[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/software software.el.html
From: |
Kasabalis Athanasios |
Subject: |
www/software software.el.html |
Date: |
Mon, 14 Aug 2006 13:10:32 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Kasabalis Athanasios <freeasinfreedom> 06/08/14 13:10:32
Added files:
software : software.el.html
Log message:
uploading the first version of this translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.el.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: software.el.html
===================================================================
RCS file: software.el.html
diff -N software.el.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ software.el.html 14 Aug 2006 13:10:29 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,171 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
+
+ <head>
+ <title>ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ - Το ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
+ <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
+ <link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
+ <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, ÎÎÎ, Free, ÎογιÏμικÏ,
ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ, Emacs, GCC, Guile, Midnight Commander, GNU
Kernel, GNU C μεÏαγλÏÏÏιÏÏήÏ, GNU C βιβλιοθήκη, GNU C,
HURD, GNU HURD, Ghostscript, Gush" />
+ </head>
+
+ <body>
+ <h3>ÎογιÏμικÏ.</h3>
+ <p>
+ <a href="http://www.gnu.org/graphics/agnuhead.html">
+ <img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg" alt=" [Ïο κεÏάλι ενÏÏ
GNU]" height="122" width="129" />
+ </a>
+ </p>
+
+ <p><a href="#translations">Translations</a> of this page</p><hr />
+ <h4><a name="Introduction">Î ÏÏλογοÏ.</a></h4>
+
+ <p>
+ <!-- These are here for backward-compatibility with other pages. -->
+ <a name="HowToGetSoftware"></a>
+ <a name="DescriptionsOfGNUSoftware"></a>
+ <a name="Java"></a>
+ <a name="DescriptionsOfOtherGPLSoftware"></a>
+ <a name="DescriptionsOfOtherNonGPLSoftware"></a>
+ </p>
+
+ <p>Σε ÏεÏίÏÏÏÏη ÏοÏ
ενδιαÏÎÏεÏÏε για
ÏακÎÏα ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ, ÏÏο αÏοÏά
+αÏ
Ïά ÏοÏ
GNU, αλλά και αÏ
Ïά ÏοÏ
είναι εκÏÏÏ Î±Ï
ÏοÏ, ÏαÏακαλοÏμε δείÏε Ïον
+<a href="http://www.gnu.org/directory/" name="FreeSoftwareDirectory">
+καÏάλογο ελεÏθεÏο λογιÏμικοÏ</a>: μία
καÏηγοÏιοÏοιημÎνη βάÏη δεδομÎνÏν με
+δÏ
ναÏÏÏηÏα αναζήÏηÏÎ·Ï Î³Î¹Î± ÏÏο αÏοÏά Ïο
ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ. Τον καÏάλογο
+αÏ
ÏÏ Ïον διαÏειÏίζεÏαι ενεÏγά Ïο ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ). Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
+ÏÏνδεÏμοι ανακαÏεÏθÏ
νÏÎ·Ï ÏÏÎ¹Ï Î±ÏÏικÎÏ
ÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏÏν ÏÏογÏαμμάÏÏν. ÎÏίÏηÏ
+βÏίÏκεÏαι μία λίÏÏα με Ïλα Ïα <a
href="http://directory.fsf.org/GNU/">ÏακÎÏα
+λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏοÏ
GNU</a>.</p>
+
+ <p>ÎÏίÏÎ·Ï Î´Î¹Î±ÏειÏιζÏμαÏÏε μια λίÏÏα με Ïλα
Ïα
+<a href="http://www.gnu.org/projects/projects.html">ÎÏγα ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ
+Ï
ÏÎ·Î»Î®Ï ÏÏοÏεÏαιÏÏηÏαÏ</a>. Îάθε βοήθεια για
αÏ
Ïά Ïα ÎÏγα είναι εÏιÏÏεÏÏμενη.
+Σε ÏεÏίÏÏÏÏη ÏοÏ
θÎλεÏε να βοηθήÏεÏε Ïο
ÎÏγο GNU γενικÏÏεÏα, μεÏαÏεÏθείÏε ÏÏην
+ακÏλοÏ
θη Ïελίδα: <a
href="http://www.gnu.org/help/help.html">Ïελίδα βοηθείαÏ
GNU</a>.</p>
+
+ <p>Σε ÏεÏίÏÏÏÏη ÏοÏ
ÏκÎÏÏεÏÏε να αγοÏάÏεÏε
καινοÏÏγιο Î/Î¥, ÎºÎ±Î»Ï Î¸Î± ήÏαν να
+ενδιαÏεÏθείÏε για μια αÏÏ ÏÎ¹Ï <a
href="http://www.gnu.org/links/companies.html">
+διάÏοÏÎµÏ ÎµÏαιÏίεÏ</a> ÏοÏ
ÏοÏ
λοÏν Î/Î¥ με
αÏοκλειÏÏικά ÏÏοεγκαÏεÏÏημÎνο ελεÏθεÏο
+λογιÏμικÏ.</p>
+
+ <p>Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με ÏÎ·Ï Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ
ανÏιγÏαÏÎ®Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι ÏÏο
+λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ GNU, και με Î¬Î»Î»ÎµÏ Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ, μεÏαÏεÏθείÏε ÏÏην
+διεÏθÏ
νÏη: <a
href="http://www.gnu.org/licenses/licenses.html">ÎδειεÏ</a>.</p>
+
+ <p>Σε ÏεÏίÏÏÏÏη ÏοÏ
καÏαÏκεÏ
Î¬Î¶ÎµÎ¹Ï ÎºÎ¬Ïοιο
ÏακÎÏο GNU, ή ÏκÎÏÏεÏαι να ξεκινήÏειÏ,
+θα ÏοÏ
Ïανεί ÏÎ¿Î»Ï ÏÏήÏιμη η ÏαÏακάÏÏ Î´Î¹ÎµÏθÏ
νÏη: <a href="http://www.gnu.org/software/devel.html">
+Πηγή Î²Î¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï Î³Î¹Î± καÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU</a>.</p>
+
+ <p>Σε ÏεÏίÏÏÏÏη ÏοÏ
θÎλεÏε να κάνεÏε Ïο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÎ±Ï ÎµÏίÏημο ÏακÎÏο ÏοÏ
GNU,
+ÏαÏακαλοÏμε δείÏε <a
href="http://www.gnu.org/help/evaluation.html">ÏιÏ
+ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎµÎºÏίμηÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην ÏÏÏμα ÏοÏ
θα
Ï
ÏοβάλεÏε</a>.</p>
+
+ <p>ÎεÏικά αÏÏ Ïα ÏακÎÏα GNU ÎÏοÏ
ν εξελιÏθεί,
γενικÏÏεÏα εÏειδή
+ÎÏοÏ
ν ανÏικαÏαÏÏαθεί ή εÏειδή ÎÏοÏ
ν αναÏÏÏ
Ïθεί και ενÏÏμαÏÏθεί
+Ïε άλλα ÏακÎÏα. Îι ÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ακÏμα
ÏάÏη Ïε αÏ
ÏοÏÏ ÏοÏ
+ÏάÏνοÏ
ν: <a href="http://www.gnu.org/software/checker/">checker</a>,
+<a href="http://www.gnu.org/software/dld/">dld</a>,
+<a href="http://www.gnu.org/software/gtkeditor/">gtkeditor</a>.</p>
+
+ <p>ΤÎλοÏ, <a href="http://www.gnu.org/software/for-windows.html">αÏ
Ïή είναι
+μια λίÏÏα με ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î³Î¹Î± ÏÏ
ÏÏήμαÏα ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Windows</a>, για ÏλοÏ
Ï
εκείνοÏ
Ï
+ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
είναι ÏεÏίεÏγοι ÏεÏί ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î»Î»Î¬ δεν είναι
+ακÏμα ÎÏοιμοι να μεÏαβοÏν Ïε Îνα ελεÏθεÏο
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα.</p>
+
+ <h4><a
href="http://www.gnu.org/software/software.el.html#TOCHowToGetSoftware"
name="HowToGetSoftware">Î ÏÏ Î¸Î± αÏοκÏήÏÏ Ïο λογιÏμικÏ
GNU</a></h4>
+ <p>Το λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ GNU γίνεÏαι διαθÎÏιμο με
διάÏοÏοÏ
Ï ÏÏÏÏοÏ
Ï:</p>
+
+ <ul>
+ <li>
+ <a href="https://agia.fsf.org/">ÎγοÏάζονÏÎ±Ï Ïο Ï
ÏÏ
μοÏÏή CD-ROM</a> αÏÏ Ïο
+ <a href="http://www.gnu.org/fsf/fsf.html">ÎÎÎ</a>. Îε αÏ
ÏÏ Ïο
ÏÏÏÏο βοηθάÏε
+ Ïο ÎÏγο GNU δίνονÏÎ±Ï ÏοÏ
κάÏοια ÏÏήμαÏα.<br
/>Î¥ÏάÏÏοÏ
ν ÏÏία ÏÎµÏ CD-ROM Ïα
+ οÏοία ÏÏ
μÏεÏιλαμβάνοÏ
ν Ïλο ÏοÏ
Ïηγαίο
κÏδικα ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU, Ïα εκÏελÎÏιμα
+ ÏÏν εÏγαλείÏν ÏοÏ
μεÏαγλÏÏÏιÏÏή GNU για
ÏÎ¹Ï Î´Îκα Ïοιο κοινÎÏ ÏλαÏÏÏÏμεÏ, και
+ μια μεγάλη ÏÏ
λλογή αÏÏ ÎµÎºÏελÎÏιμα για
ÏÎ¹Ï ÏλαÏÏÏÏÎ¼ÎµÏ Intel-Microsoft.
+ </li>
+ <li>
+ <a href="http://www.gnu.org/order/ftp.html">ÎαÏεβάζονÏÎ±Ï Ïο
με FTP</a>. Îε αÏ
ÏÏ
+ Ïο ÏÏÏÏο μÏοÏείÏε να ÏÏομηθεÏ
ÏείÏε Ïο
Ïηγαίο κÏδικα για κάθε λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ GNU, δίÏÏÏ
+ εÏιβάÏÏ
νÏη. <br /> (ÎÏίÏÎ·Ï Î¼ÏοÏείÏε να
κάνεÏε
+ μια <a href="http://www.gnu.org/help/donate.html">ÏÏοÏÏοÏά</a>
ÏÏο ÎÎÎ, Îαν Ïο
+ εÏιθÏ
μείÏε, ÎÏÏι, ÏÏÏε να Î¼Î±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®ÏεÏε
να γÏάÏοÏ
με ÏεÏιÏÏÏÏεÏο ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ.)
+ </li>
+ <li>
+ Î ÏομηθεÏονÏÎ±Ï ÎºÎ¬Ïοιο ανÏίγÏαÏο αÏÏ
κάÏοιο Ïίλο<br />(ÎÏίÏÎ·Ï Î¼ÏοÏείÏε να κάνεÏε
+ μια <a href="http://www.gnu.org/help/donate.html">ÏÏοÏÏοÏά</a>
ÏÏο ÎÎÎ, εάν Ïο
+ εÏιθÏ
μείÏε, ÎÏÏι, ÏÏÏε να Î¼Î±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®ÏεÏε
να ÏÏοÏθήÏοÏ
με Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ.)
+ </li>
+ <li>
+ ÎγοÏάζονÏÎ±Ï Îναν Î/Î¥ με αÏοκλειÏÏικά
ÏÏοεγκαÏεÏÏημÎνο ελεÏθεÏο GNU/Linux αÏÏ
+ <a href="http://www.gnu.org/links/companies.html">ÏÎ¹Ï Î´Î¹Î¬ÏοÏεÏ
εÏαιÏίεÏ</a>
+ ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ÏαÏÎÏοÏ
ν κάÏι ÏÎÏοιο.
+ </li>
+ <li>
+ ΠαίÏνονÏÎ±Ï Ïον Ïηγαίο κÏδικα για κάÏοιο
Ï
ÏÏ Î±Î½Î¬ÏÏÏ
ξη ÏακÎÏοÏ
και ÏÏίζονÏÎ±Ï Ïο.
+ Îε αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏÏÏο μÏοÏείÏε να
ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÏÏÏÏÏαÏÎµÏ Î´Ï
ναÏÏÏηÏεÏ.
+ Î¥ÏάÏÏει αÏκεÏÏÏ ÏÎ·Î³Î±Î¯Î¿Ï ÎºÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï Î³Î¹Î± Ïα Ï
ÏÏ Î±Î½Î¬ÏÏÏ
ξη GNU ÏακÎÏα ÏÏην GNU CVS
+ αÏοθήκη, <a href="http://savannah.gnu.org/">savannah.gnu.org</a>.
ÎεÏικά ÏακÎÏα
+ ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Î¬Î»Î»ÎµÏ CVS αÏοθήκεÏ, ÏÏοÏ
η
ÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏÏν ÏακÎÏÏν αÏ
ÏÏν ÏαÏ
+ ÏαÏαÏÎμÏοÏ
ν ÏÏον να μεÏαÏεÏθείÏε εκεί.
+ </li>
+ </ul>
+
+ <hr />
+
+ <!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+ <!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+ <!-- with the webmasters first. -->
+ <!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+ <!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+ <div class="translations">
+ <p>
+ <a id="translations"></a>
+ <b>Translations of this page</b>:<br />
+
+ <!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+ <!-- language if possible, otherwise default to English -->
+ <!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+ <!-- English is. If you add a new language here, please -->
+ <!-- advise address@hidden and add it to -->
+ <!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+ <!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+ <!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+ <!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+ <!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+ <!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+ <!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+
+ [ <a
href="http://www.gnu.org/software/software.ar.html">اÙعربÙØ©</a> |<!--
Arabic -->
+ <a href="http://www.gnu.org/software/software.cs.html">Äesky</a><!--
Czech -->
+ | <a href="http://www.gnu.org/software/software.html">English</a><!--
English -->
+ | <a
href="http://www.gnu.org/software/software.el.html">Îλληνικά</a><!--
Greek -->
+ | <a href="http://www.gnu.org/software/software.de.html">German</a><!--
German -->
+ | <a href="http://www.gnu.org/software/software.pl.html">Polski</a><!--
Polish -->
+ | <a href="http://www.gnu.org/software/software.es.html">Español</a><!--
Spanish -->
+ ]
+ </p>
+ </div>
+
+ <!-- copyright goes here -->
+ <div class="copyright">
+ <p>ÎÏιÏÏÏοÏή ÏÏην <a
href="http://www.gnu.org/home.el.html">αÏÏική Ïελίδα</a> ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU. </p>
+
+ <p>ΠαÏακαλοÏμε αÏοÏÏείλεÏε εÏÏÏήμαÏα
ÏÏεÏικά με Ïο ÎÎÎ & Ïο GNU ÏÏη διεÏθÏ
νÏη <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
+εÏίÏÎ·Ï <a href="http://www.gnu.org/home.el.html#ContactInfo">άλλοι
ÏÏÏÏοι εÏικοινÏνίαÏ</a> με Ïο ÎÎÎ. <br />Î
αÏακαλοÏμε αÏοÏÏείλεÏε καÏεÏÏÏαμμÎνοÏ
Ï
+ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï (ή
ÏÏοÏάÏειÏ) ÏÏεÏικά με Ïην ιÏÏοÏελίδα ÏÏη
διεÏθÏ
νÏη <a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+ <p>Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2002. Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111, USA</p>
+
+ <p>Translated to Greek by: Xatzikiriakidis Eustathios <<a
href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>></p>
+
+ <p>Updated: <!-- timestamp start --> $Date: 2006/08/14 13:10:29 $ $Author:
freeasinfreedom $ <!-- timestamp end --></p>
+</div>
+
+ </body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/software software.el.html,
Kasabalis Athanasios <=