[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu gnu-history.es.html
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/gnu gnu-history.es.html |
Date: |
Sat, 26 Jan 2008 15:41:12 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 08/01/26 15:41:12
Modified files:
gnu : gnu-history.es.html
Log message:
Added mention to free Linux
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.es.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
Patches:
Index: gnu-history.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-history.es.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu-history.es.html 10 Jan 2008 22:42:48 -0000 1.10
+++ gnu-history.es.html 26 Jan 2008 15:41:06 -0000 1.11
@@ -12,62 +12,62 @@
<a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a> sobre el proyecto GNU
se
llama <a href="/gnu/manifesto.es.html">Manifiesto GNU (31k caracteres)</a>,
y ha sido traducido a <a href="/gnu/manifesto.es.html#translations">otros
idiomas</a>.
-Se escogió como nombre "GNU" porque cumplía algunos requisitos;
primero, era un acrónimo
-recursivo de "GNU No es Unix"; segundo, ya existía esa palabra (N. del
T.: en
-inglés Gnu significa Ñu), y tercero, porque era divertido
decirla (o <a
+Se escogió como nombre "GNU" porque cumplÃa algunos requisitos; primero, era
un acrónimo
+recursivo de "GNU No es Unix"; segundo, ya existÃa esa palabra (N. del T.: en
+inglés Gnu significa Ñu), y tercero, porque era divertido decirla (o <a
href="http://www.poppyfields.net/poppy/songs/gnu.html">cantarla</a>).
-También tenemos el <a href="/gnu/initial-announcement.es.html">Anuncio
+También tenemos el <a href="/gnu/initial-announcement.es.html">Anuncio
Inicial</a> del Proyecto GNU, escrito en 1983.</p>
<p>
La palabra "libre" se refiere a <a
href="/philosophy/free-sw.es.html">libertad</a>
-no a precio (N. del T.: en inglés se usa la misma palabra para libre y
gratuito).
+no a precio (N. del T.: en inglés se usa la misma palabra para libre y
gratuito).
Puedes o no pagar un precio por obtener software GNU. De cualquier
-manera, una vez que obtienes el software, tienes tres libertades
específicas para
-usarlo. Primera, la libertad de copiar el programa y darlo a tus amigos o
compañeros
+manera, una vez que obtienes el software, tienes tres libertades especÃficas
para
+usarlo. Primera, la libertad de copiar el programa y darlo a tus amigos o
compañeros
de trabajo; segunda, la libertad de cambiar el programa como desees, por tener
-acceso completo al código fuente; tercera, la libertad de distribuir
una versión
-mejorada ayudando así a construir la comunidad (si redistribuyes
software GNU,
-puedes cobrar una cuota por el acto físico de efectuar la copia, o bien
puedes
+acceso completo al código fuente; tercera, la libertad de distribuir una
versión
+mejorada ayudando asà a construir la comunidad (si redistribuyes software GNU,
+puedes cobrar una cuota por el acto fÃsico de efectuar la copia, o bien puedes
regalarla).</p>
<p>
-El proyecto GNU fue concebido en 1983 como una forma de devolver el
espíritu
-cooperativo que prevalecía en la comunidad computacional en días
pasados---hacer la
-cooperación posible al eliminar los obstáculos impuestos por los
-dueños de software privativo.</p>
+El proyecto GNU fue concebido en 1983 como una forma de devolver el espÃritu
+cooperativo que prevalecÃa en la comunidad computacional en dÃas
pasados---hacer la
+cooperación posible al eliminar los obstáculos impuestos por los
+dueños de software privativo.</p>
<p>
-En 1971, cuando Richard Stallman comenzó su carrera en el MIT
(Instituto de
-Tecnología de Massachusetts), trabajó en un grupo que usaba
+En 1971, cuando Richard Stallman comenzó su carrera en el MIT (Instituto de
+TecnologÃa de Massachusetts), trabajó en un grupo que usaba
<a href="/philosophy/free-sw.es.html">software libre</a> exclusivamente.
-Incluso compañías informáticas frecuentemente
distribuían software libre.
+Incluso compañÃas informáticas frecuentemente distribuÃan software libre.
Los programadores eran libres de cooperar unos con otros, y frecuentemente
-lo hacían.</p>
+lo hacÃan.</p>
<p>
En los 80, casi todo el software era
<a href="/philosophy/categories.es.html#ProprietarySoftware">privativo
-(18k caracteres)</a>, lo cual significa que tenía dueños que
prohibían
-e impedían la cooperación entre usuarios. Esto hizo necesario el
Proyecto GNU.</p>
+(18k caracteres)</a>, lo cual significa que tenÃa dueños que prohibÃan
+e impedÃan la cooperación entre usuarios. Esto hizo necesario el Proyecto
GNU.</p>
<p>
Cada usuario de computadoras necesita un sistema operativo; si no existe
un sistema operativo libre, entonces no puedes ni siquiera comenzar a
-usar una computadora sin recurrir a un software privativo. Así que
+usar una computadora sin recurrir a un software privativo. Asà que
el primer elemento en la agenda del software libre es un sistema operativo
libre.</p>
<p>
-Un sistema operativo no es sólo el núcleo; sino que
también incluye
+Un sistema operativo no es sólo el núcleo; sino que también incluye
compiladores, editores, formateadores de texto, software de correo y
muchas otras cosas. Por todo esto, escribir un sistema operativo
-completo es un trabajo bastante grande. Se necesitaron muchos años.</p>
+completo es un trabajo bastante grande. Se necesitaron muchos años.</p>
<p>
Decidimos hacer el sistema operativo compatible con Unix
-porque el diseño en general ya estaba probado y era portable, y porque
-la compatibilidad hacía fácil para los usuarios de Unix cambiar
+porque el diseño en general ya estaba probado y era portable, y porque
+la compatibilidad hacÃa fácil para los usuarios de Unix cambiar
de Unix a GNU.</p>
<p>En los 90 ya habÃamos encontrado o
@@ -80,11 +80,17 @@
Slackware, Debian, Red Hat y otras.</p>
<p>
-Sin embargo, el proyecto GNU no está limitado a sistemas operativos.
Nosotros
+(La versión principal de Linux contiene firmware que no es libre.
+Activistas del software Libre mantienen una
+<a href="http://directory.fsf.org/project/linux">versión modificada libre de
Linux</a>
+.)</p>
+
+<p>
+Sin embargo, el proyecto GNU no está limitado a sistemas operativos. Nosotros
queremos proporcionar un amplio espectro de software, cualquiera que
-muchos usuarios quieran tener. Esto incluye software de aplicación. Ya
tenemos una
-hoja de cálculo. Esperamos ampliar GNU Emacs hasta llegar a un sistema
de
-publicación tipo WYSIWYG (lo que ves es lo que obtienes) en los
años siguientes.</p>
+muchos usuarios quieran tener. Esto incluye software de aplicación. Ya
tenemos una
+hoja de cálculo. Esperamos ampliar GNU Emacs hasta llegar a un sistema de
+publicación tipo WYSIWYG (lo que ves es lo que obtienes) en los años
siguientes.</p>
<p>
También queremos proporcionar software para usuarios que no son expertos en
@@ -112,12 +118,12 @@
<div id="footer">
<p>
-Por favor envía tus comentarios y preguntas acerca de la FSF y el
Proyecto GNU a
+Por favor envÃa tus comentarios y preguntas acerca de la FSF y el Proyecto
GNU a
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-Existen también <a href="/contact/">otros medios de contacto</a>
+Existen también <a href="/contact/">otros medios de contacto</a>
con la FSF.
<br />
-Por favor envía comentarios respecto de estas páginas a
+Por favor envÃa comentarios respecto de estas páginas a
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>,
y otras preguntas a
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
@@ -130,7 +136,7 @@
actualizaciones de traducciones de esta página</p>
<p>
-Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2007
+Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2007, 2008
Free Software Foundation, Inc.,
</p>
<address>
@@ -143,7 +149,7 @@
<p>
Ãltima actualización:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2008/01/10 22:42:48 $
+$Date: 2008/01/26 15:41:06 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>