www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses translations.fr.html


From: Cédric CORAZZA
Subject: www/licenses translations.fr.html
Date: Sat, 01 Mar 2008 17:06:04 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Cédric CORAZZA <ccorazza>      08/03/01 17:06:04

Modified files:
        licenses       : translations.fr.html 

Log message:
        (GPL): Add Swedish, thanks Mario Mansour (Closes: RT #356586). -> en-US 
1.169

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/translations.fr.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39

Patches:
Index: translations.fr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/translations.fr.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- translations.fr.html        31 Dec 2007 12:45:36 -0000      1.38
+++ translations.fr.html        1 Mar 2008 17:05:58 -0000       1.39
@@ -79,32 +79,36 @@
 <!-- another translation (fsl) LI A HREF=                       -->
 <!-- http://lie-br.conectiva.com.br/licenca_gnu.html Brazilian  -->
 <ul>
-  <li><code>[es-ar]</code> Traduction en
-  <a 
href="http://www.spanish-translator-services.com/espanol/t/gnu/gpl-ar.html";>espagnol
 argentin</a> de la GPL</li>
   <li><code>[en-gb]</code> Traduction en
   <a href="http://people.csse.uwa.edu.au/jmd/gpl_en.txt";>anglais 
britannique</a> de la GPL</li>
+  <li><code>[es]</code> Traduction en
+  <a href="http://www.viti.es/gnu/licenses/gpl.html";>espagnol</a> de la 
GPL</li>
+  <li><code>[es-ar]</code> Traduction en
+  <a 
href="http://www.spanish-translator-services.com/espanol/t/gnu/gpl-ar.html";>espagnol
 argentin</a> de la GPL</li>
   <li><code>[fa]</code> Traduction en
   <a href="http://www.kaveh.org/gnu/gplv3-fa.html";>farsi</a> de la GPL</li>
   <li><code>[fi]</code> Traduction en
   <a href="http://www.turre.com/licenses/gpl_fi.html";>finnois</a> de la 
GPL</li>
   <li><code>[fr]</code> Traduction en
-  <a href="http://www.rodage.org/gpl-3.0.fr.html";>français</a> de la GPL</li>
+  <a href="http://www.rodage.org/gpl-3.0.fr.html";>fran&ccedil;ais</a> de la 
GPL</li>
   <li><code>[de]</code> Traduction en
   <a href="http://www.gnu.de/documents/gpl-3.0.de.html";>allemand</a> de la 
GPL</li>
   <li><code>[he]</code> Traduction en
-  <a href="http://law.co.il/gplv3";>hébreu</a> de la GPL</li>
+  <a href="http://law.co.il/gplv3";>h&eacute;breu</a> de la GPL</li>
   <li><code>[it]</code> Traduction en
   <a href="http://katolaz.homeunix.net/gplv3";>italien</a> de la GPL</li>
   <li><code>[sr]</code> Traduction en
   <a href="http://alas.matf.bg.ac.yu/~mr99164/ojl-3.0.html";>serbe</a> de la 
GPL</li>
+  <li><code>[sv]</code> Traduction en
+  <a href="http://www.ucme.se/gpl-3.0.sv.htm";>su&eacute;dois</a> de la GPL</li>
   <li><code>[ua]</code> Traduction en
   <a href="http://www.linux.kiev.ua/ua/devel/licenses/gnu-gpl/";>ukrainien</a> 
de la GPL</li>
   <li><code>[zh-cn]</code> Traduction en
-  <a href="http://bergwolf.googlepages.com/gplv3_zh";>chinois simplifié</a> de 
la GPL</li>
+  <a href="http://bergwolf.googlepages.com/gplv3_zh";>chinois 
simplifi&eacute;</a> de la GPL</li>
 </ul>
 
 <h4>Traductions en cours</h4>
-<p>Les efforts de traduction suivants sont en cours, veuillez contacter la 
personne/équipe
+<p>Les efforts de traduction suivants sont en cours, veuillez contacter la 
personne/&eacute;quipe
   si vous souhaiter l'aider.</p>
 
 <ul>
@@ -113,10 +117,10 @@
   <li><code>[es]</code> Traduction en
   <a href="http://www.fsfla.org/svnwiki/trad/GPLv3";>espagnol</a>
   &mdash; effort men&eacute; par FSFLA</li>
-  <li><code>[fr]</code> Traduction en français,
+  <li><code>[fr]</code> Traduction en fran&ccedil;ais,
   <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a></li>
   <li><code>[ko]</code> Traduction en
-  <a href="http://wiki.kldp.org/wiki.php/GNU/GPLV3Translation";>coréen</a></li>
+  <a 
href="http://wiki.kldp.org/wiki.php/GNU/GPLV3Translation";>cor&eacute;en</a></li>
   <li><code>[pt]</code> Traduction en
   <a href="http://gpl3.neoscopio.org";>portugais</a></li>
   <li><code>[pt-pr]</code> Traduction en portugais br&eacute;silien
@@ -160,7 +164,7 @@
 </ul>
 
 <h4>Traductions en cours</h4>
-<p>Les efforts de traduction suivants sont en cours, veuillez contacter la 
personne/équipe
+<p>Les efforts de traduction suivants sont en cours, veuillez contacter la 
personne/&eacute;quipe
   si vous souhaiter l'aider.</p>
 
 <ul>
@@ -184,7 +188,7 @@
   <li><code>[de] </code> Traductions en allemand fr la GFDL
   (<a href="http://www.giese-online.de/gnufdl-de.html";>1</a>)
   (<a href="http://home.arcor.de/rybaczyk/licenses/fdl.de.html";>2</a>)</li>
-  <li><code>[el]</code> Traduction en <a 
href="http://el.wikipedia.org/wiki/Βικιπαίδεια:Άδεια_Ελεύθερης_Τεκμηρίωσης_GNU";>grec</a>
+  <li><code>[el]</code> Traduction en <a 
href="http://el.wikipedia.org/wiki/&Beta;&iota;&kappa;&iota;&pi;&alpha;&#943;&delta;&epsilon;&iota;&alpha;:&#902;&delta;&epsilon;&iota;&alpha;_&Epsilon;&lambda;&epsilon;&#973;&theta;&epsilon;&rho;&eta;&sigmaf;_&Tau;&epsilon;&kappa;&mu;&eta;&rho;&#943;&omega;&sigma;&eta;&sigmaf;_GNU";>grec</a>
   de la GFDL</li>
   <li><code>[es]</code> Traduction en
   <a href="http://curso-sobre.berlios.de/gfdles/";>espagnol</a> de la GFDL 
(TXT, HTML, and XML format)</li>
@@ -197,16 +201,16 @@
   <li><code>[fa]</code> Traduction en
   <a href="http://www.kaveh.org/gnu/fdl-fa.html";>farsi</a> de la GFDL</li>
   <li><code>[he]</code> Traduction en
-  <a href="http://kinneret.berlios.de/doc/he/gfdl_license.html";>hébreu</a> de 
la GFDL</li>
+  <a 
href="http://kinneret.berlios.de/doc/he/gfdl_license.html";>h&eacute;breu</a> de 
la GFDL</li>
 <!-- fdl.ja.html is NOT a translation of GFDL -->
   <li><code>[ja]</code> Traduction en
   <a href="http://www.opensource.jp/fdl/fdl.ja.html.euc-jp"; 
id="GFDLJapaneseTranslation">japonais</a> de la GFDL</li>
   <li><code>[ko]</code> Traduction en
-  <a 
href="http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/fdl-1.2.ko.html";>coéren</a> 
de la GFDL</li>
+  <a 
href="http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/fdl-1.2.ko.html";>co&eacute;ren</a>
 de la GFDL</li>
   <li><code>[pl]</code> <a 
href="http://gnu.org.pl/text/gfdl12-pl.html";>Polish</a>
         translation of the GFDL</li>
   <li><code>[pt-br]</code> Traduction en
-  <a href="http://www.ic.unicamp.br/~norton/fdl.html";>portugais brésilien</a> 
de la GFDL</li>
+  <a href="http://www.ic.unicamp.br/~norton/fdl.html";>portugais 
br&eacute;silien</a> de la GFDL</li>
   <li><code>[ro]</code> Traduction en
   <a href="http://ro.wikipedia.org/wiki/GNU_FDL";>roumain</a> de la GFDL</li>
   <li><code>[tg]</code> Traduction en
@@ -226,7 +230,7 @@
   <li><code>[es]</code> Traductions en espagnol de la GFDL
         (<a href="http://www.geocities.com/larteaga/gnu/gfdl.html";>1</a>)
         (<a href="http://gugs.sindominio.net/licencias/fdl-es.html";>2</a>)</li>
-  <li><code>[fr]</code> Traductions en français de la GFDL
+  <li><code>[fr]</code> Traductions en fran&ccedil;ais de la GFDL
         (<a href="http://cesarx.free.fr/gfdlf.html";>1</a>)
         (<a href="http://www.IDEALX.org/fr/doc/gfdl/gfdl.html";>2</a>)</li>
 <!-- Disabled this hebrew translation. File not found error (- the_duke -)
@@ -238,11 +242,11 @@
   <li><code>[it]</code> Traduction en
   <a href="http://www.softwarelibero.it/gnudoc/fdl.it.html"; 
id="GFDLItalianTranslation">italien</a> de la GFDL</li>
   <li><code>[ko]</code> Traduction en
-  <a 
href="http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/fdl.ko.html";>coréen</a> de 
la GFDL</li>
+  <a 
href="http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/fdl.ko.html";>cor&eacute;en</a>
 de la GFDL</li>
   <li><code>[pl]</code> Traduction en
   <a href="http://gnu.org.pl/text/gfdl11-pl.html";>polonais</a> de la GFDL</li>
   <li><code>[pt-br]</code> Traduction en
-  <a href="http://www.ead.unicamp.br/minicurso/bw/texto/fdl.pt.html";>portugais 
brésilien</a> de la GFDL</li>
+  <a href="http://www.ead.unicamp.br/minicurso/bw/texto/fdl.pt.html";>portugais 
br&eacute;silien</a> de la GFDL</li>
   <li><code>[ru]</code> Traduction en
   <a href="http://www.infolex.narod.ru/gpl_gnu/gfdlrus.html";>russe</a> de la 
GFDL</li>
 <!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
@@ -270,7 +274,7 @@
 envoyer une autre question &agrave; <a 
href="mailto:gnu&#64;gnu.org";><em>gnu&#64;gnu.org</em></a>.
 </p>
 
-<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007 Free 
Software Foundation, Inc.,</p>
+<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free 
Software Foundation, Inc.,</p>
 <address>51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
 
 <p>Verbatim copying and distribution of this entire article is
@@ -284,7 +288,7 @@
 <p>
 Derni&egrave;re mise-&agrave;-jour&nbsp;:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/12/31 12:45:36 $
+$Date: 2008/03/01 17:05:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 <p>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]