+<li>Mark Adler</li>
+<li>Mark H. Weaver</li>
+<li>Mark Par</li>
+<li>Markus Gerwinski</li>
+<li>Markus Steinborn</li>
+<li>Masayuki Hatta</li>
+<li>Mats Lidell</li>
+<li>Matt Lee</li>
+<li>Matthew Hiller</li>
+<li>Maurizio Boriani</li>
+<li>Melissa Weisshaus</li>
+<li>Michael Haardt</li>
+<li>Michael J. Flickinger</li>
+<li>Michael Opdenacker</li>
+<li>Michael Presley</li>
+<li>Miguel Vazquez Gocobachi</li>
+<li>Mikael Djurfeldt</li>
+<li>Mike Vanier</li>
+<li>Miquel Puigpelat</li>
+<li>Moises Martinez</li>
+<li>Musawir Ali</li>
+<li>Neelakanth Nadgir</li>
+<li>Nicolas Rougier</li>
+<li>Nikos Mavroyanopoulos</li>
+<li>Noah Friedman</li>
+<li>Norbert de Jonge</li>
+<li>Ofer Waldman</li>
+<li>Pablo Palazon</li>
+<li>Paolo Bonzini</li>
+<li>Paul D. Smith</li>
+<li>Paul Eggert</li>
+<li>Paul Goins</li>
+<li>Paul Visscher</li>
+<li>Peter Brown</li>
+<li>Peter Gerwinski</li>
+<li>Peter Miller</li>
+<li>Phil Maker</li>
+<li>Phil Nelson</li>
+<li>Phillip Rulon</li>
+<li>Prashant Srinivasan</li>
+<li>Prof. Masayuki Ida</li>
+<li>Raif S. Naffah</li>
+<li>Rajesh Vaidheeswarran</li>
+<li>Ralf S. Engelschall</li>
+<li>Ramakrishnan Muthukrishnan</li>
+<li>Ramprasad B</li>
+<li>Ray P. Soucy</li>
+<li>Raúl Silva.</li>
+<li>Reed Loden</li>
+<li>Remco Bras</li>
+<li>Reuben Thomas</li>
+<li>Rick Crelia</li>
+<li>Rob Myers</li>
+<li>Rob Savoye</li>
+<li>Robert J. Chassell</li>
+<li>Robert Maier</li>
+<li>Roland McGrath</li>
+<li>Roland Stigge</li>
+<li>Sam Marx</li>
+<li>Sam Steingold</li>
+<li>Sarah Katzenell Rabkin</li>
+<li>Sebastian Wieseler</li>
+<li>Sergey Poznyakoff</li>
+<li>Shawn Ewald</li>
+<li>Shigio Yamaguchi</li>
+<li>Stein Krogdahl</li>
+<li>Stephen F. Booth</li>
+<li>Steve Hoeg</li>
+<li>Steve Kemp</li>
+<li>Steve Oualline</li>
+<li>Steven M. Rubin</li>
+<li>Susan Bassein</li>
+<li>Sverre Hvammen Johansen</li>
+<li>Sylvain Beucler</li>
+<li>Terje Mjs</li>
+<li>Thomas Bushnell</li>
+<li>Thorsten Sauter</li>
+<li>Tim Retout</li>
+<li>Tom Cato Amundsen</li>
+<li>Vivek Varghese Cherian</li>
+<li>W. G. Krebs</li>
+<li>Ward Vandewege</li>
+<li>Werner Koch</li>
+<li>William M. Perry</li>
+<li>Wojciech Polak</li>
+<li>Yavor Doganov</li>
+<li>Yngve Svendsen</li>
+<li>Zak Greant</li>
+</ul>
+
+<p class="center">(<a href="mailto:address@hidden">ÙÙ ÙسÙÙاÙØ Ø³ÙÙ
ÙضÙÙÙ!</a>)</p>
+
+<h3>…ÙباÙطبع رÙتشارد ستاÙÙ
اÙØ ÙÙ
ÙاÙÙÙ Ù
ستخدÙ
٠جÙÙ ÙÙ
ساÙÙ
ÙÙ.</h3>
+
+<h4>جÙØ´ rsync</h4>
+
+<ul>
+<li>Asheesh Laroia</li>
+<li>Tim Dobson</li>
+<li>Steve Pomeroy</li>
+<li>Matt Mullenweg</li>
+<li>Jason Hoffman</li>
+<li>Matthew Bloch</li>
+<li>Paul Robinson</li>
+</ul>
+
+<h4>أبطا٠Ogg Theora</h4>
+
+<ul>
+<li>Gregory Maxwell</li>
+<li>Rob Myers</li>
+</ul>
+
+<h4>ÙجÙÙ
اÙترجÙ
Ø©</h4>
+
+<ul>
+<li>Jeanne Rasata</li>
+<li>rob.dk</li>
+<li>Ali Servet Dönmez</li>
+<li>Güimi</li>
+<li>Leon “Letifer” Taussig</li>
+<li>Jose Luis Rodilla</li>
+<li>Pablo Machón</li>
+<li>Tim Morley</li>
+<li>Alfonso E. Romero</li>
+<li>Jesus del Rio</li>
+<li>Alejandro Ruiz</li>
+<li>Amir Masoud Pourmoosa</li>
+<li>André Nunes Batista</li>
+<li>Abinoam P. Marques Jr.</li>
+<li>Marcos Manoni</li>
+<li>Franco Iacomella</li>
+<li>Ignasi Labastida</li>
+<li>Leonardo G. De Luca</li>
+<li>Maria Zaitseva</li>
+<li>Björn Schießle</li>
+<li>seven</li>
+<li>Ruben</li>
+<li>Stefan Gustavson</li>
+<li>Alex Kapranoff</li>
+<li>Yousef Shajrawi</li>
+<li>أساÙ
Ø© خاÙد</li>
+</ul>
+
+<h2>إشادات اÙØ¥Ùتاج</h2>
+
+<h2>”عÙد Ù
ÙÙاد سعÙد ÙجÙÙ…“</h2>
+
+<h4>ÙÙتبت بÙاسطة Matt Lee</h4>
+
+<h4>اÙÙ
Ùتج اÙÙ
ÙÙØ° — Matt Lee</h4>
+
+<h4>اÙÙ
Ùتج — Andrew Sampson</h4>
+
+<h3>ØÙÙ٠اÙÙشر © 2008 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</h3>
+
+<h4>اÙتاج <a href="http://www.sampsonian.com/">شرÙØ© The
Sampsonian</a></h4>
+
+<p class="center">Ù
تاØØ© تØت <a
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">رخصة
+اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا اشتÙاÙات 3.0</a>.</p>
+
+</div>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
+<!-- BEGIN copyleft -->
+<div id="footer">
+
+<!--
+ this anchor is referred to from the default
+ gendocs_template (available as part of Texinfo) used for
+ generating GNU manuals online, so please don't remove it.
+-->
+<p>
+ ØÙÙ٠اÙÙشر © 2004Ø 2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙاتاÙØرةØ
+اÙÙ
ØدÙدةØ</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
+خاÙد</em></a>. ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
+href="http://www.cruised.net/"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>.</div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+ØÙدÙثت:
+
+$Date: 2009/04/14 08:27:33 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+
+<div id="translations">
+<h4 style="text-align: inherit;">ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- English -->
+<li><a
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-credits.html">English</a> [en]</li>
+<!-- French -->
+<li><a
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-credits.fr.html">français</a> [fr]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+
+<!-- END copyleft -->
+</body>
+</html>
+
+<!-- END layout -->
Index: fry/happy-birthday-to-gnu-download.ar.html
===================================================================
RCS file: fry/happy-birthday-to-gnu-download.ar.html
diff -N fry/happy-birthday-to-gnu-download.ar.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-download.ar.html 14 Apr 2009 08:27:33 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,147 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ستÙÙÙ Ùرا٠— ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙÙ</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="جÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة, ÙÙÙÙس, Ø¥Ù
اÙس, ج٠س٠سÙ,
ÙÙÙÙس, برÙ
جÙات
+Øرة, ÙظاÙ
تشغÙÙ, ÙÙاة جÙÙ, Ùرد, جÙÙ Ùرد, Ùرد" />
+<meta http-equiv="Description" content="Ù
ÙØ° عاÙ
1983Ø ÙØ·Ùر ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر جÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ
+Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙÙستخدÙ
ÙÙÙا." />
+<link rel="alternate" title="Ù
ا اÙجدÙد"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="برÙ
جÙات Øرة جدÙدة"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+
+<style type="text/css">
+
+.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0
+!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none;
+display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em
+1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin:
+0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download
+a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;}
+h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;}
+h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;
+font-size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;}
+td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666;
+font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px;
+margin: 0 auto 1em auto;}
+
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<h2>ÙزÙ٠اÙÙÙÙÙ
</h2>
+
+<p>تستطÙع تÙزÙÙ <a
href="/fry/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html">اÙÙÙÙÙ
</a>Ø
+باÙإضاÙØ© Ø¥Ù٠إصداراتبدÙÙØ© (بÙ
ا ÙÙ Ø°Ù٠ترجÙ
Ø© عربÙØ© ÙÙرÙسÙØ©Ø Ø¨Ø§ÙإضاÙØ© Ø¥ÙÙ Ùسخ
+صÙتÙØ© ÙÙØ·) Ù
Ù Ù
ÙاÙع اÙÙ
راÙا أدÙاÙ.</p>
+
+<h3><a href="http://ubuntu.media.mit.edu/gnu/">Ù
اساتشÙستس</a> Ø£Ù <a
+href="http://joyent.vo.llnwd.net/o25/">ÙÙÙÙÙرÙÙا</a></h3>
+
+<h2>Ù
راÙا أخرÙ</h2>
+
+<ul>
+<li><a href="http://ma.tt/dropbox/2008/09/gnu/">ÙÙÙÙÙرÙÙا</a></li>
+<li><a href="http://mirrors.asheesh.org/fsf-video/">اÙÙاباÙ</a></li>
+<li><a href="http://stallman.org/fry/">اÙÙ
Ù
ÙÙØ© اÙÙ
تØدة</a></li>
+<li><a href="http://files.tdobson.net/fsf/video/fry/">ÙÙÙÙرÙÙا</a></li>
+<li><a href="http://vagueware.com/gnu/">اÙÙ
Ù
ÙÙØ© اÙÙ
تØدة</a></li>
+<li><a href="http://www.softwareliber.ro/gnu/fry/">رÙÙ
اÙÙا</a></li>
+<li><a
href="http://www.zeuux.org/news/gnu-birth-25.cn.html">اÙصÙÙ</a></li>
+</ul>
+
+<h2>صÙر ÙÙÙصÙ</h2>
+
+<p><a href="/fry/i/altcake.png"><img src="/fry/i/altcake.png" alt="" /></a></p>
+<p><a href="/fry/i/fryfreedom.png"><img src="/fry/i/fryfreedom.png" alt=""
/></a></p>
+<p><a href="/fry/i/fryfry.png"><img src="/fry/i/fryfry.png" alt="" /></a></p>
+<p><a href="/fry/i/tinyfry.png"><img src="/fry/i/tinyfry.png" alt="" /></a></p>
+<p><a href="/fry/i/">Ù
زÙد Ù
٠اÙصÙر ÙÙÙصÙ</a></p>
+
+<p>جÙ
Ùع اÙصÙر Ù
رخصة تØت <a
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/">اÙعÙ
ÙÙ
Ùات
اÙØ®ÙاÙØ©
+اÙعز٠اÙÙ
شارÙØ© باÙÙ
Ø«Ù</a>.</p>
+
+<p>ÙØ´Ùر Asheesh Laroia Ù Tim Dobson Ù Bill Xu Ù Jason Hoffman Ù Steve
Pomeroy
+ÙMatt Mullenweg Ù FooCorp/Bytemark Hosting Ù Paul Robinson عÙ٠تÙدÙÙ
ÙÙ
ÙØ°Ù
+اÙÙ
راÙا.</p>
+
+</div>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
+<!-- BEGIN copyleft -->
+<div id="footer">
+
+<!--
+ this anchor is referred to from the default
+ gendocs_template (available as part of Texinfo) used for
+ generating GNU manuals online, so please don't remove it.
+-->
+<p>
+ ØÙÙ٠اÙÙشر © 2004Ø 2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙاتاÙØرةØ
+اÙÙ
ØدÙدةØ</p>
+
+<p>“<a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html">عÙد Ù
ÙÙاد
سعÙد
+ÙجÙÙ</a>” Ù
رخÙص تØت <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">رخصة
اÙÙÙاÙات
+اÙÙ
تØدة Ù
٠اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا
اشتÙاÙات</a>.</p>
+
+<p>Ù
Ù ÙضÙÙ <a href="http://www.fsf.org/about/contact.html">اتصÙ
بÙا</a>
+ÙÙأذÙÙات اÙإضاÙÙØ©Ø Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°Ù٠اÙأعÙ
ا٠اÙÙ
شتÙØ©.</p>
+
+<p>Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.html">اÙرأÙÙ
+ÙÙترجÙ
ات</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
+خاÙد</em></a>. ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
+href="http://www.cruised.net/"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>.</div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+ØÙدÙثت:
+
+$Date: 2009/04/14 08:27:33 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+
+<div id="translations">
+<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- English -->
+<li><a
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-download.html">English</a> [en]</li>
+<!-- French -->
+<li><a
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-download.fr.html">français</a> [fr]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+
+<!-- END copyleft -->
+</body>
+</html>
+
+<!-- END layout -->
Index: fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html
===================================================================
RCS file: fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html
diff -N fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html 14 Apr 2009 08:27:33
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,114 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ستÙÙÙ Ùرا٠— ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙÙ</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="جÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة, ÙÙÙÙس, Ø¥Ù
اÙس, ج٠س٠سÙ,
ÙÙÙÙس, برÙ
جÙات
+Øرة, ÙظاÙ
تشغÙÙ, ÙÙاة جÙÙ, Ùرد, جÙÙ Ùرد, Ùرد" />
+<meta http-equiv="Description" content="Ù
ÙØ° عاÙ
1983Ø ÙØ·Ùر ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر جÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ
+Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙÙستخدÙ
ÙÙÙا." />
+<link rel="alternate" title="Ù
ا اÙجدÙد"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="برÙ
جÙات Øرة جدÙدة"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<h2>“<a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html">عÙد Ù
ÙÙاد
سعÙد
+ÙجÙÙ</a>” بÙغتÙ</h2>
+
+<p>We have translated subtitles of the film in <a
+href="happy-birthday-to-gnu-translation.html">over 20 languages</a>,
+available for you to show on Software Freedom Day or at your local user
+group meetings.</p>
+
+<p>We're using the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Subrip">SubRip
+format</a> for subtitles, which is compatible with all the major free
+software video players.</p>
+
+<h3 class="center">Ù
ا Ù٠اÙÙ
شغ٠اÙذ٠تستخدÙ
ÙØ</h3>
+
+<p class="center"><a href="happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.html" title="Videolan
Client"><img height="128" src="vlc.png" alt="" /></a> <a
href="happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.html"
+title="Totem"><img height="128" src="totem.png" alt="" /></a> <a
href="happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.html"
+title="Mplayer Client"><img height="128" src="mplayericon.png" alt=""
/></a> <a href="happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.html" title="Xine
+Client"><img height="128" src="xine.png" alt="" /></a> <a
href="happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.html"
+title="Kaffeine Client"><img height="128" src="kaffeine.png" alt="" /></a></p>
+
+<ul>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.html">Ø·ÙØ·Ù
</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.html">Xine</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.html">Mplayer</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.html">VLC</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.html">Kaffeine</a></li>
+</ul>
+
+<h4>Please send your photos and extra translations to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</h4>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*</div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
+<!-- BEGIN copyleft -->
+<div id="footer">
+
+<!--
+ this anchor is referred to from the default
+ gendocs_template (available as part of Texinfo) used for
+ generating GNU manuals online, so please don't remove it.
+-->
+<p>
+ Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
+2006, 2007, 2008, 2009 <a href="http://www.fsf.org">Free Software
+Foundation</a>, Inc.</p>
+
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
+worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the
+copyright notice, are preserved. </p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*</div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+Updated:
+
+$Date: 2009/04/14 08:27:33 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>Translations of this page</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- English -->
+<li><a
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.html">English</a> [en]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+
+<!-- END copyleft -->
+</body>
+</html>
+
+<!-- END layout -->
Index: fry/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html
===================================================================
RCS file: fry/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html
diff -N fry/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html 14 Apr 2009 08:27:33
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,161 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ستÙÙÙ Ùرا٠— ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙÙ</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="جÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة, ÙÙÙÙس, Ø¥Ù
اÙس, ج٠س٠سÙ,
ÙÙÙÙس, برÙ
جÙات
+Øرة, ÙظاÙ
تشغÙÙ, ÙÙاة جÙÙ, Ùرد, جÙÙ Ùرد, Ùرد" />
+<meta http-equiv="Description" content="Ù
ÙØ° عاÙ
1983Ø ÙØ·Ùر ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر جÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ
+Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙÙستخدÙ
ÙÙÙا." />
+<link rel="alternate" title="Ù
ا اÙجدÙد"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="برÙ
جÙات Øرة جدÙدة"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<h2>ساعد Ù٠ترجÙ
Ø© “<a
href="/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html">عÙد Ù
ÙÙاد
+سعÙد ÙجÙÙ</a>”</h2>
+
+<h3>ÙدÙÙا ØاÙÙا ترجÙ
ات باÙÙغات…</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-arabic.srt">اÙعربÙØ©</a></li>
+<li><a
href="happy-birthday-to-gnu-brazilian-portuguese.srt">اÙبرازÙÙÙØ©
+اÙبرتغاÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-bulgarian.srt">اÙبÙغارÙØ©</a></li>
+<li><a
href="happy-birthday-to-gnu-catalan.srt">اÙÙاتاÙÙÙÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-chinese.srt">اÙصÙÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-zh_CN.srt">اÙصÙÙÙØ© (اÙÙ
بسطة)</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-danish.srt">اÙدÙÙ
ارÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-dutch.srt">اÙÙÙÙÙدÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-english.srt">اÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-esperanto.srt">اÙإسباÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-finnish.srt">اÙÙÙÙدÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-french.srt">اÙÙرÙسÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-galego.srt">اÙجÙÙÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-german.srt">اÙØ£ÙÙ
اÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-greek.srt">اÙÙÙÙاÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-hebrew.srt">اÙعبرÙØ©</a> (<a
+href="happy-birthday-to-gnu-hebrew-rtl.srt">Ùسخة بدÙÙØ© ÙÙ ÙÙ Ù
Ù
اÙÙÙ
Ù٠إÙÙ
+اÙÙسار</a> Ù<a
href="happy-birthday-to-gnu-hebrew-no-rtl.srt">اÙÙسار Ø¥ÙÙ
+اÙÙÙ
ÙÙ</a> Ù
تÙÙرة Ø£Ùضا)</li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-hungarian.srt"> اÙÙ
جرÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-icelandic.srt">اÙØ¢ÙسÙÙدÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-italian.srt">اÙØ¥ÙطاÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-kannada.srt">اÙÙاÙادÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-korean.srt">اÙÙÙرÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-malayalam.srt">اÙÙ
اÙÙاÙاÙ
</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-nepali.srt">اÙÙÙباÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-nb.srt">اÙÙرÙÙجÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-persian.srt">اÙÙارسÙØ©</a></li>
+<li><a
href="happy-birthday-to-gnu-polish-utf-8.srt">اÙبÙÙÙدÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-portugese.srt">اÙبرتغاÙÙØ©</a>
(Ø£Ùضا <a
+href="happy-birthday-to-gnu-pt.UTF8.srt">بترÙ
Ùز UTF8</a>).</li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu.ro.srt">اÙرÙÙ
اÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-russian.srt">اÙرÙسÙØ©</a></li>
+<li>اÙصربÙØ© <a
href="happy-birthday-to-gnu-serbian-cyrillic.srt">(اÙسÙرÙÙÙØ©)</a>
+<a href="happy-birthday-to-gnu-serbian-latin.srt">(اÙÙاتÙÙÙØ©)</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-slovak.srt">اÙسÙÙÙاÙÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-spanish.srt">اÙإسباÙÙØ©</a></li>
+<li><a
href="happy-birthday-to-gnu-spanish-latinamerican-yaco.srt">اÙإسباÙÙØ©
+(Ø£Ù
رÙÙا اÙÙاتÙÙÙØ©)</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-swedish.srt">اÙسÙÙدÙØ©</a></li>
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu.tr.srt">اÙترÙÙØ©</a></li>
+</ul>
+
+<p>Ù
Ù ÙضÙ٠اÙ
ÙØÙا Ø£ÙاÙ
ا ÙÙÙÙØ© ÙÙØص٠عÙÙ Ù
راÙا ÙÙÙÙدÙÙ. Ø´Ùرا ÙÙÙ Ù
٠أرسÙ
+اÙترجÙ
ات. إذا أرسÙت ÙÙا ترجÙ
Ø© Ù
ÙجÙدة ÙدÙÙا
باÙÙع٠Ùب٠اÙساعة اÙثاÙثة Ù
ساء ÙÙ
+اÙثاÙØ« Ù
٠سبتÙ
Ø¨Ø±Ø Ø³ÙÙ ÙضÙ٠إشادة ب٠عÙÙ ÙÙ
Øا٠:)</p>
+
+<p>إذا أردت اÙÙ
ساعدة Ù٠ترجÙ
Ø© اÙÙÙÙÙ
-بتÙÙÙر
Ù
ÙÙات اÙترجÙ
Ø©- Ù
٠اÙسÙ٠جدا
+اÙاÙخراط.</p>
+
+<p>ÙستخدÙ
ÙÙئة SubRip ÙÙترجÙ
ات.</p>
+
+<p><a href="happy-birthday-to-gnu-english.srt">ÙزÙ٠اÙÙص
اÙØ¥ÙجÙÙز٠اÙأصÙÙ</a>Ø
+ÙاÙتØ٠باستخداÙ
Ù
Øرر ÙصÙØµØ Ù
Ø«Ù <a
href="/software/emacs/">جÙ٠إÙÙ
اÙس</a> Ø£Ù
+Ù
Øرر اÙÙصÙص Ù٠جÙÙÙ
.</p>
+
+<p>ÙÙÙرÙا ÙÙ
ثا٠<a href="happy-birthday-to-gnu-french.srt">Ù
ÙÙ
اÙترجÙ
Ø©
+اÙÙرÙسÙØ©</a>. إذا ÙضÙÙت ÙسÙÙØ© ذات ÙاجÙØ© Ù
ستخدÙ
رسÙÙ
ÙØ© ÙÙÙÙاÙ
بذÙÙØ ÙجدÙا Ø£Ù
+KSubtile سÙÙÙ٠شرÙÙا جÙدا.</p>
+
+<p>ترجÙ
Ù٠سطر Ù
٠اÙÙص بأÙض٠Ù
ا تستطÙع. Ù
Ù
ÙضÙÙ Ùا تغÙÙر اÙÙÙت.</p>
+
+<p>أرس٠Ù
ÙÙ SRT اÙÙاÙ
٠إÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<small>Ùا تتردد ÙÙ Ù
راجعة اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ©Ø
أرس٠اÙÙسخة اÙÙ
عدÙØ© Ø¥ÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© خاÙد</em></a></small></div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
+<!-- BEGIN copyleft -->
+<div id="footer">
+
+<!--
+ this anchor is referred to from the default
+ gendocs_template (available as part of Texinfo) used for
+ generating GNU manuals online, so please don't remove it.
+-->
+<p>
+ ØÙÙ٠اÙÙشر © 1996Ø 1997Ø 1998Ø 1999Ø 2000Ø 2001Ø 2002Ø
2003Ø 2004Ø
+2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙاتاÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدةØ</p>
+
+<p>اÙÙسخ ÙاÙتÙزÙع اÙØرÙÙ ÙÙ
دخÙØ© اÙÙ
Ùا٠Ù
Ùجازة ÙÙ Ù٠أÙØاء اÙعاÙÙ
Ø Ø¨Ø¯Ù٠أرباØØ
+Ù٠أ٠ÙسÙØ·Ø Ù
ع Ùضع Ùذ٠اÙÙ
ÙاØظة Ù٠عÙÙ
اÙاعتبار. </p>
+
+<p>Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.html">اÙرأÙÙ
+ÙÙترجÙ
ات</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
+خاÙد</em></a>. ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
+href="http://www.cruised.net/"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>.</div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+ØÙدÙثت:
+
+$Date: 2009/04/14 08:27:33 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- English -->
+<li><a
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-translation.html">English</a> [en]</li>
+<!-- French -->
+<li><a
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-translation.fr.html">français</a> [fr]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+
+<!-- END copyleft -->
+</body>
+</html>
+
+<!-- END layout -->
Index: fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html
===================================================================
RCS file: fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html
diff -N fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html 14 Apr 2009 08:27:33 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,299 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ستÙÙÙ Ùرا٠— عÙد Ù
ÙÙاد سعÙد ÙجÙÙ —
ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙ</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="جÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙÙÙØ³Ø Ø¥ÙÙ
اÙس, GCC, ÙÙÙÙس, برÙ
جÙات Øرة,
+ÙظاÙ
تشغÙÙ, ÙÙاة جÙÙ, Ùرد, جÙÙ Ùرد, ÙÙرد" />
+<meta http-equiv="Description" content="Ù
ÙØ° عاÙ
1983Ø ÙØ·Ùر ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر جÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ
+Ù
ستخدÙ
ÙاÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙتÙÙستخدÙ
ÙÙÙا." />
+<link rel="alternate" title="Ù
ا اÙجدÙد"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="برÙ
جÙات Øرة جدÙدة"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+<style type="text/css">
+
+.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0
+!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none;
+display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em
+1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin:
+0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download
+a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;}
+td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;}
+.formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;}
+table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto
+1em auto;}
+
+</style>
+
+<script type="text/javascript" src="http://www.gnu.org/server/ogg.js"></script>
+<script type="text/javascript">
+wgOggPlayer.msg = {"ogg-play": "Play", "ogg-pause": "Pause", "ogg-stop":
"Stop", "ogg-no-player": "Sorry, your system does not appear to have any
supported player software.\nPlease \x3ca
href=\"http://www.fsf.org/resources/formats/playogg/vlc\"\x3edownload a
player\x3c/a\x3e.", "ogg-player-videoElement": "Native browser support",
"ogg-player-oggPlugin": "Browser plugin", "ogg-player-cortado": "Cortado
(Java)", "ogg-player-vlc-mozilla": "VLC", "ogg-player-vlc-activex": "VLC
(ActiveX)", "ogg-player-quicktime-mozilla": "QuickTime",
"ogg-player-quicktime-activex": "QuickTime (ActiveX)", "ogg-player-totem":
"Totem", "ogg-player-kaffeine": "Kaffeine", "ogg-player-kmplayer": "KMPlayer",
"ogg-player-mplayerplug-in": "mplayerplug-in", "ogg-player-thumbnail": "Still
image only", "ogg-player-selected": "(selected)", "ogg-use-player": "Use
player: ", "ogg-more": "More…", "ogg-download": "Download file",
"ogg-desc-link": "About this file", "ogg-dismiss": "Close",
"ogg-player-soundthumb": "No player", "ogg-no-xiphqt": "You do not appear to
have the XiphQT component for QuickTime.\nQuickTime cannot play Ogg files
without this component.\nPlease \x3ca
href=\"http://www.fsf.org/resources/formats/playogg/vlc\"\x3edownload
VLC\x3c/a\x3e or choose another player."};
+wgOggPlayer.cortadoUrl = "http://ftp.gnu.org/video/cortado.jar";
+wgOggPlayer.extPathUrl = "/server";
+</script>
+<style type="text/css">
+.ogg-player-options { border: solid 1px #ccc; padding: 2pt; text-align:
+left; font-size: 10pt; }
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<h2 class="center">Ùرا٠اÙØرÙØ© — ”عÙد Ù
ÙÙاد
سعÙد ÙجÙÙ“</h2>
+
+<div id="ogg_player_1" style="width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;">
+
+<div><a href="#" onclick="wgOggPlayer.init(false, {"id":
+"ogg_player_1", "videoUrl":
+"http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
+"width": 600, "height": 336, "length": 1331,
+"linkUrl":
+"http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
+"isVideo": true});" style="width: 600px; text-align: center"
+title="Play video" class="image"><img
src="http://ftp.gnu.org/video/fry720.jpg" width="600" height="333"
alt="اÙسÙد ستÙÙÙ ÙراÙÙ ÙعرÙÙ٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø ÙÙÙØ°ÙÙر٠بعÙد Ù
ÙÙاد Ù
Ù
Ùز جدا." /></a></div>
+
+<div><button onclick="wgOggPlayer.init(false, {"id":
+"ogg_player_1", "videoUrl":
+"http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
+"width": 600, "height": 336, "length": 1331,
+"linkUrl":
+"http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv",
+"isVideo": true});" style="width: 600px; text-align: center"
+title="Play video"><img src="/server/play.png" width="22" height="22"
alt="شغÙ٠اÙÙÙدÙÙ" /></button></div>
+</div>
+
+<p class="center">اÙسÙد <a href="http://www.stephenfry.com/">ستÙÙÙ
ÙراÙ</a> ÙعرÙÙ٠عÙÙ
+اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø ÙÙØ°Ùر٠بعÙد Ù
ÙÙاد Ù
Ù
Ùز
جدا.</p>
+
+<ul class="inline" id="download">
+<li><a href="happy-birthday-to-gnu-download.html">ÙزÙÙ
اÙÙÙدÙÙ</a></li>
+<li><a href="http://www.gnewsense.org/static/homepage/">ÙزÙÙ
gNewSense</a></li>
+<li><a href="http://www.fsf.org/news/freedom-fry/">اÙإصدار
اÙصØÙÙ</a></li>
+</ul>
+
+<h4 class="center"><a
href="happy-birthday-to-gnu-in-your-language.html">Ø£Ùثر Ù
Ù 20 ترجÙ
Ø©
+ÙÙÙÙÙÙ
Ù
تÙÙرة اÙØ¢Ù</a></h4>
+
+<p class="center"><a href="happy-birthday-to-gnu-translation.html">ساعد
Ù٠ترجÙ
Ø© اÙÙÙدÙ٠إÙÙ
+Ùغت٠اÙØ£Ù
</a> Ù<a
href="happy-birthday-to-gnu-credits.html">اÙإشادات
+اÙÙاÙ
ÙØ©</a></p>
+
+<p class="center"><small>Ù
رخص تØت <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">رخصة
اÙÙÙاÙات
+اÙÙ
تØدة Ù
٠اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا
اشتÙاÙات</a>.</small></p>
+
+<p class="center"><a
href="http://onebigtorrent.org/torrents/3899/Happy-Birthday-to-GNU">ساعد
+ÙÙ Ù
شارÙØ© Ùذا اÙÙÙÙÙ
بÙاسطة
بت​تÙرÙت</a>.</p>
+
+<div class="visualClear"></div>
+
+<p class="center"><a style="font-weight: bold;" href="#signup"><span style="
padding: 5px;"
+class="highlight">سجÙÙ Ù٠داعÙ
Ù ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
تØدÙØ« Ø´Ùر٠ع٠جÙÙ
+ÙØ¥Ù​إس​Ø¥Ù</span></a></p>
+
+<table width="100%" style="height: 200;">
+<tr>
+<td style="width: 66%; border-right: 1px solid #333;">
+<h2>اÙخرط Ù٠جÙÙ!</h2>
+
+<p>بدأÙا Ù
شرÙع جÙ٠بÙد٠Ù
Øدد شاÙ
Ù: Ø¥Ùشاء ÙظاÙ
تشغÙÙ ØØ±Ø ÙظاÙ
جÙÙ. Ùظرة جÙÙصعبة
+اÙÙ
ÙاÙ: Ø£Ù Ù
ÙÙ
Ø© ÙرÙد Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙب
Ø¥ÙجازÙا <a
+href="http://www.gnu.org/gnu/gnu-history.html">Ùجب أ٠تÙÙÙ Ù
Ù
ÙÙØ©
بÙاسطة
+اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>Ø ÙÙ٠باÙتاÙ٠جزء ÙاÙ
Ù ÙÙ
جÙÙ. عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثا٠أ٠برÙاÙ
ج
+Ù
ÙجÙد ÙÙ <a
+href="http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">تÙزÙعات
+جÙÙ/ÙÙÙÙس</a> اÙاعتÙادÙØ© Ù
رشÙØ.</p>
+
+<p>Ùذا ÙرØب باÙØزÙ
اÙجدÙدة Ù٠جÙÙØ ÙÙبÙغ
ØاجتÙا اÙÙ
شترÙØ© Ù
٠اÙبرÙ
جÙات
+اÙØرة. إذا أردت اÙØ¥ÙضÙ
اÙ
ÙÙدÙÙ ØزÙ
Ø© Ù
ÙØ§Ø³Ø¨Ø©Ø Ù
Ù ÙضÙ٠عبÙئ ÙØ°Ù <a
+href="/help/evaluation.html">اÙاستباÙØ© اÙÙصÙرة</a>
ÙÙØ¨Ø¯Ø¡Ø Ùراجع Ø®ÙÙÙØ©
+اÙÙ
عÙÙÙ
ات ÙÙا. ÙØتÙÙ <a
href="http://directory.fsf.org/">دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات
+اÙØرة</a> عÙÙ <a href="http://directory.fsf.org/GNU/">ÙائÙ
Ø©
بÙÙ ØزÙ
جÙÙ
+اÙØاÙÙØ©</a>.</p>
+
+<p>طرÙÙØ© أخر٠ÙاÙ
Ø© ÙÙ
ساعدة جÙÙ Ù٠ع٠طرÙ٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø© ÙÙ Ù
شارÙع جÙÙاÙÙ
ÙجÙدة. ÙائÙ
Ø©
+<a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">Ù
ساعدة جÙ٠اÙÙ
Ø·ÙÙبة</a>
+ÙÙ ÙائÙ
Ø© Ù
ÙاÙ
عاÙ
Ø© ÙبرÙ
جÙات جÙÙ. Ùد ترغب ÙÙ
تÙÙÙ ÙاØدة Ù
Ù <a
+href="/server/takeaction.ar.html#unmaint">ØزÙ
جÙ٠غÙر اÙÙ
شرÙ
عÙÙÙا</a>. صÙØØ©
+<a href="/help/help.ar.html">Ù
ساعدة جÙÙ</a> اÙعاÙ
Ø© تØتÙÙ
اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙطر٠غÙر
+اÙتÙÙÙØ© ÙÙÙ
ساعدة Ø£Ùضا.</p>
+
+<p>إذا ÙÙت تÙ
تÙÙ Ù
Ùارات اÙإشرا٠عÙÙ Ù
ÙاÙع
اÙÙØ¨Ø Ùد تÙÙر Ù٠اÙÙ
ساعدة ÙÙ Ùذا
+اÙÙ
ÙÙع — <a href="/server/standards/webmaster-quiz.html">Ù
Ù
ÙضÙ٠راجع
+اختبارÙ
شرÙÙÙا</a>.</p>
+
+<p>خادÙÙ
Ùا <a href="http://savannah.gnu.org/">savannah.gnu.org</a> ÙÙ
Ù
رÙز
+اÙتطÙÙر ÙاÙإشرا٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
ÙاÙÙØ«Ùر Ù
Ù <a
+href="https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&words=%%%&type=1">Ù
شارÙع
+جÙÙ Ù
ستضاÙØ© عÙ٠ساÙاÙا</a>. ساÙاÙا ÙرØب
ÙÙدعÙ
Ø£ÙضاÙ
شارÙع اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
+اÙت٠ÙÙست ØزÙ
جÙ٠رسÙ
ÙØ©Ø Ùذا Ùا تتردد
ÙÙاستخداÙ
Ù ÙØ£ÙÙ Ù
٠أعÙ
اÙ٠اÙبرÙ
جÙØ©
+اÙØØ±Ø©Ø Ø¹Ù٠عÙس Ù
ÙاÙع اÙاستضاÙØ© اÙأخرÙ<a
+href="http://www.fsf.org/blogs/community/savannah">ساÙاÙا Ù
بÙÙ
بصراÙ
Ø© عÙÙ
+Ù
بادئ اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>.</p>
+
+
+</td>
+<td style="width: 33%;">
+
+<h3>ادعÙ
Ø¥Ù​إس​Ø¥Ù</h3>
+
+<p class="center"><img src="http://www.gnu.org/graphics/logo-fsf.org-tiny.png"
+ width="85%" alt="" /></p>
+
+<p><a href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?">تبرعاتÙÙ
+اÙسخÙÙØ©</a> ÙØ¥Ù​إس​إ٠تساعد دعÙ
ÙتØسÙÙ
ÙتطÙÙر اÙبرÙ
جÙات اÙØرة:</p>
+
+<ul>
+<li><a href="http://www.gnu.org/home.ar.html">Ù
شرÙع جÙÙ</a> —
تطÙÙر ÙظاÙ
+تشغÙÙ Øر ÙاÙ
Ù</li>
+<li><a href="http://www.fsf.org/licensing/">اÙترخÙص ÙÙ
ختبر
اÙتÙاÙÙ</a> —
+اÙإشرا٠ÙتÙÙÙØ° رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©</li>
+<li><a href="http://directory.fsf.org/">دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</a> — جÙÙØ© ÙÙ
+عاÙÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</li>
+<li><a href="http://savannah.gnu.org/">Ù
جتÙ
ع ساÙاÙا</a> —
دعÙ
Ù
Ø·ÙرÙ
+اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</li>
+<li><a href="http://www.fsf.org/campaigns/">ØÙ
Ùات ÙÙØرÙØ©</a>
— تستØÙ
+اÙاطÙاع ÙدعÙ
اÙبرÙ
جÙات </li>
+</ul>
+</td>
+</tr>
+</table>
+
+<h2 style="margin-bottom: 1em;"><a
href="http://www.fsf.org/register_form?referrer=2442">اÙظÙ
Ø¥ÙÙ
+Ø¥Ù​إس​إ٠اÙÙÙÙ
!</a> أ٠<a
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/donate">تبرÙع</a></h2>
+
+<div class="visualClear"></div>
+
+<table width="100%" style="height: 200; border-top: 2px solid #333;
border-bottom: 2px solid #333;" id="signup">
+<tr>
+<td style="width: 33%; background-color: whitesmoke; border-right: 1px solid
#ccc">
+<h3>اÙÙÙسÙØ©</h3>
+
+<p>تعÙÙ
اÙÙ
زÙد عÙ
ا Ùراء اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</p>
+
+<ul>
+<li><a href="/philosophy/free-sw.ar.html">Ù
ا Ù٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØرةØ</a></li>
+<li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">ÙÙ
اذا "اÙÙ
صدر
+اÙÙ
ÙتÙØ" Ùا ÙرÙز عÙ٠اÙÙ
Ùصد</a></li>
+
+</ul>
+
+</td>
+<td style="width: 33%; text-align: center; background-color: #ffb; border: 1px
solid orange; font-size: 80%; margin-bottom: 1em;">
+
+ <p class="center big"><strong>اشتر٠ÙÙ <em>داعÙ
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</em></strong></p>
+
+ <p>تØدÙØ« Ø´Ùر٠ع٠جÙÙ ÙÙ
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</p>
+
+ <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf"
+ method="post">
+
+ <p><input type="text" name="email" size="30" maxlength="80"
+value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> <input type="submit"
+value="Subscribe me" /></p>
+ </form>
+
+</td>
+<td style="width: 33%; background-color: whitesmoke; border-left: 1px solid
#ccc;">
+<h3>ÙزÙÙ</h3>
+
+<ul>
+ <li>
+ <a href="http://www.gnewsense.org/">gNewSense</a>Ø ØªÙزÙعة
جÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ©
+عÙ٠دبÙا٠ÙØ£ÙبÙÙتÙØ Ø¨Ø¯Ø¹Ù
Ù
٠إÙ​إس​Ø¥Ù.
+ </li>
+
+
+ <li>
+ <a href="http://www.blagblagblag.org/">BLAG</a> -تÙزÙعة ÙÙÙÙس
ÙجÙÙ
+BLAG-تÙزÙعة جÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
بÙÙØ© عÙÙ ÙÙدÙرا.
+ </li>
+
+</ul>
+
+<p><a href="http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">Ù
زÙد
+Ù
٠تÙزÙعات جÙÙ</a> Ù<a
href="http://directory.fsf.org/GNU/">ÙائÙ
Ø© ÙاÙ
ÙØ© بØزÙ
+جÙÙ</a></p>
+
+</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p class="c"></p>
+
+</div>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
+<!-- BEGIN copyleft -->
+<div id="footer">
+
+<!--
+ this anchor is referred to from the default
+ gendocs_template (available as part of Texinfo) used for
+ generating GNU manuals online, so please don't remove it.
+-->
+<p>
+ ØÙÙ٠اÙÙشر © 2008 <a href="http://www.fsf.org">Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات
+اÙØرة</a> اÙÙ
ØدÙدة</p>
+
+<p>“<a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html">عÙد Ù
ÙÙاد
سعÙد
+ÙجÙÙ</a>” Ù
رخÙص تØت <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">رخصة
اÙÙÙاÙات
+اÙÙ
تØدة Ù
٠اÙعÙ
ÙÙ
Ùات اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا
اشتÙاÙات</a>.</p>
+
+<p>Ù
Ù ÙضÙÙ <a href="http://www.fsf.org/about/contact.html">اتصÙ
بÙا</a>
+ÙÙأذÙÙات اÙإضاÙÙØ©Ø Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°Ù٠اÙأعÙ
ا٠اÙÙ
شتÙØ©.</p>
+
+<p>Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.html">ترجÙ
ات
+اÙرأÙÙ</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات
Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
+خاÙد</em></a>. ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
+href="http://www.cruised.net/"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>.</div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+ØÙدÙثت:
+
+$Date: 2009/04/14 08:27:33 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+
+<div id="translations">
+<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- English -->
+<li><a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.html">English</a> [en]</li>
+<!-- French -->
+<li><a
href="/fry/happy-birthday-to-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
+
+<!-- END layout -->
Index: philosophy/gates.ar.html
===================================================================
RCS file: philosophy/gates.ar.html
diff -N philosophy/gates.ar.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/gates.ar.html 14 Apr 2009 08:27:55 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,199 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title> ÙÙست اÙأبÙØ§Ø¨Ø Ø¨Ù Ø§Ùغر٠- رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<h2> ÙÙست اÙأبÙابØ<sup><a href="#Gates">1</a></sup> بÙ
اÙغرÙ</h2>
+
+<p>بÙÙÙ
<a href="http://www.stallman.org/"><strong>رÙتشارد
+ستاÙÙ
اÙ</strong></a><br /> Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة
+</p>
+
+<blockquote>
+<p><em>(Ùشر Ùذا اÙÙ
Ùا٠<a
+href="http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/7487060.stm">ÙÙ BBC News ÙÙ
+2008</a>.)</em></p>
+</blockquote>
+
+ <p>Ø¥ÙÙاء Ùدر ÙبÙر Ù
٠اÙاÙتÙ
اÙ
Ùاعتزا٠بÙÙ
غÙس ÙÙÙد اÙÙ
Ùصد. Ù
ا ÙÙÙ
Ù٠اÙØÙÙÙØ©
+ÙÙس غÙتس Ø£Ù Ù
ا ÙÙرÙسÙÙت ÙÙ٠اÙÙظاÙ
غÙر
اÙأخÙاÙÙ Ù
٠اÙÙÙÙد اÙØ°Ù ÙرضتÙ
+Ù
اÙÙرÙسÙÙت—Ù
Ø«Ù ÙØ«Ùر Ù
٠شرÙات اÙبرÙ
جÙات— عÙ٠زبائÙÙا.</p>
+
+ <p>Ùد ÙÙاجئ٠Ùذا اÙÙÙاÙ
Ø ÙØ£Ù Ù
عظÙ
اÙÙاس اÙÙ
ÙتÙ
Ù٠باÙØÙاسÙبÙدÙÙÙ
Ù
شاعر ÙÙÙØ© إزاء
+Ù
اÙÙرÙسÙÙت. ÙÙعجب رجا٠اÙأعÙ
ا٠ÙاÙساعÙÙ
اÙأبرÙاء ÙØ£Ù ÙÙÙÙÙا رجا٠أعÙ
اÙ
+بÙجاØÙ Ù٠بÙاء Ø¥Ù
براطÙرÙØ© ÙÙÙ ÙØ«Ùر Ù
Ù Ù
ستخدÙ
٠اÙØاسÙب. اÙÙØ«ÙرÙ٠خارج Ù
جاÙ
+اÙØاسÙب ÙØ´ÙدÙ٠بÙ
اÙÙرÙسÙÙت عÙ٠اÙتÙدÙ
اÙØ°Ù ÙاÙت Ù
ÙÙ Ùائدة ÙØØ³Ø¨Ø Ù
ث٠بÙع
+ØاÙسÙب رخصÙØ© ÙسرÙØ¹Ø©Ø ÙÙاجÙاتاÙÙ
ستخدÙ
اÙرسÙÙ
ÙØ© اÙÙ
ÙائÙ
Ø©.</p>
+
+ <p>Ø¥ÙساÙÙØ© غÙتس بتÙدÙÙ
اÙرعاÙØ© اÙصØÙØ©
ÙÙدÙ٠اÙÙÙÙرة ÙاÙت اÙتÙ
اÙ
بعض
+اÙÙاس. أبÙغت ÙÙس Ø£ÙجÙÙس تاÙÙ
ز Ø£Ù Ù
ؤسستÙ
تصر٠خÙ
سة Ø¥ÙÙ 10% Ù
٠أÙ
ÙاÙÙا سÙÙÙا
+ÙتستثÙ
ر اÙباÙÙØ Ø£ØÙاÙا Ù٠شرÙات تساÙÙ
ÙÙ
تسبب اÙتÙÙØ« اÙبÙئ٠ÙاÙØ£Ù
راض ÙÙ ÙÙس
+اÙدÙÙاÙÙÙÙرة.</p>
+
+ <p>اÙÙØ«Ùر Ù
٠عÙÙ
اء اÙØاسÙب ÙÙرÙÙ٠غÙتس ÙÙ
اÙÙرÙسÙÙت تØدÙدا. ÙدÙÙÙ
ÙØ«Ùر
+Ù
ÙاÙأسباب. تسÙÙ Ù
اÙÙرÙسÙÙت دائÙ
ا سÙÙÙا ضد
اÙÙ
ÙاÙØ³Ø©Ø ÙأدÙÙت Ø«Ùاث Ù
رات. (بÙØ´
+-اÙذ٠أÙÙØ° Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ù
Ù Ù
صÙدة اÙإداÙØ© اÙØ£Ù
رÙÙÙØ© اÙثاÙÙØ©- دÙع٠ÙÙÙ
Ùر اÙرئÙسÙ
+ÙÙ
اÙÙرÙسÙÙت ÙØ·Ùب تبرعات ÙاÙتخابات 2000. ÙÙ
اÙÙ
Ù
ÙÙØ© اÙÙ
تØØ¯Ø©Ø Ø£ÙاÙ
ت Ù
اÙÙرÙسÙÙت
+Ù
Ùتبا رئÙسÙا Ù٠دائرة غÙÙد٠براÙÙ
اÙاÙتخابÙØ©. ÙÙاÙÙ
ا ÙاÙÙÙÙØ ÙÙاÙÙ
ا Ù
Ùبع
+ÙÙÙساد.)</p>
+
+ <p>اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙرÙÙÙ ”ضرائب Ù
اÙÙرÙسÙÙت“Ø ÙعÙÙد اÙبÙع
+باÙتجزئة اÙت٠تجعÙ٠تدÙع ÙÙÙÙدÙز عÙÙ
ØاسÙب٠Øت٠ÙÙ ÙÙ
تÙ٠تستخدÙ
Ù. (ÙÙ
+بعضاÙدÙ٠تستطÙع استرجاع اÙÙ
اÙØ ÙÙ٠اÙجÙد
اÙÙ
Ø·ÙÙب ÙÙع٠ذÙÙ Ù
ضÙÙ). ÙÙجد Ø£Ùضا
+إدارة اÙÙÙÙد اÙرÙÙ
ÙØ©: Ù
زاÙا برÙ
جÙØ© Ù
صÙ
Ù
Ø©”ÙØ¥ÙÙاÙÙ“ Ù
٠اÙÙصÙ٠إÙÙ
+Ù
ÙÙات٠بØرÙØ©.(ازدÙاد تÙÙÙد اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙ
اÙÙ
Ùزة اÙرئÙسÙØ© ÙÙ ÙÙستا).</p>
+
+ <p>Ø«Ù
ÙÙجد Ø£Ùضا عدÙ
اÙتÙاÙ٠غÙر اÙÙ
برر
ÙاÙØÙÙÙÙةدÙ٠اÙتÙاÙ
Ù Ù
ع اÙبرÙ
جÙات
+اÙأخرÙ. (ÙÙذا اÙسبب طاÙب اÙاتØاد اÙØ£ÙرÙب٠Ù
اÙÙرÙسÙÙت بÙشر Ù
ÙاصÙات
+اÙÙاجÙات). ÙÙ Ùذ٠اÙسÙØ© أخذت Ù
اÙÙرÙسÙÙت
Ùجا٠Ù
عاÙرÙا Ù
ع اÙداعÙ
ÙÙ ÙÙسب Ù
ÙاÙÙØ©
+Ù
ÙظÙ
Ø© اÙÙ
عاÙÙر اÙدÙÙÙØ© عÙÙ ”Ù
عÙارÙا اÙÙ
ÙتÙØ“ ÙÙÙ
ستÙدات اÙأخرÙ
+ÙغÙر اÙÙاب٠ÙÙأداء ÙاÙÙ
Ù
ÙÙÙØ© براءة
اختراعÙ.(ÙÙذا اÙسبب ÙØÙ٠اÙاتØاد اÙØ£ÙربÙ
+Ù٠اÙÙضÙØ© اÙØ¢Ù).</p>
+
+ <p>Ùذ٠اÙتصرÙات Ùا ØªØ·Ø§Ù Ø·Ø¨Ø¹Ø§Ø ÙÙÙÙا ÙÙست
ØÙادثÙا عÙرÙضÙØ©. Ù٠أعراض Ù
ÙÙاجÙØ© Ùخطأ
+أعÙ
Ù Ùا ÙعرÙÙ Ù
عظÙ
اÙÙاس: اÙبرÙ
جÙات
اÙاØتÙارÙØ©</p>
+
+ <p>تÙزرع برÙ
جÙات Ù
اÙÙرÙسÙÙت تØت تراخÙص
تجع٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
ÙسÙ
ÙÙ
+ÙعاجزÙÙ. اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙØ£ÙÙÙ
Ù
Ù
ÙÙعÙÙ Ù
Ù Ù
شارÙØ© Ùسخ Ù
ع أ٠شخص
+آخر. اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠عاجزÙÙ ÙØ£ÙÙÙ
Ùا ÙÙ
تÙÙÙÙاÙÙÙد اÙÙ
صدر٠اÙØ°Ù ÙستطÙع اÙÙ
برÙ
جÙÙ
+Ùراءت٠ÙتعدÙÙÙ.</p>
+
+ <p>إذا ÙÙت Ù
برÙ
جا Ùأردت تغÙÙر اÙبرÙاÙ
ج
-ÙÙÙسÙØ£Ù Ùشخص آخر- Ùا تستطÙع ÙعÙ
+Ø°ÙÙ. إذا ÙÙت تاجرا ÙترÙد اÙدÙعÙÙ
برÙ
ج ÙÙجعÙ
اÙبرÙاÙ
ج ÙتÙاءÙ
Ù
ع اØتÙاجت٠بشÙÙ
+Ø£ÙضÙØ Ùا تستطÙع Ùع٠ذÙÙ. إذا Ùسخت٠ÙÙ
شارÙتÙ
Ù
ع صدÙÙÙ -اÙتصر٠اÙØ°Ù ÙØ´ÙÙ ØسÙ
+جÙرة Ù
تÙاضعة- ÙسÙ
ÙÙÙ ”ÙرصاÙا“. Ù
اÙÙرÙسÙÙت ترÙدÙا Ø£Ù ÙعتÙد Ø£Ù
+Ù
ساعدة جار٠Ù٠اÙÙ
ÙاÙئ اÙأخÙاÙÙ ÙÙÙجÙÙ
عÙÙ
سÙÙÙØ©.</p>
+
+ <p>اÙØ´ÙØ¡ اÙØ£ÙÙ
Ø£Ù Ù
اÙÙرÙسÙÙت ÙاÙ
ت بذÙÙ
ÙتÙعزÙز اÙÙظاÙ
اÙاجتÙ
اعÙغÙر اÙعادÙ. غÙتس
+شخصÙا ÙÙ
Ø«ÙÙØ Ùظرا ÙرساÙت٠سÙئة اÙسÙ
عةاÙتÙ
ÙاÙ
ت Ù
ستخدÙ
٠اÙØÙاسÙب اÙدÙÙÙØ© عÙÙ
+Ù
شارÙØ© Ùسخ٠Ù
٠برÙ
جÙاتÙ. ÙاÙت -Ù٠اÙØÙÙÙØ©-
”إذا ÙÙ
تدعÙÙ٠أجعÙÙÙ
+Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجزÙÙØ Ù٠أÙتب اÙبرÙ
جÙات ÙÙ٠تÙ
تÙÙÙا Ø£Ùا Ù
ÙÙا. اترÙÙÙاÙÙØ ÙØ¥Ùا سÙÙ
+تخسرÙÙ!“</p>
+
+ <p>ÙÙ٠غÙتس ÙÙ
Ùخترع اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©Ø
ÙØ¢Ùا٠اÙشرÙات اÙأخر٠تÙع٠اÙØ´ÙØ¡
+ذاتÙ. Ùذا خطأ—Ùا ÙÙÙ
Ù
Ù ÙÙ Ù
رتÙبÙ. Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ùأب٠ÙأدÙب٠ÙاÙبÙÙØ©Ø
+ÙÙدÙ
Ù٠برÙ
جÙات تعطÙÙÙ
اÙسÙطة عÙÙÙ. تغÙÙر
Ù٠اÙÙÙÙÙØ© أ٠اÙشرÙات غÙر Ù
ÙÙ
. Ù
ا
+ÙرÙد تغÙÙر٠Ù٠اÙÙظاÙ
.</p>
+
+ <p>Ùذا ÙÙ Ù
ØÙر اÙبرÙ
جÙات اÙØرة.
”اÙØرة“ تشÙر Ø¥Ù٠اÙØرÙØ©: ÙØÙ ÙÙتب
+ÙÙÙشر اÙبرÙ
جÙات اÙت٠ÙÙÙÙ Ù
ستخدÙ
ÙÙا
Ø£Øرارا Ù٠اÙÙ
شارÙØ© ÙاÙتعدÙÙ.ÙÙÙÙ
بذÙÙ
+بشÙÙ Ù
ÙظÙÙ
Ùأج٠اÙØرÙØ©: اÙبعض Ù
Ùا ÙÙدÙعÙÙØ
ÙاÙÙØ«Ùر ÙÙ
تطÙعÙÙ. ÙدÙÙا باÙÙعÙ
+Ø£ÙظÙ
Ø© تشغÙÙ Øرة باÙÙاÙ
ÙØ Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°ÙÙ
جÙÙ/ÙÙÙÙس. ÙدÙÙا Ù٠تÙدÙÙ
Ùطا٠ÙاÙ
Ù Ù
Ù
+اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙÙ
ÙÙØ¯Ø©Ø ÙÙÙ Ùا ÙÙ
ÙÙ Ù
ستخدÙ
اÙØاسÙب Ø¥Ù٠اÙتخÙ٠ع٠اÙØرÙØ©
+ÙÙØصÙ٠عÙ٠اÙبرÙ
جÙات.</p>
+
+ <p>Ù٠عاÙ
1984Ø Ø¹ÙدÙ
ا بدأت٠ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø ÙÙت Ù
درÙا بعÙ
Ù ÙرساÙØ©
+غÙتس. ÙÙÙ٠سÙ
عت بعض اÙÙ
طاÙب اÙشبÙÙØ© Ù
Ù
آخرÙÙØ ÙÙا٠ÙدÙرد: ”إذا جعÙتÙا
+برÙ
جÙات٠Ù
ÙسÙ
ÙÙ ÙعاجÙÙØ Ù
Ù ÙضÙÙ Ùا تÙتبÙا.
ÙØ٠أÙض٠ØاÙا بدÙÙÙا. سÙÙ Ùجد
+طرÙا أخر٠ÙاستخداÙ
ØاÙسÙبÙا ÙØÙ
اÙØ©
ØرÙتÙا“.</p>
+
+ <p>Ù٠عاÙ
1992Ø Ø¹ÙدÙ
ا اÙتÙ
Ù ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙÙ
باÙÙÙاة -ÙÙÙÙس-Ùا٠عÙÙ٠أ٠تÙÙÙ
+بارعا ÙتشغÙÙÙ. اÙÙÙÙ
جÙÙ/ÙÙÙÙس سÙÙ
اÙاستخداÙ
: Ù٠أجزاءÙ
٠أسباÙÙا ÙاÙÙÙدØ
+Ùعتبر Ù
عÙارا Ù٠اÙÙ
دارس. Ù
ئات اÙÙ
ÙاÙÙÙ
ÙستخدÙ
ÙÙÙØÙ٠اÙعاÙÙ
. تستطÙع استخداÙ
Ù
+Ø£Ùضا.</p>
+
+ <p>Ùد تÙÙ٠اÙأبÙاب<sup><a href="#Gates">1</a></sup> Ø°ÙبتØ
ÙÙ٠جدرا٠ÙغرÙ
+اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© اÙت٠ساعد Ù٠إÙشائÙا
Ù
ÙجÙدة (Ø¥Ù٠اÙØ¢Ù).ÙÙضÙا عائدÙ
+Ø¥ÙÙÙا.</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<b>ÙاÙ
Ø´ اÙÙ
ترجÙ
</b>:<br /><ol><li id="Gates">Ù٠اÙÙغة
اÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©Ø Gates
+(غÙتس) تعÙ٠أبÙØ§Ø¨Ø ØªÙ
استخداÙ
Ùا ÙÙا بÙ
عÙÙ Ù
زدÙØ¬Ø ”أبÙاب اÙبرÙ
جÙات
+اÙاØتÙارÙØ©“ تÙاÙئ ØرÙÙا ÙÙ
جازÙا
”غÙتس اÙبرÙ
جÙات
+اÙاØتÙارÙØ©“.</li></ol></div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
جÙÙ Ù<a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
+href="/contact/">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a>
باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù
+ÙضÙ٠أرسÙاÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات Ø£Ù
اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.html">اÙرأÙÙ
+ÙÙترجÙ
ات</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
+</p>
+
+<p>ØÙÙ٠اÙÙشر © 2008 <a
href="http://www.stallman.org/">رÙتشارد
+ستاÙÙ
اÙ</a></p>
+
+<p>رÙتشارد ستاÙÙ
ا٠ÙÙ Ù
ؤسس Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة. تستطÙع Ùسخ Ùإعادة تÙزÙع Ùذا
+اÙÙ
Ùا٠تØت <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">رخصة اÙعÙ
ÙÙ
Ùات
+اÙØ®ÙاÙØ© اÙعز٠Ùا اشتÙاÙات 3.0</a> (CC-BY-ND).</p>
+
+<!--
+<rdf:RDF xmlns="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
+<Work rdf:about="">
+<license rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/" />
+</Work>
+
+<License rdf:about="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/">
+ <requires rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Attribution" />
+ <permits rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Reproduction" />
+
+ <permits rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Distribution" />
+ <requires rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Notice" />
+</License>
+
+</rdf:RDF>
+
+-->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙاسطة <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
+خاÙد</em></a> Ù<a href="http://www.cruised.net/"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a> <br
+/>. ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href="http://www.cruised.net/"><em>ØساÙ
+ØسÙÙ</em></a>.</div>
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+ØÙدÙثت:
+
+$Date: 2009/04/14 08:27:55 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- English -->
+<li><a href="/philosophy/gates.html">English</a> [en]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/philosophy/gates.fr.html">Français</a> [fr]</li>
+<!-- Dutch -->
+<li><a href="/philosophy/gates.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>