[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy using-gfdl.html
From: |
Joakim Olsson |
Subject: |
www/philosophy using-gfdl.html |
Date: |
Tue, 20 Mar 2007 21:39:44 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Joakim Olsson <jocke> 07/03/20 21:39:44
Modified files:
philosophy : using-gfdl.html
Log message:
Fixed invalid HTML and indented element content.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/using-gfdl.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
Patches:
Index: using-gfdl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/using-gfdl.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- using-gfdl.html 5 May 2006 15:03:56 -0000 1.16
+++ using-gfdl.html 20 Mar 2007 21:39:31 -0000 1.17
@@ -1,160 +1,142 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
-
-<head>
-<title>Using GNU FDL - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
-</head>
-
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
-
-<body>
-
-<p><a href="#translations">Translations</a> of this page</p>
-
-<h3>Using GNU FDL</h3>
-<p>By <a href="http://www.stallman.org">Richard. Stallman</a></p>
-<p>
-<a href="/graphics/agnuhead.html"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
- alt=" [image of the Head of a GNU] "
- width="129" height="122" /></a>
-</p>
-
-<p>
-If you know someone who is writing a manual about free software, and looking
-towards commercial publication, you have a chance to help the Free Software
-Movement a great deal with a small amount of work: by suggesting the idea of
-publishing the manual under the
-<a href="/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation License</a>.</p>
-<p>
-Until recently, commercial book publication almost always implied a non-free
-book. But just as free commercial software has been increasing for a while,
-now free commercial documentation is starting to take off as well. Some of
-the major commercial publishers of documentation about the
-<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux system</a>,
-and about free software in general, are now willing to publish books under
-the GNU FDL, and pay the authors in the usual way--IF the authors are firm
-about this.</p>
-<p>
-But publishers are likely to first propose an ordinary proprietary book.
-And if the authors agree, that's what it will be. So it is essential for
-authors to take the lead; to say, "We want to use the GNU FDL for this
-book". So when your friend mentions writing a manual, you can influence the
-course of events simply by pointing out this possibility.</p>
-<p>
-If a publisher rejects the request at first, the GNU Project may be able to
-help the authors prevail. They can contact us at
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<p>
-There are <a href="/licenses/license-list.html#DocumentationLicenses">other</a>
-legitimate free documentation licenses, but sometimes using
-them requires care. For example, one license is equipped with two optional
-clauses that can be enabled; the license is free if neither optional clause
-is used, but enabling either of them makes the book non-free. (See
-<a
href="/licenses/license-list.html">http://www.gnu.org/licenses/license-list.html.</a>)
Authors that want to
-publish free documentation, but using a license other than the GNU FDL, can
-contact us so we can check that the license really qualifies for free
-documentation.</p>
-<p>
-When a commercial manual is free and relates to the GNU system, the GNU
-Project can recommend it to the public. So if the authors or publisher set
-up a web page to describe it and/or sell copies, we can make a link to that
-page from <a href="/home.html">www.gnu.org</a>, provided the
-page meets our usual criteria (for
-instance, it should not link to other pages about non-free software or
-documentation, and should not be obnoxious about trying to persuade people
-to buy). Please inform
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
-about such pages.</p>
-
-<hr />
-<h4><a href="/philosophy/philosophy.html">Other Texts to Read</a></h4><br>
-Direct related article: <a href="/philosophy/free-doc.html">Free Software and
Free Manuals</a>
-<hr />
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>Translations of this page</b>:<br />
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-[
- <a href="/philosophy/using-gfdl.ca.html">Català</a> <!-- Catalan -->
-| <a
href="/philosophy/using-gfdl.cn.html">简体中文</a>
<!-- Chinese(Simplified) -->
-| <a
href="/philosophy/using-gfdl.zh.html">繁體中文</a>
<!-- Chinese(Traditional) -->
-| <a href="/philosophy/using-gfdl.html">English</a>
-| <a href="/philosophy/using-gfdl.es.html">Español</a> <!-- Spanish -->
-| <a href="/philosophy/using-gfdl.fr.html">Français</a> <!-- French -->
-| <a href="/philosophy/using-gfdl.id.html">Bahasa Indonesia</a> <!--
Indonesian -->
-| <a href="/philosophy/using-gfdl.it.html">Italiano</a> <!-- Italian -->
-| <a href="/philosophy/using-gfdl.pl.html">Polski</a> <!-- Polish -->
-]
-</p>
-</div>
+ <!--#include virtual="/server/header.html" -->
+
+ <title>Using GNU FDL - GNU Project - Free Software Foundation
+ (FSF)</title>
+
+ <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<div class="copyright">
-<p>
-Return to the <a href="/home.html">GNU Project home page</a>.
-</p>
-
-<p>
-Please send FSF & GNU inquiries to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-There are also <a href="/home.html#ContactInfo">other ways to contact</a>
-the FSF.
-<br />
-Please send broken links and other corrections (or suggestions) to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
-
-<p>
-Please see the
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting
-translations of this article.
-</p>
-
-<p>
-Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.,
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
-<br />
-Verbatim copying and distribution of this entire article is
-permitted in any medium without royalty provided this notice is
-preserved.
-</p>
-
-<p>
-Updated:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2006/05/05 15:03:56 $ $Author: puigpe $
-<!-- timestamp end -->
-</p>
+ <h3>Using GNU FDL</h3>
+
+ <p>By <a href="http://www.stallman.org">Richard. Stallman</a></p>
+
+ <p><a href="/graphics/agnuhead.html"><img src=
+ "/graphics/gnu-head-sm.jpg" alt=" [image of the Head of a GNU] "
+ width="129" height="122" /></a></p>
+
+ <p>If you know someone who is writing a manual about free
+ software, and looking towards commercial publication, you have a
+ chance to help the Free Software Movement a great deal with a
+ small amount of work: by suggesting the idea of publishing the
+ manual under the <a href="/copyleft/fdl.html">GNU Free
+ Documentation License</a>.</p>
+
+ <p>Until recently, commercial book publication almost always
+ implied a non-free book. But just as free commercial software has
+ been increasing for a while, now free commercial documentation is
+ starting to take off as well. Some of the major commercial
+ publishers of documentation about the <a href=
+ "/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux system</a>, and about free
+ software in general, are now willing to publish books under the
+ GNU FDL, and pay the authors in the usual way--IF the authors are
+ firm about this.</p>
+
+ <p>But publishers are likely to first propose an ordinary
+ proprietary book. And if the authors agree, that's what it will
+ be. So it is essential for authors to take the lead; to say, "We
+ want to use the GNU FDL for this book". So when your friend
+ mentions writing a manual, you can influence the course of events
+ simply by pointing out this possibility.</p>
+
+ <p>If a publisher rejects the request at first, the GNU Project
+ may be able to help the authors prevail. They can contact us at
+ <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>There are <a href=
+ "/licenses/license-list.html#DocumentationLicenses">other</a>
+ legitimate free documentation licenses, but sometimes using them
+ requires care. For example, one license is equipped with two
+ optional clauses that can be enabled; the license is free if
+ neither optional clause is used, but enabling either of them
+ makes the book non-free. (See <a href=
+
"/licenses/license-list.html">http://www.gnu.org/licenses/license-list.html.</a>)
+ Authors that want to publish free documentation, but using a
+ license other than the GNU FDL, can contact us so we can check
+ that the license really qualifies for free documentation.</p>
+
+ <p>When a commercial manual is free and relates to the GNU
+ system, the GNU Project can recommend it to the public. So if the
+ authors or publisher set up a web page to describe it and/or sell
+ copies, we can make a link to that page from <a href=
+ "/home.html">www.gnu.org</a>, provided the page meets our usual
+ criteria (for instance, it should not link to other pages about
+ non-free software or documentation, and should not be obnoxious
+ about trying to persuade people to buy). Please inform <a href=
+ "mailto:address@hidden"><address@hidden></a> about
+ such pages.</p>
+ <hr />
+
+ <h4><a href="/philosophy/philosophy.html">Other Texts to
+ Read</a></h4><br />
+ Direct related article: <a href="/philosophy/free-doc.html">Free
+ Software and Free Manuals</a>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+ <p>
+ Please send FSF & GNU inquiries to
+ <a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+ There are also <a href="http://www.fsf.org/about/contact.html">other ways
to contact</a>
+ the FSF.
+ <br />
+ Please send broken links and other corrections (or suggestions) to
+ <a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+ </p>
+
+ <p>
+ Please see the
+ <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a> for information on coordinating and submitting
+ translations of this article.
+ </p>
+
+ <p>
+ Copyright © 1999 Richard M. Stallman
+ <br />
+ Verbatim copying and distribution of this entire article is
+ permitted in any medium without royalty provided this notice is
+ preserved.
+ </p>
+
+ <p>
+ Updated:
+ <!-- timestamp start -->
+ $Date: 2007/03/20 21:39:31 $ $Author: jocke $
+ <!-- timestamp end -->
+ </p>
</div>
+<div id="translations">
+ <h4>Translations of this page</h4>
+
+ <!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+ <!-- language if possible, otherwise default to English -->
+ <!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+ <!-- English is. If you add a new language here, please -->
+ <!-- advise address@hidden and add it to -->
+ <!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+ <!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+ <!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+ <!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+ <!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+ <!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+ <!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+
+ <ul class="translations-list">
+ <li><a href=
+ "/philosophy/using-gfdl.cn.html">简体中文</a></li>
+ <li><a href=
+ "/philosophy/using-gfdl.zh.html">繁體中文</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/using-gfdl.html">English</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/using-gfdl.es.html">Español</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/using-gfdl.fr.html">Français</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/using-gfdl.id.html">Bahasa Indonesia</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/using-gfdl.it.html">Italiano</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/using-gfdl.pl.html">Polski</a></li>
+ </ul>
+
+</div>
+</div>
+</div>
</body>
</html>
- www/philosophy using-gfdl.html,
Joakim Olsson <=