www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/fry/po happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po ...


From: Hossam Hossny
Subject: www/fry/po happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po ...
Date: Mon, 13 Apr 2009 21:30:30 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Hossam Hossny <mbf>     09/04/13 21:30:29

Added files:
        fry/po         : happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po 
                         happy-birthday-to-gnu-download.ar.po 
                         happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po 
                         happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po 
                         happy-birthday-to-gnu.ar.po 

Log message:
        Arabic Translations for fry

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.ar.po?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po
===================================================================
RCS file: happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po
diff -N happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ happy-birthday-to-gnu-credits.ar.po 13 Apr 2009 21:30:02 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,1359 @@
+# Copyright (C).
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Osama Khalid <address@hidden>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-credits\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-09 16:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-10 06:22+0300\n"
+"Last-Translator: Osama Khalid <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+# type: Content of: <title>
+msgid "Stephen Fry &mdash; The GNU Operating System"
+msgstr "ستيفن فراي &mdash; نظام التشغيل جنو"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
+"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr ""
+"جنو, إف إس إف, مؤسسة البرمجيات الحرة, لينكس, 
إماكس, جي سي سي, يونكس, برمجيات "
+"حرة, نظام تشغيل, نواة جنو, هرد, جنو هرد, هرد"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
+"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
+"use."
+msgstr ""
+"منذ عام 1983، نطور نظام التشغيل الحر جنو على 
طراز يونيكس، ليمتلك "
+"مستخدموالحاسوب حريتهم في مشاركة وتطوير 
البرمجيات التي"
+"يستخدمونها."
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "What's New"
+msgstr "ما الجديد"
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "New Free Software"
+msgstr "برمجيات حرة جديدة"
+
+# type: Content of: <style>
+msgid ""
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
+"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
+"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
+"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
+"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
+"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; "
+"font-size: 1.2em !important;} h4{color: black !important; border: 0 "
+"!important; text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align: "
+"center;} li{line-height: 0.7em !important; list-style: none;} td "
+"p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} "
+".formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} "
+"table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto "
+"1em auto;}"
+msgstr ""
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
+"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
+"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
+"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
+"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
+"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; "
+"font-size: 1.2em !important;} h4{color: black !important; border: 0 "
+"!important; text-align: center; font-size: 1em !important;} ul{text-align: "
+"center;} li{line-height: 0.7em !important; list-style: none;} td "
+"p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} "
+".formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} "
+"table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto "
+"1em auto;}"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "&ldquo;Happy Birthday to GNU&rdquo;"
+msgstr "&rdquo;عيد ميلاد سعيد لجنو&ldquo;"
+
+# type: Content of: <h3>
+msgid ""
+"Thank you to <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> for his "
+"participation in this film."
+msgstr ""
+"نشكر <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> على "
+"انضمامه إلى هذا الفيلم."
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid "Image credits"
+msgstr "إشادات الصور"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://flickr.com/photos/mwichary/2189550035/\";>&lsquo;IBM "
+"PC&rsquo; by Marcin Wichary</a> &mdash; <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\";>CC-BY</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://flickr.com/photos/mwichary/2189550035/\";>&lsquo;IBM "
+"PC&rsquo; من تصوير Marcin Wichary</a> &mdash; <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\";>CC-BY</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://flickr.com/photos/cote/60644354/\";>&lsquo;Computer "
+"Museum&rsquo; by Michael Cot&eacute;</a> &mdash; <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\";>CC-BY</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://flickr.com/photos/cote/60644354/\";>&lsquo;متحف "
+"الحواسيب&rsquo; من تصوير Michael Cot&eacute;</a> &mdash; <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\";>CC-BY</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://flickr.com/photos/mskogly/2578131935/\";>&lsquo;New bathroom "
+"project&rsquo; by Morten Skogly</a> &mdash; <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\";>CC-BY</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://flickr.com/photos/mskogly/2578131935/\";>&lsquo;مشروع "
+"دورة مياه جديدة&rsquo; من تصوير Morten Skogly</a> &mdash; 
<a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\";>CC-BY</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"&lsquo;GNU&rsquo; by Jochen St&auml;rk &mdash; <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\";>CC-BY</a>"
+msgstr ""
+"&lsquo;GNU&rsquo; من تصميم Jochen St&auml;rk &mdash; <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/\";>CC-BY</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid "Music &mdash; Song for Emma by furny (Lee/Cousens) http://furny.co.uk";
+msgstr ""
+"الموسيقى &mdash; أغنية بقلم Emma من أداء furny 
(Lee/Cousens) http://furny.co.uk";
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "Thank GNUs"
+msgstr "شكر جنو"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "For their contributions to GNU over the last 25 years, we thank&hellip;"
+msgstr "لمساهمتهم لجنو على امتداد ال25 سنة الم
اضية، نشكر&hellip;"
+
+#. TRANSLATORS: Be careful when transliterating names; see '(gettext)Names'
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Adam Fedor"
+msgstr "Adam Fedor"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Adrienne Thompson"
+msgstr "Adrienne Thompson"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Akim Demaille"
+msgstr "Akim Demaille"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Al Davis"
+msgstr "Al Davis"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Aleksandar Samardzic"
+msgstr "Aleksandar Samardzic"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ales Cepek"
+msgstr "Ales Cepek"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Alessandro Rubini"
+msgstr "Alessandro Rubini"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Alex Muntada"
+msgstr "Alex Muntada"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Alexandre Oliva"
+msgstr "Alexandre Oliva"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Allin Cottrell"
+msgstr "Allin Cottrell"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Anand Babu"
+msgstr "Anand Babu"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Andias T. Wira Alam"
+msgstr "Andias T. Wira Alam"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Andrew Makhorin"
+msgstr "Andrew Makhorin"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Antonio Cisternino"
+msgstr "Antonio Cisternino"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Antonio Diaz"
+msgstr "Antonio Diaz"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Anuradha Ratnaweera"
+msgstr "Anuradha Ratnaweera"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Arnold Robbins"
+msgstr "Arnold Robbins"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Aubrey Jaffer"
+msgstr "Aubrey Jaffer"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Aurelio A. Heckert"
+msgstr "Aurelio A. Heckert"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Aymeric Moizard"
+msgstr "Aymeric Moizard"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Baishampayan Ghose"
+msgstr "Baishampayan Ghose"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Behroze Nejaati"
+msgstr "Behroze Nejaati"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ben Elliston"
+msgstr "Ben Elliston"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ben Pfaff"
+msgstr "Ben Pfaff"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Benjamin Mako Hill"
+msgstr "Benjamin Mako Hill"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Bernhard Rosenkr&auml;nzer"
+msgstr "Bernhard Rosenkr&auml;nzer"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Bob Glickstein"
+msgstr "Bob Glickstein"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Bradley M. Kuhn"
+msgstr "Bradley M. Kuhn"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Brendon Gleeson"
+msgstr "Brendon Gleeson"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Brett Smith"
+msgstr "Brett Smith"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Brian J. Fox"
+msgstr "Brian J. Fox"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Carlo Wood"
+msgstr "Carlo Wood"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Cesar J. Alaniz"
+msgstr "Cesar J. Alaniz"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Chad C. Walstrom"
+msgstr "Chad C. Walstrom"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Charles Henry Schoonover"
+msgstr "Charles Henry Schoonover"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Chet Ramey"
+msgstr "Chet Ramey"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Chris Allegretta"
+msgstr "Chris Allegretta"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Chris M. Simon"
+msgstr "Chris M. Simon"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Christian Grothoff"
+msgstr "Christian Grothoff"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Christian Mauduit"
+msgstr "Christian Mauduit"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Christiano Anderson"
+msgstr "Christiano Anderson"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Christopher Gutteridge"
+msgstr "Christopher Gutteridge"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Claude Simon"
+msgstr "Claude Simon"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Claudio Fontana"
+msgstr "Claudio Fontana"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Corey Goldberg"
+msgstr "Corey Goldberg"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Craig Schock"
+msgstr "Craig Schock"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "D E Evans"
+msgstr "D E Evans"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "DJ Delorie"
+msgstr "DJ Delorie"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Dale Mellor"
+msgstr "Dale Mellor"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Daniel Bump"
+msgstr "Daniel Bump"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Daniel Valentine"
+msgstr "Daniel Valentine"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Danny Clark"
+msgstr "Danny Clark"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "David C. Niemi"
+msgstr "David C. Niemi"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "David MacKenzie"
+msgstr "David MacKenzie"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "David R. Hill"
+msgstr "David R. Hill"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "David Sugar"
+msgstr "David Sugar"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Debarshi Ray"
+msgstr "Debarshi Ray"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Deborah Nicholson"
+msgstr "Deborah Nicholson"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Dennis Clarke"
+msgstr "Dennis Clarke"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Denver Gingerich"
+msgstr "Denver Gingerich"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Dmitri Alenitchev"
+msgstr "Dmitri Alenitchev"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Eben Moglen"
+msgstr "Eben Moglen"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Edward Alfert"
+msgstr "Edward Alfert"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Emmanuel Medernach"
+msgstr "Emmanuel Medernach"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Eric Blake"
+msgstr "Eric Blake"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Etienne Suvasa"
+msgstr "Etienne Suvasa"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Exal de Jesus Garcia Carrillo"
+msgstr "Exal de Jesus Garcia Carrillo"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Filippo Rusconi"
+msgstr "Filippo Rusconi"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Francesco Potort&igrave;"
+msgstr "Francesco Potort&igrave;"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#:
+msgid "Franco Iacomella"
+msgstr "Franco Iacomella"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Frank de Lange"
+msgstr "Frank de Lange"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Franklin R. Jones"
+msgstr "Franklin R. Jones"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Gaz Collins"
+msgstr "Gaz Collins"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Geoffrey Knauth"
+msgstr "Geoffrey Knauth"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Georg Bahlon"
+msgstr "Georg Bahlon"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Georg C. F. Greve"
+msgstr "Georg C. F. Greve"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Gerald Pfeifer"
+msgstr "Gerald Pfeifer"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Gerald Sussman"
+msgstr "Gerald Sussman"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Gordon Matzigkeit"
+msgstr "Gordon Matzigkeit"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Gregory Casamento"
+msgstr "Gregory Casamento"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Guillaume Morin"
+msgstr "Guillaume Morin"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Hal Abelson"
+msgstr "Hal Abelson"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Han-Wen Nienhuys"
+msgstr "Han-Wen Nienhuys"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Henning K&ouml;ster"
+msgstr "Henning K&ouml;ster"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Henri Poole"
+msgstr "Henri Poole"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Henrik Abelsson"
+msgstr "Henrik Abelsson"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Henrik Sandklef"
+msgstr "Henrik Sandklef"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Hicham Yamout"
+msgstr "Hicham Yamout"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Hilaire L. S. Fernandes"
+msgstr "Hilaire L. S. Fernandes"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Hossam Hossny"
+msgstr "حسام حسني"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Hugo Gayosso"
+msgstr "Hugo Gayosso"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "IIDA Yosiaki"
+msgstr "IIDA Yosiaki"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ian Lance Taylor"
+msgstr "Ian Lance Taylor"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ian Murdock"
+msgstr "Ian Murdock"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Igor T&aacute;mara Pati&ntilde;o"
+msgstr "Igor T&aacute;mara Pati&ntilde;o"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "J. Abelardo Gutierrez"
+msgstr "J. Abelardo Gutierrez"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "James Craig Burley"
+msgstr "James Craig Burley"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jan Nieuwenhuizen"
+msgstr "Jan Nieuwenhuizen"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jason Kitcat"
+msgstr "Jason Kitcat"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jason M. Felice"
+msgstr "Jason M. Felice"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jean-loup Gailly"
+msgstr "Jean-loup Gailly"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#:
+msgid "Jeanne Rasata"
+msgstr "Jeanne Rasata"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jeff Binder"
+msgstr "Jeff Binder"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jeffrey B. Siegal"
+msgstr "Jeffrey B. Siegal"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jia Wang"
+msgstr "Jia Wang"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jim Blandy"
+msgstr "Jim Blandy"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jim Lowe"
+msgstr "Jim Lowe"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jim Meyering"
+msgstr "Jim Meyering"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Joakim Olsson"
+msgstr "Joakim Olsson"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Joel N. Weber II"
+msgstr "Joel N. Weber II"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Johan Vromans"
+msgstr "Johan Vromans"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "John Bokma"
+msgstr "John Bokma"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "John Catherino"
+msgstr "John Catherino"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "John Paul Wallington"
+msgstr "John Paul Wallington"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "John Sullivan"
+msgstr "John Sullivan"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "John W. Eaton"
+msgstr "John W. Eaton"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jonas Jacobson"
+msgstr "Jonas Jacobson"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jonas K&ouml;lker"
+msgstr "Jonas K&ouml;lker"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jonas Erg"
+msgstr "Jonas Erg"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jonathan Tuttle"
+msgstr "Jonathan Tuttle"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jorge Barrera Grandon"
+msgstr "Jorge Barrera Grandon"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Joris van der Hoeven"
+msgstr "Joris van der Hoeven"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jose Antonio Ortega Ruiz"
+msgstr "Jose Antonio Ortega Ruiz"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jose E. Marchesi"
+msgstr "Jose E. Marchesi"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jose M. Moya"
+msgstr "Jose M. Moya"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Joseph W. Reiss"
+msgstr "Joseph W. Reiss"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Joshua Gay"
+msgstr "Joshua Gay"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Joshua Ginsberg"
+msgstr "Joshua Ginsberg"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Juan Bidini"
+msgstr "Juan Bidini"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Justin Baugh"
+msgstr "Justin Baugh"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Justin Pence"
+msgstr "Justin Pence"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Karl Berry"
+msgstr "Karl Berry"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Karl Heuer"
+msgstr "Karl Heuer"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Kathryn Ann Hargreaves"
+msgstr "Kathryn Ann Hargreaves"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Kelly Hopkins"
+msgstr "Kelly Hopkins"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Klaus Treichel"
+msgstr "Klaus Treichel"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Kresten Krab Thorup"
+msgstr "Kresten Krab Thorup"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Krishna Padmasola"
+msgstr "Krishna Padmasola"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Kyle Winkler"
+msgstr "Kyle Winkler"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "L. Peter Deutsch"
+msgstr "L. Peter Deutsch"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Lalo Martins"
+msgstr "Lalo Martins"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Lars Brinkhoff"
+msgstr "Lars Brinkhoff"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Lars Magne Ingebrigtsen"
+msgstr "Lars Magne Ingebrigtsen"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Laurence Finston"
+msgstr "Laurence Finston"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Lawrence Lessig"
+msgstr "Lawrence Lessig"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Leonard Manzara"
+msgstr "Leonard Manzara"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Les Kopari"
+msgstr "Les Kopari"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Lezz Giles"
+msgstr "Lezz Giles"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Lisa M. Opus Goldstein"
+msgstr "Lisa M. Opus Goldstein"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Loic Dachary"
+msgstr "Loic Dachary"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Lorenzo Bettini"
+msgstr "Lorenzo Bettini"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Lorenzo Hern&aacute;ndez Garcia-Hierro"
+msgstr "Lorenzo Hern&aacute;ndez Garcia-Hierro"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Luca Saiu"
+msgstr "Luca Saiu"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Luis F. Araujo"
+msgstr "Luis F. Araujo"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Luis M. Arteaga"
+msgstr "Luis M. Arteaga"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Marc Tardif"
+msgstr "Marc Tardif"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Marcos Serrou do Amaral"
+msgstr "Marcos Serrou do Amaral"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Mark Adler"
+msgstr "Mark Adler"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Mark H. Weaver"
+msgstr "Mark H. Weaver"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Mark Par"
+msgstr "Mark Par"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Markus Gerwinski"
+msgstr "Markus Gerwinski"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Markus Steinborn"
+msgstr "Markus Steinborn"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Masayuki Hatta"
+msgstr "Masayuki Hatta"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Mats Lidell"
+msgstr "Mats Lidell"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Matt Lee"
+msgstr "Matt Lee"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Matthew Hiller"
+msgstr "Matthew Hiller"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Maurizio Boriani"
+msgstr "Maurizio Boriani"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Melissa Weisshaus"
+msgstr "Melissa Weisshaus"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Michael Haardt"
+msgstr "Michael Haardt"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Michael J. Flickinger"
+msgstr "Michael J. Flickinger"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Michael Opdenacker"
+msgstr "Michael Opdenacker"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Michael Presley"
+msgstr "Michael Presley"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Miguel Vazquez Gocobachi"
+msgstr "Miguel Vazquez Gocobachi"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Mikael Djurfeldt"
+msgstr "Mikael Djurfeldt"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Mike Vanier"
+msgstr "Mike Vanier"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Miquel Puigpelat"
+msgstr "Miquel Puigpelat"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Moises Martinez"
+msgstr "Moises Martinez"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Musawir Ali"
+msgstr "Musawir Ali"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Neelakanth Nadgir"
+msgstr "Neelakanth Nadgir"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Nicolas Rougier"
+msgstr "Nicolas Rougier"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Nikos Mavroyanopoulos"
+msgstr "Nikos Mavroyanopoulos"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Noah Friedman"
+msgstr "Noah Friedman"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Norbert de Jonge"
+msgstr "Norbert de Jonge"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ofer Waldman"
+msgstr "Ofer Waldman"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Pablo Palazon"
+msgstr "Pablo Palazon"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Paolo Bonzini"
+msgstr "Paolo Bonzini"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Paul D. Smith"
+msgstr "Paul D. Smith"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Paul Eggert"
+msgstr "Paul Eggert"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Paul Goins"
+msgstr "Paul Goins"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Paul Visscher"
+msgstr "Paul Visscher"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Peter Brown"
+msgstr "Peter Brown"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Peter Gerwinski"
+msgstr "Peter Gerwinski"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Peter Miller"
+msgstr "Peter Miller"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Phil Maker"
+msgstr "Phil Maker"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Phil Nelson"
+msgstr "Phil Nelson"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Phillip Rulon"
+msgstr "Phillip Rulon"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Prashant Srinivasan"
+msgstr "Prashant Srinivasan"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Prof. Masayuki Ida"
+msgstr "Prof. Masayuki Ida"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Raif S. Naffah"
+msgstr "Raif S. Naffah"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Rajesh Vaidheeswarran"
+msgstr "Rajesh Vaidheeswarran"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ralf S. Engelschall"
+msgstr "Ralf S. Engelschall"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ramakrishnan Muthukrishnan"
+msgstr "Ramakrishnan Muthukrishnan"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ramprasad B"
+msgstr "Ramprasad B"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ray P. Soucy"
+msgstr "Ray P. Soucy"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ra&uacute;l Silva."
+msgstr "Ra&uacute;l Silva."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Reed Loden"
+msgstr "Reed Loden"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Remco Bras"
+msgstr "Remco Bras"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Reuben Thomas"
+msgstr "Reuben Thomas"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Rick Crelia"
+msgstr "Rick Crelia"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#:
+msgid "Rob Myers"
+msgstr "Rob Myers"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Rob Savoye"
+msgstr "Rob Savoye"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Robert J. Chassell"
+msgstr "Robert J. Chassell"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Robert Maier"
+msgstr "Robert Maier"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Roland McGrath"
+msgstr "Roland McGrath"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Roland Stigge"
+msgstr "Roland Stigge"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Sam Marx"
+msgstr "Sam Marx"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Sam Steingold"
+msgstr "Sam Steingold"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Sarah Katzenell Rabkin"
+msgstr "Sarah Katzenell Rabkin"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Sebastian Wieseler"
+msgstr "Sebastian Wieseler"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Sergey Poznyakoff"
+msgstr "Sergey Poznyakoff"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Shawn Ewald"
+msgstr "Shawn Ewald"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Shigio Yamaguchi"
+msgstr "Shigio Yamaguchi"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Stein Krogdahl"
+msgstr "Stein Krogdahl"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Stephen F. Booth"
+msgstr "Stephen F. Booth"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Steve Hoeg"
+msgstr "Steve Hoeg"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Steve Kemp"
+msgstr "Steve Kemp"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Steve Oualline"
+msgstr "Steve Oualline"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Steven M. Rubin"
+msgstr "Steven M. Rubin"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Susan Bassein"
+msgstr "Susan Bassein"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Sverre Hvammen Johansen"
+msgstr "Sverre Hvammen Johansen"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Sylvain Beucler"
+msgstr "Sylvain Beucler"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Terje Mjs"
+msgstr "Terje Mjs"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Thomas Bushnell"
+msgstr "Thomas Bushnell"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Thorsten Sauter"
+msgstr "Thorsten Sauter"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Tim Retout"
+msgstr "Tim Retout"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Tom Cato Amundsen"
+msgstr "Tom Cato Amundsen"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Vivek Varghese Cherian"
+msgstr "Vivek Varghese Cherian"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "W. G. Krebs"
+msgstr "W. G. Krebs"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ward Vandewege"
+msgstr "Ward Vandewege"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Werner Koch"
+msgstr "Werner Koch"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "William M. Perry"
+msgstr "William M. Perry"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Wojciech Polak"
+msgstr "Wojciech Polak"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Yavor Doganov"
+msgstr "Yavor Doganov"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Yngve Svendsen"
+msgstr "Yngve Svendsen"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Zak Greant"
+msgstr "Zak Greant"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "(<a href=\"mailto:address@hidden";>Are you missing? We'll add you!</a>)"
+msgstr "(<a href=\"mailto:address@hidden";>هل نسيناك؟ سوف 
نضيفك!</a>)"
+
+# type: Content of: <h3>
+msgid ""
+"&hellip;and of course, Richard Stallman, and the millions of GNU users and "
+"contributors."
+msgstr ""
+"&hellip;وبالطبع ريتشارد ستالمان، وملايين م
ستخدمي جنو "
+"ومساهميه."
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid "rsync Army"
+msgstr "جيش rsync"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Asheesh Laroia"
+msgstr "Asheesh Laroia"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Tim Dobson"
+msgstr "Tim Dobson"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Steve Pomeroy"
+msgstr "Steve Pomeroy"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Matt Mullenweg"
+msgstr "Matt Mullenweg"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jason Hoffman"
+msgstr "Jason Hoffman"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Matthew Bloch"
+msgstr "Matthew Bloch"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Paul Robinson"
+msgstr "Paul Robinson"
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid "Ogg Theora enablers"
+msgstr "أبطال Ogg Theora"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Gregory Maxwell"
+msgstr "Gregory Maxwell"
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid "Translation superstars"
+msgstr "نجوم الترجمة"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "rob.dk"
+msgstr "rob.dk"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ali Servet D&ouml;nmez"
+msgstr "Ali Servet D&ouml;nmez"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "G&uuml;imi"
+msgstr "G&uuml;imi"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Leon &ldquo;Letifer&rdquo; Taussig"
+msgstr "Leon &ldquo;Letifer&rdquo; Taussig"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jose Luis Rodilla"
+msgstr "Jose Luis Rodilla"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Pablo Mach&oacute;n"
+msgstr "Pablo Mach&oacute;n"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Tim Morley"
+msgstr "Tim Morley"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Alfonso E. Romero"
+msgstr "Alfonso E. Romero"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Jesus del Rio"
+msgstr "Jesus del Rio"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Alejandro Ruiz"
+msgstr "Alejandro Ruiz"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Amir Masoud Pourmoosa"
+msgstr "Amir Masoud Pourmoosa"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Andr&eacute; Nunes Batista"
+msgstr "Andr&eacute; Nunes Batista"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Abinoam P. Marques Jr."
+msgstr "Abinoam P. Marques Jr."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Marcos Manoni"
+msgstr "Marcos Manoni"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ignasi Labastida"
+msgstr "Ignasi Labastida"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Leonardo G. De Luca"
+msgstr "Leonardo G. De Luca"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Maria Zaitseva"
+msgstr "Maria Zaitseva"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Bj&ouml;rn Schie&szlig;le"
+msgstr "Bj&ouml;rn Schie&szlig;le"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "seven"
+msgstr "seven"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Ruben"
+msgstr "Ruben"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Stefan Gustavson"
+msgstr "Stefan Gustavson"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Alex Kapranoff"
+msgstr "Alex Kapranoff"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Yousef Shajrawi"
+msgstr "Yousef Shajrawi"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Osama Khaled"
+msgstr "أسامة خالد"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "Production credits"
+msgstr "إشادات الإنتاج"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "&ldquo;Happy Birthday To GNU&hellip;&rdquo;"
+msgstr "&rdquo;عيد ميلاد سعيد لجنو&hellip;&ldquo;"
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid "Written by Matt Lee"
+msgstr "كُتبت بواسطة Matt Lee"
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid "Executive Producer &mdash; Matt Lee"
+msgstr "المنتج المنفذ &mdash; Matt Lee"
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid "Producer &mdash; Andrew Sampson"
+msgstr "المنتج &mdash; Andrew Sampson"
+
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Copyright &copy; 2008 Free Software Foundation Inc"
+msgstr "حقوق النشر &copy; 2008 مؤسسة البرمجيات 
الحرة"
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid ""
+"Production by <a href=\"http://www.sampsonian.com/\";>The Sampsonian "
+"Company</a>"
+msgstr ""
+"انتاج <a href=\"http://www.sampsonian.com/\";>شركة "
+"The Sampsonian</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Released under a <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 License</a>."
+msgstr ""
+"متاحة تحت <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>رخصة العم
وميات "
+"الخلاقة "
+"العزو لا اشتقاقات 3.0</a>."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+# type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
+"Foundation</a>, Inc."
+msgstr ""
+"حقوق النشر &copy; 2004، 2005، 2006، 2007، 2008، 2009 مؤسسة 
البرمجيات"
+"الحرة، المحدودة،"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+# type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"تمت الترجمة بواسطة <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>أسامة خالد</"
+"em></a>. "
+"فريق الترجمة العربية بإشراف <a 
href=\"http://www.cruised.net/\";><em>حسام "
+"حسني</em></a>."
+
+#.  timestamp start
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "حُدّثت:"
+
+# type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr "ترجمات هذه الصفحة"
+
+

Index: happy-birthday-to-gnu-download.ar.po
===================================================================
RCS file: happy-birthday-to-gnu-download.ar.po
diff -N happy-birthday-to-gnu-download.ar.po
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ happy-birthday-to-gnu-download.ar.po        13 Apr 2009 21:30:03 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,240 @@
+# Copyright (C).
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Osama Khalid <address@hidden>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-download\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-10 16:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-10 06:09+0300\n"
+"Last-Translator: Osama Khalid <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+# type: Content of: <title>
+msgid "Stephen Fry &mdash; The GNU Operating System"
+msgstr "ستيفن فراي &mdash; نظام التشغيل جنو"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
+"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr ""
+"جنو, إف إس إف, مؤسسة البرمجيات الحرة, لينكس, 
إماكس, جي سي سي, يونكس, برمجيات "
+"حرة, نظام تشغيل, نواة جنو, هرد, جنو هرد, هرد"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
+"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
+"use."
+msgstr ""
+"منذ عام 1983، نطور نظام التشغيل الحر جنو على 
طراز يونيكس، ليمتلك "
+"مستخدموالحاسوب حريتهم في مشاركة وتطوير 
البرمجيات التي"
+"يستخدمونها."
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "What's New"
+msgstr "ما الجديد"
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "New Free Software"
+msgstr "برمجيات حرة جديدة"
+
+# type: Content of: <style>
+msgid ""
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
+"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
+"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
+"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
+"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
+"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; "
+"font-size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} "
+"td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; "
+"font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
+"margin: 0 auto 1em auto;}"
+msgstr ""
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
+"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
+"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
+"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
+"h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} "
+"h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; "
+"font-size: 1.2em !important;} td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} "
+"td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; "
+"font-size: 90%;} table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; "
+"margin: 0 auto 1em auto;}"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "Download the film"
+msgstr "نزّل الفيلم"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"You can download <a href=\"/fry/\">the film</a>, as well as alternate "
+"versions (including English and French subtitles, plus audio only versions) "
+"from the mirror sites below."
+msgstr ""
+"تستطيع تنزيل <a 
href=\"/fry/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">الفيلم</a>، "
+"بالإضافة إلى إصدارات"
+"بديلة (بما في ذلك ترجمة عربية وفرنسية، 
بالإضافة إلى نسخ صوتية فقط) "
+"من مواقع المرايا أدناه."
+
+# type: Content of: <h3>
+msgid ""
+"<a href=\"http://ubuntu.media.mit.edu/gnu/\";>Massachusetts</a> or <a "
+"href=\"http://joyent.vo.llnwd.net/o25/\";>California</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://ubuntu.media.mit.edu/gnu/\";>ماساتشوستس</a> أو <a 
"
+"href=\"http://joyent.vo.llnwd.net/o25/\";>كليفورنيا</a>"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "Other mirrors"
+msgstr "مرايا أخرى"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://ma.tt/dropbox/2008/09/gnu/\";>California</a>"
+msgstr "<a href=\"http://ma.tt/dropbox/2008/09/gnu/\";>كليفورنيا</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://mirrors.asheesh.org/fsf-video/\";>Japan</a>"
+msgstr "<a href=\"http://mirrors.asheesh.org/fsf-video/\";>اليابان</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://stallman.org/fry/\";>UK</a>"
+msgstr "<a href=\"http://stallman.org/fry/\";>المملكة المتحدة</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://files.tdobson.net/fsf/video/fry/\";>California</a>"
+msgstr "<a 
href=\"http://files.tdobson.net/fsf/video/fry/\";>كيفورنيا</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://vagueware.com/gnu/\";>UK</a>"
+msgstr "<a href=\"http://vagueware.com/gnu/\";>المملكة الم
تحدة</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://www.softwareliber.ro/gnu/fry/\";>Romania</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.softwareliber.ro/gnu/fry/\";>رومانيا</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://www.zeuux.org/news/gnu-birth-25.cn.html\";>China</a>"
+msgstr "<a 
href=\"http://www.zeuux.org/news/gnu-birth-25.cn.html\";>الصين</a>"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "Images for linking"
+msgstr "صور للوصل"
+
+# type: Content of: <p><a>
+msgid "<a href=\"/fry/i/altcake.png\">"
+msgstr "<a href=\"/fry/i/altcake.png\">"
+
+# type: Content of: <p>
+#:
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+# type: Content of: <p><a>
+msgid "<a href=\"/fry/i/fryfreedom.png\">"
+msgstr "<a href=\"/fry/i/fryfreedom.png\">"
+
+# type: Content of: <p><a>
+msgid "<a href=\"/fry/i/fryfry.png\">"
+msgstr "<a href=\"/fry/i/fryfry.png\">"
+
+# type: Content of: <p><a>
+msgid "<a href=\"/fry/i/tinyfry.png\">"
+msgstr "<a href=\"/fry/i/tinyfry.png\">"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "<a href=\"/fry/i/\">More images for linking</a>"
+msgstr "<a href=\"/fry/i/\">مزيد من الصور للوصل</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"All images are licensed under <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-ShareAlike</a>."
+msgstr ""
+"جميع الصور مرخصة تحت <a "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/\";>العموميات 
الخلاقة "
+"العزو المشاركة بالمثل</a>."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Thanks to Asheesh Laroia, Tim Dobson, Bill Xu, Jason Hoffman, Steve Pomeroy, "
+"Matt Mullenweg, FooCorp/Bytemark Hosting and Paul Robinson for providing "
+"these mirrors."
+msgstr ""
+"نشكر Asheesh Laroia و Tim Dobson و Bill Xu و Jason Hoffman و Steve 
Pomeroy و"
+"Matt Mullenweg و FooCorp/Bytemark Hosting و Paul Robinson على تقديم
هم "
+"هذه المرايا."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+# type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
+"Foundation</a>, Inc."
+msgstr ""
+"حقوق النشر &copy; 2004، 2005، 2006، 2007، 2008، 2009 مؤسسة 
البرمجيات"
+"الحرة، المحدودة،"
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"&ldquo;<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">Happy Birthday to "
+"GNU</a>&rdquo; is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-No Derivative Works 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"&ldquo;<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عيد ميلاد 
سعيد "
+"لجنو</a>&rdquo; مرخّص تحت <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>رخصة 
الولايات "
+"المتحدة من العموميات "
+"الخلاقة العزو لا اشتقاقات</a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please <a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>contact us</a> for "
+"further permissions, including derived works."
+msgstr ""
+"من فضلك <a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>اتصل 
بنا</a> "
+"للأذونات الإضافية، بما في ذلك الأعمال الم
شتقة."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+"من فضلك راجع <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">اقرأني "
+"للترجمات</a> لمعلومات حول تنسيق وتسليم ترجم
ات هذه المقالة."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+# type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"تمت الترجمة بواسطة <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>أسامة خالد</"
+"em></a>. "
+"فريق الترجمة العربية بإشراف <a 
href=\"http://www.cruised.net/\";><em>حسام "
+"حسني</em></a>."
+
+#.  timestamp start
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "حُدّثت:"
+
+# type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr "ترجمات هذه الصفحة"
+

Index: happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po
===================================================================
RCS file: happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po
diff -N happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po        13 Apr 2009 21:30:04 
-0000      1.1
@@ -0,0 +1,176 @@
+# Copyright (C).
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Osama Khalid <address@hidden>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-in-your-language\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-11 16:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-10 06:47+0300\n"
+"Last-Translator: Osama Khalid <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+# type: Content of: <title>
+msgid "Stephen Fry &mdash; The GNU Operating System"
+msgstr "ستيفن فراي &mdash; نظام التشغيل جنو"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
+"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr ""
+"جنو, إف إس إف, مؤسسة البرمجيات الحرة, لينكس, 
إماكس, جي سي سي, يونكس, برمجيات "
+"حرة, نظام تشغيل, نواة جنو, هرد, جنو هرد, هرد"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
+"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
+"use."
+msgstr ""
+"منذ عام 1983، نطور نظام التشغيل الحر جنو على 
طراز يونيكس، ليمتلك "
+"مستخدموالحاسوب حريتهم في مشاركة وتطوير 
البرمجيات التي"
+"يستخدمونها."
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "What's New"
+msgstr "ما الجديد"
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "New Free Software"
+msgstr "برمجيات حرة جديدة"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "&ldquo;<a href=\"/fry/\">Happy Birthday to GNU</a>&rdquo; in your 
language"
+msgstr ""
+"&ldquo;<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عيد ميلاد 
سعيد لجنو</a>"
+"&rdquo; بلغتك"
+
+# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+msgid ""
+"We have translated subtitles of the film in <a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.html\">over 20 languages</a>, "
+"available for you to show on Software Freedom Day or at your local user "
+"group meetings."
+msgstr ""
+"ترجمنا الملف <a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html\">بأكثر من 20 
لغة</a>، "
+"متاحة لك لتعرضها في يوم حرية البرمجيات "
+"group meetings."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We're using the <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Subrip\";>SubRip "
+"format</a> for subtitles, which is compatible with all the major free "
+"software video players."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
+msgid "What player are you using?"
+msgstr "ما هو المشغل الذي تستخدمه؟"
+
+# type: Content of: <p><a>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.html\" title=\"Videolan 
Client\">"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.html\" title=\"Videolan 
Client\">"
+
+# type: Content of: <p><a>
+msgid ""
+"</a>&nbsp;&nbsp;<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.html\" "
+"title=\"Totem\">"
+msgstr ""
+"</a>&nbsp;&nbsp;<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.html\" "
+"title=\"Totem\">"
+
+# type: Content of: <p><a>
+msgid ""
+"</a>&nbsp;&nbsp;<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.html\" "
+"title=\"Mplayer Client\">"
+msgstr ""
+"</a>&nbsp;&nbsp;<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.html\" "
+"title=\"Mplayer Client\">"
+
+# type: Content of: <p><a>
+msgid ""
+"</a>&nbsp;&nbsp;<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.html\" title=\"Xine "
+"Client\">"
+msgstr ""
+"</a>&nbsp;&nbsp;<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.html\" title=\"Xine "
+"Client\">"
+
+# type: Content of: <p><a>
+msgid ""
+"</a>&nbsp;&nbsp;<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.html\" "
+"title=\"Kaffeine Client\">"
+msgstr ""
+"</a>&nbsp;&nbsp;<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.html\" "
+"title=\"Kaffeine Client\">"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.html\">Totem</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.html\">طوطم</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.html\">Xine</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.html\">Xine</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.html\">Mplayer</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.html\">Mplayer</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.html\">VLC</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.html\">VLC</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.html\">Kaffeine</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.html\">Kaffeine</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid ""
+"Please send your photos and extra translations to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+# type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
+"Foundation</a>, Inc."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+# type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""
+

Index: happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po
===================================================================
RCS file: happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po
diff -N happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po     13 Apr 2009 21:30:04 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,339 @@
+# Copyright (C).
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Osama Khalid <address@hidden>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-translation\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-19 16:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-10 18:53+0300\n"
+"Last-Translator: Osama Khalid <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+# type: Content of: <title>
+msgid "Stephen Fry &mdash; The GNU Operating System"
+msgstr "ستيفن فراي &mdash; نظام التشغيل جنو"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
+"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr ""
+"جنو, إف إس إف, مؤسسة البرمجيات الحرة, لينكس, 
إماكس, جي سي سي, يونكس, برمجيات "
+"حرة, نظام تشغيل, نواة جنو, هرد, جنو هرد, هرد"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
+"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
+"use."
+msgstr ""
+"منذ عام 1983، نطور نظام التشغيل الحر جنو على 
طراز يونيكس، ليمتلك "
+"مستخدموالحاسوب حريتهم في مشاركة وتطوير 
البرمجيات التي"
+"يستخدمونها."
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "What's New"
+msgstr "ما الجديد"
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "New Free Software"
+msgstr "برمجيات حرة جديدة"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "Help translate &ldquo;<a href=\"/fry/\">Happy Birthday to 
GNU</a>&rdquo;"
+msgstr ""
+"ساعد في ترجمة &ldquo;<a 
href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عيد ميلاد "
+"سعيد لجنو</a>&rdquo;"
+
+# type: Content of: <h3>
+msgid "We currently have translations in&hellip;"
+msgstr "لدينا حاليا ترجمات باللغات&hellip;"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-arabic.srt\">Arabic</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-arabic.srt\">العربية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-brazilian-portuguese.srt\">Brazilian "
+"Portuguese</a>"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"happy-birthday-to-gnu-brazilian-portuguese.srt\">البرازيلية "
+"البرتغالية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-bulgarian.srt\">Bulgarian</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-bulgarian.srt\">البلغارية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-catalan.srt\">Catalan</a>"
+msgstr "<a 
href=\"happy-birthday-to-gnu-catalan.srt\">الكاتالوينية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-chinese.srt\">Chinese</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-chinese.srt\">الصينية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-zh_CN.srt\">Chinese (Simplified)</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-zh_CN.srt\">الصينية (الم
بسطة)</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-danish.srt\">Danish</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-danish.srt\">الدنماركية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-dutch.srt\">Dutch</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-dutch.srt\">الهولندية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-english.srt\">English</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-english.srt\">الإنجليزية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-esperanto.srt\">Esperanto</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-esperanto.srt\">الإسبانية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-finnish.srt\">Finnish</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-finnish.srt\">الفلندية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-french.srt\">French</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-french.srt\">الفرنسية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-galego.srt\">Galego</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-galego.srt\">الجليقية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-german.srt\">German</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-german.srt\">الألمانية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-greek.srt\">Greek</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-greek.srt\">اليونانية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew.srt\">Hebrew</a> (<a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew-rtl.srt\">an alternative version in both "
+"right-to-left</a> and <a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew-no-rtl.srt\">left-to-right</a> is also "
+"provided)"
+msgstr ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew.srt\">العبرية</a> (<a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew-rtl.srt\">نسخة بديلة في كل م
ن "
+"اليمين إلى اليسار</a> و<a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-hebrew-no-rtl.srt\">اليسار إلى اليم
ين</a> متوفرة "
+"أيضا)"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-hungarian.srt\">Hungarian</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-hungarian.srt\"> المجرية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-icelandic.srt\">Icelandic</a>"
+msgstr "<a 
href=\"happy-birthday-to-gnu-icelandic.srt\">الآيسلندية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-italian.srt\">Italian</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-italian.srt\">الإيطالية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-kannada.srt\">Kannada</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-kannada.srt\">الكانادية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-korean.srt\">Korean</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-korean.srt\">الكورية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-malayalam.srt\">Malayalam</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-malayalam.srt\">الماليالام
</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-nepali.srt\">Nepali</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-nepali.srt\">النيبالية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-nb.srt\">Norwegian</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-nb.srt\">النرويجية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-persian.srt\">Persian</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-persian.srt\">الفارسية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-polish-utf-8.srt\">Polish</a>"
+msgstr "<a 
href=\"happy-birthday-to-gnu-polish-utf-8.srt\">البولندية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-portugese.srt\">Portuguese</a> (also in <a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-pt.UTF8.srt\">UTF8 encoding</a>)."
+msgstr ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-portugese.srt\">البرتغالية</a> 
(أيضا <a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-pt.UTF8.srt\">بترميز UTF8</a>)."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu.ro.srt\">Romanian</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu.ro.srt\">الرومانية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-russian.srt\">Russian</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-russian.srt\">الروسية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Serbian <a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-cyrillic.srt\">(Cyrillic)</a> <a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-latin.srt\">(Latin)</a>"
+msgstr ""
+"الصربية <a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-cyrillic.srt\">(السيريلية)</a> 
<a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-serbian-latin.srt\">(اللاتينية)</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-slovak.srt\">Slovak</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-slovak.srt\">السولفاكية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-spanish.srt\">Spanish</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-spanish.srt\">الإسبانية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-spanish-latinamerican-yaco.srt\">Spanish "
+"(Latin America)</a>"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"happy-birthday-to-gnu-spanish-latinamerican-yaco.srt\">الإسبانية
 "
+"(أمريكا اللاتينية)</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-swedish.srt\">Swedish</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-swedish.srt\">السويدية</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu.tr.srt\">Turkish</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu.tr.srt\">التركية</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Please give us a few days to get the videos mirrored. Thanks to everyone who "
+"has sent translations so far. If you sent us a translation we already had "
+"before 3pm on September 3rd, we're going to add you to the credits anyway :)"
+msgstr ""
+"من فضلك امنحنا أياما قليلة لنحصل على مرايا 
للفيديو. شكرا لكل "
+"من أرسل الترجمات. إذا أرسلت لنا ترجمة م
وجودة لدينا بالفعل "
+"قبل الساعة الثالثة مساء في الثالث من سبتم
بر، سوف نضيف إشادة بك على كل حال :)"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you'd like to help translate the movie, by providing subtitles, it's very "
+"easy to get involved."
+msgstr ""
+"إذا أردت المساعدة في ترجمة الفيلم -بتوفير م
لفات الترجمة- من السهل جدا "
+"الانخراط."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid "We're using the SubRip format for subtitles."
+msgstr "نستخدم هيئة SubRip للترجمات."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-english.srt\">Download the original English "
+"transcript</a>, and open them in a text editor, such as <a "
+"href=\"/software/emacs/\">GNU Emacs</a> or gedit."
+msgstr ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-english.srt\">نزّل النص 
الإنجليزي "
+"الأصلي</a>، وافتحه باستخدام محرر نصوص، مثل 
<a "
+"href=\"/software/emacs/\">جنو إيماكس</a> أو محرر النصوص 
في جنوم."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We've provided an example <a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-french.srt\">French subtitle file</a>. If you'd "
+"prefer a GUI way to do this, then we have found KSubtile (yes, that's "
+"subtile, not subtitle) to be pretty good."
+msgstr ""
+"وفّرنا كمثال <a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-french.srt\">ملف الترجمة 
الفرنسية</a>. إذا فضّلت "
+"وسيلة ذات واجهة مستخدم رسومية للقيام 
بذلك، وجدنا أن KSubtile سيكون "
+"شريكا جيدا."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Translate each line of text as best as you can. Please do not change the "
+"times."
+msgstr ""
+"ترجم كل سطر من النص بأفضل ما تستطيع. من 
فضلك لا تغيير "
+"الوقت."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Email your completed SRT file to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+"أرسل ملف SRT الكامل إلى <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+# type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+"<small>لا تتردد في مراجعة الترجمة العربية، 
أرسل النسخة المعدلة إلى <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";><em>أسامة خالد</"
+"em></a></small>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
+"Foundation</a>, Inc."
+msgstr ""
+"حقوق النشر &copy; 1996، 1997، 1998، 1999، 2000، 2001، 2002، 
2003، 2004، 2005، "
+"2006، 2007، 2008، 2009 مؤسسة البرمجيات"
+"الحرة، المحدودة،"
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved."
+msgstr ""
+"النسخ والتوزيع الحرفي لمدخلة المقال م
ُجازة في كل أنحاء العالم، بدون أرباح، في "
+"أي وسيط، مع وضع هذه الملاحظة في عين 
الاعتبار."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+"من فضلك راجع <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">اقرأني "
+"للترجمات</a> لمعلومات حول تنسيق وتسليم ترجم
ات هذه المقالة."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+# type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"تمت الترجمة بواسطة <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>أسامة خالد</"
+"em></a>. "
+"فريق الترجمة العربية بإشراف <a 
href=\"http://www.cruised.net/\";><em>حسام "
+"حسني</em></a>."
+
+#.  timestamp start
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "حُدّثت:"
+
+# type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr "ترجمات هذه الصفحة"
+

Index: happy-birthday-to-gnu.ar.po
===================================================================
RCS file: happy-birthday-to-gnu.ar.po
diff -N happy-birthday-to-gnu.ar.po
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ happy-birthday-to-gnu.ar.po 13 Apr 2009 21:30:04 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,498 @@
+# Copyright (C).
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Osama Khalid <address@hidden>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-09 16:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-02 13:28+0300\n"
+"Last-Translator: Osama Khalid <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+# type: Content of: <title>
+msgid "Stephen Fry &mdash; Happy birthday to GNU &mdash; The GNU Operating 
System"
+msgstr "ستيفن فراي &mdash; عيد ميلاد سعيد لجنو 
&mdash; نظام التشغيل جن"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
+"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr ""
+"جنو, إف إس إف, مؤسسة البرمجيات الحرة لينكس، 
إيماكس, GCC, يونكس, برمجيات حرة, "
+"نظام تشغيل, نواة جنو, هرد, جنو هرد, هورد"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid ""
+"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
+"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
+"use."
+msgstr ""
+"منذ عام 1983، نطور نظام التشغيل الحر جنو على 
طراز يونيكس، ليمتلك "
+"مستخدموالحاسوب حريتهم في مشاركة وتطوير 
البرمجيات التي"
+"يستخدمونها."
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "What's New"
+msgstr "ما الجديد"
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+msgid "New Free Software"
+msgstr "برمجيات حرة جديدة"
+
+# type: Content of: <style>
+msgid ""
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
+"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
+"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
+"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
+"td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} "
+".formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} "
+"table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto "
+"1em auto;}"
+msgstr ""
+".inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 "
+"!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; "
+"display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em "
+"1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: "
+"0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download "
+"a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} "
+"td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} "
+".formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} "
+"table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto "
+"1em auto;}"
+
+# type: Content of: <style>
+msgid ""
+".ogg-player-options { border: solid 1px #ccc; padding: 2pt; text-align: "
+"left; font-size: 10pt; }"
+msgstr ""
+".ogg-player-options { border: solid 1px #ccc; padding: 2pt; text-align: "
+"left; font-size: 10pt; }"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "Freedom Fry &mdash; &ldquo;Happy birthday to GNU&rdquo;"
+msgstr "فراي الحرية &mdash; &rdquo;عيد ميلاد سعيد 
لجنو&ldquo;"
+
+# type: Content of: <div><div><a>
+msgid ""
+"<a href=\"#\" onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {&quot;id&quot;: "
+"&quot;ogg_player_1&quot;, &quot;videoUrl&quot;: "
+"&quot;http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv&quot;,
 "
+"&quot;width&quot;: 600, &quot;height&quot;: 336, &quot;length&quot;: 1331, "
+"&quot;linkUrl&quot;: "
+"&quot;http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv&quot;,
 "
+"&quot;isVideo&quot;: true});\" style=\"width: 600px; text-align: center\" "
+"title=\"Play video\" class=\"image\">"
+msgstr ""
+"<a href=\"#\" onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {&quot;id&quot;: "
+"&quot;ogg_player_1&quot;, &quot;videoUrl&quot;: "
+"&quot;http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv&quot;,
 "
+"&quot;width&quot;: 600, &quot;height&quot;: 336, &quot;length&quot;: 1331, "
+"&quot;linkUrl&quot;: "
+"&quot;http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv&quot;,
 "
+"&quot;isVideo&quot;: true});\" style=\"width: 600px; text-align: center\" "
+"title=\"Play video\" class=\"image\">"
+
+# type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
+msgid ""
+"Mr. Stephen Fry introduces you to free software, and reminds you of a very "
+"special birthday."
+msgstr ""
+"السيد ستيفن فراين يعرّفك على البرمجيات 
الحرة، ويُذكّرك بعيد ميلاد "
+"مميز جدا."
+
+# type: Content of: <div><div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+# type: Content of: <div><div><button>
+msgid ""
+"<button onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {&quot;id&quot;: "
+"&quot;ogg_player_1&quot;, &quot;videoUrl&quot;: "
+"&quot;http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv&quot;,
 "
+"&quot;width&quot;: 600, &quot;height&quot;: 336, &quot;length&quot;: 1331, "
+"&quot;linkUrl&quot;: "
+"&quot;http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv&quot;,
 "
+"&quot;isVideo&quot;: true});\" style=\"width: 600px; text-align: center\" "
+"title=\"Play video\">"
+msgstr ""
+"<button onclick=\"wgOggPlayer.init(false, {&quot;id&quot;: "
+"&quot;ogg_player_1&quot;, &quot;videoUrl&quot;: "
+"&quot;http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv&quot;,
 "
+"&quot;width&quot;: 600, &quot;height&quot;: 336, &quot;length&quot;: 1331, "
+"&quot;linkUrl&quot;: "
+"&quot;http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv&quot;,
 "
+"&quot;isVideo&quot;: true});\" style=\"width: 600px; text-align: center\" "
+"title=\"Play video\">"
+
+# type: Attribute 'alt' of: <div><div><button><img>
+msgid "Play video"
+msgstr "شغّل الفيديو"
+
+# type: Content of: <div><div>
+msgid "</button>"
+msgstr "</button>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Mr. <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> introduces you to "
+"free software, and reminds you of a very special birthday."
+msgstr ""
+"السيد <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>ستيفن فراي</a> 
يعرّفك على "
+"البرمجيات الحرة، ويذكرك بعيد ميلاد مميز 
جدا."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-download.html\">Download video</a>"
+msgstr "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-download.html\">نزّل 
الفيديو</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://www.gnewsense.org/static/homepage/\";>Download 
gNewSense</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.gnewsense.org/static/homepage/\";>نزّل 
gNewSense</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/news/freedom-fry/\";>Press release</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/news/freedom-fry/\";>الإصدار 
الصحفي</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+msgid ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-in-your-language.html\">Over 20 translations "
+"of the film now available</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-in-your-language.html\">أكثر من 20 "
+"ترجمة للفيلم متوفرة الآن</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.html\">Help translate the video "
+"into your own language</a> and <a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-credits.html\">full credits</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.html\">ساعد في ترجمة 
الفيديو "
+"إلى لغتك الأم</a> و<a "
+"href=\"happy-birthday-to-gnu-credits.html\">الإشادات الكام
لة</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<small>Licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-No Derivative Works 3.0 United States License</a>.</small>"
+msgstr ""
+"<small>مرخص تحت <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>رخصة 
الولايات المتحدة من العموميات "
+"الخلاقة العزو لا اشتقاقات</a>.</small>"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"http://onebigtorrent.org/torrents/3899/Happy-Birthday-to-GNU\";>Help "
+"share this movie by BitTorrent</a>."
+msgstr ""
+"<a "
+"href=\"http://onebigtorrent.org/torrents/3899/Happy-Birthday-to-GNU\";>ساعد
 "
+"في مشاركة هذا الفيلم بواسطة بت&#8203;تورنت</a>."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a style=\"font-weight: bold;\" href=\"#signup\"><span style=\" padding: "
+"5px;\" class=\"highlight\">Sign up for the Free Software Supporter, a "
+"monthly update on GNU and the FSF</span></a>"
+msgstr ""
+"<a style=\"font-weight: bold;\" href=\"#signup\"><span style=\" padding: "
+"5px;\" class=\"highlight\">سجّل في داعمي للبرمجيات 
الحرة، "
+"تحديث شهري عن جنو وإف&#8203;إس&#8203;إف</span></a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+msgid "Get involved with GNU!"
+msgstr "انخرط في جنو!"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid ""
+"We started the GNU Project with a specific overall goal: to create a free "
+"software operating system, the GNU System.  The scope of GNU is "
+"far-reaching: any job that computer users want to do <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/gnu/gnu-history.html\";>should be doable by free "
+"software</a>, and is thus a potential part of GNU.  For instance, any "
+"program found in a typical <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\";>GNU/Linux
 "
+"distribution</a> is a candidate."
+msgstr ""
+"بدأنا مشروع جنو بهدف محدد شامل: إنشاء نظام"
+"تشغيل حر، نظام جنو. نظرة جنو"
+"صعبة المنال: أي مهمة يريد مستخدمو الحاسوب 
إنجازها <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/gnu/gnu-history.html\";>يجب أن تكون مم
كنة بواسطة البرمجيات "
+"الحرة</a>، وهي بالتالي جزء كامن في جنو. على 
سبيل المثال "
+"أي برنامج موجود في <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\";>توزيعات
 "
+"جنو/لينكس</a> الاعتيادية مرشّح."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid ""
+"So we welcome new packages in GNU, to further our common cause of free "
+"software.  If you want to join in and may have a suitable package, please "
+"fill out this <a href=\"/help/evaluation.html\">short questionnaire</a> to "
+"get started, and see the background information there.  The <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/\";>Free Software Directory</a> holds the <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>list of all current GNU packages</a>."
+msgstr ""
+"لذا نرحب بالحزم الجديدة في جنو، لنبلغ 
حاجتنا المشتركة من البرمجيات "
+"الحرة. إذا أردت الإنضمام ولديك حزمة م
ناسبة، من فضلك "
+"عبّئ هذه <a href=\"/help/evaluation.html\">الاستبانة 
القصيرة</a> "
+"للبدء، وراجع خلفية المعلومات هنا. يحتوي <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/\";>دليل البرمجيات الحرة</a> 
على <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>قائمة بكل حزم جنو 
الحالية</a>."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid ""
+"Another important way to help GNU is by contributing to the existing GNU "
+"projects. The <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>GNU Help "
+"Wanted</a> list is the general task list for GNU software.  You might also "
+"consider taking over one of the <a "
+"href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">unmaintained GNU packages</a>.  The "
+"general <a href=\"/help/help.html\">Help GNU</a> page includes many "
+"non-technical ways to contribute, too."
+msgstr ""
+"طريقة أخرى هامة لمساعدة جنو هي عن طريق الم
ساهمة في مشاريع جنو"
+"الموجودة. قائمة <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>مساعدة جنو "
+"المطلوبة</a> هي قائمة مهام عامة لبرمجيات 
جنو. قد ترغب في "
+"تولي واحدة من <a "
+"href=\"/server/takeaction.ar.html#unmaint\">حزم جنو غير المشرف 
عليها</a>. "
+"صفحة <a href=\"/help/help.ar.html\">مساعدة جنو</a> العامة 
تحتوي الكثير "
+"من الطرق غير التقنية للمساعدة أيضا."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid ""
+"If you possess the skills of a webmaster, you might like to consider helping "
+"on this website &mdash; <a "
+"href=\"/server/standards/webmaster-quiz.html\">please take our webmaster "
+"quiz</a>."
+msgstr ""
+"إذا كنت تمتلك مهارات الإشراف على مواقع 
الوب، قد تفكر في المساعدة "
+"في هذا الموقع &mdash; <a "
+"href=\"/server/standards/webmaster-quiz.html\">من فضلك راجع 
اختبار"
+"مشرفينا</a>."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid ""
+"Our server <a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>savannah.gnu.org</a> is a "
+"central point for development and maintenance of free software, and many <a "
+"href=\"https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&amp;words=%%%&amp;type=1\";>GNU
 "
+"projects are hosted at savannah</a>.  Savannah also welcomes and supports "
+"free software projects that are not official GNU packages, so feel free to "
+"use it for any of your free software work; unlike other hosting sites, <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/savannah\";>savannah is firmly "
+"based on free software ideals</a>."
+msgstr ""
+"خادومنا <a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>savannah.gnu.org</a> "
+"هو مركز التطوير والإشراف على البرمجيات 
الحرة، والكثير من <a "
+"href=\"https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&amp;words=%%%&amp;type=1\";>"
+"مشاريع "
+"جنو مستضافة على سافانا</a>.  سافانا يرحب 
ويدعم أيضا"
+"مشاريع البرمجيات الحرة التي ليست حزم جنو 
رسمية، لذا لا تتردد في"
+"استخدامه لأيٍ من أعمالك البرمجية الحرة؛ 
على عكس مواقع الاستضافة الأخرى<a "
+"href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/savannah\";>سافانا مبني "
+"بصرامة على مبادئ البرمجيات الحرة</a>."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h3>
+msgid "Support the FSF"
+msgstr "ادعم إف&#8203;إس&#8203;إف"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid ""
+"Your <a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?\";>charitable "
+"donation</a> to the FSF helps to support, promote, and develop free "
+"software:"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?\";>تبرعاتكم "
+"السخيّة</a> لإف&#8203;إس&#8203;إف تساعد دعم 
وتحسين وتطوير البرمجيات "
+"الحرة:"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/\";>GNU Project</a> &mdash; Developing a "
+"complete free software operating system"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/home.ar.html\";>مشروع جنو</a> &mdash; 
تطوير "
+"نظام تشغيل حر كامل"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/\";>Licensing &amp; Compliance Lab</a> "
+"&mdash; Stewardship and enforcement of the GNU General Public License"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/\";>الترخيص ومختبر 
التوافق</a> "
+"&mdash; الإشراف وتنفيذ رخصة جنو العمومية"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/\";>Free Software Directory</a> &mdash; "
+"Cataloging the world of free software"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/\";>دليل البرمجيات 
الحرة</a> &mdash; "
+"جولة في عالم البرمجيات الحرة"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>Savannah Community</a> &mdash; "
+"Supporting free software developers"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>مجتمع سافانا</a> &mdash; "
+"دعم مطوري البرمجيات الحرة"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/\";>Campaigns for Freedom</a> &mdash; "
+"Earning mindshare in support of free software"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/\";>حملات للحرية</a> &mdash; 
"
+"تستحق الاطلاع لدعم البرمجيات "
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/register_form?referrer=2442\";>Join the FSF "
+"today!</a> or <a "
+"href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/donate\";>Make a "
+"donation</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/register_form?referrer=2442\";>انظم إلى 
إف&#8203;إس&#8203;إف "
+"اليوم!</a> أو <a "
+"href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/donate\";>تبرّع</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h3>
+msgid "Philosophy"
+msgstr "الفلسفة"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "Learn more about the philosophy behind free software."
+msgstr "تعلم المزيد عما وراء البرمجيات الحرة"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is free software?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw.ar.html\">ما هي البرمجيات 
الحرة؟</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why \"open "
+"source\" misses the point</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">لماذا \"الم
صدر "
+"المفتوح\" لا يركز على المقصد</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "<strong>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></strong>"
+msgstr "<strong>اشترك في <em>داعمي البرمجيات 
الحرة</em></strong>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "A monthly update on GNU and the Free Software Foundation"
+msgstr "تحديث شهري عن جنو ومؤسسة البرمجيات 
الحرة"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><form><p>
+msgid ""
+"<input type=\"text\" name=\"email\" size=\"30\" maxlength=\"80\" "
+"value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" />&nbsp;<input "
+"type=\"submit\" value=\"Subscribe me\" />"
+msgstr ""
+"<input type=\"text\" name=\"email\" size=\"30\" maxlength=\"80\" "
+"value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" />&nbsp;<input "
+"type=\"submit\" value=\"Subscribe me\" />"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h3>
+msgid "Download"
+msgstr "نزّل"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\";>gNewSense</a>, a GNU/Linux "
+"distribution based on Debian and Ubuntu, with sponsorship from the FSF."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gnewsense.org/\";>gNewSense</a>، توزيعة "
+"جنو/لينكس مبنية على دبيان وأوبونتو، بدعم م
ن إف&#8203;إس&#8203;إف."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\";>BLAG</a>, BLAG Linux and GNU, a "
+"GNU/Linux distribution based on Fedora."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\";>BLAG</a> -توزيعة لينكس 
وجنو BLAG-"
+"توزيعة جنو/لينكس مبنية على فيدورا."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\";>More "
+"GNU distributions</a> and a <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>complete list of GNU packages</a>"
+msgstr ""
+"<a "
+"href=\"http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\";>م
زيد "
+"من توزيعات جنو</a> و<a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>قائمة كاملة بحزم 
جنو</a>"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+# type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
+"Foundation</a>, Inc."
+msgstr ""
+"حقوق النشر &copy; 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>مؤسسة 
البرمجيات "
+"الحرة</a> المحدودة"
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"&ldquo;<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">Happy Birthday to "
+"GNU</a>&rdquo; is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-No Derivative Works 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"&ldquo;<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html\">عيد ميلاد 
سعيد "
+"لجنو</a>&rdquo; مرخّص تحت <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>رخصة 
الولايات المتحدة من العموميات "
+"الخلاقة العزو لا اشتقاقات</a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please <a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>contact us</a> for "
+"further permissions, including derived works."
+msgstr ""
+"من فضلك <a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>اتصل 
بنا</a> "
+"للأذونات الإضافية، بما في ذلك الأعمال الم
شتقة."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+"من فضلك راجع <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ترجمات "
+"اقرأني</a> لمعلومات حول تنسيق وتسليم ترجمات 
هذه المقالة."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+# type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"تمت الترجمة بواسطة <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>أسامة خالد</"
+"em></a>. "
+"فريق الترجمة العربية بإشراف <a 
href=\"http://www.cruised.net/\";><em>حسام "
+"حسني</em></a>."
+
+#.  timestamp start
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "حُدّثت:"
+
+# type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr "ترجمات هذه الصفحة"
+
+




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]