[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses licenses.html
From: |
Matt Lee |
Subject: |
www/licenses licenses.html |
Date: |
Thu, 05 Oct 2006 15:36:59 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Matt Lee <mattl> 06/10/05 15:36:59
Modified files:
licenses : licenses.html
Log message:
Templated!
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
Patches:
Index: licenses.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/licenses.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- licenses.html 26 Sep 2006 18:08:32 -0000 1.40
+++ licenses.html 5 Oct 2006 15:36:57 -0000 1.41
@@ -1,68 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Licenses - GNU GPL, GNU LGPL, GNU FDL, General Public License, Lesser
General Public License, Free Documentation License, List of Free Software
Licenses</title>
-<head>
-<title>Licenses</title>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="address@hidden" />
-</head>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
+<h2>Licenses</h2>
-<body>
-
-
-
-<h3>Licenses</h3>
-
-<!-- When you replace this graphic, make sure you change -->
-<!-- the link to also point to the correct HTML page. -->
-<!-- If you make a new graphic for this page, make sure it -->
-<!-- has a corresponding entry in /graphics/graphics.html. -->
-
-<p>
-<a href="/graphics/philosophicalgnu.html"><img
src="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg" alt=" [image of a Philosophical Gnu] "
/></a></p>
-
-<p><a href="#translations">Translations</a> of this page</p>
-
-<P>
-<hr />
-</P>
-
-<h4>Table of Contents</h4>
-
-<ul>
- <li><a href="licenses.html#Intro" id="TOIntro">Introduction</a></li>
- <li><a href="licenses.html#GPL" id="TOCGPL">
- The GNU General Public License</a></li>
- <li><a href="licenses.html#LGPL"
- id="TOCLGPL">The GNU Lesser General Public License</a></li>
- <li><a href="licenses.html#FDL"
- id="TOCFDL">The GNU Free Documentation License</a></li>
- <li><a href="licenses.html#UnofficialTranslations"
- id="TOCTranslations">Unofficial Translations</a></li>
- <li><a href="licenses.html#VerbatimCopying"
- id="TOCVerbatimCopying">Verbatim Copying and Distribution</a></li>
- <li><a href="licenses.html#LicenseList"
- id="TOCLicenseList">List of Free Software Licenses</a></li>
- <li><a href="licenses.html#WhatIsCopyleft"
- id="TOCWhatIsCopyleft">What is Copyleft?</a></li>
- <li><a href="/licensing/classpath/"
- id="TOCRelicensingWiki">The Classpath Relicensing Wiki</a></li>
- <li><a href="licenses.html#OtherWorks"
- id="TOCOtherWorks">Licenses for Other Types of Works</a></li>
-</ul>
-
-<hr />
-
-<h3><a href="licenses.html#TOCIntro" id="Intro">Introduction</a></h3>
+<h3>Introduction</h3>
<p>
Published software should be <a href="/philosophy/free-sw.html">free
@@ -92,8 +35,7 @@
drafts and participate in the process.
</p>
-<h3><a href="licenses.html#TOCGPL"
- id="GPL">The GNU General Public License</a></h3>
+<h3 id="GPL">The GNU General Public License</h3>
<p>
The GNU General Public License is often called the GNU GPL for short;
@@ -121,8 +63,7 @@
you work at a University</a></li>
</ul>
-<h3><a href="licenses.html#TOCLGPL"
- id="LGPL">The GNU Lesser General Public License</a></h3>
+<h3 id="LGPL">The GNU Lesser General Public License</h3>
<p>
The GNU Lesser General Public License is used by a few (but not
@@ -144,8 +85,7 @@
violation of the GNU GPL, LGPL or FDL</a></li>
</ul>
-<h3><a href="licenses.html#TOCFDL"
- id="FDL">The GNU Free Documentation License</a></h3>
+<h3 id="FDL">The GNU Free Documentation License</h3>
<p>
The GNU Free Documentation License is a form of copyleft intended
@@ -175,8 +115,7 @@
Older versions of the GNU FDL</a></li>
</ul>
-<h3><a href="licenses.html#TOCTranslations"
- id="UnofficialTranslations">Unofficial Translations</a></h3>
+<h3>Unofficial Translations</h3>
<p>
Legally speaking, the original (English) version of the GPL is what
@@ -194,14 +133,13 @@
translation</a></li>
</ul>
-<h3><a href="licenses.html#TOCVerbatimCopying"
- id="VerbatimCopying">Verbatim Copying and Distribution</a></h3>
+<h3>Verbatim Copying and Distribution</h3>
<p>
The standard copyright notice for GNU webpages reads:
-<em>Verbatim copying and distribution of this entire article
+<em><span class="highlight">Verbatim copying and distribution of this entire
article
are permitted worldwide without royalty in any medium provided
-this notice is preserved.</em> Please note the following
+this notice is preserved</span>.</em> Please note the following
commentary by Eben Moglen:
</p>
@@ -213,8 +151,7 @@
non-HTML media) is required."
</p>
-<h3><a href="licenses.html#TOCLicenseList"
- id="LicenseList">List of Free Software Licenses</a></h3>
+<h3>List of Free Software Licenses</h3>
<ul>
<li>
@@ -237,8 +174,7 @@
</li>
</ul>
-<h3><a href="licenses.html#TOCWhatIsCopyleft"
- id="WhatIsCopyleft">What Is Copyleft?</a></h3>
+<h3>What Is Copyleft?</h3>
<p>
<em>Copyleft</em> is a general method for making a program free
@@ -339,8 +275,7 @@
GPL, so that you can copy code into another program covered by the GPL.
</p>
-<h3><a href="licenses.html#TOCOtherWorks"
- id="OtherWorks">Licenses for Other Types of Works</a></h3>
+<h3>Licenses for Other Types of Works</h3>
<p>
We believe that published software and documentation should be
@@ -366,57 +301,12 @@
<!-- with the webmasters first. -->
<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-<hr />
-
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>Translations of this page</b>:<br />
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-[
- <a href="/licenses/licenses.ca.html">Català</a> <!-- Catalan -->
-
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-| <a href="/licenses/licenses.cn.html">简体中文</a>
-
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-| <a href="/licenses/licenses.zh.html">繁體中文</a>
-
-| <a href="/licenses/licenses.html">English</a>
-
-| <a href="/licenses/licenses.es.html">Español</a> <!-- Spanish -->
-
-| <a href="/licenses/licenses.fr.html">Français</a> <!-- French -->
-
-| <a href="/licenses/licenses.it.html">Italiano</a> <!-- Italian -->
-<!-- Japanese -->
-| <a href="/licenses/licenses.ja.html">日本語</a>
-
-| <a href="/licenses/licenses.pl.html">Polski</a> <!-- Polish -->
-
-| <a href="/licenses/licenses.pt.html">Português</a> <!--
Portuguese -->
-| <a
href="/licenses/licenses.sr.html">Српски</a>
<!-- Serbian -->
-]
-</p>
</div>
-<div class="copyright">
-<p>
-Return to the <a href="/home.html">GNU Project home page</a>.
-</p>
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
<p>
Please send FSF & GNU inquiries to
@@ -447,10 +337,53 @@
<p>
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2006/09/26 18:08:32 $ $Author: brett $
+$Date: 2006/10/05 15:36:57 $ $Author: mattl $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
+<div id="translations">
+<h3>Translations of this page</h3>
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is. If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+
+<ul>
+<li><a href="/licenses/licenses.ca.html">Català</a></li> <!-- Catalan
-->
+
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a
href="/licenses/licenses.cn.html">简体中文</a></li>
+
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a
href="/licenses/licenses.zh.html">繁體中文</a></li>
+
+<li><a href="/licenses/licenses.html">English</a></li>
+
+<li><a href="/licenses/licenses.es.html">Español</a></li> <!--
Spanish -->
+
+<li><a href="/licenses/licenses.fr.html">Français</a></li> <!--
French -->
+
+<li><a href="/licenses/licenses.it.html">Italiano</a></li> <!-- Italian -->
+
+<!-- Japanese -->
+<li><a href="/licenses/licenses.ja.html">日本語</a></li>
+
+<li><a href="/licenses/licenses.pl.html">Polski</a></li> <!--
Polish -->
+
+<li><a href="/licenses/licenses.pt.html">Português</a></li>
<!-- Portuguese -->
+</li><a
href="/licenses/licenses.sr.html">Српски</a></li>
<!-- Serbian -->
+</ul>
+</div>
+
+</div>
</body>
</html>
- www/licenses licenses.html,
Matt Lee <=