[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.de.shtml
From: |
Richard Steuer |
Subject: |
www home.de.shtml |
Date: |
Sun, 25 Mar 2007 16:36:50 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Richard Steuer <ri_st> 07/03/25 16:36:49
Modified files:
. : home.de.shtml
Log message:
first update using the template
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.de.shtml?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
Patches:
Index: home.de.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.de.shtml,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- home.de.shtml 7 Feb 2007 02:34:24 -0000 1.5
+++ home.de.shtml 25 Mar 2007 16:36:44 -0000 1.6
@@ -1,333 +1,266 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
-
-<head>
- <title>GNU Operating System - Free Software Foundation (FSF)</title>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software
- Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating
- System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD" />
- <meta http-equiv="Description" content="Seit 1983 entwickeln wir das freie
-Unix-artige Betriebssystem GNU, sodass Computer-Benutzer Freiheit haben, die
-Software zu teilen und zu verbessern, die sie benutzen." />
- <link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
- <link href="/gnu.css" type="text/css" rel="stylesheet" />
- <link href="/graphics/gnu-head-mini.png" type="image/png" rel="icon"
- />
-</head>
-
-<!-- Please ensure that you properly nest your tags. -->
-<!-- If in doubt, use the w3c validator: this is strict xhtml -->
-<!-- Keep tables simple, and make sure they degrade properly -->
-<!-- Review the w3c accessibility guidelines when in doubt -->
-
-<body>
-
-<div style="margin-left: 5%; margin-right: 5%;">
-<table>
- <tr>
- <td align="left" class="fsflink">
-FSF | <a href="http://www.fsfeurope.org/">FSF Europe</a> | <a
href="http://fsf.org.in/">FSF India</a><br />
- </td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="trans">
-<a href="home.html#translations">Übersetzungen</a> dieser Seite
- </td>
- </tr>
-</table>
-
-<table cellspacing="5" cellpadding="5">
- <tr>
- <td>
-<div class="center">
-<h2>GNU Operating System - Free Software Foundation</h2>
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<p>
-<a href="/graphics/agnuhead.html"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
alt="[Bild eines GNU-Kopfes]" width="129" height="122" /></a><br />
-</p>
+<title>Das GNU-Betriebssystem - das GNU-Projekt - Free Software Foundation -
Free as in Freedom - GNU/Linux</title>
-<h3><a href="/philosophy/philosophy.html">Frei wie in Freiheit</a></h3>
-</div>
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU
HURD, Hurd" />
+<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to
share and improve the software they use." />
+<link rel="alternate" title="What's New"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="New Free Software"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
-<p>
-Willkommen auf dem Webserver des GNU Projekts <strong>www.gnu.org</strong>.
-Das <a href="http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html">GNU Projekt</a>
-wurde 1984 begonnen, um ein vollständiges Unix-artiges Betriebssystem
-zu entwickeln, das <a
- href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.de.html">freie Software</a>
-ist; das GNU System. (GNU ist eine rekursive Abkürzung von "GNU's Not
-Unix", ausgesprochen wird es "DJI-N-JUH".) Varianten des GNU
- Systems, die auf dem Linux-Kernel basieren, sind weit verbreitet. Auch
- wenn diese Systeme oft einfach "Linux" genannt werden, ist die
-Bezeichnung <a
- href="http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux-Systeme</a>
-genauer. </p>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<p>
-Dies ist auch die Web-Site der 1985 gegründeten Free Software
-Foundation (FSF). Die FSF ist der hauptsächliche organisatorische
-Sponsor des GNU Projektes. Die FSF erhält sehr wenig
-Unterstützung von Firmen oder Stiftungen. Wir sind auf die
-Unterstützung angewiesen, die wir von Einzelpersonen wie Ihnen
-erhalten und die das Anliegen der FSF voranbringen wollen: Sicherung,
-Schutz und Förderung der Freiheit, Computer Software zu benutzen,
-zu studieren, zu kopieren, zu verändern und zu verteilen, und
-daneben die Rechte der Benutzer von Freier Software zu verteidigen. Im
-Jahr 2003 kamen 67 Prozent der Gelder für unsere Arbeit von
-individuellen Spendern. Diese fortwährende Unterstützung ist
-der wichtigste Weg, der es uns ermöglicht, unsere Arbeit
-fortzusetzen.<br /> Bitte überlegen Sie, <a
-href="http://donate.fsf.org">eine Spende</a> zu machen, <a
-href="http://member.fsf.org/join">ein Beteiligtes Mitglied</a> der FSF
-zu werden, eine Kopie von <a
-href="http://www.gnu.org/doc/book13.html"><span style="font-style:
-italic;">Free Software, Free Society</span></a> zu bestellen und/oder
-Ihre Firma zu ermutigen, <a href="http://patron.fsf.org">ein
-Firmensponsor</a> der FSF zu werden.</p>
+<!--
+ Please ensure that you properly nest your tags.
+ If in doubt, use the w3c validator: this is strict xhtml.
+ Keep tables simple, and make sure they degrade properly.
+ Review the w3c accessibility guidelines when in doubt
+-->
-<p>
-Die FSF unterstützt die <a
- href="http://www.gnu.org/philosophy/basic-freedoms.html">Rede-, Presse- und
-Vereinigungsfreiheit</a> im Internet, <a href="http://www.eff.org/privnow/">das
-Recht, Verschlüsselungssoftware für die private Kommunikation
-benutzen zu können</a>, und <a
-href="http://www.gnu.org/philosophy/protecting.html">das Recht, Software
-ungehindert von privaten Monopolen schreiben zu können</a>. </p>
-
-<!-- Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly. -->
-<!-- Obviously, we list ONLY the most useful/important URLs here. -->
-<!-- Keep it short and sweet: 3 lines and 2 columns is already enough -->
-
-<table width="100%">
- <tr>
- <td align="left">
- <ul>
- <li><a href="http://www.gnu.org/provide.de.html">Was wir
-bieten</a> </li>
- <li><a
- href="http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html">Warum es uns gibt</a>
- </li>
- <li><a href="http://www.gnu.org/gnu/gnu-history.html">Wohin
-wir gehen</a> </li>
- </ul>
- </td>
- <td>
- <ul>
- <li><a href="http://www.gnu.org/help/help.html">Wie Sie
-uns helfen können, dahin zu kommen</a> </li>
- <li><a href="http://www.gnu.org/people/people.html">Wer
-wir sind</a> </li>
- <li><a
- href="http://www.gnu.org/testimonials/testimonials.html">Was Benutzer
-über GNU Software denken</a> </li>
- </ul>
- </td>
- </tr>
- </table>
-
- </td>
- <td class="side">
-
-<table>
- <tr>
- <td class="td_title"> Seite</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="td_con"><a
href="http://www.gnu.org/search.html">Suche</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/server/sitemap.html">Sitemap</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/links/links.html">Links</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU Philosophie</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/graphics/graphics.html">Kunst</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/fun/humor.html">Spaß</a> </td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="td_title"> Software</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="td_con"><a
href="http://directory.fsf.org/">Freie-Software-Verzeichnis</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/home.html#directory">Zum Verzeichnis
hinzufügen</a><br />
- <a href="http://savannah.gnu.org/">Freie Software bei
Savannah</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/doc/doc.html">GNU Dokumentation</a><br
/>
- <a
href="http://www.gnu.org/licenses/licenses.html">Lizenzen</a><br />
- <a
href="http://www.gnu.org/software/devel.html">Entwickler-Resourcen</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/help/gethelp.html">Hilfe zu GNU
Software</a>
- </td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="td_title"> Hilf der FSF!</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="td_con"><a
href="http://order.fsf.org/">Bestellen</a><br />
- <a href="http://donate.fsf.org/">Spenden</a><br />
- <a href="http://member.fsf.org/">Beteiligte Mitgliedschaft</a><br
/>
- <a href="http://patron.fsf.org/">Gesellschaftspatronat</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/thankgnus/thankgnus.html">Dank
GNUs</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/education/education.html">GNU und
Bildung</a><br />
- </td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="td_title"> Mitmachen</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="td_con"><a
- href="http://www.gnu.org/keepingup.html">Mitmachen</a><br />
- <a
href="http://www.gnu.org/server/list-mirrors.html">Mirrors</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/people/speakers.html">GNU
Sprecher</a><br />
- <a href="http://www.gnu.org/gnu/gnu-user-groups.html">GNU
Benutzergruppen</a><br />
- <a
href="http://www.gnu.org/press/press.html">Presse-Informationen</a><br />
- <a
-
href="http://www.gnu.org/brave-gnu-world/brave-gnu-world.en.html">Brave GNU World</a>
- </td>
- </tr>
- </table>
-
- </td>
- </tr>
-</table>
+<!-- END FSFlinks -->
-<hr />
-<table>
- <tr>
- <td style="width: 50%;" valign="top">
- <h2 id="Flashes">GNUs Blitzmeldungen</h2>
-<!-- GNUs Flash is a pun on News Flash -->
-<!-- Please don't make it GNU's Flash. -->
-
-<!-- FOR ENTRIES ADDED TO GNUs FLASHES: -->
-<!-- Please make sure an announcement is sent to address@hidden -->
-<!-- Include announcements in /server/whatsnew.html -->
-<!-- Please don't leave announcements past their relevant date -->
-
-<!-- Please do not use anchor ids in this. -->
-<!-- They will be deleted and hrefs pointing at them will fail -->
-<!-- Instead use /home.html#Flashes -->
-
-<!-- rms SEZ: -->
-<!-- DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT -->
-<!-- MORE THAN 2 ITEMS HERE. -->
+<!-- BEGIN content -->
+<h2>The <acronym title="GNU's not Unix!">GNU</acronym>-Betriebssystem - <a
href="/philosophy/philosophy.html">Frei wie in Freiheit</a></h2>
+<!-- a space for announcements - mattl -->
+<!-- <div class="announcement"></div> -->
-<p>
-Besuchen Sie die <a href="http://member.fsf.org">neue Schnittstelle zu unserer
-Seite der Verbundenen Mitgliedschaft</a>.</p>
+<h3>Was ist das <acronym>GNU</acronym>-Projekt?</h3>
-<p>
-FSF <a href="/jobs/fsf-db.html">sucht einen Systemanalytiker/Datenbankguru</a>.
+<p>Das <acronym>GNU</acronym>-Projekt wurde 1984 aus der Taufe gehoben, um ein
+komplettes, unixartiges Betriebssystem zu entwickeln, das <a
+href="/philosophy/free-sw.html">Freie Software</a> ist:
+Das <acronym>GNU</acronym>-System. Einigen Varianten des
+<acronym>GNU</acronym>-Betriebssystems, die auf dem Linux-Kernel basieren, sind
+mittlerweile weit verbreitet; obwohl diese Systeme oft als “Linux”
+bezeichnet werden, ist die Bezeichnung <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">GNU/Linux-System</a> genauer.
</p>
-<p>
-<a href="http://agia.fsf.org/associate/leadership">Larry Lessig tritt dem
-Vorstand der Free Software Foundation bei.</a>
-</p>
+<p><acronym>GNU</acronym> ist ein rekursives Akronym für “GNU ist
Nicht
+Unix”; es wird <em>guh-noo</em> ausgesprochen, ungefähr wie
+<em>canoe</em> (dt. Kanu).</p>
-<p>
-Für andere Neuigkeiten, sowie für Artikel, die in diesen GNUs
- Blitzmeldungen sein sollten, siehe <a href="/server/whatsnew.html">Was
- ist neu</a> im und um das GNU Projekt.
-</p>
- </td>
- <td valign="top" style="width: 50%; border-left: #3366cc thin solid;
padding-left: 10px;">
-<h2 id="Action"><a href="/server/takeaction.html">Handle</a></h2>
-<ul>
-<li><strong>Weltweit</strong>:
-<a href="/server/takeaction.html#wipo">Erhöhe das Bewusstsein für
- Gefahren des WIPO Broadcast Vertrags</a></li>
-<li><strong>US-Bürger</strong>:
-<a href="/server/takeaction.html#hr3261">Widersetzt euch HR 3261</a></li>
-<li><strong>In Europa:</strong>
-<a href="/server/takeaction.html#swpat">Kämpft gegen
Software-Patente</a></li>
-<li><strong>US-Bürger:</strong>
-<a href="/server/takeaction.html#antidmca">
-Unterschreibt Petitionen gegen Software-Patente und DMCA</a></li>
-<li><strong>Langzeitbeitrag:</strong>
-<a href="/server/takeaction.html#directory">
-Füge etwas zum Freie-Software-Verzeichnis hinzu</a></li>
-</ul>
+<h3>What is Free Software?</h3>
- </td>
- </tr>
-</table>
-
-<a id="translations"></a>
-<table>
- <tr>
- <td align="left">
+<p>“<a href="/philosophy/free-sw.html">Free software</a>” is a
matter of liberty, not price.
+To understand the concept, you should think of “free” as in
+“free speech”, not as in
+“free beer”.</p>
-<hr />
+<p>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy,
+distribute, study, change and improve the software. More precisely,
+it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:</p>
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original language -->
-<!-- Please clearly comment what the English is -->
-<!-- If you add a new language here... -->
-<!-- ...please advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<ul>
+ <li>The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0).</li>
+ <li>The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs
+ (freedom 1). Access to the source code is a precondition for this.</li>
+ <li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor
+ (freedom 2).</li>
+ <li>The freedom to improve the program, and release your improvements
+ to the public, so that the whole community benefits
+ (freedom 3). Access to the source code is a precondition for this.</li>
+</ul>
-<p>
-<b>Übersetzungen dieser Seite</b>:<br />
+<h3>What is the Free Software Foundation?</h3>
-<!--#include file="translations.include" -->
+<p>The <a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>
+(<abbr title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) is the principal
organizational sponsor of the <acronym>GNU</acronym> Project.
+The <abbr title="Free Software Foundation">FSF</abbr> receives very little
funding from corporations or grant-making
+foundations, but relies on support from individuals like you.
+</p>
+
+<p>Please consider helping the <abbr title="Free Software
Foundation">FSF</abbr> by
+<a href="http://member.fsf.org/">becoming an associate member</a>,
+<a href="http://order.fsf.org/">buying manuals and gear</a> or by
+<a href="http://donate.fsf.org/">donating money</a>.
+If you use Free Software in your business, you can also consider
+<a href="http://patron.fsf.org/">corporate patronage</a> or
+<a href="http://www.gnu.org/order/deluxe.html">a deluxe distribution of
+<acronym>GNU</acronym> software</a> as a way to support the <abbr title="Free
Software Foundation">FSF</abbr>.
</p>
- </td>
- </tr>
-</table>
-<div class="copyright">
<p>
-Bitte senden Sie Anfragen zu GNU und die FSF an
-</p>
+The <acronym>GNU</acronym> project supports the mission of the <abbr
title="Free Software Foundation">FSF</abbr> to preserve, protect and
+promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute
+computer software, and to defend the rights of Free Software users.
+We support the
+<a href="/philosophy/basic-freedoms.html">freedoms of speech,
+press, and association</a> on the Internet,
+<a href="http://www.eff.org/privnow/">the right to use encryption
+software for private communication</a>,
+and the <a href="/philosophy/protecting.html">right to write software</a>
+unimpeded by private monopolies. You can also learn more about these
+issues in the book
+<a href="/doc/book13.html">Free Software, Free Society</a>.
+</p>
+
+<!--
+ Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
+ Obviously, we list ONLY the most useful/important URLs here.
+ Keep it short and sweet: 3 lines and 2 columns is already enough
+-->
+
+<!-- BEGIN GNUmenu -->
+
+<h3>More information</h3>
+
+<ul class="translations-list">
+ <li><a href="/provide.html">What we provide</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/philosophy.html">Why we exist</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-history.html">Where we are going</a></li>
+ <li><a href="/help/help.html">How you can help us get there</a></li>
+ <li><a href="/people/people.html">Who we are</a></li>
+ <li><a href="/testimonials/testimonials.html">What users think of
+ <acronym>GNU</acronym> software</a></li>
+</ul>
+<!-- END content -->
-<pre>
- Free Software Foundation Voice: +1-617-542-5942
- 51 Franklin St, Fifth Floor Fax: +1-617-542-2652
- Boston MA 02110-1301 USA E-Mail: <a
href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>
-</pre>
+<hr />
-<p>
-Bitte senden Sie kaputte Links und andere Webpage-Verbesserungen (oder
Vorschläge) an
+<!-- BEGIN Articles -->
+<div class="rowOfBoxes">
+
+<div class="half noBorderOnLeft">
+<!--
+ GNUs Flash is a pun on News Flash.
+ Please don't make it GNU's Flash.
+-->
+<h3 id="Flashes">GNUs Flashes</h3>
+
+<!--
+ FOR ENTRIES ADDED TO GNUs FLASHES:
+ Please make sure an announcement is sent to address@hidden
+ Include announcements in /server/whatsnew.html
+-->
+
+<!--
+ Please do not use anchor ids in this. They will be deleted and
+ hrefs pointing at them will fail. Instead use /home.html#Flashes
+-->
+
+<!--
+ rms SEZ:
+ DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
+ MORE THAN 2 ITEMS HERE.
+-->
+
+<!--#include file="gnusflashes.include" -->
+
+<p>For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes
+section, see <a href="/server/whatsnew.html">What's New</a>
+in and about the <acronym>GNU</acronym> Project.
</p>
+</div>
+<!-- END GNUFlashes -->
-<pre>
- <a href="/people/webmeisters.html">Die GNU-Webmaster</a>
- <a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>
-</pre>
+<!-- BEGIN TakeAction -->
+<div class="half">
+<h3 id="Action">Take Action</h3>
-<p>
-Bitte lesen Sie die
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Übersetzungs-README
-</a> fü Informationen bezüglich Koordination und vorschlagen von
-Übersetzungen.
-</p>
+<ul>
+ <li><strong>GPLv3:</strong>
+ <a href="/server/takeaction.html#gplv3">Participate</a>
+ in the drafting of GPLv3.</li>
+ <li><strong>Worldwide:</strong>
+ <a href="/server/takeaction.html#doom">Sign the Doom community's
+ petition</a> to free the source code to the games Heretic and Hexen.</li>
+ <li><strong>Priority projects:</strong>
+ <a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">Contribute</a>
+ to these projects we are currently emphasizing:
+ <a href="http://dri.freedesktop.org/wiki/">Free software 3D video
drivers</a>,
+ develop a free compatible client for Google Earth,
+ <a href="http://www.fsf.org/campaigns/free-bios.html">Free BIOS</a>,
+ <a href="http://xiph.org/">Xiph.org and free Internet protocols</a>,
+ <a href="http://sourceware.org/gdb/news/reversible.html">reversible
debugging for GDB</a>, and
+ <a href="http://www.gnu.org/software/gnash">Gnash</a>
(<acronym>GNU</acronym> Flash Player).</li>
+ <li><strong>Long-term contribution:</strong>
+ <a href="/server/takeaction.html#gnustep">Please contribute</a>
+ as a user and developer to <a href="http://www.gnustep.org">GNUstep</a>,
+ a free object-oriented framework for application development.</li>
+ <li><strong>US citizens:</strong>
+ <a href="/server/takeaction.html#music-sharing">
+ Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing.</li>
+ <li><strong>US citizens:</strong>
+ <a href="/server/takeaction.html#broadcast">Support Public Knowledge
+ against the "broadcast flag"</a></li>
+ <li><strong>World wide:</strong>
+ <a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call
+ on WIPO to change its name and mission</a>.</li>
+ <li><strong>World wide:</strong>
+ <a href="/server/takeaction.html#wipo">Raise
+ awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>.
+ </li>
+ <li><strong>In Europe:</strong>
+ <a href="/server/takeaction.html#swpat">Fight against software
+ patents</a>.</li>
+ <li><strong>US citizens:</strong>
+ <a href="/server/takeaction.html#antidmca">Sign petitions against
+ software patents and the DMCA</a>.</li>
+ <li><strong>Long-term contribution:</strong>
+ <a href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an
+ unmaintained <acronym>GNU</acronym> package:</a>
+ <a href="/software/a2ps/">a2ps</a>,
+ <a href="/software/fontutils/">fontutils</a>.</li>
+ <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Add to the Free Software
+ Directory</a>.</li>
+</ul>
-<p>
-Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004
-Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston,
-MA 02110, USA
-<br />
-Die unveränderte Wiedergabe und Verbreitung dieses gesamten Artikels in
-beliebiger Form ist gestattet, sofern dieser Hinweis beibehalten wird.
+<p><a href="/server/takeaction.html#other">Other Action Items</a>
</p>
+</div>
+<!-- END TakeAction -->
+</div>
+<!-- END Articles -->
+</div>
-<p>
-Updated:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/02/07 02:34:24 $ $Author: mattl $
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-<p>
-Aktualisiert von <a href="mailto:address@hidden">William Boye</a> und <a
-href="mailto:address@hidden">Richard Steuer</a>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<!-- BEGIN copyleft -->
+<div id="footer">
+<!--
+ this anchor is referred to from the default
+ gendocs_template (available as part of Texinfo) used for
+ generating GNU manuals online, so please don't remove it.
+-->
+<p><a name="ContactInfo"></a>
+ Please inquire about <acronym>GNU</acronym> by Email:
+ <a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>,
+ Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652.
+</p>
+
+<p>Please send broken links and other web page suggestions to
+ <a href="/people/webmeisters.html">The <acronym>GNU</acronym>
Webmasters</a> at
+ <a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>, thank you.
+</p>
+
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+ 2005, 2006, 2007
+ <a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.,
+ 51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA<br />
+ Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
+ worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and
+ the copyright notice, are preserved.
+</p>
+
+<p>Updated:
+ <!-- timestamp start -->
+ $Date: 2007/03/25 16:36:44 $ $Author: ri_st $
+ <!-- timestamp end -->
</p>
</div>
+<!-- END copyleft -->
+
+<!-- BEGIN TranslationList -->
+<div id="translations">
+<h4><a href="/server/standards/README.translations.html">Translations</a>
+of this page</h4>
+<!--#include file="translations.include" -->
+<!-- END TranslationList -->
+</div>
</div>
</body>
</html>
+<!-- END layout -->
- www home.de.shtml,
Richard Steuer <=