www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.uk.po


From: Yavor Doganov
Subject: www/server/po sitemap.uk.po
Date: Tue, 02 Sep 2008 18:03:05 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   08/09/02 18:03:05

Modified files:
        server/po      : sitemap.uk.po 

Log message:
        Validation fix.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.uk.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4

Patches:
Index: sitemap.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.uk.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- sitemap.uk.po       29 Aug 2008 17:41:19 -0000      1.3
+++ sitemap.uk.po       2 Sep 2008 18:03:04 -0000       1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.uk\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-26 14:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-28 11:26+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-02 21:02+0300\n"
 "Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
 "Language-Team: <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,9 @@
 
 # type: Content of: <title>
 msgid "Webserver Sitemap - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
-msgstr "Мапа веб-сервера - проект GNU - Фонд 
Вільного Програмного забезпечення (Free Software 
Foundation - FSF)"
+msgstr ""
+"Мапа веб-сервера - проект GNU - Фонд Вільного 
Програмного забезпечення (Free "
+"Software Foundation - FSF)"
 
 # type: Content of: <h2>
 msgid "Webserver Sitemap"
@@ -51,23 +53,40 @@
 msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Допоможіть нам</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\"; 
style=\"font-weight: bold;\" title=\"Help or suggest a priority project for the 
Free Software community\">Help a priority project</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\"; 
style=\"font-weight: bold;\" title=\"Допоможіть чи порадьте 
проекту, важливому для спільноти вільного 
програмного забезпечення\">Допоможіть 
важливому проекту</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\"; style=\"font-weight: "
+"bold;\" title=\"Help or suggest a priority project for the Free Software "
+"community\">Help a priority project</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\"; style=\"font-weight: "
+"bold;\" title=\"Допоможіть чи порадьте проекту, 
важливому для спільноти "
+"вільного програмного 
забезпечення\">Допоможіть важливому 
проекту</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://gplv3.fsf.org/\"; style=\"font-weight: bold;\" 
title=\"Help revise the GNU FDL and SFDL\">Help revise GNU licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"http://gplv3.fsf.org/\"; style=\"font-weight: bold;\" 
title=\"Допоможіть вичитати GNU FDL та 
SFDL\">Добоможіть вичитати ліцензії GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://gplv3.fsf.org/\"; style=\"font-weight: bold;\" title=\"Help "
+"revise the GNU FDL and SFDL\">Help revise GNU licenses</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://gplv3.fsf.org/\"; style=\"font-weight: bold;\" title="
+"\"Допоможіть вичитати GNU FDL та 
SFDL\">Добоможіть вичитати ліцензії GNU</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\" 
style=\"font-weight: bold;\" title=\"Free GNU/Linux 
distributions\">Free&nbsp;GNU/Linux&nbsp;distributions</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\" style=\"font-weight: "
+"bold;\" title=\"Free GNU/Linux distributions\">Free&nbsp;GNU/Linux&nbsp;"
+"distributions</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/\"; title=\"Browse our directory of 
free software projects\">Free&nbsp;Software&nbsp;Directory</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/\"; title=\"Browse our directory of free "
+"software projects\">Free&nbsp;Software&nbsp;Directory</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/\" title=\"List of GNU software packages\">GNU 
software packages</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/software/\" title=\"List of GNU software packages\">GNU software "
+"packages</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
@@ -75,15 +94,21 @@
 msgstr "Будьте в курсі подій"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a 
href=\"http://www.fsf.org/register_form\";>Get&nbsp;email&nbsp;alerts&nbsp;from&nbsp;the&nbsp;FSF</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/register_form\";>Get&nbsp;email&nbsp;alerts&nbsp;"
+"from&nbsp;the&nbsp;FSF</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/keepingup.html\" title=\"Keep up to date with the latest 
news from the GNU project\">Keeping Up</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/keepingup.html\" title=\"Keep up to date with the latest news "
+"from the GNU project\">Keeping Up</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org\"; title=\"Discuss with other free 
software users and developers\">GNU Mailing Lists</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://lists.gnu.org\"; title=\"Discuss with other free software "
+"users and developers\">GNU Mailing Lists</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
@@ -91,7 +116,9 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\" title=\"Meet people in your area 
who use and develop free software\">GNU User Groups</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\" title=\"Meet people in your area who "
+"use and develop free software\">GNU User Groups</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
@@ -103,11 +130,15 @@
 msgstr "Для розробників"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\"; title=\"Get involved in one of our 
free software projects\">Development projects</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\"; title=\"Get involved in one of our free "
+"software projects\">Development projects</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/software/devel.html\" title=\"Are you a developer? Get 
access to developer resources\">Developer resources</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/software/devel.html\" title=\"Are you a developer? Get access to "
+"developer resources\">Developer resources</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
@@ -115,11 +146,15 @@
 msgstr "Підтримайте FSF"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a 
href=\"http://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf\";><strong>Join the 
FSF today!</strong></a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf";
+"\"><strong>Join the FSF today!</strong></a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/support_freedom/donate\";>Donate 
to the FSF today!</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/associate/support_freedom/donate\";>Donate to "
+"the FSF today!</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
@@ -187,7 +222,9 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/events.html\">Coming events</a> (and some <a 
href=\"/events/events.html\">past events</a>)"
+msgid ""
+"<a href=\"/events.html\">Coming events</a> (and some <a href=\"/events/"
+"events.html\">past events</a>)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -195,7 +232,10 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "Latest releases of GNU software are cataloged in the <a 
href=\"http://directory.fsf.org/\";>Free Software Directory</a> under <a href= 
\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>All GNU Packages</a>"
+msgid ""
+"Latest releases of GNU software are cataloged in the <a href=\"http://";
+"directory.fsf.org/\">Free Software Directory</a> under <a href= \"http://";
+"directory.fsf.org/GNU/\">All GNU Packages</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -211,15 +251,22 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/education/\">GNU and Education</a> is about Free Software 
for students and teachers, and Free learning resources"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/\">GNU and Education</a> is about Free Software for "
+"students and teachers, and Free learning resources"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li><ul><li>
-msgid "A list of <a href= \"/education/software.html\">Educational Free 
Software and Savannah Projects</a>"
+msgid ""
+"A list of <a href= \"/education/software.html\">Educational Free Software "
+"and Savannah Projects</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/education/freelearning.html\">Free Learning Resources</a> 
advocates and lists free encyclopedia, textbook, and otherwise curriculum 
projects"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/freelearning.html\">Free Learning Resources</a> "
+"advocates and lists free encyclopedia, textbook, and otherwise curriculum "
+"projects"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li><ul><li>
@@ -231,23 +278,32 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">Speakers</a> who can speak on behalf 
of the GNU project and the Free Software Movement."
+msgid ""
+"<a href=\"/people/speakers.html\">Speakers</a> who can speak on behalf of "
+"the GNU project and the Free Software Movement."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who's Who</a> - the people of the 
GNU project"
+msgid ""
+"<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who's Who</a> - the people of the GNU "
+"project"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href= \"/brave-gnu-world/brave-gnu-world.en.html\">Brave GNU 
World</a>"
+msgid ""
+"<a href= \"/brave-gnu-world/brave-gnu-world.en.html\">Brave GNU World</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/bulletins/bulletins.html\">GNUs Bulletins</a> Archive - the 
Newsletter of the FSF (no longer published)"
+msgid ""
+"<a href=\"/bulletins/bulletins.html\">GNUs Bulletins</a> Archive - the "
+"Newsletter of the FSF (no longer published)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "The <a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art Gallery</a> and the <a 
href=\"/fun/humor.html\">GNU Fun Page</a>"
+msgid ""
+"The <a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art Gallery</a> and the <a href="
+"\"/fun/humor.html\">GNU Fun Page</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -263,7 +319,9 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/license-list.html\">Various Licenses and our 
Comments about Them</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/license-list.html\">Various Licenses and our Comments "
+"about Them</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -271,35 +329,57 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "The <a href=\"/copyleft/gpl.html\">GNU General Public License</a> (also 
available as a <a href= \"/copyleft/gpl.txt\">text file</a> and its <a href= 
\"/copyleft/copyleft.html#translations\">unofficial translations</a>)"
+msgid ""
+"The <a href=\"/copyleft/gpl.html\">GNU General Public License</a> (also "
+"available as a <a href= \"/copyleft/gpl.txt\">text file</a> and its <a href= "
+"\"/copyleft/copyleft.html#translations\">unofficial translations</a>)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "The <a href=\"/copyleft/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a> 
(also available as a <a href= \"/copyleft/fdl.txt\">text file</a> and its <a 
href= \"/copyleft/copyleft.html#GFDLtranslations\">unofficial translations</a>)"
+msgid ""
+"The <a href=\"/copyleft/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a> (also "
+"available as a <a href= \"/copyleft/fdl.txt\">text file</a> and its <a href= "
+"\"/copyleft/copyleft.html#GFDLtranslations\">unofficial translations</a>)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/why-gfdl.html\">Why you should use the GNU Free 
Documentation License</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/why-gfdl.html\">Why you should use the GNU Free "
+"Documentation License</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "The <a href=\"/copyleft/lesser.html\">GNU Lesser General Public 
License</a> (also available as a <a href= \"/copyleft/lesser.txt\">text 
file</a> and its <a href= 
\"/copyleft/copyleft.html#LGPLtranslations\">unofficial translations</a>)"
+msgid ""
+"The <a href=\"/copyleft/lesser.html\">GNU Lesser General Public License</a> "
+"(also available as a <a href= \"/copyleft/lesser.txt\">text file</a> and its "
+"<a href= \"/copyleft/copyleft.html#LGPLtranslations\">unofficial "
+"translations</a>)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/why-not-lgpl.html\">Why you shouldn't use the 
Lesser GPL for your next library</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/why-not-lgpl.html\">Why you shouldn't use the Lesser "
+"GPL for your next library</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/copyleft/copying-1.0.html\">Version 1 of the GNU General 
Public License</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/copyleft/copying-1.0.html\">Version 1 of the GNU General Public "
+"License</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "What to do if you see a <a href= 
\"/copyleft/gpl-violation.html\">possible violation</a> of the <a 
href=\"/copyleft/gpl.html\">GPL</a>, the <a href= 
\"/copyleft/lesser.html\">LGPL</a>, or the <a href= 
\"/copyleft/fdl.html\">GFDL</a>"
+msgid ""
+"What to do if you see a <a href= \"/copyleft/gpl-violation.html\">possible "
+"violation</a> of the <a href=\"/copyleft/gpl.html\">GPL</a>, the <a href= \"/"
+"copyleft/lesser.html\">LGPL</a>, or the <a href= \"/copyleft/fdl.html"
+"\">GFDL</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Frequently Asked Questions about the 
GNU Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Frequently Asked Questions about the GNU "
+"Licenses</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
@@ -311,11 +391,15 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">Confusing Words</a> Which 
You Might Want to Avoid"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">Confusing Words</a> Which You "
+"Might Want to Avoid"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href= \"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">\"Open 
Source Software\" or \"Free Software\"?</a>"
+msgid ""
+"<a href= \"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">\"Open Source "
+"Software\" or \"Free Software\"?</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -327,11 +411,14 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/projects/help-wanted.html\">Help wanted</a> with existing 
GNU software"
+msgid ""
+"<a href=\"/projects/help-wanted.html\">Help wanted</a> with existing GNU "
+"software"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "List of <a href=\"/prep/tasks.html\">other software tasks</a> you can 
work on"
+msgid ""
+"List of <a href=\"/prep/tasks.html\">other software tasks</a> you can work on"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -347,7 +434,9 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/prep/maintain.html\">Information For maintainers of GNU 
Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/prep/maintain.html\">Information For maintainers of GNU Software</"
+"a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -359,7 +448,10 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/brave-gnu-world/brave-gnu-world.html\">Brave GNU World</a>, 
the monthly GNU column (and its <a href= 
\"/brave-gnu-world/translations.html\">translations</a>)"
+msgid ""
+"<a href=\"/brave-gnu-world/brave-gnu-world.html\">Brave GNU World</a>, the "
+"monthly GNU column (and its <a href= \"/brave-gnu-world/translations.html"
+"\">translations</a>)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
@@ -371,11 +463,15 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/list-mirrors.html\">Mirrors</a> of and <a 
href=\"/server/mirror.html\">How To Mirror</a> this site"
+msgid ""
+"<a href=\"/server/list-mirrors.html\">Mirrors</a> of and <a href=\"/server/"
+"mirror.html\">How To Mirror</a> this site"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href= \"/server/standards/README.translations.html\">Translating</a> 
GNU web pages into other languages"
+msgid ""
+"<a href= \"/server/standards/README.translations.html\">Translating</a> GNU "
+"web pages into other languages"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -387,11 +483,16 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href= \"/server/standards/readme_index.html\">Guidelines</a> for GNU 
Web Site Volunteers"
+msgid ""
+"<a href= \"/server/standards/readme_index.html\">Guidelines</a> for GNU Web "
+"Site Volunteers"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "List of <a href=\"/server/tasks.html\">tasks (14k characters)</a> to 
make this web <a href= \"/server/server.html\">site</a> better, please help 
with us do them!"
+msgid ""
+"List of <a href=\"/server/tasks.html\">tasks (14k characters)</a> to make "
+"this web <a href= \"/server/server.html\">site</a> better, please help with "
+"us do them!"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -423,7 +524,9 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href= \"/help/donate.html#BecomeAPatronOfTheFSF\">Become a Patron of 
the FSF</a>"
+msgid ""
+"<a href= \"/help/donate.html#BecomeAPatronOfTheFSF\">Become a Patron of the "
+"FSF</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -443,7 +546,9 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation for GNU software</a> and <a 
href=\"/manual/manual.html\">Manuals online</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation for GNU software</a> and <a href=\"/"
+"manual/manual.html\">Manuals online</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -455,7 +560,9 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/\"; id= \"FreeSoftwareCatalog\" 
name=\"FreeSoftwareCatalog\">Free Software Catalog</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/\"; id= \"FreeSoftwareCatalog\" name="
+"\"FreeSoftwareCatalog\">Free Software Catalog</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -471,7 +578,10 @@
 msgstr "Отримання програмного забезпечення GNU"
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "<a href=\"/order/order.html\">Ordering CDs, Books, Reference Cards, and 
T-Shirts</a> ( <a href= \"http://order.fsf.org/\";>online ordering is 
available</a>)"
+msgid ""
+"<a href=\"/order/order.html\">Ordering CDs, Books, Reference Cards, and T-"
+"Shirts</a> ( <a href= \"http://order.fsf.org/\";>online ordering is "
+"available</a>)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
@@ -496,7 +606,7 @@
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsfeurope.org\";>FSF Europe</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsfeurope.org\";>FSF Європа"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsfeurope.org\";>FSF Європа</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://fsfla.org\";>FSF Latin America</a>"
@@ -532,11 +642,18 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send 
broken links and other corrections or suggestions to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden</em></a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 
2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgid ""
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><address>
@@ -544,7 +661,9 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted 
in any medium, provided this notice is preserved."
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
+"medium, provided this notice is preserved."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div>
@@ -560,4 +679,3 @@
 # type: Content of: <div><h4>
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Переклади цієї сторінки іншими мовами"
-




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]