[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po gnu-user-groups.fr.po
From: |
Cédric CORAZZA |
Subject: |
www/gnu/po gnu-user-groups.fr.po |
Date: |
Sun, 17 Aug 2008 18:05:53 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Cédric CORAZZA <ccorazza> 08/08/17 18:05:53
Added files:
gnu/po : gnu-user-groups.fr.po
Log message:
Adding gnu-user-groups.fr.po
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-user-groups.fr.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: gnu-user-groups.fr.po
===================================================================
RCS file: gnu-user-groups.fr.po
diff -N gnu-user-groups.fr.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ gnu-user-groups.fr.po 17 Aug 2008 18:05:43 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,916 @@
+# French translation of http://www.gnu.org/gnu/gnu-user-groups.html
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gnu-user-groups.html
page.
+# Mathieu Stumpf.
+# Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>, 2008
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnu-user-groups.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-31 16:25-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-17 20:05+0100\n"
+"Last-Translator: Cédric Corazza <address@hidden>\n"
+"Language-Team: French <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+# type: Content of: <title>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:4
+msgid "GNU User Groups - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr "Groupes d'utilisateurs Gnu - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)"
+
+# type: Content of: <h2>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:8
+msgid "GNU Users Groups"
+msgstr "Groupes d'utilisateurs Gnu"
+
+# type: Content of: <h3>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:10
+msgid "<a id=\"submit\">Submitting groups to be listed</a>"
+msgstr "<a id=\"submit\">Proposer un groupe pour qu'il soit listé</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:13
+msgid "If you know of a GNU/Linux or GNU/Hurd User Group that is not listed on
this page, please let us know. Write to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> with the group's full
name and other contact information, including the URL of the group's web site
if it has one. If your group's information is out of date, you can use the
same method to update it."
+msgstr "Si vous connaissez un groupe d'utilisateurs GNU/Linux ou GNU/Hurd qui
n'est pas repertorié sur cette page, merci de nous en faire part.
Écrivez à <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> avec le nom complet du
groupe et d'autres informations de contact, incluant l'URL du site web du
groupe s'il en possède un. Si les informations de votre groupe ne sont
plus valables, vous pouvez utiliser la même méthode pour les
mettre à jour."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:20
+msgid "If you are forming a GNU/Linux User Group, we suggest that you avoid
acronyms that contain “lug” (unless part of “glug”).
Those acronyms will lead people to assume that it is a Linux User Group, in
effect giving an incorrect impression. Be creative—don't assume the
group's name must have “lug” or “glug” in it. If your
group would like to change from a “lug” name to another name, and
if getting a new domain is an obstacle, please ask the FSF to help."
+msgstr "Si vous formez un groupe d'utilisateur GNU/Linux, nous vous
recommandons d'éviter l'utilisation d'acronymes qui contiennent
« lug » (sauf comme partie de l'acronyme
« glug »). Ces acronymes entraîneront les gens
à supposer que c'est un Linux User Group (ndt : Groupe
d'utilisateurs de Linux), ce qui aurait pour effet de donner une impression
incorrecte. Soyez créatif, ne supposez pas que le nom du groupe doit
inclure « lug » ou « glug ». Si
votre groupe voulait changer depuis un nom en « lug »
vers un autre nomet si avoir un nouveau nom de domaine est un obstacle, merci
de demander de l'aide à la FSF."
+
+# type: Content of: <h3>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:29
+msgid "<a id=\"FSnote\">A note about Free Software user groups</a>"
+msgstr "<a id=\"FSnote\">Une note à propos des groupes d'utilisateurs
de logiciels libres</a> (NdT :Free Software user groups)"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:31
+msgid "On this page we list user groups that are centered around variations of
the GNU operating system. There exists several user groups that are not
centered around any set of programs, but instead on Free Software itself. We
have created a special page for those groups — <a
href=\"/gnu/fs-user-groups.html\">Free Software Users Groups</a>"
+msgstr "Sur cette page nous listons des groupes d'utilisateurs qui sont
centrés autour de variations du système d'exploitation GNU. Il
existe plusieurs groupes d'utilisateurs qui ne sont centrés autour
d'aucune distribution logicielle, mais sur les logiciels libres
eux-mêmes. Nous avons créé une page spéciale pour
ces groupes, <a href=\"/gnu/fs-user-groups.fr.html\">les groupes d'utilisateurs
de logiciels libres</a>."
+
+# type: Content of: <h3>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:39
+msgid "<a id=\"GLnote\">A note about GNU/Linux user groups</a>"
+msgstr "<a id=\"GLnote\">Une note à propos des groupes d'utilisateurs
GNU/Linux</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:41
+msgid "We list <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> User
Groups—that is, user groups that describe themselves as
“GNU/Linux” User Groups, and make an effort to distinguish the
GNU/Linux operating system from Linux, the kernel. We don't list “Linux
User Groups” in this page, but we invite them to become GNU/Linux User
Groups <a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">and help correct the widespread
confusion</a> about the system."
+msgstr "Nous listons les groupes d'utilisateurs <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.fr.html\">GNU/Linux</a>, c'est-à-dire, des
groupes d'utilisateurs qui se décrivent eux-mêmes comme des
groupes d'utilisateurs « GNU/Linux », et font des efforts
pour distinguer le système d'exploitation GNU/Linux du noyau Linux. Nous
ne listons pas les « Linux User Groups » (NdT :
Groupes d'utilisateurs de Linux) dans cette page, mais nous les invitons
à devenir des groupes d'utilisateurs GNU/Linux <a
href=\"/gnu/why-gnu-linux.fr.html\">et à aider à corriger la
confusion répandue</a> à propos du système."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:49
+msgid "We do not list groups which focus on ‘Open Source’ and
‘Linux’ or groups that promote proprietary software as part of
their activities."
+msgstr "Nous ne listons pas les groupes qui se concentrent sur
l'« Open Source » et « Linux » ou
les groupes qui promeuvent les logiciels propriétaires dans leur
activité."
+
+# type: Content of: <h3>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:53
+msgid "<a id=\"GLlist\">GNU/Linux groups listed by country</a>"
+msgstr "<a id=\"GLlist\">Groupes d'utilisateurs GNU/Linux par pays</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:55
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:326
+msgid "As with our <a href=\"/links/links.html\">links page</a>, the FSF is
not responsible for the content of other web sites, or how up-to-date their
information is."
+msgstr "Comme avec notre <a href=\"/links/links.fr.html\">page de liens</a>,
la FSF n'est pas responsable pour le contenu d'autres sites web, ou sur le
maintien de la validité de leurs informations."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:59
+msgid "Here are the countries which have GNU/Linux User Groups listed:"
+msgstr "Voici les pays qui ont des groupes d'utilisateurs GNU/Linux
listés :"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:62
+msgid "(<a href=\"#endofcountries\">Skip over long list</a>)"
+msgstr "(<a href=\"#endofcountries\">Passer la longue liste</a>)"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:66
+msgid "<a href=\"#GLArgentina\" id=\"TOCGLArgentina\">Argentina</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLArgentina\" id=\"TOCGLArgentina\">Argentine</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:67
+msgid "<a href=\"#GLBrazil\" id=\"TOCGLBrazil\">Brazil</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLBrazil\" id=\"TOCGLBrazil\">Brésil</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:68
+msgid "<a href=\"#GLChile\" id=\"TOCGLChile\">Chile</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLChile\" id=\"TOCGLChile\">Chili</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:69
+msgid "<a href=\"#GLEgypt\" id=\"TOCGLEgypt\">Egypt</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLEgypt\" id=\"TOCGLEgypt\">Égypte</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:70
+msgid "<a href=\"#GLFinland\" id=\"TOCGLFinland\">Finland</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLFinland\" id=\"TOCGLFinland\">Finlande</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:71
+msgid "<a href=\"#GLFrance\" id=\"TOCGLFrance\">France</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLFrance\" id=\"TOCGLFrance\">France</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:72
+msgid "<a href=\"#GLGermany\" id=\"TOCGLGermany\">Germany</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLGermany\" id=\"TOCGLGermany\">Allemagne</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:73
+msgid "<a href=\"#GLGreenland\" id=\"TOCGreenland\">Greenland</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLGreenland\" id=\"TOCGreenland\">Groenland</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:74
+msgid "<a href=\"#GLIceland\" id=\"TOCIceland\">Iceland</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLIceland\" id=\"TOCIceland\">Islande</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:75
+msgid "<a href=\"#GLIndia\" id=\"TOCGLIndia\">India</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLIndia\" id=\"TOCGLIndia\">Inde</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:76
+msgid "<a href=\"#GLItaly\" id=\"TOCGLItaly\">Italy</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLItaly\" id=\"TOCGLItaly\">Italie</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:77
+msgid "<a href=\"#GLLebanon\" id=\"TOCGLLebanon\">Lebanon</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLLebanon\" id=\"TOCGLLebanon\">Liban</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:78
+msgid "<a href=\"#GLMadagascar\" id=\"TOCGLMadagascar\">Madagascar</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLMadagascar\" id=\"TOCGLMadagascar\">Madagascar</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:79
+msgid "<a href=\"#GLMexico\" id=\"TOCGLMexico\">Mexico</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLMexico\" id=\"TOCGLMexico\">Mexique</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:80
+msgid "<a href=\"#GLNewZealand\" id=\"TOCGLNewZealand\">New Zealand</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLNewZealand\" id=\"TOCGLNewZealand\">Nouvelle
Zélande</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:81
+msgid "<a href=\"#GLPeru\" id=\"TOCGLPeru\">Peru</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLPeru\" id=\"TOCGLPeru\">Pérou</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:82
+msgid "<a href=\"#GLPhilippines\" id=\"TOCPhilippines\">Philippines</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLPhilippines\" id=\"TOCPhilippines\">Philippines</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:83
+msgid "<a href=\"#GLPortugal\" id=\"TOCGLPortugal\">Portugal</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLPortugal\" id=\"TOCGLPortugal\">Portugal</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:84
+msgid "<a href=\"#GLRomania\" id=\"TOCGLRomania\">Romania</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLRomania\" id=\"TOCGLRomania\">Roumanie</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:85
+msgid "<a href=\"#GLRwanda\" id=\"TOCGLRwanda\">Rwanda</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLRwanda\" id=\"TOCGLRwanda\">Rwanda</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:87
+msgid "<a href=\"#GLSpain\" id=\"TOCGLSpain\">Spain</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLSpain\" id=\"TOCGLSpain\">Espagne</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:88
+msgid "<a href=\"#GLSwitzerland\" id=\"TOCGLSwitzerland\">Switzerland</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLSwitzerland\" id=\"TOCGLSwitzerland\">Suisse</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:89
+msgid "<a href=\"#GLUnitedKingdom\" id=\"TOCGLUnitedKingdom\">United
Kingdom</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLUnitedKingdom\" id=\"TOCGLUnitedKingdom\">Royaume-Uni</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:90
+msgid "<a href=\"#GLUnitedStates\" id=\"TOCGLUnitedStates\">United States</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLUnitedStates\"
id=\"TOCGLUnitedStates\">États-Unis</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:91
+msgid "<a href=\"#GLVenezuela\" id=\"TOCGLVenezuela\">Venezuela</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLVenezuela\" id=\"TOCGLVenezuela\">Venezuela</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:92
+msgid "<a href=\"#GLYemen\" id=\"TOCGLYemen\">Yemen</a>"
+msgstr "<a href=\"#GLYemen\" id=\"TOCGLYemen\">Yemen</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:96
+msgid "Here are the GNU/Linux User Groups listed by country:"
+msgstr "Voici la liste des Groupes d'utilisateurs GNU/Linux listé par
pays :"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:98
+msgid "<a id=\"GLArgentina\">Argentina</a>"
+msgstr "<a id=\"GLArgentina\">Argentine</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:100
+msgid "<a href=\"http://www.lugmen.org.ar/\">LUGMen usa GNU/Linux en
Mendoza</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.lugmen.org.ar/\">LUGMen usa GNU/Linux en
Mendoza</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:101
+msgid "<a href=\"http://www.lugcasares.org.ar\">LUGCASARES — GNU/Linux
User Group de Carlos Casares</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.lugcasares.org.ar\">LUGCASARES — GNU/Linux
User Group de Carlos Casares</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:102
+msgid "<a href=\"http://www.shutdown.org.ar/\">Shutdown — GNU/Linux User
Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.shutdown.org.ar/\">Shutdown — GNU/Linux
User Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:103
+msgid "<a href=\"http://www.lug.fi.uba.ar/\">LugFi — LugFi Usa Gnu/linux
en la Facultad de Ingeniería</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.lug.fi.uba.ar/\">LugFi — LugFi Usa
Gnu/linux en la Facultad de Ingeniería</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:104
+msgid "<a href=\"http://www.cafelug.org.ar/\">Capital Federal GNU/Linux Users
Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.cafelug.org.ar/\">Capital Federal GNU/Linux Users
Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:105
+msgid "<a href=\"http://www.lugro.org.ar/\">GNU/Linux User Group Rosario</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.lugro.org.ar/\">GNU/Linux User Group Rosario</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:106
+msgid "<a href=\"http://gulbac.com.ar\">Buenos Aires Centro GNU/Linux Users
Group (gulBAC)</a>"
+msgstr "<a href=\"http://gulbac.com.ar\">Buenos Aires Centro GNU/Linux Users
Group (gulBAC)</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:107
+msgid "<a href=\"http://www.lanux.org.ar\">grupo de usuarios GNU-Linux de
Lanús</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.lanux.org.ar\">grupo de usuarios GNU-Linux de
Lanús</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:109
+msgid "<a href=\"http://www.gulcar.org\">GULCAr</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.gulcar.org\">GULCAr</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:113
+msgid "<a id=\"GLBrazil\">Brazil</a>"
+msgstr "<a id=\"GLBrazil\">Brésil</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:115
+msgid "<a href=\"http://www.gnuteen.hpg.ig.com.br/\">GNUTeen: Grupo de
Usuários GNU/Linux de Candiota</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.gnuteen.hpg.ig.com.br/\">GNUTeen: Grupo de
Usuários GNU/Linux de Candiota</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:116
+msgid "Grupo de Usuarios GNU/Linux da Paraiba"
+msgstr "Grupo de Usuarios GNU/Linux da Paraiba"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:117
+msgid "GNU/Linux-VC: Grupo de usuários GNU/Linux de Vitória da
Conquista"
+msgstr "GNU/Linux-VC: Grupo de usuários GNU/Linux de Vitória da
Conquista"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:118
+msgid "<a href=\"http://guglbr.codigolivre.org.br/\">Grupo de Usuários
GNU/Linux do Brasil</a>"
+msgstr "<a href=\"http://guglbr.codigolivre.org.br/\">Grupo de Usuários
GNU/Linux do Brasil</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:119
+msgid "<a href=\"http://www.softwarelivreparana.org.br/\">Movimento Software
Livre Paraná, Brasil</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.softwarelivreparana.org.br/\">Movimento Software
Livre Paraná, Brasil</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:121
+msgid "<a href=\"http://gnurp.org/\">GNURP — Rio Preto/SP</a>"
+msgstr "<a href=\"http://gnurp.org/\">GNURP — Rio Preto/SP</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:122
+msgid "<a href=\"http://www.myjavaserver.com/~projetolibelula\">Projeto
Libélula</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.myjavaserver.com/~projetolibelula\">Projeto
Libélula</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:126
+msgid "<a id=\"GLChile\">Chile</a>"
+msgstr "<a id=\"GLChile\">Chili</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:128
+msgid "<a href=\"http://www.gnuchile.cl\">GNU Chile</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.gnuchile.cl\">GNU Chile</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:131
+msgid "<a id=\"GLEgypt\">Egypt</a>"
+msgstr "<a id=\"GLEgypt\">Égypte</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:133
+msgid "<a href=\"http://www.eglug.org/\">Egyptian GNU/Linux Users Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.eglug.org/\">Egyptian GNU/Linux Users Group</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:136
+msgid "<a id=\"GLFinland\">Finland</a>"
+msgstr "<a id=\"GLFinland\">Finlande</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:137
+msgid "<a href=\"http://www.plug.fi/\">Porvoo GNU/Linux User Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.plug.fi/\">Porvoo GNU/Linux User Group</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:140
+msgid "<a id=\"GLFrance\">France</a>"
+msgstr "<a id=\"GLFrance\">France</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:142
+msgid "<a href=\"http://ploug.eu.org/\">PLOUG
(Ploug:Libre:Ouvert:Universel:Gratuit)</a>"
+msgstr "<a href=\"http://ploug.eu.org/\">PLOUG
(Ploug:Libre:Ouvert:Universel:Gratuit)</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:145
+msgid "<a id=\"GLGermany\">Germany</a>"
+msgstr "<a id=\"GLGermany\">Allemagne</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:147
+msgid "<a href=\"http://linux.bnv-bamberg.de/\">GNU/Linux User Group
Bamberg/Forchheim</a>"
+msgstr "<a href=\"http://linux.bnv-bamberg.de/\">GNU/Linux User Group
Bamberg/Forchheim</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:148
+msgid "<a href=\"http://lug-s.org/\">GNU/Linux User Group Stuttgart</a>"
+msgstr "<a href=\"http://lug-s.org/\">GNU/Linux User Group Stuttgart</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:149
+msgid "<a href=\"http://www.bglug.org/\">Bochumer GNU/Linux User Group</a> in
Bochum, Germany"
+msgstr "<a href=\"http://www.bglug.org/\">Bochumer GNU/Linux User Group</a> in
Bochum, Germany"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:152
+msgid "<a id=\"GLGreenland\">Greenland</a>"
+msgstr "<a id=\"GLGreenland\">Groenland</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:154
+msgid "<a href=\"http://www.gnuk.org/\">GNUK — GNU in NUUK</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.gnuk.org/\">GNUK — GNU in NUUK</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:157
+msgid "<a id=\"GLIceland\">Iceland</a>"
+msgstr "<a id=\"GLIceland\">Islande</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:159
+msgid "<a href=\"http://www.rglug.org\">Reykjavík GNU/Linux User's
Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.rglug.org\">Reykjavík GNU/Linux User's
Group</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:162
+msgid "<a id=\"GLIndia\">India</a>"
+msgstr "<a id=\"GLIndia\">Inde</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:164
+msgid "<a href=\"http://www.linux4us.net\">Coimbatore GNU/Linux Users
Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.linux4us.net\">Coimbatore GNU/Linux Users
Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:165
+msgid "<a href=\"http://lists.asiaosc.org/mailman/listinfo/dglug\">DGLUG
— Dehradun GNU/Linux User Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://lists.asiaosc.org/mailman/listinfo/dglug\">DGLUG
— Dehradun GNU/Linux User Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:166
+msgid "<a href=\"http://glugot.tce.edu/\">GLUGOT</a> — Located at the
Thiagarajar College of Engineering, Madurai, India."
+msgstr "<a href=\"http://glugot.tce.edu/\">GLUGOT</a> — Located at the
Thiagarajar College of Engineering, Madurai, India."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:168
+msgid "<a href=\"http://glug-tu.siteburg.com/\">glug-tu — Tripura
University</a>"
+msgstr "<a href=\"http://glug-tu.siteburg.com/\">glug-tu — Tripura
University</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:169
+msgid "<a href=\"http://www.linuxjunkies.org\">GNU/Linux Fanatics' Group
(Howrah, West Bengal)</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.linuxjunkies.org\">GNU/Linux Fanatics' Group
(Howrah, West Bengal)</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:170
+msgid "<a href=\"http://assam-glug.org\">GNU/Linux User Group —
Assam</a>"
+msgstr "<a href=\"http://assam-glug.org\">GNU/Linux User Group —
Assam</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:171
+msgid "<a href=\"http://www.ilug-bom.org.in\">GNU/Linux Users Group,
Bombay</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.ilug-bom.org.in\">GNU/Linux Users Group,
Bombay</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:172
+msgid "<a href=\"http://www.glug-howrah.org\">GNU/Linux User Group Howrah
Chapter</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.glug-howrah.org\">GNU/Linux User Group Howrah
Chapter</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:173
+msgid "<a href=\"http://freewebs.com/kolhapurglug/index.htm\">GNU/Linux User
Group of Kolhapur</a>"
+msgstr "<a href=\"http://freewebs.com/kolhapurglug/index.htm\">GNU/Linux User
Group of Kolhapur</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:174
+msgid "<a href=\"http://www.glug-madurai.org/\">GNU/Linux User Group (GLUG) of
Madurai</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.glug-madurai.org/\">GNU/Linux User Group (GLUG)
of Madurai</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:175
+msgid "<a href=\"http://www.glug-nith.org/\">GNU/Linux User Group, National
Institute of Technology, Hamirpur</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.glug-nith.org/\">GNU/Linux User Group, National
Institute of Technology, Hamirpur</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:176
+msgid "<a href=\"http://glug-nilgiris.iwebland.com\">GNU/Linux Users Group,
Nilgiris</a>"
+msgstr "<a href=\"http://glug-nilgiris.iwebland.com\">GNU/Linux Users Group,
Nilgiris</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:177
+msgid "<a href=\"http://www.freesoftware.fsf.org/gug-nixal\">Nixal — The
GNU/Linux user group of Netaji Subhash Engineering College, Kolkata</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.freesoftware.fsf.org/gug-nixal\">Nixal —
The GNU/Linux user group of Netaji Subhash Engineering College, Kolkata</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:179
+msgid "<a href=\"http://groups.yahoo.com/group/Mumbai_GNULinux/\">North Mumbai
GNU/Linux User Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://groups.yahoo.com/group/Mumbai_GNULinux/\">North
Mumbai GNU/Linux User Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:180
+msgid "<a href=\"http://groups.yahoo.com/group/PSG-GNULinuxClub/\">PSG
GNU/Linux Club</a>"
+msgstr "<a href=\"http://groups.yahoo.com/group/PSG-GNULinuxClub/\">PSG
GNU/Linux Club</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:181
+msgid "<a href=\"http://plug.org.in\">Pune GNU/Linux Users' Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://plug.org.in\">Pune GNU/Linux Users' Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:182
+msgid "<a href=\"http://glugt.linuxisle.com/\">Trichy GNU/Linux User Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://glugt.linuxisle.com/\">Trichy GNU/Linux User
Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:183
+msgid "<a href=\"http://groups.google.com/group/VGLUG\">Vibrant GNU/Linux User
Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://groups.google.com/group/VGLUG\">Vibrant GNU/Linux
User Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:185
+msgid "<a href=\"http://groups.google.com/group/glug-meerut\">Meerut GNU/Linux
User Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://groups.google.com/group/glug-meerut\">Meerut
GNU/Linux User Group</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:189
+msgid "<a id=\"GLItaly\">Italy</a>"
+msgstr "<a id=\"GLItaly\">Italie</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:191
+msgid "<a href=\"http://cuneo.linux.it\">GlugCN: GNU/Linux User Group
Cuneo</a>"
+msgstr "<a href=\"http://cuneo.linux.it\">GlugCN: GNU/Linux User Group
Cuneo</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:192
+msgid "<a href=\"http://www.gnug.it\">GNUG's Not a User Group — People
From Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.gnug.it\">GNUG's Not a User Group — People
From Free Software</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:193
+msgid "<a href=\"http://perugia.linux.it/\">GNU/Linux User Group Perugia</a>"
+msgstr "<a href=\"http://perugia.linux.it/\">GNU/Linux User Group Perugia</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:194
+msgid "<a href=\"http://www.salug.it/\">SaLUG — Salento GNU/Linux User
Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.salug.it/\">SaLUG — Salento GNU/Linux User
Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:195
+msgid "<a href=\"http://www.potius.org/\">Potius.org — L'alternativa
è realtà</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.potius.org/\">Potius.org — L'alternativa
è realtà</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:196
+msgid "<a href=\"http://www.govonis.org/\">Govonis</a> — GNU/Linux Users
Group in Finale Ligure"
+msgstr "<a href=\"http://www.govonis.org/\">Govonis</a> — GNU/Linux
Users Group in Finale Ligure"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:199
+msgid "<a id=\"GLLebanon\">Lebanon</a>"
+msgstr "<a id=\"GLLebanon\">Liban</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:201
+msgid "<a href=\"http://www.leglug.org\">LEGLUG — Lebanese GNU/Linux
Users Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.leglug.org\">LEGLUG — Lebanese GNU/Linux
Users Group</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:204
+msgid "<a id=\"GLMadagascar\">Madagascar</a>"
+msgstr "<a id=\"GLMadagascar\">Madagascar</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:206
+msgid "<a href=\"http://linuxmg.org/\">GNU Linux Malagasy</a>"
+msgstr "<a href=\"http://linuxmg.org/\">GNU Linux Malagasy</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:209
+msgid "<a id=\"GLMexico\">Mexico</a>"
+msgstr "<a id=\"GLMexico\">Mexique</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:211
+msgid "<a href=\"http://gruslic.org.mx\">Grupo de Usuarios de Software Libre
de Cuautla</a>"
+msgstr "<a href=\"http://gruslic.org.mx\">Grupo de Usuarios de Software Libre
de Cuautla</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:212
+msgid "<a href=\"http://www.tjlug.org/\">Grupo de Usuarios de GNU/Linux de
Tijuana</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.tjlug.org/\">Grupo de Usuarios de GNU/Linux de
Tijuana</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:216
+msgid "<a id=\"GLNewZealand\">New Zealand</a>"
+msgstr "<a id=\"GLNewZealand\">Nouvelle Zélande</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:218
+msgid "<a href=\"http://hackstop.org\">GNU/Linux Users (GLU)</a>"
+msgstr "<a href=\"http://hackstop.org\">GNU/Linux Users (GLU)</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:221
+msgid "<a id=\"GLPeru\">Peru</a>"
+msgstr "<a id=\"GLPeru\">Pérou</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:223
+msgid "<a href=\"http://www.aqpglug.org.pe/\">AQP GNU/Linux Users Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.aqpglug.org.pe/\">AQP GNU/Linux Users Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:224
+msgid "<a href=\"http://www.somoslibres.org/\">Grupo de Usuarios de Software
Libre — Somos Libres</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.somoslibres.org/\">Grupo de Usuarios de Software
Libre — Somos Libres</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:225
+msgid "<a href=\"http://www.utpinux.org/\">UTPinux (UTP + GNU/Linux)</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.utpinux.org/\">UTPinux (UTP + GNU/Linux)</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:228
+msgid "<a id=\"GLPhilippines\">Philippines</a>"
+msgstr "<a id=\"GLPhilippines\">Philippines</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:230
+msgid "<a href=\"http://www.acglug.org/\">Angeles City GNU/Linux Users'
Group</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:233
+msgid "<a id=\"GLPortugal\">Portugal</a>"
+msgstr "<a id=\"GLPortugal\">Portugal</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:235
+msgid "<a href=\"http://www.gnulinux-portugal.org\">GNU/Linux Portugal:
GNU/Linux in Portuguese for Portugueses</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.gnulinux-portugal.org\">GNU/Linux Portugal:
GNU/Linux in Portuguese for Portugueses</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:238
+msgid "<a id=\"GLRomania\">Romania</a>"
+msgstr "<a id=\"GLRomania\">Roumanie</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:240
+msgid "<a href=\"http://cjfsg.utcluj.ro\">Grupul Software-ului Liber
Cluj-Napoca (Cluj Napoca Free Software Group)</a>"
+msgstr "<a href=\"http://cjfsg.utcluj.ro\">Grupul Software-ului Liber
Cluj-Napoca (Cluj Napoca Free Software Group)</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:243
+msgid "<a id=\"GLRwanda\">Rwanda</a>"
+msgstr "<a id=\"GLRwanda\">Rwanda</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:245
+msgid "<a href=\"http://www.rwandalinux.org\">Rwanda GNU/Linux Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.rwandalinux.org\">Rwanda GNU/Linux Group</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:256
+msgid "<a id=\"GLSpain\">Spain</a>"
+msgstr "<a id=\"GLSpain\">Espagne</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:258
+msgid "<a href=\"http://www.augcyl.org\">Asociación de Usuarios de
GNU/Linux de Castilla y León</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.augcyl.org\">Asociación de Usuarios de
GNU/Linux de Castilla y León</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:260
+msgid "<a href=\"http://www.linuca.org\">Asociación de Usuarios
GNU/Linux en Cantabria</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.linuca.org\">Asociación de Usuarios
GNU/Linux en Cantabria</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:262
+msgid "<a href=\"http://gugs.sindominio.net\">Grupo de Usuarios de GNU de
Sindominio</a>"
+msgstr "<a href=\"http://gugs.sindominio.net\">Grupo de Usuarios de GNU de
Sindominio</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:264
+msgid "<a href=\"http://sugus.eii.us.es\">Grupo de Usuarios de GNU/Linux de la
ETSII de Sevilla</a>"
+msgstr "<a href=\"http://sugus.eii.us.es\">Grupo de Usuarios de GNU/Linux de
la ETSII de Sevilla</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:266
+msgid "<a href=\"http://www.linvx.org\">Grupo de Usuarios de GNU/Linux de
Valencia</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.linvx.org\">Grupo de Usuarios de GNU/Linux de
Valencia</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:268
+msgid "<a href=\"http://www.gcubo.org\">GCubo — Grupo de usuarios de
GNU/Linux de Granada</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.gcubo.org\">GCubo — Grupo de usuarios de
GNU/Linux de Granada</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:272
+msgid "<a id=\"GLSwitzerland\">Switzerland</a>"
+msgstr "<a id=\"GLSwitzerland\">Suisse</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:274
+msgid "<a href=\"http://www.lug-ag.ch/\">GNU/Linux User Group Aargau</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.lug-ag.ch/\">GNU/Linux User Group Aargau</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:277
+msgid "<a id=\"GLUnitedKingdom\">United Kingdom</a>"
+msgstr "<a id=\"GLUnitedKingdom\">Royaume-Uni</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:279
+msgid "<a href=\"http://www.dcglug.org.uk/\">Devon/Cornwall GNU/Linux User
Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.dcglug.org.uk/\">Devon/Cornwall GNU/Linux User
Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:281
+msgid "<a href=\"http://www.wuglug.org.uk/\">Warwick University GNU/Linux User
Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.wuglug.org.uk/\">Warwick University GNU/Linux
User Group</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:285
+msgid "<a id=\"GLUnitedStates\">United States</a>"
+msgstr "<a id=\"GLUnitedStates\">Ãtats-Unis</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:288
+msgid "<a href=\"http://www.lxny.org\">LXNY — New York's Free Software
Organization</a>. Corresponding Secretary: <a
href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.lxny.org\">LXNY — New York's Free Software
Organization</a>. Corresponding Secretary: <a
href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:292
+msgid "<a href=\"http://www.eskimo.com/~lo/linux/index.html\">Gnubies: New
York GNU/Linux/Free OS Beginners Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.eskimo.com/~lo/linux/index.html\">Gnubies: New
York GNU/Linux/Free OS Beginners Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:294
+msgid "<a href=\"http://www.geocities.com/kansas_gnu_user_group\">Kansas GNU
User Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.geocities.com/kansas_gnu_user_group\">Kansas GNU
User Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:296
+msgid "<a href=\"http://yhslug.tux.org\">Yorktown High School Libre Users
Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://yhslug.tux.org\">Yorktown High School Libre Users
Group</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:297
+msgid "<a href=\"http://www.nmglug.org/\">New Mexico GNU/Linux User Group,
Santa Fe, New Mexico</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.nmglug.org/\">New Mexico GNU/Linux User Group,
Santa Fe, New Mexico</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:299
+msgid "Iowa Northwest GNU/Linux All-purpose Communal Experience (GNULACEIANW):
Contact Mark H. Huddleston, <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+msgstr "Iowa Northwest GNU/Linux All-purpose Communal Experience
(GNULACEIANW): Contact Mark H. Huddleston, <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:301
+msgid "<a href=\"http://ithacafreesoftware.org/\">Ithaca Free Software
Association</a> — A <a href=\"/gnu/fs-user-groups.html\">Free
Software</a> user group in Ithaca, NY that also has GNU/Linux centered
meetings."
+msgstr "<a href=\"http://ithacafreesoftware.org/\">Ithaca Free Software
Association</a> — A <a href=\"/gnu/fs-user-groups.html\">Free
Software</a> user group in Ithaca, NY that also has GNU/Linux centered
meetings."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:303
+msgid "<a href=\"http://www.cabrillo.edu/associations/clug\">Cabrillo College
GNU/Linux Users Group</a>, Aptos, CA."
+msgstr "<a href=\"http://www.cabrillo.edu/associations/clug\">Cabrillo College
GNU/Linux Users Group</a>, Aptos, CA."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:305
+msgid "<a href=\"http://gnuwatch.com/\">GnuWatch</a>, Fountain, CO."
+msgstr "<a href=\"http://gnuwatch.com/\">GnuWatch</a>, Fountain, CO."
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:308
+msgid "<a id=\"GLVenezuela\">Venezuela</a>"
+msgstr "<a id=\"GLVenezuela\">Venezuela</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:310
+msgid "<a href=\"http://www.gnulinuxtachira.org.ve/\">GNU/Linux Tachira</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.gnulinuxtachira.org.ve/\">GNU/Linux Tachira</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:311
+msgid "<a href=\"http://www.clug.org.ve/\">CLUG (Sucre)</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.clug.org.ve/\">CLUG (Sucre)</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:312
+msgid "<a href=\"http://www.gnulinuxtrujillo.org.ve\">GUGLTRU (Trujillo)</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.gnulinuxtrujillo.org.ve\">GUGLTRU (Trujillo)</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:313
+msgid "<a href=\"http://www.gnu.org/gugve/\">GUGve</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.gnu.org/gugve/\">GUGve</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:314
+msgid "<a href=\"http://www.plug.org.ve\">PLUG (Portuguesa)</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.plug.org.ve\">PLUG (Portuguesa)</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:315
+msgid "<a href=\"http://www.unexlug.org.ve\">UNEXLUG (Caracas)</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.unexlug.org.ve\">UNEXLUG (Caracas)</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:316
+msgid "<a href=\" http://www.unplug.org.ve\">UNPLUG (Nacional)</a>"
+msgstr "<a href=\" http://www.unplug.org.ve\">UNPLUG (Nacional)</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:319
+msgid "<a id=\"GLYemen\">Yemen</a>"
+msgstr "<a id=\"GLYemen\">Yemen</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:321
+msgid "<a href=\"http://yfosa.thinkfree.org\">YFOSA — Yemeni Free
Software & Open Source Association</a>"
+msgstr "<a href=\"http://yfosa.thinkfree.org\">YFOSA — Yemeni Free
Software & Open Source Association</a>"
+
+# type: Content of: <h3>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:324
+msgid "<a id=\"GHlist\">GNU/Hurd groups listed by country</a>"
+msgstr "<a id=\"GHlist\">Groupes d'utilisateurs GNU/Hurd listés par
pays</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:330
+msgid "Here are the countries which have GNU/Hurd User Groups listed:"
+msgstr "Voici les pays qui ont des groupes d'utilisateurs GNU/Hurd
listés :"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:334
+msgid "<a href=\"#GHIndia\">Canada</a>"
+msgstr "<a href=\"#GHIndia\">Canada</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:335
+msgid "<a href=\"#GHIndia\">India</a>"
+msgstr "<a href=\"#GHIndia\">Inde</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:336
+msgid "<a href=\"#GHItaly\">Italy</a>"
+msgstr "<a href=\"#GHItaly\">Italie</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:337
+msgid "<a href=\"#GHUK\">United Kingdom</a>"
+msgstr "<a href=\"#GHUK\">Royaume-Uni</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:340
+msgid "Here are the GNU/Hurd User Groups listed by country:"
+msgstr "Voici les groupes d'utilisateurs GNU/Hurd listés par
pays :"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:342
+msgid "<a id=\"GHCanada\">Canada</a>"
+msgstr "<a id=\"GHCanada\">Canada</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:344
+msgid "<a href=\"https://savannah.nongnu.org/projects/thug/\">Toronto GNU/Hurd
User Group</a>"
+msgstr "<a href=\"https://savannah.nongnu.org/projects/thug/\">Toronto
GNU/Hurd User Group</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:348
+msgid "<a id=\"GHIndia\">India</a>"
+msgstr "<a id=\"GHIndia\">Inde</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:350
+msgid "<a href=\"http://i-hug.sarovar.org\">Indian GNU/Hurd Users Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://i-hug.sarovar.org\">Indian GNU/Hurd Users Group</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:353
+msgid "<a id=\"GHItaly\">Italy</a>"
+msgstr "<a id=\"GHItaly\">Italie</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:356
+msgid "<a href=\"http://hurd-it.sf.net/\">Italian Hurd User Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://hurd-it.sf.net/\">Italian Hurd User Group</a>"
+
+# type: Content of: <h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:359
+msgid "<a id=\"GHUK\">United Kingdom</a>"
+msgstr "<a id=\"GHUK\">Royaume-Uni</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:361
+msgid "<a href=\"http://uwhug.org.uk/\">University of Warwick GNU/HURD Users
Group</a>"
+msgstr "<a href=\"http://uwhug.org.uk/\">University of Warwick GNU/HURD Users
Group</a>"
+
+# type: Content of: <div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:367
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:381
+msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send
broken links and other corrections or suggestions to <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr "Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Il existe aussi <a
href=\"/contact/\">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. <br /> Veuillez
envoyer les liens orphelins ou d'autres suggestions sur cette page Web aux <a
href=\"/people/webmeisters.html\">webmestres de GNU</a> Ã l'adresse <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:391
+msgid "Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr "Veuillez consulter le <a
href=\"/server/standards/README.translations.fr.html\">README des
traductions</a> pour des informations sur la coordination et la soumission de
traductions de cet article."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:398
+msgid "Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free
Software Foundation, Inc.,"
+msgstr "Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free
Software Foundation, Inc.,"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:401
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:403
+msgid "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted
in any medium without royalty provided this notice is preserved."
+msgstr "La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article
est permise sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que cette notice
soit préservée."
+
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:411
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "Traduction : Mathieu Stumpf.<br /> Révision : <a
href=\"mailto:trad-gnu@april.org\">trad-gnu@april.org</a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. timestamp start
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:413
+msgid "Updated:"
+msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+# type: Content of: <div><h4>
+#: ../../gnu/po/gnu-user-groups.proto:421
+msgid "Translations of this page"
+msgstr "Traductions de cette page"
+
- www/gnu/po gnu-user-groups.fr.po,
Cédric CORAZZA <=