www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy udi.nl.html


From: Tom Uijldert
Subject: www/philosophy udi.nl.html
Date: Sun, 25 Mar 2007 13:08:16 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Tom Uijldert <tuijldert>        07/03/25 13:08:16

Added files:
        philosophy     : udi.nl.html 

Log message:
        Initial dutch translation from version 1.6

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/udi.nl.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: udi.nl.html
===================================================================
RCS file: udi.nl.html
diff -N udi.nl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ udi.nl.html 25 Mar 2007 13:08:12 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,227 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd";>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
+
+<head>
+<title>UDI - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
+<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
+<link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
+</head>
+
+<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
+<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
+<!-- and ensure that your final document validates -->
+<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
+<!-- See validator.w3.org -->
+
+<body>
+
+<p><a href="#translations">Vertalingen</a> van deze pagina</p>
+
+<h3>De Vrije Software Beweging en UDI</h3>
+<p>
+<a href="/graphics/agnuhead.html"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
+       alt=" [image of the Head of a GNU] "
+       width="129" height="122" /></a>
+</p>
+
+<p>
+Een project met de naam UDI (Universal Driver Interface - Universele koppeling 
+voor stuurprogramma's) probeert &eacute;&eacute;n koppeling te defini&euml;ren 
+tussen besturingssystemen en stuurprogramma's voor het aansturen van 
apparaten. 
+Wat moet de vrije software beweging hiervan denken?
+</p>
+<p>
+Wanneer we ons een situatie voorstellen waarbij een aantal besturingssystemen 
en 
+ontwikkelaars van hardware op gelijke voet gaan samenwerken, dan zou UDI 
+(wanneer het technisch haalbaar is) een heel goed idee zijn. Het zou ons in 
+staat stellen slechts &eacute;&eacute;n stuurprogramma te ontwikkelen voor 
+allerlei apparaten om die vervolgens te delen. Het zou een hoger niveau van 
+samenwerking mogelijk maken.
+</p>
+<p>
+Wanneer we ons op de realiteit gaan richten van de  wereld met daarin vrije 
+software ontwikkelaars die graag samenwerken en private software ontwikkelaars 
+die graag domineren, dan ziet het plaatje er ineens anders uit. Geen enkele 
+wijze van UDI-toepassing zal de vrije software beweging tot voordeel strekken. 
+Als het al iets doet dan zal het ons verdelen en verzwakken.
+</p>
+<p>
+Wanneer Linux UDI zou ondersteunen en we zouden nieuwe stuurprogramma's gaan 
+ontwerpen om via UDI met Linux te communiceren, wat zouden daarvan de gevolgen 
+zijn?
+</p>
+
+<ul>
+<li> Mensen zouden vrije Linux stuurprogramma's -onder de GPL- kunnen 
gebruiken 
+met Windows systemen.
+<p>
+Dit zou alleen gebruikers van Windows helpen: het heeft geen enkel effect voor 
+ons als gebruikers van vrije besturingssystemen. Het zou ons ook niet direct 
+schaden; maar de ontwikkelaars van vrije stuurprogramma's onder de GPL zouden 
+ontmoedigd kunnen raken wanneer ze het zo gebruikt zien worden, en dat zou 
heel 
+slecht zijn. Het kan ook een overtreding van de GPL zijn door de 
+stuurprogramma's te koppelen aan private besturingssystemen. De verleiding 
+vergroten om dit toch te doen is vragen om problemen.
+</p></li>
+
+<li> Mensen zouden niet-vrije Windows stuurprogramma's kunnen draaien op <a 
href=
+"/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> systemen.
+<p>
+Dit zou geen directe gevolgen hebben voor het aantal apparaten dat wordt 
+ondersteund door vrije software. Indirect echter zou dit kunnen verminderen 
door 
+een verleiding te vormen voor miljoenen GNU/Linux gebruikers die nog niet 
+geleerd hebben vrijheid te waarderen voor wat het is. Tot aan een punt waarop 
+men in zou gaan op de verleiding en we langzamerhand zouden verschuiven naar 
het 
+gebruik van niet-vrije stuurprogramma's in plaats van het maken van vrije 
versies.
+</p>
+<p>
+UDI zou op zich niet de ontwikkeling van vrije stuurprogramma's tegenhouden. 
Dus 
+wanneer voldoende mensen de verleiding zouden weerstaan, zouden er nog steeds 
+vrije stuurprogramma's worden ontwikkeld, net als nu zonder UDI.
+</p>
+<p>
+Maar waarom zouden we de gemeenschap willen verzwakken? Waarom de toekomst van 
+vrije software op het spel zetten? Omdat UDI ons niet verder helpt kunnen we 
UDI 
+beter afwijzen.
+</p></li>
+</ul>
+
+<p>
+Gezien dit alles is het geen verrassing dat Intel, een voorstander van UDI, 
zich 
+&ldquo;tot de Linux gemeenschap heeft gericht voor hulp met UDI&rdquo;. Hoe 
+richt een rijk en ego&iuml;stisch bedrijf zich tot een samenwerkende 
+gemeenschap? Door om een voorkeursbehandeling te vragen natuurlijk. Ze hebben 
+daarin niets te verliezen en wij zouden wel eens verrast kunnen worden en 
+onbedoeld ja zeggen.
+</p>
+<p>
+Samenwerking met UDI is niet uitgesloten. We zouden UDI, Intel of wie dan ook 
+niet gelijk voor de Duivel uit moeten maken. Maar voordat we op dit soort 
+voorstellen ingaan moeten we die grondig bestuderen om er zeker van te zijn 
dat 
+het in het voordeel is van de vrije software gemeenschap en niet alleen in het 
+voordeel van de private software ontwikkelaars. Voor wat betreft dit onderwerp 
+betekent het dat we samenwerking willen die ons een stap verder brengt op de 
weg 
+naar het ultieme doel voor vrije besturingssystemen en stuurprogramma's: de 
+ondersteuning van <em>alle</em> relevante apparaten met vrije stuurprogramma's.
+</p>
+<p>
+Om dit een goede overeenkomst te laten zijn zou men het UDI project kunnen 
+wijzigen. Eric Raymond heeft voorgesteld dat een vereiste voor UDI is dat het 
+stuurprogramma vrije software zal zijn. Dat zou ideaal zijn maar er zijn ook 
+goede alternatieven. Alleen maar vereisen dat de broncode van het 
stuurprogramma 
+openbaar wordt gemaakt en geen bedrijfsgeheim zou al genoeg zijn&mdash;want 
ook 
+als is het stuurprogramma dan niet vrij, het zou in ieder geval genoeg 
+informatie bevatten om een vrije versie hiervan te kunnen maken.
+</p>
+<p>
+Intel zou de vrije software gemeenschap ook buiten UDI nog van dienst kunnen 
+zijn met dit probleem. Er is bijvoorbeeld een soort van certificering die 
+ontwikkelaars van hardware willen hebben en die Intel uitreikt. Intel zou dan 
+bijvoorbeeld de certificering moeilijker kunnen maken voor fabrikanten die hun 
+specificaties geheim willen houden. Dat is misschien geen complete oplossing 
+maar zou behoorlijk kunnen helpen.
+</p>
+<p>
+Een mogelijk probleem bij een overeenkomst met Intel over UDI is dat wij ons 
+deel van de overeenkomst meteen zouden moeten inwilligen maar het deel van 
Intel 
+zich zou uitstrekken over een zeer lange tijd. We zouden Intel dus in principe 
+krediet verstrekken. Zal Intel daarbij zijn schuld blijven inlossen? 
+Waarschijnlijk wel, wanneer we het zwart op wit krijgen en de overeenkomst 
+waterdicht is; anders kunnen we hier niet van uit gaan. Bedrijven zijn berucht 
+om hun onbetrouwbaarheid: de mensen waarmee we zaken doen mogen dan integer 
zijn 
+maar zij kunnen van hogerhand weer worden teruggeroepen worden of zelfs 
+vervangen door anderen. Zelfs een CEO met de meeste aandelen in handen kan 
+altijd nog worden uitgekocht. Wanneer je een overeenkomst sluit met een 
bedrijf, 
+verzeker je er dan van dat dit goed op papier staat.
+</p>
+<p>
+Het lijkt er niet op dat Intel uit is op een overeenkomst die ons geeft wat 
wij 
+willen. Feitelijk lijkt UDI juist ontworpen zodat specificaties makkelijker 
+geheim gehouden kunnen worden.
+</p>
+<p>
+Het kan natuurlijk geen kwaad de deur op een kier te houden, zolang we maar 
+oppassen wie we binnen laten.
+</p>
+
+<hr />
+<h4><a href="/philosophy/philosophy.nl.html">Andere artikelen</a></h4>
+<hr />
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
+<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
+<!-- with the webmasters first. --> 
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+<div class="translations">
+<p><a id="translations"></a>
+<b>Vertalingen van dit artikel</b>:<br />
+
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+
+[
+  <a href="/philosophy/udi.html">English</a>
+| <a href="/philosophy/udi.es.html">Espa&#x00f1;ol</a> <!-- Spanish -->
+| <a href="/philosophy/udi.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>        <!-- French -->
+| <a href="/philosophy/udi.id.html">Bahasa Indonesia</a>       <!-- Indonesian 
-->
+| <a href="/philosophy/udi.nl.html">Nederlands</a>     <!-- Dutch -->
+| <a href="/philosophy/udi.pl.html">Polski</a> <!-- Polish -->
+| <a 
href="/philosophy/udi.ru.html">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>
       <!-- Russian -->
+]
+</p>
+</div>
+
+<div class="copyright">
+<p>
+Terug naar de <a href="/home.html">GNU Project home page</a>.
+</p>
+
+<p>
+Gelieve vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Er zijn ook nog <a href="/home.html#ContactInfo">andere manieren om in contact 
te komen</a> 
+met de FSF.
+<br />
+Gelieve meldingen van verkeerde links en andere verbeteringen (of suggesties)
+te sturen aan:
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Zie
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> voor nadere informatie over het eventueel vertalen van dit artikel.
+</p>
+
+<p>
+Copyright 1998 Richard Stallman
+<br />
+Het letterlijk overnemen en kopi&euml;ren van dit artikel is toegestaan op
+willekeurig welk medium op voorwaarde dat deze mededeling ook wordt meegenomen.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2007/03/25 13:08:12 $ $Author: tuijldert $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</body>
+</html>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]