[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu linux-and-gnu.el.html
From: |
Athanasios Kasampalis |
Subject: |
www/gnu linux-and-gnu.el.html |
Date: |
Thu, 19 Apr 2007 23:05:43 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Athanasios Kasampalis <freeasinfreedom> 07/04/19 23:05:43
Modified files:
gnu : linux-and-gnu.el.html
Log message:
new content
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.el.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: linux-and-gnu.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.el.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- linux-and-gnu.el.html 31 Mar 2007 15:29:49 -0000 1.2
+++ linux-and-gnu.el.html 19 Apr 2007 23:05:20 -0000 1.3
@@ -1,44 +1,38 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
+<title>Î ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï Linux και Ïο ÎÏγο GNU - Το ÎÏγο GNU -
ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
- <head>
- <title>Î ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï Linux και Ïο GNU - Το ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
- <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
- <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
- <link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
- <meta http-equiv="keywords" content="GNU, ÎÎÎ, ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Linux, Emacs, GCC, Unix" />
-
- <!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
- <!-- Please make sure to properly nest your tags -->
- <!-- and ensure that your final document validates -->
- <!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
- <!-- See validator.w3.org -->
- </head>
-
- <body>
- <h3>Î ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï Linux και Ïο ÎÏγο GNU</h3>
- <p><strong>αÏÏ Ïον <a href="http://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a></strong></p>
-
- <p>
- <a href="http://www.gnu.org/graphics/babygnu.html">
- <img src="/graphics/baby-gnu-sm.jpg" alt=" [εικÏνα ενÏÏ Î½ÎοÏ
μÏÏÎ¿Ï GNU] " height="136" width="101" />
- </a>
- </p>
-
- <p><a href="#translations">Translations</a> of this page</p>
-
- <hr />
-
- <p>Πολλοί ÏÏήÏÏÎµÏ ÏÎ·Ï Î Î»Î·ÏοÏοÏικήÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν μία ÏÏοÏοÏοιημÎνη ÎκδοÏη
-<a href="http://www.gnu.org/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">ÏοÏ
-ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU (18Î ÏαÏακÏήÏεÏ)</a> καθημεÏινά,
ÏÏÏÎ¯Ï ÏμÏÏ Î½Î± Ïο γνÏÏίζοÏ
ν.
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU
HURD, Hurd" />
+<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to
share and improve the software they use." />
+<link rel="alternate" title="What's New"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="New Free Software"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+
+<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
+
+<h2>Î ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï Linux και Ïο ÎÏγο GNU</h2>
+
+<p><strong>ÏοÏ
<a href="http://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a></strong></p>
+
+<div class="announcement">
+ <blockquote><p>Îν θÎλεÏε να μάθεÏε ÏεÏιÏÏÏÏεÏα
ÏÏεÏικά με αÏ
ÏÏ Ïο θÎμα μÏοÏείÏε να
+ διαβάÏεÏε εÏίÏÎ·Ï Ïο <a
href="/gnu/gnu-linux-faq.html">GNU/Linux FAQ</a>
+καθÏÏ ÎºÎ±Î¹ Ïο άÏθÏο <a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">ΧÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
GNU
+ÏοÏ
δεν γνÏÏίζοÏ
ν ÏίÏοÏα για Ïο
GNU</a>.</p></blockquote>
+</div>
+
+<p>
+Πολλοί ÏÏήÏÏÎµÏ ÏÎ·Ï Î Î»Î·ÏοÏοÏικήÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν μία ÏÏοÏοÏοιημÎνη ÎκδοÏη
+<a href="/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">ÏοÏ
+ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU</a>
+καθημεÏινά, ÏÏÏÎ¯Ï ÏμÏÏ Î½Î± Ïο γνÏÏίζοÏ
ν.
ÎιαμÎÏοÏ
Î¼Î¯Î±Ï Î¹Î´Î¹Î±Î¯ÏεÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹
ÏαÏακÏηÏιÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏειÏÎ¬Ï Î´ÏαÏÏηÏιοÏήÏÏν η
ÎκδοÏη
-ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU, εÏ
ÏÎÏÏ ÏÏηÏιμοÏοιημÎνη
ÏήμεÏα, είναι γνÏÏÏή ÏÏ ``Linux''.
-ÎÏίÏηÏ, Ïολλοί ÏÏήÏÏÎµÏ Î´ÎµÎ½ γνÏÏίζοÏ
ν Ïο
Ïημείο εκείνο ÏÏο οÏοίο ÏÏ
νδÎεÏαι με
-Ïο <a href="http://www.gnu.org/gnu/gnu-history.html">ÎÏγο GNU</a>.</p>
+ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU, εÏ
ÏÎÏÏ ÏÏηÏιμοÏοιημÎνη
ÏήμεÏα, είναι γνÏÏÏή ÏÏ
+“Linux”, και Ïολλοί ÏÏήÏÏÎµÏ Î´ÎµÎ½ γνÏÏίζοÏ
ν Ïο Ïημείο εκείνο ÏÏο
+οÏοίο ÏÏ
νδÎεÏαι με Ïο
+<a href="/gnu/gnu-history.el.html">ÎÏγο GNU</a>.</p>
- <p>ÎνÏÏÏ Ï
ÏάÏÏει ο Linux, και αÏκεÏοί
άνθÏÏÏοι Ïον ÏÏηÏιμοÏοιοÏν, αλλά
+<p>
+ÎνÏÏÏ Ï
ÏάÏÏει ο Linux, και αÏκεÏοί άνθÏÏÏοι
Ïον ÏÏηÏιμοÏοιοÏν, αλλά
δεν είναι αÏÏ Î¼ÏÎ½Î¿Ï ÏοÏ
λειÏοÏ
ÏγικÏ
ÏÏÏÏημα. Î Linux είναι αÏλÏÏ ÎναÏ
ÏÏ
ÏήναÏ. Îηλαδή, Ïο ÏÏÏγÏαμμα εκείνο ÏοÏ
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÏοÏ
δεÏμεÏει και αÏοδίδει ÏοÏ
Ï ÏÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
Î/Î¥
Ïε Ïλα εκείνα Ïα ÏÏογÏάμμαÏα
@@ -49,38 +43,41 @@
με Ïο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU. ÎÏÏι λοιÏÏν,
Ïο ÏÏÏÏημα GNU ÏÏηÏιμοÏοιεί
Ïον Linux ÏÏ ÏÏ
Ïήνα ÏοÏ
.</p>
- <p>Πολλοί ÏÏήÏÏÎµÏ ÎÏοÏ
ν ÏλήÏη άγνοια ÏÏο
αÏοÏά Ïην διάκÏιÏη μεÏαξÏ
+<p>
+Πολλοί ÏÏήÏÏÎµÏ ÎÏοÏ
ν ÏλήÏη άγνοια ÏÏο
αÏοÏά Ïην διάκÏιÏη μεÏαξÏ
ÏοÏ
ÏÏ
Ïήνα, Ïον Linux δηλαδή, και Ïο Ï
ÏÏλοιÏο
ÏÏÏÏημα GNU, ÏÏο οÏοίο
-εÏίÏÎ·Ï Î±Î½Î±ÏÎÏονÏαι ÏÏ ``Linux''. ΠαÏαÏÎ®Ï ÏÏήÏη
ÏÎ·Ï Î»ÎÎ¾Î·Ï Î´ÎµÎ½ βοηθάει
+εÏίÏÎ·Ï Î±Î½Î±ÏÎÏονÏαι ÏÏ “Linux”.
+ΠαμÏιλεγÏμενη ÏÏήÏη ÏÎ·Ï Î»ÎÎ¾Î·Ï Î´ÎµÎ½ βοηθάει
ÏÏο να Ï
ÏάÏÏει ÏλήÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏανÏηÏη. ÎÏίÏηÏ
αÏκεÏοί ÏÏήÏÏεÏ, ÏιÏÏεÏοÏ
ν ÏÏÏ
ο Linus Torvalds με Ïην Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÏοÏ
είÏε αÏÏ
Ïλο Ïο κÏÏμο ήÏαν αÏ
ÏÏÏ
ÏοÏ
καÏαÏκεÏαÏε ολÏκληÏο Ïο λειÏοÏ
ÏγικÏ
ÏÏÏÏημα Ïο 1991.</p>
- <p>ÎενικÏÏεÏα, οι ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ Î³Î½ÏÏίζοÏ
ν ÏÏι ο Linux είναι αÏλÏÏ
-ÎÎ½Î±Ï ÏÏ
ÏήναÏ. Îα ÏÏÎÏει ÏμÏÏ ÎºÎ¬Î¸Îµ ÏοÏά ÏοÏ
ÏÏ
ναναÏÏÏÎÏονÏαι με ÏÏήÏÏεÏ
-ÏοÏ
δεν Ïο γνÏÏίζοÏ
ν, να ÏοÏ
Ï ÏληÏοÏοÏοÏν
και να ÏοÏ
μαθαίνοÏ
ν Ïην
-ιÏÏοÏία ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU. ÎÏίÏηÏ, Ï
ÏάÏÏοÏ
ν
αÏκεÏοί ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ ÏοÏ
+<p>
+ÎενικÏÏεÏα, οι ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ Î³Î½ÏÏίζοÏ
ν
ÏÏι ο Linux είναι αÏλÏÏ
+ÎÎ½Î±Ï ÏÏ
ÏήναÏ. ÎÏÏ ÏÏÏε ÏοÏ
άκοÏ
Ïαν ÏμÏÏ Î½Î±
αÏοκαλείÏαι Ïο Ïλο ÏÏÏÏημα
+“Linux”, <b>[ÎÎÎΡÎÎÎÎ: ελληνική
μεÏάÏÏαÏη]</b> they
+often envisage a history that would justify naming the whole system
+after the kernel. Îια ÏαÏάδειγμα, Ï
ÏάÏÏοÏ
ν
αÏκεÏοί ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ ÏοÏ
νομίζοÏ
ν ÏÏÏ Î±ÏÎ¿Ï Î¿ Linus Torvalds ολοκλήÏÏÏε Ïην
ÏÏ
γγÏαÏή ÏοÏ
ÏÏ
Ïήνα
Linux, οι ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
Ïον ÏÏηÏιμοÏοιοÏÏαν
ÏÏÏε, αναζήÏηÏαν για ÏεÏαιÏÎÏÏ
ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎÏÏι ÏÏÏε να θÎÏοÏ
ν Ïον
ÏÏ
Ïήνα Ïε λειÏοÏ
Ïγία και ÏÏι
ÏÏ Î±ÏοÏÎλεÏμα βÏήκαν αÏκεÏÏ ÏÏÏε να
ολοκληÏÏÏοÏ
ν Ïο ÏÏÏε ελεÏθεÏο ÏÏ
μβαÏÏ
-με Ïο Unix ÏÏÏÏημα.</p>
+με Ïο ÏÏÏÏημα Unix.</p>
- <p>ÎνÏÏÏ Î²Ïήκαν <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">
-ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a>. ÎιÏÏι Ïλο εκείνο Ïο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
βÏÎθηκε για
-να θÎÏει Ïον ÏÏ
Ïήνα Ïε λειÏοÏ
Ïγία δεν ήÏαν
ÏÏ
Ïαίο, αλλά ανήκε ÏÏο ÏÏÏε
-μη ολοκληÏÏμÎνο ÏÏÏÏημα GNU. Το διαθÎÏιμο
εκείνο ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î±Î½Î®ÎºÎµ
-Ïε Îνα ÏÏεδÏν ολοκληÏÏμÎνο ÏÏÏÏημα ÏοÏ
Ïο
ÎÏγο GNU ξεκίνηÏε να ÏÏ
γγÏάÏει
-αÏÏ Ïο 1984. ΣÏο <a href="http://www.gnu.org/gnu/manifesto.html">GNU
-μανιÏÎÏÏο (32K ÏαÏακÏήÏεÏ)</a>, είÏαμε θÎÏει
Îναν ÏÏÏÏο: Ïην Ï
λοÏοίηÏη
-ενÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏοÏ
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÏÏ
μβαÏÏ Î¼Îµ Ïο Unix. ΣήμεÏα αÏ
ÏÏ
-Ïο ÏÏÏÏημα ονομάζεÏαι GNU ÏÏÏÏημα.
-Î <a href="http://www.gnu.org/gnu/initial-announcement.html">αÏÏική
-ανακοίνÏÏη</a> ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU εÏίÏÎ·Ï Î´Î¯Î½ÎµÎ¹
ÎμÏαÏη και Ïε κάÏοια άλλα
+<p>
+ÎÏ
ÏÏ ÏοÏ
βÏήκαν διÏλοÏ
ÏÏ
Ïαία -- ήÏαν Ïο
ÏÏεδÏν ολοκληÏÏμÎνο ÏÏÏÏημα
+GNU. Το διαθÎÏιμο <a
href="/philosophy/free-sw.el.html">ελεÏθεÏο
+λογιÏμικÏ</a> ÏοÏ
βÏήκαν ÏÏÏε να δημιοÏ
Ïγηθεί ÎÎ½Î±Ï ÏλήÏÎµÏ ÏÏÏÏημα βÏÎθηκε
+εÏειδή Ïο ÎÏγο GNU δοÏλεÏ
ε αÏÏ Ïο 1984 για αÏ
ÏÏ
Ïον ÏκοÏÏ. ΣÏο
+<a href="/gnu/manifesto.html"> ÎανιÏÎÏÏο GNU</a> είÏαμε
θÎÏει ÏÏ Î²Î±ÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏÏο
+Ïην Ï
λοÏοίηÏη ενÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏοÏ
λειÏοÏ
ÏγικοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÏÏ
μβαÏÏ Î¼Îµ Ïο Unix. ΣήμεÏα αÏ
ÏÏ
+Ïο ÏÏÏÏημα ονομάζεÏαι GNU. Î <a
href="/gnu/initial-announcement.html">
+ÎÏÏική ÎνακοίνÏÏη</a> ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU εÏίÏηÏ
δίνει ÎμÏαÏη και Ïε κάÏοια άλλα
ιδιÏÏÏÏ
θμα ÏÏÎδια αÏ
ÏοÏ. ÎÏÏ Ïην ÏÏιγμή ÏοÏ
είÏε ÏÏ
γγÏαÏεί ο ÏÏ
ÏήναÏ
-Linux, Ïο GNU ÏÏÏÏημα ÎÏαÏε να είναι ÏλÎον μη
ολοκληÏÏμÎνο.</p>
+Linux, Ïο ÏÏÏÏημα GNU ÎÏαÏε να είναι ÏλÎον μη
ολοκληÏÏμÎνο.</p>
- <p>Τα ÏεÏιÏÏÏÏεÏα ÎÏγα ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏ
άζονÏαι για να
+<p>
+Τα ÏεÏιÏÏÏÏεÏα ÎÏγα ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ
καÏαÏκεÏ
άζονÏαι για να
εξÏ
ÏηÏεÏήÏοÏ
ν ÏÎ¹Ï Î±Î½Î¬Î³ÎºÎµÏ ÏοÏ
καθενÏÏ.
Îηλαδή, καÏαÏκεÏ
άζονÏαι για
μια ÏÏ
γκεκÏιμÎνη δοÏ
λεία. Îια ÏαÏάδειγμα,
ο Linus Torvalds καÏαÏκεÏαÏε
Ïον ÏÏ
μβαÏÏ Î¼Îµ Ïο Unix ÏÏ
Ïήνα Linux. Î Donald Knuth
καÏαÏκεÏαÏε Îνα
@@ -89,34 +86,38 @@
μεÏÏάμε Ïην ÏÏ
νειÏÏοÏά ÏÎÏοιοÏ
είδοÏ
Ï
εÏγαÏιÏν με ÏÏ
γκεκÏιμÎνα
ÏÏογÏάμμαÏα ÏοÏ
βγαίνοÏ
ν αÏÏ Ïα ÎÏγα αÏ
Ïά.</p>
- <p>Îάν ÏÏοÏÏαθήÏοÏ
με να κάνοÏ
με Ïο ίδιο
και με Ïο ÎÏγο GNU, θα διαÏιÏÏÏÏοÏ
με
-ÏÏÏ Î· ÏÏ
νειÏÏοÏά είναι αÏκεÏά μεγάλη.
ÎÏÏεÏα αÏÏ ÎºÎ¬ÏÎ¿Î¹ÎµÏ Î¼ÎµÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
Îγιναν
-διαÏιÏÏÏθηκε ÏÏÏ Ïε Îνα ελάÏιÏÏο GNU
ÏÏÏÏημα ο ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï Linux καÏαλαμβάνει
-μÏνο Ïο 3% ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Ïε εÏίÏεδο ÏηγαίοÏ
κÏδικα και ÏÏι Ïο Ï
ÏÏλοιÏο
-ανÏίÏÏοιÏή ÏÏο <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/categories.html#GNUsoftware">
-λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ GNU</a>. Τονίζει να ÏημειÏÏοÏ
με ÏÏÏ
ÏÏÎ¹Ï Î¼ÎµÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏοÏοθεÏήθηκαν
-ÏÏ
ÏÏαÏικά ÏοÏ
είναι αναγκαία για να λειÏοÏ
Ïγεί μÏνο Ïο ÏÏÏÏημα και ÏÏι
-ÏεÏαιÏÎÏÏ Î»Î¿Î³Î¹ÏμικÏ. ÎÏÏÏε καÏαλαβαίνοÏ
με
Ïελικά, ÏÏÏ ÎµÎ¬Î½ ÏÏειαÏÏεί να
-διαλÎξοÏ
με κάÏοιο Ïνομα για να
αναÏεÏÏμαÏÏε ÏÏο ÏÎ¿Î¹Î¿Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏαÏε Ïα
-ÏÏογÏάμμαÏα ÏÏο ÏÏÏÏημα, ÏÏÏε Ïο μÏνο
καÏάλληλο Ïνομα είναι Ïο ``GNU''.</p>
+<p>
+Îάν ÏÏοÏÏαθήÏοÏ
με να μεÏÏήÏοÏ
με Ïη ÏÏ
νειÏÏοÏά ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU καÏά Ïον ίδιο
+ÏÏÏÏο, ÏοÏ
θα καÏαλήξοÏ
με; ÎÎ½Î±Ï Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼ÎαÏ
ÏÏ
μÏαγÏν δίÏκÏν (CD-ROM vendor)
+διαÏίÏÏÏÏε ÏÏι Ïε μία διανομή “Linux”,
+<a href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">Ïο λογιÏμικÏ
GNU</a>
+ήÏαν ο μεγαλÏÏεÏο ανÏιÏÏÏÏÏÏοÏ, αÏοÏ
αÏοÏελοÏÏε ÏεÏίÏοÏ
Ïο 28% ÏοÏ
+ÏÏ
Î½Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏηγαίοÏ
κÏδικα, ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν ÏημανÏικÏν ÏÏ
ÏÏαÏικÏν
+ελλείÏη ÏÏν οÏοίÏν δεν θα μÏοÏοÏÏε να Ï
ÏάÏξει ÏÏÏÏημα ÏοÏ
μÏοÏεί να
+αξιοÏοιηθεί. Î Linux αÏοÏελοÏÏε ÏεÏίÏοÏ
μÏνο
Ïο 3%. ÎÏÏÏε καÏαλαβαίνοÏ
με
+Ïελικά, ÏÏÏ ÎµÎ¬Î½ ÏÏειαÏÏεί να διαλÎξοÏ
με
κάÏοιο Ïνομα για να αναÏεÏÏμαÏÏε
+ÏÏο ÏÎ¿Î¹Î¿Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏαÏε Ïα ÏÏογÏάμμαÏα ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ, ÏÏÏε Ïο μÏνο καÏάλληλο
+Ïνομα είναι Ïο “GNU”.</p>
- <p>Îεν ÏιÏÏεÏοÏ
με ÏμÏÏ ÏÏÏ Î±Ï
ÏÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ο
ÏÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± να εξακÏιβÏÏοÏ
με
+<p>
+Îεν ÏιÏÏεÏοÏ
με ÏμÏÏ ÏÏÏ Î±Ï
ÏÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ο
ÏÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± να εξακÏιβÏÏοÏ
με
Ïην ÏÏ
νειÏÏοÏά ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU. Το ÎÏγο GNU δεν
ήÏαν και οÏÏε ÏÏÏκειÏαι να γίνει
Ïο ÎÏγο εκείνο ÏοÏ
ÏÏÏκειÏαι να καÏαÏκεÏ
άÏει ÏÏ
γκεκÏιμÎνα ÏακÎÏα λογιÏμικοÏ.
-Îεν ήÏαν Ïο ÎÏγο ÏοÏ
ÎÏÏεÏε να καÏαÏκεÏ
άÏει Îναν
-<a href="http://www.gnu.org/software/gcc/gcc.html">μεÏαγλÏÏÏιÏÏή
ÏÎ·Ï C</a>,
-αÏÏÎÏÏÏ Ïο ÏÏι Îγινε. ÎÏίÏÎ·Ï Î´ÎµÎ½ ήÏαν Ïο
ÎÏγο εκείνο ÏÏοÏ
ÎÏÏεÏε να καÏαÏκεÏ
άÏει
-Îναν ÏÏ
νÏάκÏη κειμÎνοÏ
, αÏÏÎÏÏÏ Ïο ÏÏι
Îγινε και αÏ
ÏÏ. ΣÏην ÏÏαγμαÏικÏÏηÏα ο
-μÏÎ½Î¿Ï ÏÏÏÏÎ¿Ï ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU ήÏαν να καÏαÏκεÏ
άÏει Îνα ÏλήÏÎ·Ï ÎµÎ»ÎµÏθεÏο και
-ÏÏ
μβαÏÏ Î¼Îµ Ïο Unix λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα. Το GNU
ÏÏÏÏημα δηλαδή.</p>
+Îεν ήÏαν Ïο ÎÏγο ÏοÏ
ÏÏÏÏεÏ
ε να καÏαÏκεÏ
άÏει Îναν
+<a href="/software/gcc/gcc.html"> μεÏαγλÏÏÏιÏÏή ÏÎ·Ï C</a>,
+αÏÏÎÏÏÏ ÏοÏ
ÏÏι κάÏι ÏÎÏοιο Îγινε Ïελικά.
ÎÏίÏÎ·Ï Î´ÎµÎ½ ήÏαν Ïο ÎÏγο ÏοÏ
ÏÏÏÏεÏ
ε
+να καÏαÏκεÏ
άÏει Îναν ÏÏ
νÏάκÏη κειμÎνοÏ
,
αÏÏÎÏÏÏ ÏοÏ
ÏÏι αÏ
ÏÏ Îγινε εÏίÏηÏ.
+ΣÏην ÏÏαγμαÏικÏÏηÏα ο μÏÎ½Î¿Ï ÏÏÏÏÎ¿Ï ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU ήÏαν να καÏαÏκεÏ
άÏει Îνα
+<em>αÏÏλÏ
Ïα ελεÏθεÏο και ÏÏ
μβαÏÏ Î¼Îµ Ïο Unix
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα</em>: Ïο GNU.</p>
- <p>ÎÏκεÏοί άνθÏÏÏοι ÎÏοÏ
ν κάνει
ανεκÏίμηÏÎµÏ ÏÏ
νειÏÏοÏÎÏ ÏÏο αÏοÏά Ïο
+<p>
+ÏκεÏοί άνθÏÏÏοι ÎÏοÏ
ν κάνει ανεκÏίμηÏÎµÏ ÏÏ
νειÏÏοÏÎÏ ÏÏο αÏοÏά Ïο
ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
Ï
ÏάÏÏει ÏÏο
ÏÏÏÏημα, και ÏÏ
Ïικά Ïλοι ÏοÏ
Ï Î±Î¾Î¯Î¶Î¿Ï
ν
-ÏÏ
γÏαÏηÏήÏια. ÎμÏÏ Î¿ μÏÎ½Î¿Ï Î»ÏÎ³Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïον
οÏοίο Ïο ÏÏÏÏημα είναι ολοκληÏÏμÎνο,
-και ÏÏι αÏλÏÏ Î¼Î¹Î± ÏÏ
λλογή ÏÏογÏαμμάÏÏν,
είναι εÏειδή Ïο ÎÏγο GNU ÏÏοÏÏάθηÏε
+ÏÏ
γÏαÏηÏήÏια. ÎμÏÏ Î¿ μÏÎ½Î¿Ï Î»ÏÎ³Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïον
οÏοίο Ïο ÏÏÏÏημα <em>είναι ολοκληÏÏμÎνο</em>
+--και ÏÏι αÏλά μια ÏÏ
λλογή
ÏÏογÏαμμάÏÏν--είναι εÏειδή Ïο ÎÏγο GNU
ÏÏοÏÏάθηÏε
αÏκεÏά. ÎημιοÏ
ÏγήÏαμε μια λίÏÏα με Ïλα Ïα
αναγκαία ÏÏογÏάμμαÏα ÏοÏ
ÏÏειαζÏμαÏÏαν ÎÏÏι ÏÏÏε να καÏαÏκεÏ
άÏοÏ
με
Îνα <em>ολοκληÏÏμÎνο</em>
-ελεÏθεÏο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα. ÎÏίÏηÏ,
βÏήκαμε, γÏάÏαμε, και βÏήκαμε
+ελεÏθεÏο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα. ÎÏίÏηÏ,
βÏήκαμε, γÏάÏαμε, και ήÏθαμε Ïε εÏαÏή με
άλλοÏ
Ï ÏοÏ
ήθελαν να γÏάÏοÏ
ν Ïα
ÏÏογÏάμμαÏα ÏοÏ
είÏαμε καÏαγÏάÏει ÏÏην
λίÏÏα. ÎαÏαÏκεÏ
άÏαμε ÏÎ¿Î»Ï ÏημανÏικά <a
href="#unexciting">(1)</a>
ÏÏ
ÏÏαÏικά ÏοÏ
δεν κινοÏν Ïο ενδιαÏÎÏον
ενÏÏ ÏÎµÎ»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏήÏÏη, ÏμÏÏ ÏÏÎÏει
@@ -128,17 +129,19 @@
Ïκάκι, Ïο GNU Chess, εÏειδή Îνα ολοκληÏÏμÎνο
ÏÏÏÏημα ÏÏειάζεÏαι και
ÏαιÏνίδια για Ïην ÏÏ
ÏαγÏγία ÏÏν ÏÏηÏÏÏν.</p>
- <p>ΣÏÎ¹Ï Î±ÏÏÎÏ ÏοÏ
'90 είÏαμε ολοκληÏÏÏει Ïλο
Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ,
+<p>
+ΣÏÎ¹Ï Î±ÏÏÎÏ ÏοÏ
'90 είÏαμε ολοκληÏÏÏει Ïλο Ïο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ,
εκÏÏÏ Î±Ï
ÏÏ ÏοÏ
ÏÏ
Ïήνα (ÏμÏÏ Î´Î¿Ï
λεÏαμε Ïο
-<a href="http://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html">GNU Hurd</a>,
-Ïο οÏοίο ÏÏÎÏει ÏÏην κοÏÏ
Ïή ÏοÏ
μικÏο-ÏÏ
Ïήνα Mach). ΠαÏοÏÏαλμάÏÏÏη
+<a href="/software/hurd/hurd.el.html">GNU Hurd</a>, Ïο οÏοίο
ÏÏÎÏει ÏÏην
+κοÏÏ
Ïή ÏοÏ
μικÏο-ÏÏ
Ïήνα Mach). Î
αÏοÏÏαλμάÏÏÏη
ÏοÏ
GNU Hurd Ïελικά Ïάνηκε ÏÏÏ Î®Ïαν μια αÏκεÏά
ÏολÏÏλοκη και εÏίÏονη
-διαδικαÏία. <a
href="http://www.gnu.org/software/hurd/hurd-and-linux.html">
+διαδικαÏία. <a href="/software/hurd/hurd-and-linux.html">
Το GNU Hurd άÏÏιÏε να λειÏοÏ
Ïγεί αξιÏÏιÏÏα Ïο
2001</a>. ÎÏ
Ïή Ïη ÏεÏίοδο
ÏÏοÏÏαθοÏμε να εÏοιμάÏοÏ
με Ïην νÎα ÎκδοÏη
ÏοÏ
GNU ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÏοÏ
κάνει
ÏÏήÏη ÏοÏ
GNU Hurd.</p>
- <p>ΦÏ
Ïικά, δεν ήμαÏÏαν Ïε θÎÏη να αναμÎνοÏ
με Ïην ολοκλήÏÏÏη ÏοÏ
Hurd,
+<p>
+ΦÏ
Ïικά, δεν ήμαÏÏαν Ïε θÎÏη να αναμÎνοÏ
με
Ïην ολοκλήÏÏÏη ÏοÏ
Hurd,
εÏειδή ο Linux ήÏαν διαθÎÏιμο. ÎÏαν ο Linus Torvalds
ÎγÏαÏε Ïον Linux,
ÏÏÏε εκείνο Ïο βαÏÎ¹ÎºÏ ÎºÎµÎ½Ï ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ
ÎÏαÏε να Ï
ÏάÏÏει. Îι ÏÏήÏÏεÏ
ÏÏÏε μÏοÏοÏÏαν να ÏÏ
νδÏ
άζοÏ
ν Ïον Linux μαζί
με Ïο GNU ÏÏÏÏημα, για να
@@ -147,60 +150,71 @@
Τελικά, Ïα Ïιο ÏÏÏÏÏαÏα ÎγγÏαÏα
ÏεκμηÏίÏÏÎ·Ï ÏοÏ
Linux, μαÏÏÏ
ÏοÏν ÏÏÏ
Ïελικά ο Linux είναι Îνα ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιήθηκε Ïε ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï Î¼Îµ
Ïο ÏÏÏÏημα GNU:
-<a
href="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.01">
-"Τα ÏεÏιÏÏÏÏεÏα εÏγαλεία ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι με Ïον Linux είναι GNU
λογιÏμικÏ
-και βÏίÏκονÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια ανÏιγÏαÏήÏ
ÏοÏ
GNU. ÎÏ
Ïά Ïα εÏγαλεία δεν βÏίÏκονÏαι
-ÏÏην αναμονή - ÏÏÏα με (ή GNU) για
ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏίεÏ."</a></p>
-
- <p>ÎÏοÏεί να ακοÏγεÏαι αÏλή διαδικαÏία ο ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ ÏοÏ
GNU ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹
-ÏοÏ
ÏÏ
Ïήνα Linux. ΣÏην ÏÏαγμαÏικÏÏηÏα ομÏÏ
δεν ήÏαν και ÏÏÏο αÏλή. ÎεÏικά
-αÏÏ Ïα ÏÏ
ÏÏαÏικά <a href="#somecomponents">(3)</a> ÏοÏ
GNU
ÏÏειαζÏÏαν
+<a
+href="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.01">
+“Τα ÏεÏιÏÏÏÏεÏα εÏγαλεία ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι με Ïον Linux είναι λογιÏμικÏ
+GNU και ÏÏ
νοδεÏονÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια
ανÏιγÏαÏÎ®Ï (copyleft) ÏοÏ
GNU.
+ÎÏ
Ïά Ïα εÏγαλεία δεν βÏίÏκονÏαι ÏÏην
αναμονή - ÏÏÏήÏÏε εμÎνα
+(ή Ïο GNU) για ÏεÏιÏÏÏÏεÏεÏ
ÏληÏοÏοÏίεÏ.”</a></p>
+
+<p>
+Î ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ ÏοÏ
Ï (ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU και ÏοÏ
ÏÏ
Ïήνα Linux)
+μÏοÏεί να ακοÏγεÏαι αÏλή διαδικαÏία, ÏÏην
ÏÏαγμαÏικÏÏηÏα ομÏÏ Î´ÎµÎ½ ήÏαν και ÏÏÏο
+αÏλή.
+</a> ÎεÏικά αÏÏ Ïα ÏÏ
ÏÏαÏικά <a
href="#somecomponents">(3)</a> ÏοÏ
GNU ÏÏειαζÏÏαν
οÏ
ÏιαÏÏική αλλαγή για να λειÏοÏ
ÏγήÏοÏ
ν με
Ïον Linux. ÎναÏÏÏÏÏονÏÎ¬Ï Îνα
ολοκληÏÏμÎνο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα ÏÏ
διανομή ÏÏοÏ
θα μÏοÏοÏÏε να ÏÏÎÏει
-αξιÏÏιÏÏα ``εκÏÏÏ ÏοÏ
κοÏ
ÏιοÏ'' ήÏαν εÏίÏηÏ
αÏκεÏά μεγάλη διαδικαÏία.
+αξιÏÏιÏÏα “εκÏÏÏ ÏοÏ
κοÏ
Ïιοϔ ήÏαν
εÏίÏÎ·Ï Î±ÏκεÏά μεγάλη διαδικαÏία.
ΧÏειαζÏÏαν να διεÏ
θÏ
νÏιοδοÏήÏοÏ
με Ïο θÎμα
ÏοÏ
αÏοÏά Ïην εγκαÏάÏÏαÏη και
Ïην εκκίνηÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ. ÎÏ
ÏÏ Î®Ïαν Îνα
ÏÏÏβλημα ÏοÏ
δεν είÏαμε
ÏÏομελεÏήÏει διÏÏι δεν είÏαμε ÏÏάÏει
ακÏμα εκεί. ΠάνÏÏÏ, οι ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
-καÏαÏκεÏαÏαν ÏÎ¹Ï Î´Î¹Î¬ÏοÏÎµÏ Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼ÎÏ ÏÏ
νείÏÏεÏαν οÏ
ÏιαÏÏικά Ïε αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏÏβλημα.
+καÏαÏκεÏαÏαν ÏÎ¹Ï Î´Î¹Î¬ÏοÏÎµÏ Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼ÎÏ ÏÏ
νείÏÏεÏαν οÏ
ÏιαÏÏικά Ïε αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏÏβλημα.</p>
- <p>Το ÎÏγο GNU Ï
ÏοÏÏηÏίζει Ïα GNU/Linux ÏÏ
ÏÏήμαÏα ÏÏÏο καλά ÏÏο και
-Ïο GNU ÏÏÏÏημα (ακÏμη και με ÏÏήμαÏα).
ΧÏειάÏÏηκε να δοθοÏν ÏÏήμαÏα
+<p>
+Το ÎÏγο GNU Ï
ÏοÏÏηÏίζει και Ïα ÏÏ
ÏÏήμαÏα
GNU/Linux και
+<em>Ïο</em> ÏÏÏÏημα GNU (ακÏμη και με ÏÏήμαÏα).
ΧÏειάÏÏηκε να δοθοÏν ÏÏήμαÏα
ÎÏÏι ÏÏÏε να ξαναγÏαÏÏοÏν οι ÏÏεÏιζÏμενεÏ
εÏεκÏάÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
Linux ÏÏην
-GNU C βιβλιοθήκη, ÎÏÏι ÏÏÏε να είναι ÏÎλεια
αναÏÏÏ
γμÎνη, και Ïα Ïιο
-ÏÏÏÏÏαÏα GNU/Linux ÏÏ
ÏÏήμαÏα να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν
Ïην Ïιο ÏÏÎÏοÏ
Ïα ÎκδοÏη
-ÏÎ¹Ï ÏÏÏÎ¯Ï Î½Î± ÏÏειάζονÏαι αλλαγÎÏ. ÎÏίÏηÏ
ÏÏειάÏÏηκε να δοθοÏν ÏÏήμαÏα
-για Ïην ανάÏÏÏ
ξη ÏÎ¹Ï Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï Debian GNU/Linux.</p>
+βιβλιοθήκη GNU C, ÎÏÏι ÏÏÏε να είναι ÏÎλεια
αναÏÏÏ
γμÎνη, και Ïα Ïιο
+ÏÏÏÏÏαÏα GNU/Linux ÏÏ
ÏÏήμαÏα να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν
Ïην ÏÏÎÏοÏ
Ïα ÎκδοÏη
+ÏÎ·Ï ÏÏÏÎ¯Ï Î½Î± ÏÏειάζονÏαι αλλαγÎÏ. ÎÏίÏηÏ
ÏÏειάÏÏηκε να δοθοÏν ÏÏήμαÏα
+για Ïην ανάÏÏÏ
ξη ÏÎ¹Ï Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï Debian GNU/Linux</p>
- <p>ΣήμεÏα, ÏÏηÏιμοÏοιοÏμε GNU ÏÏ
ÏÏήμαÏα
βαÏιÏμÎνα ÏÏον Linux, και ελÏίζοÏ
με
+<p>
+ΣήμεÏα, ÏÏηÏιμοÏοιοÏμε GNU ÏÏ
ÏÏήμαÏα
βαÏιÏμÎνα ÏÏον Linux, και ελÏίζοÏ
με
ÏÏο μÎλλον να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε και εÏείÏ.
ÎÏίÏηÏ, Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ÏολλÎÏ Î´Î¹Î±ÏοÏεÏικÎÏ
-εκδÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU/Linux (ÏÏ
νήθÏÏ
ονομάζονÏαι ``ÎιανομÎÏ''). ΠολλÎÏ
-ÏμÏÏ Î±ÏÏ Î±Ï
ÏÎÏ ÏÏ
μÏεÏιλαμβάνοÏ
ν
μη-ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ. ÎÏ
ÏÏÏ
ÏÏÏ, οι
καÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ
-αÏ
ÏÏν ÎÏοÏ
ν Ï
ιοθεÏήÏει Ïην ÏιλοÏοÏία ÏοÏ
Linux και ÏÏι ÏοÏ
GNU. ÎÏίÏÎ·Ï Ï
ÏάÏÏοÏ
ν
-<a href="http://www.gnu.org/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">
-ολοκληÏÏμÎÎ½ÎµÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏÎµÏ GNU/Linux
διανομÎÏ</a>.</p>
-
- <p>ÎίÏε ÏÏηÏιμοÏοιείÏε Ïο GNU/Linux, είÏε ÏÏι,
ÏÎ±Ï ÏαÏακαλοÏμε να μην
-μÏεÏδεÏεÏαι Ïον Ï
ÏÏλοιÏο κÏÏμο
ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïο Ïνομά ``Linux''
-λανθαÏμÎνα. Î Linux είναι ÏÏ
ÏήναÏ, Ïο Ïιο
αναÏÏÏÏαÏÏο κομμάÏι ÏοÏ
+εκδÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU/Linux (ÏÏ
νήθÏÏ
ονομάζονÏαι “διανομÎÏ”).
+ΠολλÎÏ ÏμÏÏ Î±ÏÏ Î±Ï
ÏÎÏ ÏÏ
μÏεÏιλαμβάνοÏ
ν
μη-ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ. ÎÏ
ÏÏÏ
ÏÏÏ, οι
καÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ
+αÏ
ÏÏν ÎÏοÏ
ν Ï
ιοθεÏήÏει Ïην ÏιλοÏοÏία ÏοÏ
Linux και ÏÏι ÏοÏ
GNU. ÎÏ
ÏÏ
ÏÏÏ Ï
ÏάÏÏοÏ
ν και
+<a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">αÏÏλÏ
Ïα
ελεÏθεÏÎµÏ Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼ÎÏ
+GNU/Linux</a>.</p>
+
+<p>ÎίÏε ÏÏηÏιμοÏοιείÏε Ïο GNU/Linux, είÏε ÏÏι,
ÏÎ±Ï ÏαÏακαλοÏμε να μην
+μÏεÏδεÏεÏαι Ïον Ï
ÏÏλοιÏο κÏÏμο
ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïο Ïνομά “Linux”.
+Î Linux είναι ÏÏ
ÏήναÏ, Ïο Ïιο αναÏÏÏÏαÏÏο
κομμάÏι ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ. Îν δοÏμε Ïλο Ïο ÏÏÏÏημα ÏÏ
ÏÏνολο ÏÏÏε ÏÎ¬Î½Ï ÎºÎ¬ÏÏ Ïλο είναι
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ GNU και κάνει ÏÏήÏη ÏοÏ
ÏÏ
Ïήνα Linux.
ÎÏαν μιλάÏε για αÏ
ÏÏν
-Ïο ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï ÏαÏακαλοÏμε αναÏÎÏεÏε Ïον
ÏÏο ``GNU/Linux''.</p>
+Ïο ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï ÏαÏακαλοÏμε αναÏÎÏεÏε Ïον
ÏÏο “GNU/Linux”.</p>
- <p>Îάν ÏÏειάζεÏÏε κάÏοιον ÏÏνδεÏμο ÏοÏ
να
αναλÏει Ïο ``GNU/Linux'' ÏÏÏε αÏ
ÏÏÏ
-είναι ο καÏάλληλοÏ: <a
href="http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.el.html">
-http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.el.html</a>. Îάν
ÏÏειάζεÏÏε κάÏοιον
-ÏÏνδεÏμο ÏοÏ
να αναλÏει Ïον Linux, ÏÏ ÏÏ
Ïήνα,
ÏÏÏε αÏ
ÏÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ο καÏάλληλοÏ:
-<a href="http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?Linux">
-http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?Linux</a>.</p>
+<p>
+Îάν ÏÏειάζεÏÏε κάÏοιον ÏÏνδεÏμο ÏοÏ
να
αναλÏει Ïο “GNU/Linux”,
+αÏ
Ïή η Ïελίδα καθÏÏ ÎºÎ±Î¹ η <a
href="/gnu/the-gnu-project.el.html">
+http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.el.html</a> αÏοÏελοÏν
καλÎÏ ÎµÏιλογÎÏ.
+Îάν ÏÏειάζεÏÏε κάÏοιον
+ÏÏνδεÏμο ÏοÏ
να αναλÏει Ïον Linux, ÏÏ ÏÏ
Ïήνα,
ÏÏÏε ο <a
+href="http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?Linux">
+http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?Linux</a> είναι ÎναÏ
καλÏÏ
+ÏÏνδεÏμοÏ.</p>
- <p>Î ÎÏα αÏÏ Ïο ÎÏγο GNU, Îνα άλλο ÎÏγο ÏοÏ
λειÏοÏ
ÏγοÏÏε ανεξάÏÏηÏα καÏαÏκεÏαÏε
+<p>
+Î¥ÏοÏημείÏÏη: Î ÎÏα αÏÏ Ïο ÎÏγο GNU, Îνα άλλο
ÎÏγο ÏοÏ
λειÏοÏ
ÏγοÏÏε ανεξάÏÏηÏα
καÏαÏκεÏαÏε
Îνα ελεÏθεÏο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα ÏÏ
μβαÏÏ
με Ïο ÏÏÏÏημα Unix. Το ÏÏÏÏημα αÏ
ÏÏ
είναι γνÏÏÏÏ ÏÏ BSD και δημιοÏ
Ïγήθηκε ÏÏο
ÏανεÏιÏÏήμιο ÏοÏ
Berkeley. Το '80 ήÏαν
μη ελεÏθεÏο, ÏμÏÏ ÏÏÎ¹Ï Î±ÏÏÎÏ ÏοÏ
'90 Ïελικά
Îγινε ελεÏθεÏο. Îλα Ïα ελεÏθεÏα
λειÏοÏ
Ïγικά ÏÏ
ÏÏήμαÏα ÏοÏ
Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ÏήμεÏα
είναι βαÏιÏμÎνα είÏε ÏÏο ÏÏÏÏημα GNU
είÏε ÏÏο BSD.</p>
- <p>Îι ÏÏήÏÏÎµÏ Î¼ÎµÏικÎÏ ÏοÏÎÏ ÏÏÏάνε εάν Ïο
BSD είναι κάÏοια ÎκδοÏη ÏοÏ
GNU,
+<p>
+Îι ÏÏήÏÏÎµÏ Î¼ÎµÏικÎÏ ÏοÏÎÏ ÏÏÏάνε εάν Ïο BSD
είναι κάÏοια ÎκδοÏη ÏοÏ
GNU,
ÏÏÏÏ Î³Î¹Î± ÏαÏάδειγμα Ïο GNU/Linux. Îι καÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ ÏοÏ
BSD εμÏνεÏÏÏηκαν
αÏÏ Ïο ÎÏγο GNU ÏÏο αÏοÏά Ïην ελεÏ
θεÏία ÏοÏ
λογιÏμικοÏ, και για αÏ
ÏÏ Î¿
κÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï ÏοÏ
BSD ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ελεÏθεÏοÏ.
ΠκÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï BSD
@@ -209,93 +223,158 @@
GNU ÏÏηÏιμοÏοιεί μεÏικά ÏÏ
ÏÏαÏικά αÏÏ Ïο
ÏÏÏÏημα BSD. ΩÏÏÏÏο, είναι δÏ
ο
διαÏοÏεÏικά ÏÏ
ÏÏήμαÏα Ïα οÏοία
αναÏÏÏÏθηκαν ξεÏÏÏιÏÏά. Îι καÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ
ÏοÏ
BSD δεν ÎγÏαÏαν κάÏοιον ÏÏ
Ïήνα και Ïον
ενÏÏμάÏÏÏαν ÏÏο GNU ÏÏÏÏημα.
-Îια αÏ
ÏÏ, Ïο Ïνομα GNU/BSD δεν ÏαίÏιαζε Ïε αÏ
Ïήν Ïην ÏεÏίÏÏÏÏη.</p>
+Îια αÏ
ÏÏ, Ïο Ïνομα GNU/BSD δεν θα ÏαίÏιαζε Ïε αÏ
Ïήν Ïην ÏεÏίÏÏÏÏη.<a
+href="#gnubsd">(4)</a></p>
+
+<h3>ΣημειÏÏειÏ:</h3>
+<ol>
+<li>
+<a id="unexciting"></a>Îη ενθοÏ
ÏιÏδη άλλα αÏαÏαίÏηÏα
οÏ
ÏιαÏÏικά
+ÏÏ
ÏÏαÏικά αÏοÏελοÏν Ïο ÏακÎÏο <a
href="/software/binutils/">GNU Binutils</a>
+, Ïο <a href="/software/tar/">GNU tar</a>, και άλλα.</li>
+
+<li>
+<a id="nottools"></a>Îια ÏαÏάδειγμα, Το Bourne Again SHell
(BASH),
+ο διεÏμηνÎÎ±Ï PostScript
+<a href="/software/ghostscript/ghostscript.html">Ghostscript</a>, και
+η <a href="/software/libc/libc.html">βιβλιοθήκη GNU C</a> δεν
αÏοÏελοÏν
+ÏÏογÏαμμαÏιÏÏικά εÏγαλεία. Το ίδιο ιÏÏÏει
και για Ïα GNUCash, GNOME, και
+GNU Chess.</li>
+
+<li>
+<a id="somecomponents"></a>Îια ÏαÏάδειγμα,
+<a href="/software/libc/libc.html">η βιβλιοθήκη GNU C</a>.</li>
+
+<li>
+<a id="gnubsd"></a>ΠαÏÏλα αÏ
Ïά, μεÏικά ÏÏÏνια μεÏά
Ïη ÏÏ
γγÏαÏή αÏ
ÏοÏ
+ÏοÏ
άÏθÏοÏ
, η βιβλιοθήκη GNU C μεÏαÏÎÏθηκε
ÏÏον ÏÏ
Ïήνα FreeBSD, κάÏι
+Ïο οÏοίο εÏιÏÏÎÏει Ïο ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU με αÏ
ÏÏν Ïον ÏÏ
Ïήνα.
+ΠαÏομοίÏÏ Î¼Îµ Ïο GNU/Linux, αÏ
Ïά Ïα ÏÏ
ÏÏήμαÏα
αÏοÏελοÏν ÏαÏαλλαγÎÏ ÏοÏ
GNU,
+και εÏομÎνÏÏ ÏÏÎÏει να ονομάζονÏαι GNU/kFreeBSD
και GNU/kNetBSD ανάλογα με
+Ïον ÏÏ
Ïήνα ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιεί Ïο εκάÏÏοÏε
ÏÏÏÏημα. Îι καθημεÏινοί ÏÏήÏÏÎµÏ ÎµÎ½ÏÏ
+ÏÏ
ÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î´ÏÏκολα μÏοÏοÏν να
ξεÏÏÏίÏοÏ
ν αν Îνα ÏÏÏÏημα Îιναι
+GNU/Linux ή GNU/*BSD.
+</li>
+</ol>
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+</div>
- <p>[Σε ÏεÏίÏÏÏÏη ÏοÏ
θα θÎλαÏε να μάθεÏε
ÏεÏιÏÏÏÏεÏα για αÏ
ÏÏ Ïο θÎμα ÎºÎ±Î»Ï Î¸Î± ήÏαν
να διαβάÏεÏε Ïο <a
href="http://www.gnu.org/gnu/gnu-linux-faq.html">GNU/Linux FAQ</a>].</p>
+<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
- <h4>ΣημειÏÏειÏ:</h4>
- <ol>
- <li>
- <a id="unexciting">Îη ενθοÏ
ÏιÏδη άλλα αÏαÏαίÏηÏα
οÏ
ÏιαÏÏικά ÏÏ
ÏÏαÏικά</a>: ο GNU ÏÏ
μβολομεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï (assembler) (GAS) και ο ÏÏ
νδÎÏηÏ
(linker) (GLD), ÏÏοÏ
και Ïα δÏο είναι μÎÏη ÏοÏ
<a
href="http://www.gnu.org/software/binutils/">GNU Binutils</a> ÏακÎÏοÏ
,
ÏοÏ
<a href="http://www.gnu.org/software/tar/">GNU tar</a>, και
άλλÏν.
- </li>
- <li>
- <a id="nottools">Îια ÏαÏάδειγμα</a>, Το Bourne Again SHell
(BASH), ο PostScript διεÏμηνÎÎ±Ï <a
href="http://www.gnu.org/software/ghostscript/ghostscript.html">Ghostscript</a>,
και η <a href="http://www.gnu.org/software/libc/libc.html">GNU C
βιβλιοθήκη</a> δεν είναι ÏÏογÏαμμαÏιÏÏικά
εÏγαλεία. ÎÏÏÏ ÎµÏίÏÎ·Ï Î¿ÏÏε και Ïο GNUCash, GNOME,
και GNU Chess.
- </li>
- <li>
- <a id="somecomponents">Îια ÏαÏάδειγμα</a>, η <a
href="http://www.gnu.org/software/libc/libc.html">GNU C
βιβλιοθήκη</a>.
- </li>
- </ol>
-
- <hr />
-
- <!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
- <!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
- <!-- with the webmasters first. -->
- <!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
- <!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
- <div class="translations">
- <p>
- <a id="translations"></a>
- <b>Translations of this page</b>:<br />
-
- <!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
- <!-- language if possible, otherwise default to English -->
- <!-- If you do not have it English, please comment what the -->
- <!-- English is. If you add a new language here, please -->
- <!-- advise address@hidden and add it to -->
- <!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
- <!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
- <!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
- <!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
- <!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
- <!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
- <!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
- [
- <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Català </a><!--
Catalan -->
- | <a
href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">ç®ä½ä¸æ</a><!--
Chinese (Simplified) -->
- | <a
href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">ç¹é«ä¸æ</a><!--
Chinese (Traditional) -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Äesky</a><!--
Czech -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a><!--
German -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html">English</a><!--
English -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.es.html">Español</a><!--
Spanish -->
- | <a
href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.fa.html">ÙارسÛ</a><!--
Farsi/Persian -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.fr.html">Français</a><!--
French -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.he.html">×¢×ר×ת</a>
<!-- Hebrew -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.it.html">Italiano</a><!--
Italian -->
- | <a
href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.el.html">Îλληνικά</a><!--
Greek -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.ja.html">æ¥æ¬èª</a><!--
Japanese -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.ko.html">íêµì´</a><!--
Korean -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.pl.html">Polski</a><!--
Polish -->
- | <a
href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.pt.html">Português</a><!--
Portuguese -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.ro.html">RomânÄ</a><!--
Romanian -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.ru.html">Ð
ÑÑÑкий</a><!-- Russian -->
- | <a
href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.sh.html">Srpsko-Hrvatski</a><!--
Serbo-Croatian -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a><!--
Slovenian -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.sr.html">СÑпÑки</a>
<!-- Serbian -->
- | <a href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> <!--
Tagalog -->
- ]
- </p>
- </div>
-
- <!-- copyright goes here -->
- <div class="copyright">
- <p>ÎÏιÏÏÏοÏή ÏÏην <a
href="http://www.gnu.org/home.el.html">αÏÏική Ïελίδα</a> ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU. </p>
-
- <p>ΠαÏακαλοÏμε αÏοÏÏείλεÏε εÏÏÏήμαÏα
ÏÏεÏικά με Ïο ÎÎÎ & Ïο GNU ÏÏη διεÏθÏ
νÏη <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
-εÏίÏÎ·Ï <a href="http://www.gnu.org/home.el.html#ContactInfo">άλλοι
ÏÏÏÏοι εÏικοινÏνίαÏ</a> με Ïο ÎÎÎ. <br />Î
αÏακαλοÏμε αÏοÏÏείλεÏε καÏεÏÏÏαμμÎνοÏ
Ï
-ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï (ή
ÏÏοÏάÏειÏ) ÏÏεÏικά με Ïην ιÏÏοÏελίδα ÏÏη
διεÏθÏ
νÏη <a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+<div id="footer">
+<p>
+ÎÏιÏÏÏοÏή ÏÏην αÏÏική <a href="/home.el.html">Ïελίδα
ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU</a>.
</p>
- <p>Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Richard M. Stallman</p>
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections (or suggestions) to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>Translated to Greek by: <a
href="http://savannah.gnu.org/users/lafs">Efstathios Xatzikiriakidis</a>.
- <p>Translated to Greek by: Xatzikiriakidis Eustathios <<a
href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>></p>
+<p>
+Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007 Richard M. Stallman
+<br />
+Verbatim copying and distribution of this entire article is
+permitted in any medium without royalty provided this notice is
+preserved.
+</p>
- <p>Updated: <!-- timestamp start --> $Date: 2007/03/31 15:29:49 $ $Author:
yavor $ <!-- timestamp end --></p>
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2007/04/19 23:05:20 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
</div>
+<div id="translations">
+<h3>Translations of this page</h3>
- </body>
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is. If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+
+<ul class="translations-list">
+<!-- Bulgarian -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<!-- Bosnian -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.bs.html">Bosanski</a> [bs]</li>
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Català</a> [ca]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.cn.html">简体中文</a> [cn]</li>
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh.html">繁體中文</a> [zh]</li>
+<!-- Czech -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">Español</a> [es]</li>
+<!-- Farsi/Persian -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">Français</a> [fr]</li>
+<!-- Greek -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
+<!-- Hebrew -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">עברית</a> [he]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">Italiano</a> [it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">Polski</a> [pl]</li>
+<!-- Portuguese -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt.html">Português</a> [pt]</li>
+<!-- Romanian -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Română</a> [ro]</li>
+<!-- Russian -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
+<!-- Serbo-Croatian -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">Srpsko-Hrvatski</a> [sh]</li>
+<!-- Slovenian -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a> [sl]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
+<!-- Tagalog -->
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu linux-and-gnu.el.html,
Athanasios Kasampalis <=