www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.ar.shtml server/whatsnew.ar.html serve...


From: Yavor Doganov
Subject: www home.ar.shtml server/whatsnew.ar.html serve...
Date: Sun, 20 Jul 2008 20:26:19 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   08/07/20 20:26:19

Modified files:
        .              : home.ar.shtml 
        server         : whatsnew.ar.html whatsnew.bg.html 
                         whatsnew.it.html 
        server/po      : whatsnew.ar.po whatsnew.it.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ar.shtml?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.ar.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.bg.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.it.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.it.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4

Patches:
Index: home.ar.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ar.shtml,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- home.ar.shtml       19 Jul 2008 20:25:51 -0000      1.18
+++ home.ar.shtml       20 Jul 2008 20:25:49 -0000      1.19
@@ -272,7 +272,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 اّخر تعديل:
    
-   $Date: 2008/07/19 20:25:51 $
+   $Date: 2008/07/20 20:25:49 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/whatsnew.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.ar.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/whatsnew.ar.html     19 Jul 2008 20:26:08 -0000      1.1
+++ server/whatsnew.ar.html     20 Jul 2008 20:26:05 -0000      1.2
@@ -49,7 +49,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 تحديث:
 
-$Date: 2008/07/19 20:26:08 $
+$Date: 2008/07/20 20:26:05 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -71,6 +71,8 @@
  <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> 
  Please use W3C normative character entities -->
 <ul class="translations-list">
+<!-- Arabic -->
+<li><a 
href="/server/whatsnew.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 <!-- Bulgarian -->
 <li><a 
href="/server/whatsnew.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
 <!-- Catalan -->

Index: server/whatsnew.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.bg.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/whatsnew.bg.html     12 Jul 2008 20:26:02 -0000      1.10
+++ server/whatsnew.bg.html     20 Jul 2008 20:26:06 -0000      1.11
@@ -59,7 +59,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2008/07/12 20:26:02 $
+$Date: 2008/07/20 20:26:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -81,6 +81,8 @@
  <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> 
  Please use W3C normative character entities -->
 <ul class="translations-list">
+<!-- Arabic -->
+<li><a 
href="/server/whatsnew.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 <!-- Bulgarian -->
 <li><a 
href="/server/whatsnew.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
 <!-- Catalan -->

Index: server/whatsnew.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.it.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- server/whatsnew.it.html     13 Jul 2008 20:26:35 -0000      1.46
+++ server/whatsnew.it.html     20 Jul 2008 20:26:06 -0000      1.47
@@ -54,7 +54,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2008/07/13 20:26:35 $
+$Date: 2008/07/20 20:26:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -76,6 +76,8 @@
  <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> 
  Please use W3C normative character entities -->
 <ul class="translations-list">
+<!-- Arabic -->
+<li><a 
href="/server/whatsnew.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 <!-- Bulgarian -->
 <li><a 
href="/server/whatsnew.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
 <!-- Catalan -->

Index: server/po/whatsnew.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/whatsnew.ar.po    18 Jul 2008 10:43:42 -0000      1.1
+++ server/po/whatsnew.ar.po    20 Jul 2008 20:26:12 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: whatsnew\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-24 14:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-12 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-18 13:25+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -16,7 +16,9 @@
 
 # type: Content of: <title>
 #: ../../server/po/whatsnew.proto:3
-msgid "What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software 
Foundation (FSF)"
+msgid ""
+"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
+"Foundation (FSF)"
 msgstr "ما الجديد فى مشروع الجنو - مؤسسة البرم
جيات الحرة"
 
 # type: Content of: <h2>
@@ -32,28 +34,53 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #: ../../server/po/whatsnew.proto:19
-msgid "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send 
broken links and other corrections or suggestions to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr "نرجو ارسال استفساراتكم عن الجنو و الاس 
اف اس الى <a href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  
هناك ايضا <a href=\"/contact/\">طرق اخرى للاتصال</a> 
بالاس اف اس.  <br />نرجو ارسال اي روابط مكسورة 
و اى تصحيحات او مقترحات الى <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"نرجو ارسال استفساراتكم عن الجنو و الاس اف 
اس الى <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden</em></a>.  هناك ايضا <a 
href=\"/contact/\">طرق اخرى "
+"للاتصال</a> بالاس اف اس.  <br />نرجو ارسال اي 
روابط مكسورة و اى تصحيحات او "
+"مقترحات الى <a href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</"
+"em></a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #: ../../server/po/whatsnew.proto:29
-msgid "Please see the <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for 
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "نرجو الاطلاع على <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">قراءة الترجم
ات</a> للمزيد من المعلومات عن الاشتراك فى 
ترجمة هذه المقالة."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"نرجو الاطلاع على <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">قراءة الترجمات</a> للمزيد من المعلومات عن 
الاشتراك فى ترجمة هذه المقالة."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #: ../../server/po/whatsnew.proto:36
-msgid "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 
2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
-msgstr " حقوق النشر محفوظة © لمؤسسة البرمجيات 
الحرة ١٩٩٦ ، ١٩٩٧ ، ١٩٩٨ ، ١٩٩٩ ، ٢٠٠٠ ، ٢٠٠١ 
، ٢٠٠٢ ، ٢٠٠٣ ، ٢٠٠٤ ، ٢٠٠٥ ، ٢٠٠٦ ، ٢٠٠٧ ، ٢٠
٠٨ "
+msgid ""
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgstr ""
+" حقوق النشر محفوظة © لمؤسسة البرمجيات 
الحرة ١٩٩٦ ، ١٩٩٧ ، ١٩٩٨ ، ١٩٩٩ ، ٢٠٠٠ "
+"، ٢٠٠١ ، ٢٠٠٢ ، ٢٠٠٣ ، ٢٠٠٤ ، ٢٠٠٥ ، ٢٠٠٦ ، 
٢٠٠٧ ، ٢٠٠٨ "
 
 # type: Content of: <div><address>
 #: ../../server/po/whatsnew.proto:39
 msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-msgstr " ٥١ شارع فرانكلين ،  الطابق الخامس ، 
بوسطن ، ماساشوستس ٠٢١١٠-١٣٠١ ، الولايات الم
تحدة الأمريكية."
+msgstr ""
+" ٥١ شارع فرانكلين ،  الطابق الخامس ، بوسطن 
، ماساشوستس ٠٢١١٠-١٣٠١ ، الولايات "
+"المتحدة الأمريكية."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #: ../../server/po/whatsnew.proto:40
-msgid "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted 
in any medium without royalty provided this notice is preserved."
-msgstr "نسخ وتوزيع هذه المادة بكاملها حرفيا م
سموح به في جميع انحاء العالم بدون اي وساطة 
بأخذ هذه الملاحظة و ملاحظة الحقوق الملكية 
في الاعتبار"
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
+"medium without royalty provided this notice is preserved."
+msgstr ""
+"نسخ وتوزيع هذه المادة بكاملها حرفيا مسموح 
به في جميع انحاء العالم بدون اي "
+"وساطة بأخذ هذه الملاحظة و ملاحظة الحقوق 
الملكية في الاعتبار"
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -74,121 +101,184 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../server/whatsnew.include:1
-msgid "<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a 
href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a 
href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a 
href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
-msgstr "<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>احداث قادم
ة</strong></a> | <a href=\"/keepingup.html\"><strong>المتابعة مع 
الجنو و الاف اس اف</strong></a> | <a 
href=\"/press/press.html\"><strong>معلومات صحفية</strong></a> و <a 
href=\"/press/press.html#releases\"><strong>اصدارات</strong></a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href=\"/"
+"keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/"
+"press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a href=\"/"
+"press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>احداث قادمة</strong></a> | <a 
href=\"/"
+"keepingup.html\"><strong>المتابعة مع الجنو و الاف اس 
اف</strong></a> | <a "
+"href=\"/press/press.html\"><strong>معلومات صحفية</strong></a> و 
<a href=\"/"
+"press/press.html#releases\"><strong>اصدارات</strong></a>"
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #: ../../server/whatsnew.include:5
-msgid "24 June 2008"
-msgstr "٢٤ يونيه ٢٠٠٨"
+#, fuzzy
+msgid "11 July 2008"
+msgstr "١٤ مارس ٢٠٠٨"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 #: ../../server/whatsnew.include:6
-msgid "<a href=\"http://defectivebydesign.org/fight-the-canadian-dmca\";>Fight 
the Canadian DMCA!</a>."
-msgstr "<a 
href=\"http://defectivebydesign.org/fight-the-canadian-dmca\";>حارب 
القانون الكندى لحقوق الطبع والنشر في 
الالفيه الرقمية</a>."
+msgid ""
+"Read and share these <a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/5-reasons-";
+"to-avoid-iphone-3g\">5 reasons to avoid iPhone 3G</a> with friends, family "
+"and coworkers. The iPhone's DRM prevents free software from being run on it "
+"at all, and gives Apple the authority to determine what can legally be "
+"installed by anyone on their own mobile computer."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #: ../../server/whatsnew.include:8
-msgid "20 June 2008"
-msgstr "٢٠ يونيه ٢٠٠٨"
+msgid "24 June 2008"
+msgstr "٢٤ يونيه ٢٠٠٨"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 #: ../../server/whatsnew.include:9
-msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\";>Take action on ACTA -- 
the Anti-Counterfeiting Trade Agreement</a>."
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\";>اتخاذ اجراء 
بشأن اكتا -- مكافحة التزييف لاتفاق 
التجارة</a>."
+msgid ""
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/fight-the-canadian-dmca\";>Fight the "
+"Canadian DMCA!</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/fight-the-canadian-dmca\";>حارب "
+"القانون الكندى لحقوق الطبع والنشر في 
الالفيه الرقمية</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #: ../../server/whatsnew.include:11
-msgid "14 May 2008"
-msgstr "١٤ مارس ٢٠٠٨"
+msgid "20 June 2008"
+msgstr "٢٠ يونيه ٢٠٠٨"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 #: ../../server/whatsnew.include:12
-msgid "The Free Software Foundation (FSF) has marked a milestone in their 
PlayOgg.org campaign with the announcement that National Public Radio (NPR) 
news station WBUR Boston has begun worldwide webcasting in the free audio 
format Ogg Vorbis. The WBUR stream is available at <a 
href=\"http://www.wbur.org/listen/\";>http://www.wbur.org/listen/</a>, or you 
can go directly to <a 
href=\"http://www.wbur.org/listen/feed/ogg.m3u\";>http://www.wbur.org/listen/feed/ogg.m3u</a>."
-msgstr "مؤسسة البرمجيا ال حرة قد قامت بخطوة 
كبيرة فى حملة  PlayOgg.org حيث قامت محطة اذاعة 
الأخبار الوطنية العامة WBUR ببوسطن في بدء 
بثها الاليكتروني بنظام Ogg Vorbis الصوتى الحر. 
هذا البث متاح علي هذا الرابط<a 
href=\"http://www.wbur.org/listen/\";>http://www.wbur.org/listen/</a> او يم
كنك الذهاب مباشرة الى <a 
href=\"http://www.wbur.org/listen/feed/ogg.m3u\";>http://www.wbur.org/listen/feed/ogg.m3u</a>."
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\";>Take action on ACTA -- the "
+"Anti-Counterfeiting Trade Agreement</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\";>اتخاذ اجراء بشأن 
اكتا -- "
+"مكافحة التزييف لاتفاق التجارة</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #: ../../server/whatsnew.include:14
-msgid "5 March 2008"
-msgstr "٥ مارس ٢٠٠٨"
+msgid "14 May 2008"
+msgstr "١٤ مارس ٢٠٠٨"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 #: ../../server/whatsnew.include:15
-msgid "GNU has applied to be an organization in Google's Summer of Code 2008 
program.  If you'd like to participate, as a mentor, a student, or in any other 
way, please see the <a href=\"/software/soc-projects/ideas.html\">SoC project 
suggestions so far</a> and the <a 
href=\"/software/soc-projects/guidelines.html\">additional SoC guidelines</a>."
-msgstr " لقد تقدمت الجنو كمنظمة فى برنامج جوجل 
الصيفى للشفرة لعام ٢٠٠٨. اذا اردت الالتحاق 
نرجو الاطلاع على <a href=\"/software/soc-projects/ideas.html\">م
قترحات المشروع المقدمة حتى الآن</a> و <a 
href=\"/software/soc-projects/guidelines.html\">المزيد من 
ارشادات المشروع</a>."
+msgid ""
+"The Free Software Foundation (FSF) has marked a milestone in their PlayOgg."
+"org campaign with the announcement that National Public Radio (NPR) news "
+"station WBUR Boston has begun worldwide webcasting in the free audio format "
+"Ogg Vorbis. The WBUR stream is available at <a href=\"http://www.wbur.org/";
+"listen/\">http://www.wbur.org/listen/</a>, or you can go directly to <a href="
+"\"http://www.wbur.org/listen/feed/ogg.m3u\";>http://www.wbur.org/listen/feed/";
+"ogg.m3u</a>."
+msgstr ""
+"مؤسسة البرمجيا ال حرة قد قامت بخطوة كبيرة 
فى حملة  PlayOgg.org حيث قامت محطة "
+"اذاعة الأخبار الوطنية العامة WBUR ببوسطن في 
بدء بثها الاليكتروني بنظام Ogg "
+"Vorbis الصوتى الحر. هذا البث متاح علي هذا 
الرابط<a href=\"http://www.wbur.";
+"org/listen/\">http://www.wbur.org/listen/</a> او يمكنك الذهاب م
باشرة الى <a "
+"href=\"http://www.wbur.org/listen/feed/ogg.m3u\";>http://www.wbur.org/listen/";
+"feed/ogg.m3u</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #: ../../server/whatsnew.include:17
+msgid "5 March 2008"
+msgstr "٥ مارس ٢٠٠٨"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#: ../../server/whatsnew.include:18
+msgid ""
+"GNU has applied to be an organization in Google's Summer of Code 2008 "
+"program.  If you'd like to participate, as a mentor, a student, or in any "
+"other way, please see the <a href=\"/software/soc-projects/ideas.html\">SoC "
+"project suggestions so far</a> and the <a href=\"/software/soc-projects/"
+"guidelines.html\">additional SoC guidelines</a>."
+msgstr ""
+" لقد تقدمت الجنو كمنظمة فى برنامج جوجل 
الصيفى للشفرة لعام ٢٠٠٨. اذا اردت "
+"الالتحاق نرجو الاطلاع على <a 
href=\"/software/soc-projects/ideas.html"
+"\">مقترحات المشروع المقدمة حتى الآن</a> و <a 
href=\"/software/soc-projects/"
+"guidelines.html\">المزيد من ارشادات المشروع</a>."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#: ../../server/whatsnew.include:20
 msgid "24 January 2008"
 msgstr "٢٤ يناير ٢٠٠٨"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
-#: ../../server/whatsnew.include:18
-msgid "We're in the closing days of our winter fundraising drive. We need 70 
more members to reach our goal of 500 by the end of the month. <a 
href=\"http://www.fsf.org/join\";>Join today</a>, and help spread the word by 
adding our <a href=\"http://www.fsf.org/associate/widget\";>fundraising 
widget</a> to your blog or web site!"
-msgstr "نحن فى اّخر أيام رحلتنا الشتوية لحملة 
جمع التمويل و نحتاج إلى ٧٠ متطوع اّخر لنصل 
لهدفنا بالوصول بعدد المتطوعين الى ٥٠٠ 
بنهاية الشهر. <a href=\"http://www.fsf.org/join\";>انضم اليوم
</a>و ساعد في نشر الكلمة باضافة <a 
href=\"http://www.fsf.org/associate/widget\";>علبة جمع 
التبرعات</a> الي مدونتك او موقعك!"
+#: ../../server/whatsnew.include:21
+msgid ""
+"We're in the closing days of our winter fundraising drive. We need 70 more "
+"members to reach our goal of 500 by the end of the month. <a href=\"http://";
+"www.fsf.org/join\">Join today</a>, and help spread the word by adding our <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/associate/widget\";>fundraising widget</a> to your "
+"blog or web site!"
+msgstr ""
+"نحن فى اّخر أيام رحلتنا الشتوية لحملة جمع 
التمويل و نحتاج إلى ٧٠ متطوع اّخر "
+"لنصل لهدفنا بالوصول بعدد المتطوعين الى ٥٠٠
 بنهاية الشهر. <a href=\"http://";
+"www.fsf.org/join\">انضم اليوم</a>و ساعد في نشر الكلم
ة باضافة <a href="
+"\"http://www.fsf.org/associate/widget\";>علبة جمع التبرعات</a> 
الي مدونتك او "
+"موقعك!"
 
 # type: Content of: <h4>
-#: ../../server/whatsnew.include:19
+#: ../../server/whatsnew.include:22
 msgid "What was New in Prior Years"
 msgstr "ما قدم فى الأعوام السابقة"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:21
+#: ../../server/whatsnew.include:24
 msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>٢٠٠٧</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:26
+#: ../../server/whatsnew.include:29
 msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>٢٠٠٦</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:31
+#: ../../server/whatsnew.include:34
 msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>٢٠٠٥</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:36
+#: ../../server/whatsnew.include:39
 msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>٢٠٠٤</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:41
+#: ../../server/whatsnew.include:44
 msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>٢٠٠٣</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:46
+#: ../../server/whatsnew.include:49
 msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>٢٠٠٢</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:51
+#: ../../server/whatsnew.include:54
 msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>٢٠٠١</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:56
+#: ../../server/whatsnew.include:59
 msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>٢٠٠٠</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:61
+#: ../../server/whatsnew.include:64
 msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>١٩٩٩</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:66
+#: ../../server/whatsnew.include:69
 msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>١٩٩8</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:71
+#: ../../server/whatsnew.include:74
 msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>١٩٩٧</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../server/whatsnew.include:76
+#: ../../server/whatsnew.include:79
 msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
 msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>١٩٩٦</strong> </a>"
-

Index: server/po/whatsnew.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.it.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]