www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy philosophy.ca.html


From: Miquel Puigpelat
Subject: www/philosophy philosophy.ca.html
Date: Sun, 18 Jun 2006 18:06:15 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Miquel Puigpelat <puigpe>       06/06/18 18:06:15

Modified files:
        philosophy     : philosophy.ca.html 

Log message:
        Updated from original

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.ca.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: philosophy.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.ca.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy.ca.html  5 May 2005 19:37:15 -0000       1.8
+++ philosophy.ca.html  18 Jun 2006 18:06:13 -0000      1.9
@@ -1,360 +1,745 @@
-<HTML>
-<HEAD>
-  <META NAME="language" CONTENT="catalan">
-  <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
-  <TITLE>Filosofia del projecte GNU - Free Software Foundation (FSF)</TITLE>
-  <LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden";>
-</HEAD>
-<BODY BGCOLOR="#ffffff" LINK="#1f00ff" VLINK="#9900dd">
-
-<H3>Filosofia del projecte GNU</H3>
-
-<P><A HREF="/graphics/philosophicalgnu.html"><IMG 
SRC="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg" ALT="[image of a Philosophical Gnu]" 
HEIGHT="200" WIDTH="160"
-NATURALSIZEFLAG="0" ALIGN="BOTTOM"></A><!-- Please keep this list 
alphabetical!!!  -->[ 
-  <A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html";>Angl&egrave;s</A> | 
-  <A HREF="/philosophy/philosophy.es.html">Castell&agrave;</A> | <A 
HREF="/philosophyphilosophy.ca.html">Catal&agrave; 
-  </A>| <a href="/philosophy/philosophy.nl.html">Holand&egrave;s</a> | <a 
href="/philosophy/philosophy,hu.html">Hongar&egrave;s</a> 
-  | <A HREF="/philosophy/philosophy.it.html">Itali&agrave;</A> | <A
-HREF="/philosophy/philosophy.ja.html">Japon&egrave;s</A> | <a 
href="/philosophy/philosophy.pt.html">Portugu&egrave;s</a> 
-  | <a href="/philosophy/philosophy.ru.html">Rus</a> ]</P>
-
-<P><HR ALIGN=LEFT><p></P>
-
-<H4>Taula de Continguts</H4>
-
-<UL>
-  <LI><A NAME="TOCAboutFreeSoftware"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#AboutFreeSoftware">Sobre
-  el programari lliure</A>
-  <LI><A NAME="TOCAbouttheGNUproject"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#AbouttheGNUproject">Sobre
-  el projecte GNU</A>
-  <LI><A NAME="TOCLicensingFreeSoftware"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#LicensingFreeSoftware">Llicenciant
-  programari lliure</A>
-  <LI><A NAME="TOCLaws"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#Laws">Lleis</A>
-  <LI><A NAME="TOCTerminologyandDefinitions"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#TerminologyandDefinitions">Terminologia
-  i definicions</A>
-  <LI><A NAME="TOCGIFs"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#GIFs">GIFs</A>
-  <LI><A NAME="TOCMotivation"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#Motivation">Motivaci&oacute;</A>
-  <LI><A NAME="TOCSpeeches"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#Speeches">Confer&egrave;ncies</A>
-  <LI><A NAME="TOCThirdPartyIdeas"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#ThirdPartyIdeas">Idees
-  de tercers</A>
-  <LI><A NAME="TOCTranslations"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#Translations">Traduccions
-  d'aquests documents</A>
-</UL>
-
-<P>Mantenim tamb&eacute; una llista de les <A 
HREF="/links/links.html#FreedomCommunications">organitzacions
-que treballen per la llibertat de les comunicacions electr&ograve;niques
-i inform&agrave;tiques</A>.</P>
-
-<HR ALIGN=LEFT>
-
-<H4><A NAME="AboutFreeSoftware"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#TOCAboutFreeSoftware">Sobre
-el programari lliure</A></H4>
-
-<P>Programari lliure i llibertat s&oacute;n conceptes interrelacionats: la 
gent 
-  hauria de ser lliure d'utilitzar el programari d'aquella manera que els 
sigui 
-  &uacute;til socialment. El programari es diferencia dels objectes materials 
-  (cadires, sandvitxos o cerveses) pel fet de qu&egrave; pot ser copiat i 
modificat 
-  molt m&eacute;s f&agrave;cilment. Aquestes possibilitats fan del programari 
-  una eina extremadament &uacute;til. Creiem fermament que els usuaris de 
programari 
-  haurien de poder fer &uacute;s d'aquestes possibilitats.</P>
-
-<UL>
-  <LI><A HREF="/philosophy/free-sw.html">Qu&egrave; &eacute;s el programari 
lliure?</A> 
-  <LI><A HREF="/philosophy/why-free.ca.html">Perqu&egrave; el programari no 
hauria 
-    de tenir propietaris</A> 
-  <LI><A HREF="/philosophy/shouldbefree.html">Perqu&egrave; el programari 
hauria 
-    de ser lliure</A>. (&Eacute;s un assaig m&eacute;s llarg i m&eacute;s 
antic 
-    sobre el mateix tema de l'article anterior.) 
-  <LI><A HREF="/philosophy/free-doc.ca.html">Perqu&egrave; el programari 
lliure 
-    necessita documentaci&oacute; lliure</A>. 
-  <LI><A HREF="/philosophy/selling.ca.html">Venda de progamari lliure.</A> 
&Eacute;s 
-    legal i &egrave;ticament correcte! 
-  <LI><A HREF="/philosophy/categories.ca.html">Categories de programari lliure 
i 
-    no lliure (18koctets )</A> 
-  <LI>El programari lliure &eacute;s m&eacute;s&nbsp; <A 
HREF="/software/reliability.ca.html">fiable</A>! 
-  <LI>Sobre <a href="/philosophy/gnutella.ca.html">Gnutella</a>.
-</UL>
-
-<H4><A NAME="AbouttheGNUproject"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#TOCAbouttheGNUproject">Sobre
-el projecte de la GNU</A></H4>
-
-<UL>
-  <LI><A HREF="/gnu/initial-announcement.html">Anunci inicial del
-  projecte de la&nbsp; GNU</A>
-  <LI><A HREF="/gnu/manifesto.html">El manifest de la&nbsp; GNU&nbsp;
-  (31koctets)</A>
-  <LI><A HREF="/gnu/gnu-history.ca.html">Breu hist&ograve;ria del&nbsp;
-  projecte de la GNU</A>
-  <LI><A HREF="/gnu/thegnuproject.ca.html">El projecte de la GNU </A>,&nbsp;
-  una descripci&oacute; &agrave;mplia i completa del projecte i
-  la seva hist&ograve;ria.
-  <LI><A HREF="/fsf/fsf.ca.html">Qu&egrave; &eacute;s la Free Software 
Foundation?</A> 
-</UL>
-
-<H4><A NAME="LicensingFreeSoftware"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#TOCLicensingFreeSoftware">Llicenciant
-programari lliure</A></H4>
-
-<UL>
-  <LI><A HREF="/philosophy/license-list.ca.html">Llic&egrave;ncies de 
programari 
-    lliure</A> 
-  <LI><A HREF="/copyleft/copyleft.html">Qu&egrave; &eacute;s el&nbsp; 
Copyleft?</A> 
-  <LI><A HREF="/philosophy/why-not-lgpl.html">Perqu&egrave; no haur&iacute;eu 
-    de fer serbir la biblioteca GPL </A>. 
-  <LI><A HREF="/philosophy/pragmatic.html">Copyleft: idealisme 
pragm&agrave;tic</A> 
-  <LI><A HREF="/philosophy/x.html">La trampa del X Windows</A> 
-  <LI><A HREF="/philosophy/apsl.html">Els problemes de la llic&egrave;ncia 
d'Apple</A> 
-  <LI><A HREF="/philosophy/bsd.html">Els problemes de la llic&egrave;ncia 
BSD</A> 
-  <LI><A HREF="/philosophy/netscape-npl.html">La llic&egrave;ncia 
p&uacute;blica 
-    de Netscape t&eacute; seriosos problemes</A>. 
-  <LI><A HREF="/philosophy/udi.html">El Moviment per al Programari Lliure i l' 
-    UDI</A> 
-  <LI><A HREF="/philosophy/microsoft.html">&Eacute;s Microsoft el Papu?</A> 
-  <LI><A HREF="/philosophy/microsoft-antitrust.html">El proc&eacute;s 
antimonopoli 
-    contra Microsoft i el programari lliure</A>
-  <LI><a href="/philosophy/microsoft-verdict.html">Sobre el veredicte del cas 
-    Microsoft</a> 
-</UL>
-
-<H4><A NAME="Laws"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.ca.html#TOCLaws">Lleis</A></H4>
-
-<UL>
-  <LI><A 
HREF="http://www.oneworld.org/globalprojects/humcdrom/copyrigh.htm";>Examples 
-    de pol&iacute;tiques de copyright exemplars</A> 
-  <LI><A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/reevaluating-copyright.html";>Reevaluaci&oacute;
 
-    del Copyright: l'inter&egrave;s general ha de prevaldre</A> 
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/right-to-read.html";>El dret a 
llegir: 
-    una hist&ograve;ria Dystopian curta </A>per Richard Stallman (<A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/right-to-read.fr.html";>traducci&oacute; 
-    francesa)</A> 
-  <LI><A HREF="http://cyber.law.harvard.edu/eldredvreno/complaint.html";>Eldred 
-    contra Reno</A> tracta del proc&egrave;s judicial per a derogar la llei 
que 
-    est&egrave;n el copyright 20 anys m&eacute;s. 
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/wassenaar.html";>Calen voluntaris 
-    per a programari de xifratge en pa&iuml;sos sense control 
d'exportacions.</A> 
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/protecting.html";>Com protegir 
el&nbsp; 
-    dret a escriure programari</A> (independentment de si &eacute;s lliure o 
no) 
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/dat.html";>La manera correcta de 
gravar 
-    els DAT (22koctets)</A> 
-  <LI>Com protegir les&nbsp; <A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/basic-freedoms.html";>llibertats 
-    d'expressi&oacute;,premsa i associaci&oacute;</A> a Internet 
-  <LI><A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html";>No 
-    n'hi ha prou amb la reforma del sistema de patents</A> 
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/savingeurope.html";>Salvem Europa 
-    de les patents de programari</A> 
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/amazon.html";>Boicot&nbsp; a 
Amazon!</A> 
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/ucita.html";>Perqu&egrave; 
haur&iacute;em 
-    de combatre a l' UCITA</A> per <A 
HREF="http://www.gnu.org/people/rms.html";>Richard 
-    Stallman</A> 
-  <li><a href="/philosophy/freedom-or-copyright.html">Llibertat o 
Copyright?</a> 
-    per <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a> 
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd";>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
+
+<head>
+<title>Filosofia del Projecte GNU - Projecte GNU - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
+<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
+<link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
+</head>
+
+<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
+<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
+<!-- and ensure that your final document validates -->
+<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
+<!-- See validator.w3.org -->
+
+<body>
+
+    <div id="header">
+      <a href="http://www.defectivebydesign.org/join/gnu";><img 
src="/graphics/dbd.png" alt="[Join the FSF Campaign to Eliminate DRM]" /></a>
+    </div>
+
+<hr />
+
+   
+<h3>Filosofia del projecte GNU </h3>
+
+<p>
+<a href="/graphics/philosophicalgnu.ca.html"><img 
src="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"
+       alt=" [imatge d'un GNU filosòfic] "
+       width="160" height="200" /></a>
+</p>
+
+<p><a href="#translations">Traduccions</a> d'aquesta p&agrave;gina</p>
+
+<hr />
+<p>
+Aquest directori descriu la filosofia del Moviment per al Programari Lliure, 
+la qual ens impulsa a desenvolupar el sistema operatiu lliure  GNU.</p>
+
+<h4>Taula de Continguts </h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="philosophy.html#AboutFreeSoftware"
+       id="TOCAboutFreeSoftware">Sobre el programari lliure </a></li>
+  <li><a href="philosophy.html#AbouttheGNUproject"
+       id="TOCAbouttheGNUproject">Sobre el Projecte GNU </a></li>
+  <li><a href="philosophy.html#LicensingFreeSoftware"
+       id="TOCLicensingFreeSoftware">Llic&egrave;ncies de programari lliure 
</a></li>
+  <li><a href="philosophy.html#Laws"
+       id="TOCLaws">Lleis i aspectes legals</a></li>
+  <li><a href="philosophy.html#TerminologyandDefinitions"
+       id="TOCTerminologyandDefinitions">Terminologia i definicions </a></li>
+  <li><a href="philosophy.html#UpholdingSoftwareFreedom"
+       id="TOCUpholdingSoftwareFreedom">Mantenint la llibertat del programari 
</a></li>
+  <li><a href="philosophy.html#GIFs"
+       id="TOCGIFs">GIFs</a></li>
+  <li><a href="philosophy.html#Motivation"
+       id="TOCMotivation">Motivaci&oacute;</a></li>
+  <li><a href="philosophy.html#Speeches"
+       id="TOCSpeeches">Confer&egrave;ncies</a></li>
+  <li><a href="philosophy.html#ThirdPartyIdeas"
+       id="TOCThirdPartyIdeas">Idees de tercers </a></li>
+  <li><a href="philosophy.html#misc" 
id="TOCMisc">Miscel&middot;l&agrave;nia</a></li>
+  <li><a href="philosophy.html#Translations"
+       id="TOCTranslations">Traduccions d'aquests documents </a></li>
+</ul>
+
+<p>
+<!-- please leave both these ID attributes here. ... -->
+Mantenim tamb&eacute; una llista de les <a 
href="/links/links.html#FreedomOrganizations">organitzacions que treballen per 
la llibertat de les comunicacions electr&ograve;niques i 
inform&agrave;tiques</a>.</p>
+
+<hr />
+
+<h4><a href="philosophy.html#TOCAboutFreeSoftware"
+       id="AboutFreeSoftware">Sobre el programari lliure </a></h4>
+<p>
+Programari lliure i llibertat s&oacute;n conceptes interrelacionats: la gent 
hauria de ser lliure d'utilitzar el programari de totes les maneres socialment 
útils. El programari es diferencia dels objectes materials (cadires, 
sandvitxos o cerveses) pel fet  que pot ser copiat i modificat molt m&eacute;s 
f&agrave;cilment. Aquestes possibilitats fan del programari una eina 
extremadament &uacute;til. Creiem fermament que els usuaris de programari 
haurien de poder fer &uacute;s d'aquestes possibilitats.</p>
+
+<!-- I don't think it's good idea to link specific translation -->
+<!-- (e.g. foo.fr.html) from here.  It would be better to link them -->
+<!-- from philosophy.fr.html and the original documents. -mhatta -->
+
+<ul>
+  <li><a href="/philosophy/free-sw.ca.html">Qu&egrave; &eacute;s el programari 
lliure?</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/why-free.ca.html">Per qu&egrave; el programari no 
hauria de tenir propietaris </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/shouldbefree.html">Per qu&egrave; el programari 
hauria de ser lliure</a>  (Un assaig m&eacute;s extens i m&eacute;s antic sobre 
el mateix tema de l'article anterior)</li>
+  <li><a href="/philosophy/free-doc.ca.html">Per qu&egrave; el programari 
lliure necessita documentaci&oacute; lliure </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/selling.ca.html">Vendre  programari lliure</a> pot 
ser bo!</li>
+  <li><a href="/philosophy/categories.ca.html">Categories de programari lliure 
i no lliure </a></li>
+  <li><a href="/software/reliability.ca.html">El programari lliure &eacute;s 
m&eacute;s fiable!</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">&quot;Codi 
Obert&quot; &eacute;s sin&ograve;nim de &quot;Programari Lliure&quot;?</a></li>
+  <li><a 
href="http://www.slackbook.org/html/introduction-opensource.html";>Codi Obert i 
Programari Lliure</a>, un document del projecte Slackware que explica les 
difer&egrave;ncies entre la filosofia del Programari Lliure i la del Codi 
Obert.</li>
+  <li><a href="/philosophy/linux-gnu-freedom.html">Linux, GNU i 
Llibertat</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/gnutella.ca.html"
+        id="Gnutella">Sobre Gnutella</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/schools.ca.html">Per qu&egrave; les escoles haurien 
d'utilitzar exclusivament programari lliure </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/my_doom.ca.html">MyDoom i vosaltres</a></li>
+</ul>
+
+<h4><a href="philosophy.html#TOCAbouttheGNUproject"
+       id="AbouttheGNUproject">Sobre el Projecte  GNU </a></h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="/gnu/initial-announcement.ca.html">Anunci inicial del Projecte  
GNU </a></li>
+  <li><a href="/gnu/manifesto.html">El manifest  GNU </a></li>
+  <li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Breu hist&ograve;ria del Projecte  
GNU </a></li>
+  <li><a href="/gnu/thegnuproject.ca.html">El Projecte  GNU</a>,
+      una descripci&oacute; m&eacute;s &agrave;mplia i completa del projecte i 
de la seva hist&ograve;ria.</li>
+  <li><a href="/fsf/fsf.html">Qu&egrave; &eacute;s la Free Software 
Foundation?</a></li>
+  <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">Per qu&egrave; GNU/Linux?</a></li>
+</ul>
+
+<h4><a href="philosophy.html#TOCLicensingFreeSoftware"
+       id="LicensingFreeSoftware">Llic&egrave;ncies de programari lliure 
</a></h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="/licenses/license-list.ca.html">Llic&egrave;ncies de programari 
lliure </a></li>
+  <li><a href="/licenses/licenses.ca.html#WhatIsCopyleft">Qu&egrave; &eacute;s 
el copyleft?</a></li>
+  <li><a href="/licenses/gpl-faq.html">Preguntes freq&uuml;ents sobre la 
Llic&egrave;ncia P&uacute;blica General    de GNU  (GPL)</a></li>
+  <li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Per qu&egrave; no haur&iacute;eu 
d'utilitzar la llic&egrave;ncia GPL per a biblioteques per a la vostra 
pr&ograve;xima biblioteca  </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/why-copyleft.ca.html">Per qu&egrave;  
copyleft?</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/university.html">Com publicar programari lliure  si 
treballeu en una universitat</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/pragmatic.html">Copyleft: idealisme 
pragm&agrave;tic</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/x.html">La trampa del X Windows </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/apsl.ca.html">Els problemes de la llic&egrave;ncia 
d'Apple </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/bsd.ca.html">El problema de la llic&egrave;ncia BSD 
</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/netscape-npl.html">La llic&egrave;ncia 
p&uacute;blica de Netscape t&eacute; seriosos problemes </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/udi.html">El Moviment per al Programari Lliure i 
l'UDI</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/microsoft.ca.html">&Eacute;s Microsoft el 
Papu?</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/microsoft-antitrust.ca.html">El proc&eacute;s 
antimonopoli contra Microsoft i el programari lliure </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/microsoft-verdict.ca.html">Sobre la 
sent&egrave;ncia contra Microsoft </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/microsoft-new-monopoly.html">El nou monopoli de 
Microsoft</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/plan-nine.html" id="PlanNineLicense">Els problemes 
de la llic&egrave;ncia de Plan 9 </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/motif.html" id="MotifLicense">La llic&egrave;ncia 
de   New Motif </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/using-gfdl.ca.html" id="UsingGFDL">Utilitzar la 
Llicència de Documentació Lliure de GNU (GFDL) </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/gpl-american-way.html" id="GPLAmericanWay">La 
llic&egrave;ncia  GNU GPL i l'estil de vida americ&agrave; </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/gpl-american-dream.html" id="GPLAmericanDream">La 
llic&egrave;ncia  GNU GPL i el somni americ&agrave; </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/enforcing-gpl.html" id="EnforcingGPL">Fer complir 
la llic&egrave;ncia  GNU GPL</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/freedom-or-power.html" 
id="FreedomOrPower">Llibertat o poder?</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/no-word-attachments.html" 
id="NoWordAttachments">Podem acabar amb els fitxers adjunts en Word </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/java-trap.html" id="JavaTrap">Llibertat per&ograve; 
amb cadenes   - La trampa de Java </a></li>
+  <li><a href="/philosophy/fighting-software-patents.html" 
id="FightingSoftwarePatents">Lluitar contra les patents de programari - 
Individual i col&middot;lectivament</a></li>
+</ul>
+
+<!--==========================================================================
+                         Laws and Issues
+===========================================================================-->
+
+<h4><a href="philosophy.html#TOCLaws"
+       id="Laws">Lleis i aspectes legals</a></h4>
+
+<ul>
+
+  <li><a href="http://counterpunch.org/baker08192004.html";>Per qu&egrave; 
necessitem 
+      programari lliure per al vot electr&ograve;nic</a></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/wsis.html">Cimera Mundial sobre la Societat de la 
Informaci&oacute;
+      </a></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/w3c-patent.html">La postura de la FSF respecte a la 
pol&iacute;tica de patents &laquo;lliure de regalies&raquo; del Consorci W3</a> 
revisada </li>
+
+  <li>Comentaris de Richard Stallman sobre<a href="/philosophy/ipjustice.html">
+      el rebuig de la ICLC a la Directiva sobre la &laquo;Propietat 
Intel&middot;lectual&raquo; de la UE </a></li>
+
+  <li>Richard Stallman ha escrit una <a href="/philosophy/boldrin-levine.html">
+      ressenya de &laquo;El cas contra la propietat 
intel&middot;lectual&raquo; de Boldrin i Levine</a></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html">SCO, GNU i Linux</a>, 
+      de Richard Stallman, analitza de quina manera  la demanda de SCO contra 
IBM repercuteix sobre la labor  del Projecte GNU. Vegeu la <a 
href="/philosophy/sco/sco.html">
+      resposta de la FSF a SCO</a> amb m&eacute;s detalls sobre aquest 
tema.</li>
+
+  <li><a href="/philosophy/guardian-article.html">That's fighting talk</a> 
+      &eacute;s una versi&oacute; lleugerament modificada d'un article de <a 
href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a> i Nick Hill, publicat 
origin&agrave;riament al diari londinenc <a href="http://www.guardian.co.uk";> 
The Guardian</a>.</li>
+
+  <li><a href="/philosophy/ebooks.html">Llibres electr&ograve;nics: llibertat 
o copyright</a> 
+      &eacute;s una versi&oacute; lleugerament modificada d'un article de <a 
href="http://www.stallman.org";> Richard Stallman</a>, publicat 
origin&agrave;riament l'any 2000 a    Technology Review.</li>
+
+  <li>Podeu llegir aqu&iacute; la <a 
href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html">Introducci&oacute; de 
+      Lawrence Lessig</a> a <a href="/doc/book13.html"><i>Free Software, Free
+      Society: The Selected Essays of Richard M. Stallman</i></a>.</li>
+
+  <li><a href="/philosophy/misinterpreting-copyright.html">Malinterpretant el
+      Copyright</a> &eacute;s un altre assaig de <a 
href="http://www.stallman.org";>Richard
+      Stallman</a> sobre els errors dels arguments  m&eacute;s difosos a favor 
de les lleis de   copyright.</li>
+
+  <li><a href="/philosophy/can-you-trust.html">Pots confiar en el teu 
ordinador?</a>, una obra de <a href="http://www.stallman.org";>Richard
+      Stallman</a> sobre les iniciatives anomenades "de computaci&oacute; 
fiable".</li>
+
+  <li><a href="/philosophy/eldred-amicus.html">Breu &laquo;Amicus 
Curiae&raquo; de la FSF en el cas d'Eldred contra Ashcroft davant del Tribunal 
Suprem </a></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/push-copyright-aside.xhtml">La ci&egrave;ncia ha de 
deixar de banda els drets d'autor</a>, un altre treball de <a 
href="http://www.stallman.org";>Richard
+      Stallman</a> publicat l'any 2001 a <a  
href="http://www.nature.com/nature/debates/e-access/Articles/stallman.html";>
+      Nature Webdebates</a>,  explica com el copyright impedeix el 
progr&eacute;s en la investigaci&oacute; cient&iacute;fica.
+      <ul>
+       <li>Tamb&eacute; podeu estar interessats en
+         <a href="http://www.publiclibraryofscience.org";>The Public Library of
+           Science</a>, que es dedica a promoure que la investigaci&oacute; 
cient&iacute;fica estigui lliurement disponible per tothom a Internet.</li>
+       <li>Un <a 
href="http://www.nature.com/cgi-taf/DynaPage.taf?file=/nature/journal/v425/n6960/full/425752b_fs.html";>article
 relacionat         </a> explica com les principals organitzacions 
cient&iacute;fiques alemanyes han elaborat una declaraci&oacute; conjunta a 
favor de la lliure difusi&oacute; d'informaci&oacute; cient&iacute;fica a 
trav&eacute;s d'Internet.</li>
+  </ul></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/ms-doj-tunney.html">La declaraci&oacute; de la FSF 
en resposta a la proposici&oacute; de revisi&oacute; de la sent&egrave;ncia 
final  en el cas de Microsoft contra els Estats Units, enviada al Departament 
de Just&iacute;cia dels EUA a l'empara de la Llei Tunney</a>.</li>
+
+  <li>A <a 
href="http://www.eff.org/IP/DMCA/Felten_v_RIAA/20010606_eff_felten_pr.html";>Felten
+      contra RIAA</a>, els cient&iacute;fics  demanen al tribunal que la 
Digital
+    Millennium Copyright Act (DMCA) no els prohibeixi publicar les seves 
investigacions.</li>
+
+  <li><a href="http://www.eff.org/IP/Video/MPAA_DVD_cases/";>
+      L'arxiu de la EFF sobre &laquo;Propietat intel&middot;lectual: els casos 
de DVD de la MPAA  (Motion Picture Association of America)&raquo; 
+      </a></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/reevaluating-copyright.html">Reavaluant el <i> 
copyright</i>: el p&uacute;blic ha de prevaler</a></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/right-to-read.html">El dret a llegir: un breu conte 
atemporal</a> de <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a></li>
+
+  <li><a href=" 
http://cyber.law.harvard.edu/openlaw/eldredvashcroft/cyber/complaint_orig.html";>Eldred
+       contra Reno</a> &eacute;s una demanda per parar una llei que estendria 
a 20 anys addicionals la vig&egrave;ncia de les restriccions de copyright .</li>
+
+  <li><a href="/philosophy/wassenaar.html">Es necessiten voluntaris per a 
elaborar programes d'encriptaci&oacute; en pa&iuml;sos sense control 
d'exportaci&oacute;</a>.</li>
+
+  <li>Com protegir el <a href="/philosophy/protecting.ca.html">dret a escriure 
programari</a> (independentment de si &eacute;s lliure o no)</li>
+
+  <li><a href="/philosophy/dat.html">La manera correcta d'aplicar impostos als 
dispositius DAT</a></li>
+
+  <li>Com protegir les <a href="/philosophy/basic-freedoms.ca.html">llibertats 
d'expressi&oacute;, premsa i associaci&oacute;</a>
+       a  Internet</li>
+
+  <li><a href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html">La reforma de les 
patents no &eacute;s suficient </a></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Salvem Europa de les patents de 
programari </a></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/amazon.html">Boicot a Amazon!</a></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/ucita.html">Per qu&egrave; hem de lluitar contra 
UCITA</a></li>
+
+  <li><a 
href="http://www.infoworld.com/articles/op/xml/00/11/27/001127opfoster.xml";>
+      Un m&oacute;n amb UCITA permetr&agrave; que la lletra petita pesi 
m&eacute;s que l'esperit</a> 
+      per Ed Foster <a 
href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/freedom-or-copyright.html">Llibertat o
+       copyright?</a> de <a href="http://www.stallman.org/";>Richard 
Stallman</a></li>
+
   <li><a href="http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf";
-       name="SequentialIPandI">Sequential Innovation, Patents, and 
Imitation</a> 
-    &eacute;s un article que presenta un model matem&agrave;tic que mostra com 
-    les patents poden impedir el progr&eacute;s en &agrave;rees com el 
desenvolupament 
-    de programari.
-</UL>
-
-<H4><A NAME="TerminologyandDefinitions"></A><A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html#TOCTerminologyandDefinitions";>Terminologia
-i definitions</A></H4>
-
-<UL>
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html";>Paraules
-  ambig&uuml;es</A> que haur&iacute;eu d'evitar
-  <LI><A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/free-software-for-freedom.html";>&quot;Programari
-  de codi obert&quot; o &quot;programari lliure&quot;</A>?
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/categories.ca.html";>Categories
-  de programari lliure i no lliure 18k characters)</A>
-</UL>
-
-<H4><A NAME="GIFs"></A><A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html#TOCGIFs";>GIFs</A></H4>
-
-<UL>
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/gif.html";>Perqu&egrave; no 
trobareu 
-    fitxers GIF a les p&agrave;gines web de la&nbsp; GNU</A> 
-</UL>
-
-<H4><A NAME="Motivation"></A><A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html#TOCMotivation";>Motivaci&oacute;</A></H4>
-
-<UL>
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/philosophy/motivation.html";>Studies
-  Find Reward Often No Motivator</A>
-</UL>
-
-<H4><A NAME="Speeches"></A><A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html#TOCSpeeches";>Confer&egrave;ncies</A></H4>
-
-<UL>
-  <LI>Una&nbsp; <A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/stallman-kth.html";>confer&egrave;ncia</A> 
-    que&nbsp; <A HREF="http://www.gnu.org/people/rms.html";>Richard 
Stallman&nbsp;</A>&nbsp; 
-    va donar el1986 al&nbsp; Institut Real de Tecnologia de 
Su&egrave;cia&nbsp; 
-    ( <A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/stallman-kth.ja.html";>traducci&oacute; 
-    japonesa</A>) 
-  <LI><A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/greve-clown.en.html";>Traducci&oacute; 
-    anglesa d'una xerrada </A>que Georg Greve va donar el1998 al Cluster 
GNU/Linux 
-    &quot;CLOWN&quot; a Germany (<A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/greve-clown.de.html";>Original 
-    alemany</A>) 
-  <LI><A 
HREF="http://www.april.org/actions/rms/10111998/texte.html";>Transcripci&oacute; 
-    (en franc&egrave;s)</A> d'una confer&egrave;ncia que <A 
HREF="http://www.gnu.org/people/rms.html";>Richard 
-    Stallman</A> va donar el 1998 a la Universitat of Paris. 
-  <LI><A HREF="http://www.gnu.org/gnu/byte-interview.html";>Entrevista de la 
revista 
-    BYTE </A>&nbsp; a&nbsp; <A 
HREF="http://www.gnu.org/people/rms.html";>Richard 
-    Stallman</A>&nbsp; el juliol de 1986 
-  <LI><A 
HREF="http://www.linuxworld.com/linuxworldtoday/lwt-indepth7.html";>Entrevista 
-    de LinuxWorld </A>a <A HREF="http://www.gnu.org/people/rms.html";>Richard 
Stallman</A> 
-  <LI><A HREF="http://www.linux-mag.com/1999-07/stallman_01.html";>Entrevista 
de 
-    Linux Magazine</A> a <A HREF="http://www.gnu.org/people/rms.html";>Richard 
-    Stallman </A>el juliol de 1999 
-  <LI><A HREF="http://linuxdocumentary.uoregon.edu/main.html";>The Road to 
GNU</A> 
-  <LI> <a 
href="http://www.linuxworld.com/linuxworld/lw-2000-03/lw-03-rms.html?4-4";>Entrevista</a>
 
-    amb <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a> a LinuxWorld 
sobre 
-    els problemes de les patents de programari.. 
-</UL>
-
-<H4><A NAME="ThirdPartyIdeas"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.html#TOCThirdPartyIdeas">Idees
-de tercers</A></H4>
-
-<P>Aquests articles ofereixen les opinions filos&ograve;fiques de tercers en 
suport 
-  del programari lliure o temes relacionats, per&ograve; que no esmenten en 
projecte 
-  de la GNU. Estem en general m&eacute;s o menys d'acord amb els seus punts de 
-  vista.</P>
-<P>&nbsp;</P>
-<P>Nombroses <a href="/links/links.html#FreedomOrganizations">organitzacions 
que 
-  treballen per a la llibertat de desenvolupament de programari i les 
comunicacions 
-  electr&ograve;niques</a> tamb&eacute; ofereixen opinions filos&ograve;fiques 
-  en suport del programari lliure o temes relacionats, tot i no esmentar el 
projecte 
-  GNU. Estem m&eacute;s o menys d'acord amb elles.</P>
-
-<UL>
-  <LI><A 
HREF="http://www.eye.net/eye/issue/issue_02.17.00/news/media.html";>The 
-    net bites back - Website attacks prove the Internet still works</A> 
-  <LI><A HREF="http://www-personal.si.umich.edu/~beejoo/gnuproject.html";>The 
GNU 
-    Project FTP Site: A Digital Collection Supporting a Social Movement</A> 
per 
-    Michelle Bejian 
-  <LI><A HREF="http://oppression.nerdherd.org/";>UCLA discriminates against 
students 
-    using GNU/Linux. One part of their justification is supporting the power 
of 
-    software owners.</A> 
-  <LI><A 
HREF="http://www.brunching.com/features/feature-copyfire.html";>Copyrighting 
-    fire</A> 
-  <LI><A HREF="http://members.xoom.com/jcenters/HADL.html";>The Hacker 
Anti-Defamation 
-    League</A> 
-  <LI><A 
HREF="http://simson.net/clips/98.Globe.05-07.Read_them_and_weep.htm";>Read 
-    Them And Weep</A>, per Simson Garfinkel, discuteix sobre les lleis en curs 
-    que permetrien als propietaris de la informaci&oacute; assumir nous 
poders, 
-    restringint els drets dels usuaris finals. 
-  <LI><A HREF="/philosophy/nonsoftware-copyleft.html">Applying Copyleft To 
Non-Software 
-    Information</A>, per Michael Stutz. 
-  <LI><A HREF="/philosophy/free-world.html">Only the Free World Can Stand Up 
to 
-    Microsoft</A>, per Tom Hull. 
-  <LI><A HREF="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp.html";>The Free 
Music 
-    Philosophy</A>, per Ram Samudrala. 
-  <LI><A HREF="http://www.musicisum.com/manifesto.shtml";>The Manifesto: Piracy 
-    is Your Friend</A>, per Jaron Lanier. <BR>
-    <B>Tingueu en compte</B> que el projecte GNU recomana <A 
HREF="http://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html";>evitar</A> 
-    el terme <A HREF="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">pirateria</A> 
perqu&egrave; 
-    implica que compartir c&ograve;pies &eacute;s quelcom no &egrave;tic. 
-  <LI><A 
HREF="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html";>A 
-    primer on the ethics of ``Intellectual property''</A>, per Ram Samudrala. 
-  <LI><A HREF="/philosophy/self-interest.html">Is Self-Interest Sufficient to 
-    Organize an Free Economy?</A> per Loyd Fueston. 
-  <LI><A HREF="http://rerumnatura.zool.su.se/";>The Free Science Campaign</A> 
&eacute;s 
-    a campanya per a la llibertat de distribuci&oacute; de treballs 
cient&iacute;fics. 
-    <!-- This next article should be moved to a media page if and when
-       we get more related articles --> 
-  <LI>Article (en alemany) del diari su&iacute;s Neue Zuercher Zeitung sobre 
la 
-    <A 
HREF="http://www.nzz.ch/online/01_nzz_aktuell/internet/internet1998/nzz980306kommunismus.htm";>decisi&oacute;
 
-    de Netscape d'alliberar el codi font</A> 
-  <LI><A HREF="/philosophy/kragen-software.html">Gent, indrets, fets i 
idees</A> 
-    per Kragen Sitaker 
-  <LI><A HREF="http://www.freenation.org/fnf/a/f31l1.html";>The Libertarian 
Case 
-    Against Intellectual Property Rights</A> per Roderick T. Long 
-  <LI><A HREF="http://www.gsyc.inf.uc3m.es/sobre/";>Articles en castell&agrave; 
-    sobre temes relatius al programari lliure</A> 
-  <LI><A HREF="http://old.law.columbia.edu/my_pubs/anarchism.html";>Anarquisme 
-    triomfant: programari lliure i la mort del Copyright</A> 
-  <LI><A HREF="http://eserver.org/internet/community/community.html";>Imagined 
-    Electronic Community: Representations of Virtual Community in Contemporary 
-    Business Discourse</A> 
-  <LI><A HREF="http://www.coe.ilstu.edu/rpriegle/wwwdocs/plagiari.htm";>The 
Death 
-    and Rebirth of Plagiarism</A> per Rodney Riegle. (No estem plenament 
d'acord 
-    amb aquest article, ja que creiem que no costa res afegir una nota donant 
-    cr&egrave;dit dels autors del treball) 
-  <LI><A HREF="http://www.savetheweb.org/";>Save the Web</A> &eacute;s una web 
-    dedicada a protegir els drets dels usuaris d'Internet a Europa. 
-  <LI><A HREF="/philosophy/economics_frank/frank.html">Does Studying Economics 
-    Inhibit Cooperation?</A> per Frank, Gilovich, and Regan. 
-  <LI><A 
HREF="http://www.anatomy.usyd.edu.au/danny/freedom/ip/aidfs.html";>Development, 
-    Ethical Trading, and Free Software</A> per Danny Yee. 
-  <LI><A HREF="/philosophy/bdk.html">THE BALLAD OF DENNIS KARJALA</A>: A 
political 
-    comment in the form of a broadside ballad by Timothy R. Phillips. 
-  <LI><A HREF="http://www.libranet.com/petition.html";>Libranet recull 
signatures</A> 
-    per una sol&middot;licitud que s'enviar&agrave; als majors fabricants de 
productes 
-    per a PC en la que se'ls demanar&agrave; que facin disponibles per als 
desenvolupadors 
-    GNU/linux especificacions completes dels seus productes, per tal que es 
puguin 
-    produir drivers compatibles GNU/Linux.. 
-  <LI><A HREF="/philosophy/ICT-for-prosperity.html">Shaping Collaborative ICT 
-    Development and Initiatives for Global Prosperity</A> per Robert J. 
Chassell 
-  <li><a 
href="http://www.ic.unicamp.br/~oliva/papers/free-software/selection-html/";>The 
-    Competitive Advantage of Free Software</a> per Alexandre Oliva. 
+       id="SequentialIPandI">Innovaci&oacute; seq&uuml;encial, patents i 
imitaci&oacute;</a> presenta un model matem&agrave;tic que demostra que les 
patents poden impedir el progr&eacute;s en camps com el programari.</li>
+
+   <li><a href="copyright-versus-community.html" id="StallmanTalkLSM">
+       Copyright contra comunitat  a l'era de les xarxes d'ordinadors</a> 
&eacute;s una transcripci&oacute; literal d'una xerrada de <a 
href="http://www.stallman.org";>
+       Richard Stallman</a> a la Logiciel Libre Conference el juliol de 
2000.</li>
+
+   <li><a href="/philosophy/hague.html">El mal que ve de La Haya</a>.</li>
+  
+   <li><a 
href="http://www.oii.ox.ac.uk/resources/feedback/OIIFB_GPL2_20040903.pdf";>
+       Una traducci&oacute; a l'angl&egrave;s</a> de la famosa decisi&oacute; 
del tribunal del districte de Munic (Alemanya) sobre la legalitat i la validesa 
de la llic&egrave;ncia GPL. La traducci&oacute; la va realitzar l'Oxford 
Internet Institute.</li>
+
+   <li><a href="/philosophy/not-ipr.xhtml">Has dit "Propietat 
Intel&middot;lectual"?
+       &Eacute;s un  miratge seductor</a>. Un assaig de Richard M. Stallman 
sobre el vertader significat de l'expressi&oacute; &laquo;Propietat 
intel&middot;lectual&raquo;.</li>
+
+   <li><a href="/philosophy/second-sight.html">Clarivid&egrave;ncia</a>. Un 
article de Richard M. Stallman publicat a The Guardianessay.</li>
+
+   <li><a 
href="http://www.virtueel.com/upd/ins_opinions.rxml?cust=212&amp;id=967";>
+       Programari lliure i  desenvolupament sostenible</a>.  Un breu article 
del Dr. Stallman sobre l'&uacute;s del programari privatiu i el desenvolupament 
cultural.</li>
+
+   <li><a 
href="http://www.guardian.co.uk/online/comment/story/0,12449,1510566,00.html";>
+       L'absurd de les patents</a>. Un article de Richard M. Stallman publicat 
a <a href="http://www.guardian.co.uk";>The Guardian</a>.</li>
+</ul>
+
+<h4><a href="philosophy.html#TOCTerminologyandDefinitions"
+       id="TerminologyandDefinitions">Terminologia i definicions </a></h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="/philosophy/words-to-avoid.ca.html">Paraules confuses</a>
+       que conv&eacute; evitar</li>
+  <li><a href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">&laquo;Programari 
de codi obert&raquo;  o &laquo;programari lliure&raquo;</a>?</li>
+  <li>Richard Stallman va escriure una <a 
href="/philosophy/drdobbs-letter.html">carta al director</a> del Dr. Dobb's 
Journal al juny de 2000 on exposa les difer&egrave;ncies entre el moviment del 
programari lliure i el del codi obert.</li>
+  <li><a href="/philosophy/categories.ca.html">Categories del programari 
lliure i no lliure </a></li>
+</ul>
+
+<h4><a href="philosophy.html#TOCUpholdingSoftwareFreedom"
+       id="UpholdingSoftwareFreedom">Mantenint la llibertat del programari 
</a></h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="/philosophy/use-free-software.html">La comunitat del programari 
lliure 20 anys despr&eacute;s</a>,
+       un gran per&ograve; incomplet &egrave;xit. I ara qu&egrave;?</li>
+  <li><a href="/philosophy/mcvoy.html">Gr&agrave;cies, Larry McVoy</a> per 
Richard M. Stallman</li>
+</ul>
+
+<h4><a href="philosophy.html#TOCGIFs"
+       id="GIFs">GIFs</a></h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="/philosophy/gif.ca.html">Per qu&egrave; no hi ha imatges en 
format GIF a les p&agrave;gines de GNU  </a></li>
+</ul>
+
+<h4><a href="philosophy.html#TOCMotivation"
+       id="Motivation">Motivaci&oacute; </a></h4>
+<ul>
+  <li><a href="/philosophy/motivation.html">Els estudis proven que les 
recompenses no sempre s&oacute;n motivadores </a></li>
+</ul>
+
+<!--==========================================================================
+                         Speeches and Interviews
+===========================================================================-->
+<h4><a href="philosophy.html#TOCSpeeches"
+       id="Speeches">Discursos i entrevistes (en ordre cronol&ograve;gic 
invers)</a></h4>
+
+<ul>
+  <li><a 
href="http://www.zmag.org/content/showarticle.cfm?SectionID=13&amp;ItemID=9350";>
 
+    Richard Stallman entrevistat</a> per Justin Podur a "Free Software as a 
Social 
+    Movement", 1 de desembre de 2005.</li>
+  <li><a href="http://www.oreillynet.com/lpt/a/6222";>Richard Stallman 
entrevistat</a> 
+    per Federico Biancuzzi per a ONLamp.com, 22 de setembre de 2005.</li>
+  <li><a href="http://wm-eddie.info/rms.html";>Presentaci&oacute; dels 
objectius 
+    i de la filosofia del sistema operatiu GNU</a> de <a 
href="http://www.stallman.org";>Richard 
+    Stallman</a> a la Universitat de Pittsburgh, 7 d'abril de 2005.</li>
+  <li><a  
href="http://www.ofb.biz/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=353";> 
+    Entrevista</a> de <a href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a> 
amb 
+    Timothy R. Butler, 31 de mar&ccedil; de 2005.</li>
+  <li><a href="/philosophy/nit-india.html">Transcripci&oacute; d'una 
confer&egrave;ncia</a> 
+    de <a href="http://www.stallman.org";>Richard M. Stallman</a> al National 
Institute 
+    of Technology, Trichy, &Iacute;ndia, 17 de febrer de 2004.</li>
+  <li><a 
href="http://www.neteconomie.com/perl/navig.pl/neteconomie/infos/impression/20041208104640";>Entrevista</a>
 
+    a <a href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a> a NetEconomie.com 
+    (en franc&egrave;s), 10 de desembre de 2004.</li>
+  <li><a 
href="http://www.ariel.com.au/essays/rms-unsw-2004-10-14.html";>Sinopsi 
+    d'una confer&egrave;ncia</a> donada per <a 
href="http://www.stallman.org";>Richard 
+    M. Stallman</a> sobre les patents de programari el 14 d'octubre del 
2004.</li>
+  <li><a href="http://laurel.datsi.fi.upm.es/~fsanchez/rms/"; > P&agrave;gina 
amb 
+    entrevistes, &agrave;udio i v&iacute;deo de les xerrades impartides a 
Madrid 
+    (maig 2004)</a> per <a href="http://www.stallman.org";>Richard M. 
Stallman</a> 
+    (web en castell&agrave;) </li>
+  <li><a href="/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.html" > 
Transcripci&oacute; 
+    d'una confer&egrave;ncia</a> del <a 
href="http://emoglen.law.columbia.edu/"; >Prof. 
+    Eben Moglen</a> a Harvard el 23 de febrer de 2004.</li>
+  <li><a href="/philosophy/wsis-2003.html">Transcripci&oacute; d'una 
confer&egrave;ncia</a> 
+    de <a href="http://www.stallman.org";>Richard M. Stallman</a> a WSIS, 16 de 
+    juliol de 2003.</li>
+  <li><a href="/philosophy/rieti.html">Transcripci&oacute; d'una 
confer&egrave;ncia</a> 
+    de <a href="http://www.stallman.org";>Richard M. Stallman</a>, 21 d'abril 
de 
+    2003.</li>
+  <li><a href="/philosophy/audio/audio.html#RUTGERS2003">Gravaci&oacute; de la 
+    confer&egrave;ncia <cite>Software Freedom and the GNU Generation</cite> 
donada 
+    per Bradley M. Kuhn</a> el 22 d'abril de 2003.</li>
+  <li><a href="/philosophy/audio/audio.html#CAMB2002">Gravaci&oacute; de la 
confer&egrave;ncia 
+    <cite>Software Patents: Obstacles to software development</cite> donada 
per 
+    Richard M. Stallman a la Universitat de Cambridge, Anglaterra</a>, el 25 
de 
+    mar&ccedil; de 2002. Tamb&eacute; hi ha disponible una <a
+    
href="http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/stallman-patents.html";>transcripci&oacute; 
+    de la confer&egrave;ncia</a>.</li>
+  <li>Una entrevista amb <a href="http://www.stallman.org";>Richard 
Stallman</a> 
+    titulada <a 
href="http://www.mytech.it/mytech/internet/art006010045404.jsp";><cite>Per 
+    qu&egrave; el codi obert no ho &eacute;s tot</cite>, en itali&agrave;,</a> 
+    publicada al lloc web Mytech el 22 d'abril de 2003.</li>
+  <li><a href="/philosophy/audio/audio.html#QMUL2002">Gravaci&oacute; de la 
confer&egrave;ncia 
+    <cite>Copyright vs Community in the age of computer Networks</cite>, 
donada 
+    per Richard M. Stallman a la Queen Mary University de Londres, 
Anglaterra</a>, 
+    el 12 de febrer de 2002.</li>
+  <li><a 
href="http://audio-video.gnu.org/audio/francais/rms-speech-paris-30-jan-2002.ogg";>Gravaci&oacute;
 
+    de la confer&egrave;ncia en franc&egrave;s <cite>L'&eacute;thique du 
syst&egrave;me 
+    GNU/Linux et de la communaut&eacute; des logiciels libres, les 
t&acirc;ches 
+    &agrave; accomplir et les risques &agrave; envisager</cite> donada Richard 
+    M. Stallman a CNIT &agrave; la D&eacute;fense, Par&iacute;s, 
Fran&ccedil;a</a>, 
+    el 27 de gener de 2002.</li>
+  <li><a 
href="http://www.april.org/actions/rms/20011120/stream.html";>Gravaci&oacute; 
+    i transcripci&oacute; parcial</a> d'un discurs de <a 
href="http://www.stallman.org";>Richard 
+    M. Stallman</a> a l'Assemblea Nacional Francesa el 20 de novembre de 
2001.</li>
+  <li><a href="/philosophy/stallman-mec-india.html">Transcripci&oacute; de la 
+    confer&egrave;ncia <cite>The Danger of Software Patents</cite></a> de <a 
href="http://www.stallman.org";>Richard 
+    M. Stallman</a> al Government Model Engineering College, &Iacute;ndia, el 
24 de juliol 
+    de 2001. El MEC tamb&eacute; n'ha publicat al seu lloc web la <a 
href="http://www.mec.ac.in/events/rms/";>gravaci&oacute; 
+    i transcripci&oacute;</a>.</li>
+  <li><a  href="/philosophy/luispo-rms-interview.html">Entrevista</a> de <a 
href="http://www.stallman.org";>Richard 
+    Stallman</a> amb Louis Suarez-Potts el maig de 2001.</li>
+  <li><a href="/philosophy/audio/audio.html#NYU2001">Gravaci&oacute; de la 
confer&egrave;ncia 
+    <cite>Free Software: Freedom and Cooperation</cite> donada per Richard M. 
+    Stallman a la Universitat de Nova York</a>. Tamb&eacute; hi ha disponible 
+    una <a
+    href="/events/rms-nyu-2001-transcript.html">transcripci&oacute; de la 
confer&egrave;ncia</a>.</li>
+  <li><a 
href="/philosophy/copyright-and-globalization.html">Transcripci&oacute; 
+    de la confer&egrave;ncia <cite>Copyright and Globalization in the Age of 
Computer 
+    Networks</cite> donada per Richard M. Stallman al MIT</a>.</li>
+  <li><a href="/philosophy/audio/audio.html#MIT2001">Gravaci&oacute; de la 
confer&egrave;ncia 
+    <cite>Copyright and Globalization in the Age of Computer Networks</cite> 
</a><a href="/philosophy/copyright-and-globalization.html">donada 
+    per</a><a href="/philosophy/audio/audio.html#MIT2001"> Richard M. Stallman 
+    al MIT</a>.</li>
+  <li><a href="/philosophy/audio/audio.html#ArsDigita2001">Gravaci&oacute; de 
+    la confer&egrave;ncia <cite>The Free Software Movement and the GNU/Linux 
Operating 
+    System</cite> </a><a 
href="/philosophy/copyright-and-globalization.html">donada 
+    per</a><a href="/philosophy/audio/audio.html#ArsDigita2001"> Richard M. 
Stallman 
+    a la Universitat ArsDigita</a>.</li>
+  <li><a href="/philosophy/audio/audio.html#SLOV2000">Gravaci&oacute; de la 
confer&egrave;ncia 
+    <cite>The Free Software Movement and the GNU/Linux Operating System</cite> 
+    </a><a href="/philosophy/copyright-and-globalization.html">donada 
per</a><a href="/philosophy/audio/audio.html#SLOV2000"> 
+    Richard M. Stallman al Auditorium Smelt, Ljubljana, 
Eslov&egrave;nia</a>.</li>
+  <li><a href="/philosophy/audio/audio.html#LinuxTag2000">Gravaci&oacute; de 
la 
+    confer&egrave;ncia <cite>The Free Software Movement and the GNU/Linux 
Operating 
+    System</cite> </a><a 
href="/philosophy/copyright-and-globalization.html">donada 
+    per</a><a href="/philosophy/audio/audio.html#LinuxTag2000"> Richard M. 
Stallman 
+    a LinuxTag 2000</a>.</li>
+  <li><a href="/philosophy/audio/audio.html#CGLUG2000">Gravaci&oacute; de la 
confer&egrave;ncia 
+    <cite>The Free Software Movement and the GNU/Linux Operating System</cite> 
+    </a><a href="/philosophy/copyright-and-globalization.html">donada 
per</a><a href="/philosophy/audio/audio.html#CGLUG2000"> 
+    Richard M. Stallman a la Universitat de Cincinnati</a>.</li>
+  <li><a href="http://www.linux-mag.com/1999-07/stallman_01.html";>Entrevista 
del 
+    Linux Magazine</a>  amb <a href="http://www.stallman.org/";>Richard 
+    Stallman</a> el juliol de 1999.</li>
+  <!--   <li><a href="http://blur.cx/";>The Road to GNU</a></li> -->
+ 
+ <!-- These links are broken, and need to be replaced.
+  <li><a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a>'s
+       <a 
href="http://www.linuxworld.com/linuxworld/lw-2000-03/lw-03-rms.html?4-4";>interview</a>
+       with LinuxWorld about the problems with software patents.</li>
+
+  <li><a 
href="http://www.linuxworld.com/linuxworldtoday/lwt-indepth7.html";>LinuxWorld 
Interview</a>
+       with
+       <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a></li>
+-->
+  <li><a 
href="http://www.april.org/actions/rms/10111998/texte.html";>Transcripci&oacute; 
+    (en franc&egrave;s)</a> d'una confer&egrave;ncia que <a 
href="http://www.stallman.org/";>Richard 
+    Stallman</a> va donar el 1998 a la Universitat de Par&iacute;s.</li>
+  <li><a href="/philosophy/greve-clown.en.html">Traducci&oacute; a 
l'angl&egrave;s 
+    d'una confer&egrave;ncia</a> que Georg Greve va donar el 1998 al GNU/Linux 
+    Cluster "CLOWN" en alemany (<a 
href="/philosophy/greve-clown.de.html">versi&oacute; 
+    original en alemany</a>).</li>
+  <li><a href="/gnu/byte-interview.html">Entrevista de la revista BYTE</a> a 
<a href="http://www.stallman.org/";>Richard 
+    Stallman</a> el juliol de 1986.</li>
+  <li>Una <a href="/philosophy/stallman-kth.html">confer&egrave;ncia</a> que 
<a href="http://www.stallman.org/";>Richard 
+    Stallman</a> va donar el 1986 al Royal Institute of Technology de 
Su&egrave;cia</li>
+  <li>Tamb&eacute; hi ha disponible un <a 
href="http://audio-video.gnu.org/audio/francais";> 
+    &iacute;ndex de gravacions en franc&egrave;s a 
audio-video.gnu.org</a>.</li>
+</ul>
+
+
+<h4><a href="philosophy.html#TOCThirdPartyIdeas"
+       id="ThirdPartyIdeas">Idees de tercers </a></h4>
+<p> Aquests articles mostren les opinions filos&ograve;fiques d'altres 
persones 
+  que recolzen el programari lliure;  no parlen en nom del Projecte GNU 
(encara 
+  que m&eacute;s o menys coincidim amb ells).</p>
+
+<p> Moltes de les <a 
href="/links/links.html#FreedomOrganizations">organitzacions 
+  que treballen per la llibertat en la computaci&oacute; i les comunicacions 
electr&ograve;niques</a> 
+  tamb&eacute; manifesten les seves postures filos&ograve;fiques a favor del 
programari 
+  lliure o sobre temes relacionats.</p>
+
+<ul>
+  <li>Jimmy Wales explica per qu&egrave; <a 
href="http://blog.jimmywales.com/index.php/archives/2004/10/21/free-knowledge-requires-free-software-and-free-file-formats/";>
 
+    El Coneixement Lliure necessita programari lliure i formats lliures</a>. 
Tamb&eacute; 
+    exposa per qu&egrave; la <a 
href="http://www.wikipedia.org";>Viquip&egrave;dia</a> 
+    necessita ser programari lliure.</li>
+  <li><a href="http://www.juergen-ernst.de/info_swpat_en.html";>Patents de 
programari 
+    vistes amb lupa</a>. En aquest article l'autor utilitza arguments basats 
en 
+    el c&agrave;lcul lambda per a mostrar per qu&egrave; el programari no pot 
+    patentar-se.</li>
+  <li><a href="http://freesoftware.mit.edu/papers/lakhaniwolf.pdf";>L'estudi 
sobre 
+    la motivaci&oacute; dels programadors de programari lliure</a> de Lakhani 
+    i Wolf diu que una part considerable t&eacute; com a motivaci&oacute; la 
idea 
+    que el programari hauria de ser lliure, conclusi&oacute; a qu&egrave; 
arriben 
+    malgrat que l'estudi es va realitzar entre els programadors de 
SourceForge, 
+    un lloc que no recolza la idea que el programari lliure sigui un assumpte 
&egrave;tic.</li>
+  <li><a href="http://www.theinquirer.net/?article=11663";>Groklaw envia una 
carta 
+    a Darl</a>; un grup de persones de la comunitat del programari lliure i 
del 
+    codi obert ha redactat aquesta resposta a la carta dirigida a la comunitat 
+    del codi obert pel Director General de SCO, Darl McBride.</li>
+  <li><a 
href="http://www.hardwarecentral.com/hardwarecentral/editorials/4788/1,";>Hardware
 
+    Central</a>. Discrepem en un dels aspectes de la conclusi&oacute; a 
qu&egrave; 
+    arriba aquest article: no &eacute;s m&eacute;s leg&iacute;tim per a 
Microsoft 
+    ajudar a Disney i a la RIAA a imposar-nos la DRM (Administraci&oacute; de 
Restriccions 
+    Digitals), del que ho &eacute;s per a Disney i la RIAA intentar-lo. Tota 
la 
+    capacitat potencial de la computaci&oacute; hauria d'estar disponible per 
+    als usuaris i no nom&eacute;s per als amos de la informaci&oacute;.</li>
+  <li><a href="http://portal.softwarelivre.org/news/1185";>El Govern Federal 
Brasiler 
+    patrocina un moviment nacional per al programari lliure</a> a Brasil. 
Article 
+    en portugu&egrave;s brasiler.</li>
+  <li>La campanya contra SCO &laquo;Demanda'm a mi tamb&eacute;&raquo; 
(&laquo;Sue 
+    Me SCO&raquo;), ha superat totes les previsions del seu promotor i ha 
deixat 
+    ja de recollir vots. L'autor de la petici&oacute;, John Everitt, 
nom&eacute;s 
+    esperava que participessin unes quantes persones, per&ograve; va haver-hi 
+    milers de participants. <a
+href="http://www.linuxjournal.com/article.php?sid=6913";>A l'&uacute;ltima 
comunicaci&oacute; 
+    p&uacute;blica disponible sobre la petici&oacute;</a>, John va instar la 
gent 
+    a ajudar a la <a href="http://www.fsf.org";>FSF</a> de totes les maneres 
possibles.</li>
+  <li><a 
href="http://proposicion.org.ar/doc/gob/Conde-281102/index.html.en";>Resposta 
+    del senador Alberto Comte</a> (en castell&agrave;) a la CESSI en 
relaci&oacute; 
+    a la Llei E-135/02-03 que proposa la utilitzaci&oacute; de programari 
lliure 
+    al sector p&uacute;blic de la prov&iacute;ncia de Buenos Aires. El mateix 
+    senador va remetre <a 
href="http://proposicion.org.ar/proyecto/leyes/E-135.02-03/";>la 
+    Llei</a> per a la seva aprovaci&oacute;.</li>
+  <li> Alguns economistes argumenten que el copyright i les patents <a 
href="http://www.reason.com/0303/fe.dc.creation.shtml";> 
+    fracassen en l'objectiu de promoure el progr&eacute;s</a>, objectiu pel 
que 
+    precisament van ser ideades. 
+    <p> Aquest article t&eacute; una visi&oacute; econ&ograve;mica molt 
estreta, 
+      ja que avalua les alternatives socials nom&eacute;s en funci&oacute; de 
+      quins b&eacute;ns estan disponibles a quin preu, assumint que els 
ciutadans 
+      som simples consumidors i que no li donem cap valor a la nostra 
llibertat. 
+      Tamb&eacute; utilitza l'expressi&oacute; <a 
href="/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty">"propietat 
+      intel&middot;lectual "</a>, que &eacute;s confusa perqu&egrave; barreja 
+      conceptes diferents com el copyright i les patents. Aquesta barreja 
prov&eacute; del fet l'article prescindeix dels (diferents) problemes socials 
que generen el copyright i les patents. </p>
+    <p> A pesar d'aquests defectes, &eacute;s un article significatiu. Si el 
copyright pot considerar-se perjudicial fins i tot en termes estrictament 
econ&ograve;mics, sense tenir  en compte l'error &egrave;tic d'impedir que la 
gent comparteixi el coneixement, encara es considerar&agrave; m&eacute;s 
perjudicial quan  es tinguin en compte els aspectes &egrave;tics. </p>
+  </li>
+  <li><a href="http://www.sincerechoice.org/";>Sincere Choice</a> explica la 
deshonestedat del programa &laquo;Software Choice&raquo; de Microsoft. 
+    <p> No estem completament d'acord amb Sincere Choice, ja que afirma que el 
programari privatiu &eacute;s tan leg&iacute;tim com el programari lliure. 
Discrepem fermament: <em>el programari hauria de ser lliure</em>. No obstant, 
si coneixeu a alg&uacute; que hagi estat enganyat per &laquo;Software 
Choice&raquo;, ensenyeu-li si us plau aquest lloc web.</p>
+  </li>
+  <li>Dos articles de Duncan Campbell descriuen com es van amagar portes 
posteriors  NSA en programes de programari privatiu: <a 
href="http://www.heise.de/tp/english/inhalt/te/2898/1.html";>"Only 
+    NSA can listen, so that's OK"</a> i <a
+  href="http://www.heise.de/tp/english/inhalt/te/5263/1.html";>"How NSA access 
+    was built into Windows"</a>. Els dos s&oacute;n clares demostracions de 
com els usuaris de programari privatiu sovint ignoren el que realment estan 
utilitzant.</li>
+  <li><a href="http://www.culturaleconomics.atfreeweb.com/cpu.htm";>"Copyright 
+    C.P.U."</a> de Harry Hillman Chartrand &eacute;s un bon resum de la 
hist&ograve;ria del <i> </i>    copyright.</li>
+  <li>A <a 
href="http://eon.law.harvard.edu/openlaw/eldredvashcroft/progress.html";>"What 
+    is Congress Supposed to Promote?"</a>, Malla Pollack explica com la recent 
tend&egrave;ncia del govern dels Estats Units a concedir el m&agrave;xim poder 
als titulars del copyright va en contra del que declara la constituci&oacute; 
per a justificar l'establiment del copyright.</li>
+  <li>Mikael Pawlo, a <a 
href="http://newsforge.com/newsforge/02/05/08/153204.shtml?tid=19";>"Software 
+    lemon law with bitter taste"</a>, explica com una "lemon law" sobre el 
programari podria ser una amena&ccedil;a per al programari lliure.</li>
+  <li>El congressista peru&agrave; Dr. Edgar David Vilanova 
N&uacute;&ntilde;ez va escriure una carta a un directiu de Microsoft 
despr&eacute;s que la companyia express&eacute;s la seva preocupaci&oacute; 
sobre una llei pendent d'aprovaci&oacute; sobre el programari lliure a 
l'administraci&oacute; p&uacute;blica d'aquest pa&iacute;s. Fa l' 
excel&middot;lent feina d'alleujar les preocupacions sobre el programari lliure 
sovint exposades per Microsoft i altres. La traducci&oacute; a l'angl&egrave;s 
de la carta &eacute;s <a 
href="http://www.gnu.org.pe/resmseng.html";>aqu&iacute;</a>.</li>
+  <li><a href="http://www.baen.com/library/palaver4.htm";>L'historiador 
brit&agrave;nic  Thomas 
+    Macaulay</a> va tenir algunes idees sobre el copyright el 1841 que encara 
s&oacute;n certes avui dia.</li>
+  <li><a href="http://www.openrevolt.org/";>openrevolt.org</a> &eacute;s un 
lloc dedicat a oferir informaci&oacute; sobre la Directiva Europea del 
Copyright i  altres lleis afins.  Es concentra en els dos principals problemes 
de la EUCD, el de facilitar als titulars del copyright la censura de 
p&agrave;gines web  i el de donar empara legal a les mesures 
antic&ograve;pia.</li>
+  <li><a href="http://www.chillingeffects.org";>Chilling Effects</a> &eacute;s 
un lloc web on es registren notificacions de &laquo;cease and desist&raquo;, 
&eacute;s a dir, preavisos que reben els responsables de llocs web urgint-los a 
eliminar determinats continguts. Invitem als visitants a enviar les 
notificacions de &laquo;cease and desist&raquo; que hagin rebut o enviat. El 
lloc web emmagatzema les notificacions en una base de dades que permet 
realitzar recerques i les enlla&ccedil;a amb explicacions sobre els aspectes 
legals.</li>
+  <li><a
+  href="http://www.byte.com/documents/s=2302/byt1011380870846/0121_oped.html";> 
+    Coding is a Crime</a>, de Shannon Cochran, &eacute;s un comentari sobre 
l'acusaci&oacute; de tra&iuml;ci&oacute; a Jon Johansen per ajudar a escriure  
DeCSS.</li>
+  <li><a href="http://james-boyle.com/papers.pdf";>The Second Enclosure 
Movement 
+    and the Construction of the Public Domain</a>, de James Boyle, 
tamb&eacute; disponible  <a 
href="http://swissnet.ai.mit.edu/~hal/misc/duke-papers.pdf";>aqu&iacute;</a>.</li>
+  <li><a 
href="http://www.gseis.ucla.edu/~howard/Papers/pw-public-spaces.html";>Intellectual
 
+    Property: The Attack on Public Space in Cyberspace</a>, de Howard Besser, 
+    explica com diverses ind&uacute;stries estan utilitzant  la seva capacitat 
d'influ&egrave;ncia mitjan&ccedil;ant el copyright per a fer que alguns llocs 
d'Internet siguin cada vegada menys i menys p&uacute;blics.</li>
+  <li><a href="http://www.wipout.net/";>Wipout</a> promou un contraconcurs 
d'assaigs per a estudiants que s'oposa a un concurs semblant de la World 
Intellectual Property Organization (WIPO). 
+    El seu objectiu &eacute;s fer prendre consci&egrave;ncia de les maneres en 
qu&egrave; la protecci&oacute; de la propietat intel&middot;lectual pot influir 
negativament en la nostra vida quotidiana.</li>
+  <li><a 
href="http://techupdate.zdnet.com/techupdate/stories/main/0,14179,2770541,00.html";>La
 tecnologia i la corrupci&oacute; del  copyright</a>, de Joshua S. Bauchner</li>
+  <li><a 
href="http://www.utexas.edu/law/faculty/nnetanel/Netanel.pdf";>"Locating 
+    Copyright Within the First Amendment Skein,"</a>, de Neil W. Netanel, 
argumenta que el sistema judicial dels Estats Units s'ha equivocat en la seva 
suposici&oacute; que l'&uacute;s just (fair use) elimina el conflicte entre les 
lleis de copyright i la Primera Esmena.</li>
+  <li>Richard Stallman va firmar <a 
href="http://www.perens.com/Articles/StandTogether.html";>una declaraci&oacute; 
conjunta en resposta a comentaris de Craig Mundie de Microsoft</a>.</li>
+
+  <li>A <cite><a href="/philosophy/dmarti-patent.html">Reforma de patents 
ja!</a></cite>, 
+    Don Marti demana als defensors del programari lliure que proposin a 
Richard M. Stallman per al Patent Public Advisory Committee de la US Patent and 
Trademark Office (Oficina de patents i marques).</li>
+  <!--
+"The GNU Project FTP Site: A Digital Collection Supporting a Social
+Movement" is no longer at
+http://www-personal.si.umich.edu/~beejoo/gnuproject.html
+-->
+  <!-- brokien line -neel
+  <li><a 
href="http://oppression.nerdherd.org/Stories/1998/9810/ucla/ucla.html";>UCLA
+       discriminates against students using GNU/Linux.
+       One part of their justification is supporting the power of
+       software owners.</a></li>
+-->
+  <li><a href="http://www.brunching.com/features/feature-copyfire.html";>Els 
drets de copyright del foc</a></li>
+  <li><a 
href="http://simson.net/clips/98.Globe.05-07.Read_them_and_weep.htm";>Llegeix-les
 i plora</a>, de Simson Garfinkel, tracta sobre algunes lleis pendents 
d'aprovaci&oacute; que podrien donar als amos de la informaci&oacute; nous 
poders i restringir les activitats dels usuaris.</li>
+  <li><a href="/philosophy/nonsoftware-copyleft.ca.html">Aplicar el copyleft 
fora de l'&agrave;mbit del programari</a>, de Michael Stutz.</li>
+  <li><a href="free-world.html">Nom&eacute;s el M&oacute;n Lliure pot 
enfrontar-se a Microsoft</a>, 
+    per Tom Hull.</li>
+  <li><a href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp.html";>La filosofia 
de la m&uacute;sica lliure</a>, de Ram Samudrala.</li>
+  <li>Les companyies discogr&agrave;fiques reclamen tenir major poder amb el 
copyright afirmant que recolzen als m&uacute;sics. <a 
href="http://www.negativland.com/albini.html";>Aquest article</a> 
+    mostra com tracten realment  als m&uacute;sics les companyies 
discogr&agrave;fiques.</li>
+  <!-- the original link was not working, rms suggested i
+       make a temporary link -neel
+       http://www.musicisum.com/manifesto.shtml
+  -->
+  <li><a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html";>El manifest: la 
pirateria &eacute;s la teva aliada</a>, de Jaron Lanier. <br />
+    <strong>Noteu</strong> que el Projecte GNU recomana <a 
href="/philosophy/words-to-avoid.html">evitar</a> 
+    el terme <a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">pirateria</a> ja 
que implica que compartir c&ograve;pies &eacute;s d'alguna manera 
il&middot;leg&iacute;tim.</li>
+  <li><a 
href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html";>Iniciaci&oacute;
 a l'&egrave;tica de la &laquo;propietat intel&middot;lectual&raquo;</a>, de 
Ram Samudrala.</li>
+  <li><a href="/philosophy/self-interest.html">N'hi ha prou amb 
l'inter&egrave;s propi per a organitzar una economia lliure?</a> per Loyd 
Fueston.</li>
+  <li><a href="http://ethology.intercult.su.se/freescience/";>La campanya per a 
la ci&egrave;ncia lliure</a> &eacute;s una campanya en defensa de la llibertat 
per a distribuir els treballs cient&iacute;fics.</li>
+  <!-- This next article should be moved to a media page if and -->
+  <!-- when we get more related articles                        -->
+  <!-- Link broken.  mohit 2001/02/09
+  <li>Article (in German) in the Swiss paper Neue Zuercher Zeitung about the
+       <a 
href="http://www.nzz.ch/online/01_nzz_aktuell/internet/internet1998/nzz980306kommunismus.htm";>Netscape
+       decision to release source code</a></li>
+                                    -->
+  <li><a href="/philosophy/kragen-software.html">Gent, llocs, coses i 
idees</a> 
+    per Kragen Sitaker.</li>
+  <li><a href="http://libertariannation.org/a/f31l1.html";>Els llibertaris i 
els drets de la propietat intel&middot;lectual</a> de Roderick T. Long. <br />
+    El moviment del programari lliure no recolza les idees 
llibert&agrave;ries, de manera que <a 
href="/philosophy/rms-comment-longs-article.html">no estem totalment 
d'acord</a> amb aquest article. Per&ograve; &eacute;s &uacute;til a l'hora de 
refutar un argument concret que sol usar-se a favor del programari 
privatiu.</li>
+  <li><a href="http://gsyc.escet.urjc.es/sobre/";>Articles en castell&agrave; 
sobre aspectes del programari lliure </a></li>
+  <li><a 
href="http://old.law.columbia.edu/my_pubs/anarchism.html";>L'anarquisme 
triomfant: el programari lliure i la mort del copyright</a></li>
+  <!--
+
+Imagined Electronic Community: Representations of Virtual Community in
+Contemporary Business Discourse is no longer at
+http://eserver.org/internet/community/community.html
+
+-->
+  <li><a href="http://www.coe.ilstu.edu/rpriegle/wwwdocs/plagiari.htm";>Mort i  
renaixement del plagi</a> de Rodney Riegle. (No estem completament d'acord amb 
aquest article; pensem que no hi ha cap mal en demanar a la gent que faci un 
esfor&ccedil; addicional i escrigui una nota a peu de p&agrave;gina per a 
incloure els cr&egrave;dits.)</li>
+  <li><a href="http://www.savetheweb.org";>Salvem la Web</a> &eacute;s un lloc 
dedicat a protegir els drets dels usuaris d'Internet a Europa.</li>
+  <li><a href="/philosophy/economics_frank/frank.html">Estudiar economia 
inhibeix la cooperaci&oacute;?</a> per Frank, Gilovich i Regan.</li>
+  <li><a href="http://danny.oz.au/freedom/ip/aidfs.html";>Desenvolupament, 
comer&ccedil; just i programari lliure</a> de Danny Yee.</li>
+  <li><a href="/philosophy/bdk.html">La balada de Dennis Karjala</a>: Un 
comentari pol&iacute;tic en forma de balada de  Timothy R. Phillips.</li>
+  <li><a href="/philosophy/ICT-for-prosperity.html">Shaping Collaborative ICT 
+    Development and Initiatives for Global Prosperity</a> de Robert J. 
Chassell</li>
+  <li><a 
href="http://www.ic.unicamp.br/~oliva/papers/free-software/selection-html/";> 
+    Avantatges competitius del programari lliure</a> per Alexandre Oliva.</li>
   <li><a href="http://www.advogato.org/article/89.html";
-       name="PatentgrantundertheGPL">Patent grant under the GPL</a>. 
-  <li><a href="enviat%20mar%E7/%20"
-       name="ConceptofCopyrightFightsMarkoff">The Concept of Copyright Fights 
-    for Internet Survival</a> per John Markoff. <!-- Re: Free Protocols 
Foundation - it's a maintainance nightmare --> 
+       id="PatentgrantundertheGPL">Patents sota llic&egrave;ncia  GPL</a>.</li>
+  <li><a 
href="http://www.nytimes.com/library/tech/00/05/biztech/articles/10digital.html";
+       id="ConceptofCopyrightFightsMarkoff">El concepte de copyright lluita 
per sobreviure a Internet</a> de John Markoff.</li>
+  <li><a id="TheRealPurposeOfCopyrightBerry"
+href="http://www.libraryjournal.com/article/CA158872.html";>El veritable 
prop&ograve;sit del 
+    Copyright</a> de John N. Berry III.</li>
+  <li><a id="Copyrightfire" href="/philosophy/fire.ca.html">El copyright del 
foc! (Humor)</a> 
+    de Ian Clarke.</li>
+  <li><a 
href="http://www.praxagora.com/andyo/professional/infirmation_technology.html"; 
id="INFOTECH">The 
+    Future Brings "Infirmation Technology"</a> de Andy Oram.</li>
+  <!-- Re: Free Protocols Foundation - it's a maintainance nightmare -->
     <!-- to have full descriptions in more then one place. -len --> 
-</UL>
-<H4><A NAME="Translations"></A><A 
HREF="/philosophy/philosophy.html#TOCTranslations">Traduccions
-d' aquests documents</A></H4>
-
-<UL>
-  <LI><A HREF="http://kldp.org/gnu/philosophisch-dokuments.html";>Traduccions 
coreanes 
-    no oficials</A> de la majoria d'aquests documents <!-- Seems this link is 
dead --> 
-    <!--  <LI><A HREF="http://www.whlug.clinux.org/gnu/philosophy/";>Unofficial 
--> 
-    <!--       Chinese translations</a> of many of these documents --> 
-  <LI><A HREF="/gnu/manifesto.html#translations">Traduccions del manifest del 
-    GNU</A> 
-  <LI><A HREF="/copyleft/copyleft.html#translations">Traduccions de la GPL del 
-    GNU</A> 
-  <LI><A HREF="/copyleft/copyleft.html#translationsLGPL">Traduccions de la 
LGPL 
-    del GNU</A> 
-  <LI><a href="/copyleft/copyleft.html#translationsGFDL">Traduccions de la FDL 
-    del GNU</a> 
-  <LI><A HREF="/philosophy/fs-translations.ca.html">Traduccions del 
terme&nbsp; 
-    ``programari lliure''</A> 
-</UL>
-
-<P><HR ALIGN=LEFT>
-<!-- Please keep this list alphabetical!!!  -->[<A
-HREF="/philosophy/philosophy.html">Angl&egrave;s</A> | <A 
HREF="/philosophy/philosophy.es.html">Castell&agrave;</A> 
-| <A HREF="/philosophy/philosophy.ca.html">Catal&agrave; </A> | <a 
href="/philosophy/philosophy.nl.html">Holand&egrave;s</a> 
-| <a href="/philosophy/philosophy.hu.html">Hongar&egrave;s</a> | <A 
HREF="/philosophy/philosophy.it.html">Itali&agrave;</A> 
-| <A
-HREF="/philosophy/philosophy.ja.html">Japon&egrave;s</A> | <a 
href="/philosophy/philosophy.pt.html">Portugu&egrave;s</a> 
-| <A
-HREF="/philosophy/philosophy.ru.html">Rus</A> ] 
-<p></P>
-
-<P><HR ALIGN=LEFT><p></P>
-
-<P>Torna a la&nbsp; <A HREF="http://www.gnu.org/home.html";>p&agrave;gina 
principal 
-  del GNU</A>.</P>
-
-<P>Envieu si us plau les vostres preguntes i comentaris sobre
-la FSF i la GNU a l'adre&ccedil;a <I><A 
HREF="mailto:address@hidden";>address@hidden</A></I>.
-Tamb&eacute; hi ha <A HREF="/#ContactInfo">altres vies de contactar</A>
-amb la FSF.</P>
-
-<P>Envieu si us plau els vostres comentaris d'aquestes p&agrave;gines
-web a l'adre&ccedil;a <I><A 
HREF="mailto:address@hidden";>address@hidden</A></I>.
-Per altres q&uuml;estions, envieu-los a l'adre&ccedil;a <I><A
-HREF="mailto:address@hidden";>address@hidden</A></I>.</P>
-
-<P>Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000 Free Software Foundation,
-Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</P>
-
-<P>La c&ograve;pia i distribuci&oacute; literals d'aquest article
-est&agrave; autoritzada en qualsevol medi, sempre que aquesta
-nota sigui visible.</P>
-
-<P>&nbsp;Darrera actualitzaci&oacute;:<!-- hhmts start -->12 de
-mar&ccedil; del&nbsp; 2000&nbsp;<!-- hhmts end --> <HR ALIGN=LEFT>
+  <!-- RMS requests that this link is put back, 14 Dec 2000, paulv -->
+  <li><a href="http://www.freeprotocols.org/";>La Fundaci&oacute; per als 
Protocols Lliures</a> 
+    &eacute;s un f&ograve;rum p&uacute;blic independent, dedicat a promoure 
protocols lliures de patents.</li>
+  <li><a 
href="/philosophy/software-libre-commercial-viability.html">Programari lliure i 
viabilitat comercial</a> per Alessandro Rubini</li>
+  <li><a href="http://www.uow.edu.au/arts/sts/bmartin/pubs/98il/";> 
L'alliberament de la informaci&oacute;</a> de Brian Martin. Recomanem a la gent 
evitar l'expressi&oacute; <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">propietat 
intel&middot;lectual</a> i parlar al seu lloc de copyright, patents o 
marques.</li>
+  <li><a href="http://wearcam.org/seatsale/index.htm";>Seat Sale</a>, una 
s&agrave;tira sobre el copyright.</li>
+  <li>Una <a href="http://www.cs.cmu.edu/~dst/DeCSS/Gallery/";>galeria</a> 
d'exemples que demostren com d'ultratjant i absurda &eacute;s la Digital 
Millenium Copyright Act.</li>
+  <li><a href="http://www.geocities.com/frankentoons/";>Frankentoons</a> de 
Joel 
+    Kahn.</li>
+  <li>Una ressenya del llibre <a 
href="http://slashdot.org/article.pl?sid=01/03/28/0121209&amp;mode=nocomment";> 
+    <cite>Digital Copyright</cite></a>.</li>
+  <li><a
+  href="http://www.itworld.com/AppDev/350/LWD010523vcontrol4/";>Viu i deixa 
llicenciar</a> 
+    per Joe Barr.</li>
+  <li><a href="http://www.piecepack.org";>Piecepack</a> &eacute;s un conjunt de 
peces per a jocs de tauler    que tothom pot utilitzar lliurement per a crear o 
jugar a diferents tipus de jocs.</li>
+  <li>La Rep&uacute;blica Oriental de la Gianozia ens mostra una <a
+  
href="http://www.gianoziaorientale.it/info/foreign_politics.html";>visi&oacute; 
ir&ograve;nica de les patents de programari i de la DRM</a>.</li>
+  <li><a 
href="http://revistes.upc.es/~topopardo/weblog/archives/000036.html";>Interessant
 
+    al&middot;legoria</a> (en castell&agrave;) on es compara el programari 
lliure 
+    amb una experi&egrave;ncia culin&agrave;ria.</li>
+  <li><a href="http://www.linuxjournal.com/article/7813";>Programari lliure i 
escoltisme  </a></li>
+  <li><a href="http://fare.tunes.org/articles/patents.html";>Les patents 
s&oacute;n un absurd econ&ograve;mic</a>: Aquest article parteix com a premissa 
de la estesa idea  que el lliure comer&ccedil; &eacute;s desitjable. No sempre 
hi estem d'acord: a partir de cert punt, el lliure comer&ccedil; d&oacute;na a 
les empreses massa poder, fet que els permet intimidar la democr&agrave;cia. 
Per&ograve; aix&ograve; ja &eacute;s un altre tema. </li>
+  <!-- Description text by RMS -->
+  <li><a href="http://www.lewrockwell.com/orig/kinsella2.html";>En defensa de 
Napster 
+    i contra la Second Homesteading Rule</a></li>
+  <li><a href="http://www.mises.org/journals/jls/15_2/15_2_1.pdf";>Contra la 
propietat intel&middot;lectual</a>, primavera de 2001, Journal of Libertarian 
Studies (en format PDF).</li>
+  <li><a href="http://www.lulu.com/dcparris/";>El ping&uuml;&iacute; dins de 
l'esgl&eacute;sia</a>, programari lliure des d'una perspectiva cristiana.</li>
+  <li><a 
href="http://www.sci.brooklyn.cuny.edu/~sdexter/copyleft_ethics.html";>Una 
avaluaci&oacute; &egrave;tica comparativa   de les llic&egrave;ncies de 
programari lliure</a> de Samir 
+    Chopra i Scott Dexter</li>
+</ul>
+
+<h4><a href="philosophy.html#TOCMisc" 
id="misc">Miscel&middot;l&agrave;nia</a></h4>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/humor.html#Philosophy"> Humor filos&ograve;fic</a>.
+No hem de estar <i>sempre</i> seriosos.</li>
+</ul>
+
+<h4><a href="philosophy.html#TOCTranslations"
+       id="Translations">Traduccions d'aquests documents </a></h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="http://kldp.org/gnu/philosophisch-dokuments.html";>Traduccions 
coreanes no oficials</a> de molts d'aquests documents
+    <!--  &lt;LI&gt;&lt;a 
href="http://www.whlug.clinux.org/gnu/philosophy/"&gt;Unofficial -->
+<!--   Chinese translations&lt;/a&gt; of many of these documents -->
+  </li>
+<li><a href="/gnu/manifesto.html#translations">Traduccions del manifest  GNU 
</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/fs-translations.ca.html">Traduccions de 
l'expressi&oacute; &quot;programari lliure&quot;'</a></li>
+  <li><a href="/licenses/translations.ca.html#GPL">Traduccions de la
+       llic&egrave;ncia GNU GPL</a></li>
+  <li><a href="/licenses/translations.ca.html#LGPL">Traduccions de la
+       llic&egrave;ncia GNU LGPL</a></li>
+  <li><a href="/licenses/translations.ca.html#GFDL">Traduccions de la
+       llic&egrave;ncia GNU FDL</a></li>
+</ul>
+
+<hr />
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
+<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
+<!-- with the webmasters first. --> 
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+<div class="translations">
+<p><a id="translations"></a>
+<b>Traduccions d'aquesta p&agrave;gina</b>:<br />
+
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+
+[
+  <a 
href="/philosophy/philosophy.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>
 <!-- Arabic -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.ca.html">Catal&#x00e0;</a>   <!-- Catalan -->
+| <a 
href="/philosophy/philosophy.zh.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>      
  <!-- Chinese (Traditional) -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.cs.html">&#x010c;esky</a>    <!-- Czech -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.da.html">Dansk</a>   <!-- Danish --> 
+| <a href="/philosophy/philosophy.html">English</a>
+| <a href="/philosophy/philosophy.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>  <!-- Spanish -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a> <!-- French -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.gl.html">Galego</a>  <!-- Galician -->
+| <a 
href="/philosophy/philosophy.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>
                <!-- Hebrew -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.id.html">Bahasa Indonesia</a>        <!-- 
Indonesian -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.it.html">Italiano</a>        <!-- Italian -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>        
<!-- Japanese -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>        
<!-- Korean -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.hu.html">Magyar</a>  <!-- Hungarian -->
+| <a 
href="/philosophy/philosophy.mk.html">&#x041c;&#x0430;&#x043a;&#x0435;&#x0434;&#x043e;&#x043d;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>
        <!-- Macedonian -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.nl.html">Nederlands</a>      <!-- Dutch -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.pl.html">Polski</a>  <!-- Polish -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.pt.html">Portugu&#x0ea;s</a> <!-- Portuguese 
-->
+| <a href="/philosophy/philosophy.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a>    <!-- 
Romanian -->
+| <a 
href="/philosophy/philosophy.ru.html">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>
        <!-- Russian -->
+| <a 
href="/philosophy/philosophy.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>
 <!-- Serbian -->
+| <a href="/philosophy/philosophy.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>    <!-- 
Turkish -->
+]
+</p>
+</div>
+
+<div class="copyright">
+<p>
+Tornar a la <a href="/home.ca.html">p&agrave;gina principal del projecte 
GNU</a>.
+</p>
+
+<p>
+Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Tamb&eacute; hi ha d'<a href="/home.ca.html#ContactInfo">altres formes de 
contactar</a> 
+la FSF.
+<br />
+Envieu els enlla&ccedil;os trencats i d'altres correccions (o suggeriments) a 
<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 
2006 <br />
+Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 
02110-1301, USA
+<br />
+Es permet realitzar i distribuir c&ograve;pies literals d'aquest article en 
qualsevol medi sense pagament de drets, sempre que hi aparegui aquesta nota.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2006/06/18 18:06:13 $ $Author: puigpe $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
 
-</BODY>
-</HTML>
+</body>
+</html>
\ No newline at end of file




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]