www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy ucita.fr.html


From: Cédric CORAZZA
Subject: www/philosophy ucita.fr.html
Date: Sun, 08 Jun 2008 14:16:45 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Cédric CORAZZA <ccorazza>      08/06/08 14:16:45

Modified files:
        philosophy     : ucita.fr.html 

Log message:
        Template and fix a typo, thanks Mike Schwartz (RT #364122). -> en-US 
1.14

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ucita.fr.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16

Patches:
Index: ucita.fr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/ucita.fr.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- ucita.fr.html       21 Apr 2008 16:28:59 -0000      1.15
+++ ucita.fr.html       8 Jun 2008 14:16:39 -0000       1.16
@@ -15,12 +15,12 @@
 
 <h2>Pourquoi nous devons contrer l'UCITA</h2>
 <p>
-L'UCITA est une loi propos&eacute;e et con&ccedil;ue par les
+L'<acronym title="Uniform Computer Information Transactions 
Act">UCITA</acronym> est une loi propos&eacute;e et con&ccedil;ue par les
 d&eacute;veloppeurs de logiciel propri&eacute;taire qui demandent maintenant
 aux 50 &eacute;tats des &Eacute;tats-Unis de l'adopter.  Si elle
 l'&eacute;tait, cela serait une menace d&eacute;sastreuse &agrave;
 l'encontre de la communaut&eacute; du logiciel libre <a
-href="ucita.fr.html#Note1" id="Reference1">(1)</a>. Pour comprendre
+href="#Note1">(1)</a>. Pour comprendre
 pourquoi, veuillez lire ce qui suit.</p>
 
 <p>
@@ -52,26 +52,26 @@
 d&eacute;veloppeurs de logiciel libre, n'auront non plus aucun moyen
 fiable pour l'&eacute;viter.</p>
 <p>
-Qu'est-ce que nous pouvons faire? Nous pourrions essayer d'adapter nos
+Qu'est-ce que nous pouvons faire&nbsp;? Nous pourrions essayer d'adapter nos
 licences, mais puisque nous n'employons pas de licence d'enveloppe,
 nous ne pourrions contourner l'UCITA. Peut-&ecirc;tre pourrions-nous
 interdire la distribution de nos logiciels dans les &eacute;tats qui
 adoptent l'UCITA. Cela pourrait r&eacute;soudre le
-probl&egrave;me -- pour les logiciels que nous publierons dans le
-futur. Mais nous ne pouvons faire &ccedil;a avec ceux que nous avons
+probl&egrave;me (pour les logiciels que nous publierons dans le
+futur). Mais nous ne pouvons faire &ccedil;a avec ceux que nous avons
 d&eacute;j&agrave; publi&eacute;s.  Ces versions sont d&eacute;j&agrave;
 disponibles, les gens ont d&eacute;j&agrave; re&ccedil;u la permission de les
-distribuer dans ces &eacute;tats -- et quand ils le font, sous l'UCITA,
-ils nous mettent sous engagement.  Nous serions impuissants devant
-cette situation en changeant nos licences maintenant; nous aurons
+distribuer dans ces &eacute;tats (et quand ils le font, sous l'UCITA,
+ils nous mettent sous engagement). Nous serions impuissants devant
+cette situation en changeant nos licences maintenant&nbsp;; nous aurons
 &agrave; d&eacute;fendre des arguments l&eacute;gaux complexes qui
 peuvent marcher ou bien &eacute;chouer.</p>
 <p>
 L'UCITA pr&eacute;sente un autre inconv&eacute;nient indirect contre
-le d&eacute;veloppement de logiciel libre &agrave; long terme -- elle
+le d&eacute;veloppement de logiciel libre &agrave; long terme (elle
 donne aux d&eacute;veloppeurs de logiciel propri&eacute;taire la
 possibilit&eacute; d'interdire l'analyse des algorithmes et des
-formats de donn&eacute;es. Cela leur faciliterait la cr&eacute;ation
+formats de donn&eacute;es). Cela leur faciliterait la cr&eacute;ation
 de protocoles et de formats de fichier secrets que nous ne pourrions
 reconstituer de mani&egrave;re l&eacute;gale.</p>
 <p>
@@ -84,23 +84,23 @@
 &laquo;Document de l'Halloween&raquo; de Microsoft annon&ccedil;ait un plan
 d'utilisation de formats et de protocoles secrets comme une arme pour
 obstruer le d&eacute;veloppement de GNU/Linux <a
-href="ucita.fr.html#Note2" id="Reference2">(2)</a>.</p>
+href="#Note2">(2)</a>.</p>
 <p>
 C'est pr&eacute;cis&eacute;ment ce type de restriction qui est
 employ&eacute;e en ce moment en Norv&egrave;ge pour pers&eacute;cuter
 Jon Johansen, &acirc;g&eacute; de 16 ans, qui a pu d&eacute;terminer
 le format des DVDs dans le but d'&eacute;crire des logiciels libres
 pour les visionner sur les syst&egrave;mes d'exploitation libres.
-(L'Electronic Frontier Foundation prend en charge sa d&eacute;fense;
-cfr.  <a href="http://www.eff.org/";>http://www.eff.org</a> pour plus
+(L'Electronic Frontier Foundation prend en charge sa d&eacute;fense&nbsp;;
+cf <a href="http://www.eff.org/";>http://www.eff.org</a> pour plus
 d'information.)</p>
 <p>
-Certains amis du Logiciel Libre ont pr&eacute;tendu que notre
+Certains amis du logiciel libre ont pr&eacute;tendu que notre
 communaut&eacute; pourrait b&eacute;n&eacute;ficier de l'UCITA en
 rendant insoutenables les restrictions impos&eacute;es par les logiciels
 propri&eacute;taires, dirigeant leurs utilisateurs vers nous. D'un
 point de vue r&eacute;aliste, c'est peu probable, car cela
-pr&eacute;-supposerait que les d&eacute;veloppeurs de logiciel
+pr&eacute;supposerait que les d&eacute;veloppeurs de logiciel
 propri&eacute;taire agiraient contre leurs propres
 int&eacute;r&ecirc;ts. Ils peuvent &ecirc;tre goinfres et sans
 piti&eacute; mais ils ne sont pas idiots pour autant.</p>
@@ -111,7 +111,7 @@
 faire un usage intense et constant, ils s'arrangeront pour trouver le
 moyen le plus profitable de l'utiliser. Les applications de l'UCITA
 qui r&eacute;duiront le potentiel d'achat des utilisateurs seront
-abandonn&eacute;es; celles que les utilisateurs tol&eacute;reront
+abandonn&eacute;es&nbsp;; celles que les utilisateurs tol&eacute;reront
 deviendront la norme. L'UCITA ne nous aidera pas.</p>
 <p>
 L'UCITA ne s'applique pas seulement au logiciel. Elle s'applique
@@ -129,19 +129,19 @@
 <p>
 C'est une injustice trop outrageuse qu'on ne peut souhaiter
 &agrave; personne, m&ecirc;me si une bonne cause en
-b&eacute;n&eacute;ficiait.  Comme personnes d'&eacute;thique, nous ne
+b&eacute;n&eacute;ficiait. En tant que personnes d'&eacute;thique, nous ne
 pouvons favoriser la tendance de s&eacute;v&eacute;rit&eacute; et
 d'injustice &agrave; d'autres dans le but qu'ils rejoignent notre cause. Nous
-ne pouvons &ecirc;tre machiav&eacute;liques.  Le but du Logiciel Libre
+ne pouvons &ecirc;tre machiav&eacute;liques. Le but du logiciel libre
 est le souci de tous.</p>
 <p>
-Notre seul plan intelligent et &eacute;thique est... de mettre l'UCITA
-en d&eacute;faite!</p>
+Notre seul plan intelligent et &eacute;thique est&hellip; de mettre l'UCITA
+en d&eacute;faite&nbsp;!</p>
 <p>
 Si vous d&eacute;sirez aider &agrave; la bataille contre l'UCITA, en
 rencontrant des l&eacute;gislateurs dans votre &Eacute;tat, envoyez un
-courriel &agrave; Skip Lockwood <a href="mailto:dfc&#64;dfc.org";>&lt;
-dfc&#64;dfc.org &gt;</a>. Il pourra vous indiquer le moyen de contribuer
+courriel &agrave; Skip Lockwood <a 
href="mailto:dfc&#64;dfc.org";>&lt;dfc&#64;dfc.org&gt;</a>.
+Il pourra vous indiquer le moyen de contribuer
 efficacement.</p>
 <p>
 Le besoin se fait sentir le plus urgemment en Virginie et dans le
@@ -149,75 +149,74 @@
 l'Oklahoma. Il y aura probablement une bataille dans chaque
 &Eacute;tat t&ocirc;t ou tard.</p>
 <p>
-Pour plus d'information sur l'UCITA, consultez
+Pour plus d'informations sur l'UCITA, consultez
 <a href="http://www.badsoftware.com";>http://www.badsoftware.com</a>.
-  Le magazine InfoWorld participe &agrave; la bataille contre l'UCITA; 
consultez
+  Le magazine InfoWorld participe &agrave; la bataille contre l'UCITA&nbsp;; 
consultez
 <a 
href="http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm";>
 
http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a></p>
 
-<hr />
-
-<p>
-<a href="ucita.fr.html#Reference1" id="Note1">(1)</a> D'autres
-personnes utilisent l'expression &laquo;Open Source&raquo; pour d&eacute;crire 
une
+<h4>Notes</h4>
+<ol>
+<li id="Note1">(1)</a> D'autres
+personnes utilisent l'expression &laquo;&nbsp;Open Source&nbsp;&raquo; pour 
d&eacute;crire une
 cat&eacute;gorie similaire de logiciels. J'emploie personnellement
-l'expression &laquo;Free Software&raquo; afin de montrer que le Mouvement du
-logiciel libre existe encore -- que le Mouvement du code source ouvert
-ne nous a ni remplac&eacute;s ni absorb&eacute;s.</p>
+l'expression &laquo;&nbsp;Free Software&nbsp;&raquo; afin de montrer que le 
Mouvement du
+logiciel libre existe encore (que le Mouvement du code source ouvert
+ne nous a ni remplac&eacute;s ni absorb&eacute;s).
 
 <p>
 Si vous appr&eacute;ciez votre libert&eacute; autant que votre
-confort, je vous sugg&egrave;re d'employer la tournure &laquo;logiciel
-libre&raquo; et non &laquo;Code Source Ouvert&raquo; pour d&eacute;crire votre
+confort, je vous sugg&egrave;re d'employer la tournure &laquo;&nbsp;logiciel
+libre&nbsp;&raquo; et non &laquo;&nbsp;code source ouvert&nbsp;&raquo; pour 
d&eacute;crire votre
 oeuvre. Ceci, afin de marquer clairement votre &eacute;chelle de
 valeur.</p>
 
 <p>
 De m&ecirc;me, si l'exactitude vous importe, utilisez la tournure
-&laquo;logiciel libre&raquo; si vous faites r&eacute;f&eacute;rence au 
Mouvement
+&laquo;&nbsp;logiciel libre&nbsp;&raquo; si vous faites 
r&eacute;f&eacute;rence au Mouvement
 pour le logiciel libre. Le syst&egrave;me d'exploitation GNU, son
 d&eacute;riv&eacute; GNU/Linux, les nombreux logiciels GNU, ainsi que
 la GNU GPL, sont tous issus du labeur du Mouvement pour le logiciel
-libre. Les aficionados du Mouvement pour le code source ouvert ont le
-droit de revendiquer leur point-de-vue, mais ils ne devraient pas le
+libre. Les aficionados du Mouvement open source ont le
+droit de revendiquer leur point de vue, mais ils ne devraient pas le
 faire sur le compte de notre r&eacute;ussite.</p>
 <p>
-Cfr. <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.fr.html">
+Consulter <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.fr.html">
 http://www.gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.fr.html</a> pour
 plus d'explications.</p>
 
 <p>
-NdT : &laquo;Open Source&raquo; signifie &laquo;code source ouvert&raquo; et 
met l'accent sur
+NdT&nbsp;: &laquo;&nbsp;open source&nbsp;&raquo; signifie &laquo;&nbsp;code 
source ouvert&nbsp;&raquo; et met l'accent sur
 la disponibilit&eacute; du code source aux utilisateurs. &Agrave; contrario,
-&laquo;Free Software&raquo; pouvant se traduire par &laquo;logiciel 
libre&raquo; ou
-&laquo;Liberticiel&raquo;, met l'emphase sur l'aspect lib&eacute;ral de ce 
type de
-logiciels.<br /></p>
+&laquo;&nbsp;free software&nbsp;&raquo; pouvant se traduire par 
&laquo;&nbsp;logiciel libre&nbsp;&raquo; ou
+&laquo;&nbsp;liberticiel&nbsp;&raquo;, met l'emphase sur l'aspect libre de ce 
type de
+logiciels.</p></li>
 
 
-<p>
-<a href="ucita.fr.html#Reference2" id="Note2">(2)</a> Le
-syst&egrave;me est souvent appel&eacute; &laquo;Linux&raquo;, mais &agrave;
-proprement parler Linux n'est que le noyau, un composant majeur du
-syst&egrave;me (cfr.  <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.fr.html</a>.</p>
+<li id="Note2">(2)</a> Le
+syst&egrave;me est souvent appel&eacute; &laquo;&nbsp;Linux&nbsp;&raquo;, mais 
&agrave;
+proprement parler, Linux n'est que le noyau, un composant majeur du
+syst&egrave;me (voir <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.fr.html</a>.</li>
+</ol>
 
 <hr />
 <p style="text-align:center">
-Si vous soutenez la campagne UCITA, <em>veuillez s'il vous pla&icirc;t 
cr&eacute;er
+Si vous soutenez la campagne contre l'UCITA, <em>veuillez s'il vous 
pla&icirc;t cr&eacute;er
 des liens clairement affich&eacute;s vers cette page,
 <a href="http://www.4cite.org";>http://www.4cite.org</a>, et vers celle-ci,
 <a 
href="http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm";>
-http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>!</em>
+http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>&nbsp;!</em>
 </p>
 
 <hr />
-<p>
-<a href="ucita.fr.html#TOCLinks" id="Links">Liens vers d'autres 
articles</a></p>
+<h4>Liens vers d'autres articles</h4>
 <ul>
  <li><a href="http://www.ieeeusa.org/policy/POSITIONS/ucita.fr.html";>L'IEEE 
s'oppose &agrave; l'UCITA</a></li>
+<!-- Links broken as of 8 June 2008
  <li><a href="http://www.computerworld.com/home/print.nsf/all/000303F33E";>CIOs 
rejoint la bataille pour tuer l'UCITA</a></li>
  <li><a href="http://www.interlog.com/~cjazz/bnews7.htm";>Liens anti-UCITA, et 
d'autres liens int&eacute;ressants maintenus par des Citoyens sur le Web</a>
-</li>
+</li> -->
 </ul>
 
 </div>
@@ -242,7 +241,7 @@
 envoyer une autre question &agrave; <a 
href="mailto:gnu&#64;gnu.org";><em>gnu&#64;gnu.org</em></a>.
 </p>
 
-<p>Copyright &copy; 2000 Free Software Foundation, Inc.,</p>
+<p>Copyright &copy; 2000, 2008 Free Software Foundation, Inc.,</p>
 <address>51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
 
 <p>Verbatim copying and distribution of this entire article is
@@ -256,7 +255,7 @@
 <p>
 Derni&egrave;re mise-&agrave;-jour&nbsp;:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2008/04/21 16:28:59 $
+$Date: 2008/06/08 14:16:39 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 
@@ -280,8 +279,10 @@
 <!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
 <!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
 
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right, cf.   -->
+<!-- <http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php>          -->
+<!-- If ISO 639-1 code is not available, use the 3 letter ISO 639-2.    -->
+<!-- Please use W3C normative character entities.                       -->
 
 <ul class="translations-list">
 <li><a href="/philosophy/ucita.html" title="English">English</a>&nbsp;[en]</li>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]