[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/wesnoth ja.po
From: |
Susanna Bjrverud |
Subject: |
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/wesnoth ja.po |
Date: |
Wed, 23 Mar 2005 03:26:29 -0500 |
CVSROOT: /cvsroot/wesnoth
Module name: wesnoth
Branch:
Changes by: Susanna Björverud <address@hidden> 05/03/23 08:26:29
Modified files:
po/wesnoth : ja.po
Log message:
Updated Japanese translation
CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ja.po.diff?tr1=1.6&tr2=1.7&r1=text&r2=text
Patches:
Index: wesnoth/po/wesnoth/ja.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth/ja.po:1.6 wesnoth/po/wesnoth/ja.po:1.7
--- wesnoth/po/wesnoth/ja.po:1.6 Mon Mar 21 09:27:59 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth/ja.po Wed Mar 23 08:26:29 2005
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 09:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-19 16:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-23 13:35+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito Okada <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,9 +20,8 @@
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: data/fonts.cfg:4
-#, fuzzy
msgid "Vera.ttf,Bepa-Roman.ttf,FreeSans.ttf,sazanami.ttf"
-msgstr "Vera.ttf,Bepa-Roman.ttf,FreeSans.ttf"
+msgstr "sazanami.ttf,Vera.ttf,Bepa-Roman.ttf,FreeSans.ttf"
#: data/help.cfg:10 data/help.cfg:53 data/help.cfg:59
msgid "Introduction"
@@ -87,7 +86,6 @@
msgstr "éã³æ¹ã®åºç¤"
#: data/help.cfg:68
-#, fuzzy
msgid ""
"This page outlines all you need to know to play Battle for Wesnoth. It "
"covers how to play and the basic mechanics behind the game. Keep in mind "
@@ -96,11 +94,8 @@
msgstr ""
"ãã®ãã¼ã¸ã§ã¯ãããªãã Battle for Wesnoth
ããã¬ã¤ããããã«ç¥ã£ã¦ããå¿
è¦"
"ã®ããå
¨ã¦ã®æ¦è¦ã説æãã¾ãã
ããã«ã¯ãéã³æ¹ã¨ã²ã¼ã ã®è£ã«ããåºæ¬çãªã¡ã«"
-"ããºã ã¾ã§å«ãã§ãã¾ãã ã²ã¼ã
ãå¾æããä¸ã§ã®ããå¤ãã®æ
å ±ã«ã¤ãã¦ã¯ "
-"<ref>dst=basic_strategy text='åºæ¬çãªæ¦ç¥'</ref> 㨠"
-"<ref>dst=multiplayer_strategy text='ãã«ããã¬ã¤ã¤ã¼ã®æ¦ç¥'</ref>
ãåèã«ã"
-"ãã¨ããã§ãããã ããã¯ãã
ã®æ¦è¦ã§ãããã¨ãå¿ã«ã¨ã©ãã¦ããã¦ä¸ããã ç¹"
-"æ®ãªä¾å¤ãç¶æ³ã«ã¤ãã¦ã¯ããããã辿ãããªã³ã¯ã«å¾ã£ã¦ä¸ããã"
+"ããºã ã¾ã§å«ãã§ãã¾ãã ããã¯ãã
ã®æ¦è¦ã§ãããã¨ãå¿ã«ã¨ã©ãã¦ããã¦ä¸ã"
+"ãã
ç¹æ®ãªä¾å¤ãç¶æ³ã«ã¤ãã¦ã¯ããããã辿ãããªã³ã¯ã«å¾ã£ã¦ä¸ããã"
#: data/help.cfg:70
msgid ""
@@ -117,11 +112,11 @@
"\n"
"å§ããã«ããããã¡ã¤ã³ã¡ãã¥ã¼ã®<italic>text=ãã¥ã¼ããªã¢ã«</italic>ã®ãã¿ã³"
"ãã¯ãªãã¯ããã¨ããã§ãããã
ããã¯ãããªããWesnothã®åºæ¬ãæãã対話çãª"
-"ãã¥ã¼ããªã¢ã«ã«é£ãåºãã¾ãã ãããçµãã£ãããHeir
to the Throneãã£ã³ãã¼"
-"ã³ãæåã«ãã¬ã¤ãããã¨ããå§ããã¾ãã
<italic>text=ãã£ã³ãã¼ã³</italic>ã"
-"ããã¦<italic>text='Heir to the
Throne'</italic>.ãã¯ãªãã¯ãã¦ä¸ããã "
-"Battle for
Wesnothã¯ã¨ã¦ãé£ããããã<italic>text=ç°¡å</italic>ãªã¬ãã«ãã"
-"å§ãããã¨æãããããã¾ããã"
+"ãã¥ã¼ããªã¢ã«ã«é£ãåºãã¾ãã
ãããçµãã£ããããçä½ãç¶ãè
ããã£ã³ãã¼ã³"
+"ãæåã«ãã¬ã¤ãããã¨ããå§ããã¾ãã
<italic>text=ãã£ã³ãã¼ã³</italic>ãã"
+"ãã¦<italic>text=ãçä½ãç¶ãè
ã</italic>ãã¯ãªãã¯ãã¦ä¸ããã Battle for "
+"Wesnothã¯ã¨ã¦ãé£ããããã<italic>text=ç°¡å</italic>ãªã¬ãã«ããå§ãããã¨æ"
+"ãããããã¾ããã"
#: data/help.cfg:73
msgid ""
@@ -153,7 +148,7 @@
"å¿
è¦ãããã¾ãã ããã¦ã
ã¡ãã¥ã¼ãããéãããé¸æãããã ãã¯ã¹ãå³ã¯ãªã"
"ã¯ãã¦ãéãããé¸æãããã¨ã§éããã¨ãã§ãã¾ãã
ããã§ã éãã®ãå¯è½ãªã¦"
"ãããä¸è¦§ãå«ãã¡ãã¥ã¼ã表示ããã¾ãã
ã¦ãããã«ä¸ã«ã¯å¿
è¦ãªã´ã¼ã«ãã表示"
-"ããã¾ãã ã¦ããããã¯ãªãã¯ããã¨ã
ãã®è½åãå·¦ã«è¡¨ç¤ºããã¾ãã ããã"
+"ããã¾ãã ã¦ããããã¯ãªãã¯ããã¨ã
ãã®ç¹æ§å¤ãå·¦ã«è¡¨ç¤ºããã¾ãã ããã"
"ãã ãéãããã¿ã³ã§ãããéã£ã¦ä¸ããã"
#: data/help.cfg:81
@@ -181,8 +176,8 @@
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"éç¨ãããã¦ãããã¯ã ãã®è½åãå¤åããã
ï¼ã¤ã®ã©ã³ãã ãª<ref>dst=traits "
-"text=ç¹æ§</ref>ãæã¡ã¾ãã"
+"éç¨ãããã¦ãããã¯ã ãã®ç¹æ§å¤ãå¤åããã
ï¼ã¤ã®ã©ã³ãã ãª"
+"<ref>dst=traits text=ç¹æ§</ref>ãæã¡ã¾ãã"
#: data/help.cfg:85
msgid ""
@@ -234,7 +229,6 @@
"ãã«ã¼ãã§ããã¸åãããã¨ãã¾ãã"
#: data/help.cfg:95
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -250,17 +244,15 @@
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"åã¦ãããã¯ç¹å®ã®ç§»ååãæã¡ã ãã¯ã¹ã«å
¥ãã¨ãã«ãããæ¶è²»ãã¾ãã æ¶è²»é"
-"ã¯ãã®ãã¯ã¹ã®<ref>dst=terrain text=å°å½¢</ref>ã«ä¾åãã¾ãã
ä¾ãã°ã èåã¯"
-"ã»ã¨ãã©å¸¸ã«å¿
è¦ãªç§»ååã¯ï¼ã§ãã æ£ç¢ºã«ã©ãã
ãã®ç§»ååããã¯ã¹ã«å
¥ãã¨ãã«"
-"æ¶è²»ãããã®ãã¯ãã¦ãããã®ç¨®é¡ã«ä¾åãã¾ãã
森ã§ã¯ã¨ã«ãã¦ãããã®ç§»ååã®"
-"æ¶è²»ã¯ï¼ã§ããã
ã»ã¨ãã©ã®äººéã¨ãªã¼ã¯ã¯ï¼ãæ¶è²»ãã
ä¹é¦¬ã¦ãããã§ã¯ï¼ã¨ãª"
-"ãã¾ãã ã¦ããããå°å½¢ãã¨ã§ã©ãã ãã®ç§»ååãå¿
è¦ããç¥ãã«ã¯ã ã¦ãããã"
-"ã¯ãªãã¯ãã¦ãã¦ãããã®è§£èª¬ããé¸æãã¦
<italic>text=å°å½¢ä¿®æ£</italic>ãè¦ã¦"
-"ãã ããã"
+"åã¦ãããã¯ä¸å®ã®ç§»ååãæã¡ã æ°ãããã¯ã¹ã« å
¥ãã¨ãã«ã ãã®ãã¯ã¹ã® å°"
+"å½¢ã«ä¾åã㦠æ¶è²»ããã¾ãã ä¾ãã°ã
èåã¯ã»ã¨ãã©å¸¸ã«å¿
è¦ãªç§»ååã¯ï¼ã§"
+"ãã æ£ç¢ºã«ã©ãã ãã®ç§»ååããã¯ã¹ã«å
¥ãã¨ãã«æ¶è²»ãããã®ãã¯ãã¦ãããã®ç¨®"
+"é¡ã«ä¾åãã¾ãã
森ã§ã¯ã¨ã«ãã¦ãããã®ç§»ååã®æ¶è²»ã¯ï¼ã§ããã
ã»ã¨ãã©ã®äºº"
+"éã¨ãªã¼ã¯ã¯ï¼ãæ¶è²»ãã
ä¹é¦¬ã¦ãããã§ã¯ï¼ã¨ãªãã¾ãã ã¦ããããå°å½¢ãã¨ã§"
+"ã©ãã ãã®ç§»ååãå¿
è¦ããç¥ãã«ã¯ã
ã¦ããããã¯ãªãã¯ãã¦ãã¦ãããã®è§£èª¬ã"
+"ãé¸æã㦠<italic>text=å°å½¢ä¿®æ£</italic>ãè¦ã¦ãã ããã"
#: data/help.cfg:97
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -273,11 +265,11 @@
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"ããã²ã¨ã¤æ°ãã¤ãã¦ããããããã¨ã¯ã 移åã«ã¯
<ref>dst=zones_of_control "
-"text=æ¯é
ã¾ã¼ã³</ref>ãããã¨ãããã¨ã§ãã
åã¦ãããã¯ãã®å¨å²ã«æ¯é
ã¾ã¼ã³"
-"ãçæãã¦ããã ãããã®ãã¯ã¹ã«ä¾µå
¥ãã¦ããæµå¯¾ã¦ãããã¯ç´ã¡ã«ç§»åãçµäºã"
-"ã¾ãã æ¯é
ã¾ã¼ã³ã®æ´»ç¨æ¹æ³ãå¦ã¶ãã¨ã¯Wesnothã®éè¦ãªä¸é¨åã§ããã
"
-"<ref>dst=ability_skirmish text=æ£å
µ</ref>ã®ã¿ã æ¯é
ã¾ã¼ã³ãç¡è¦ã§ãã¾ãã"
+"移åä¸ã«æ°ãã¤ããªããã°ãªããªã ããä¸ç¹ã¯ã ãæ¯é
ã¾ã¼ã³]ã§ãã åã¦ããã"
+"ã¯é£æ¥ããå¨å²ã« æ¯é
ã¾ã¼ã³ãçæãã¦ããã
ãããã®ãã¯ã¹ã«ä¾µå
¥ãã¦ããæµå¯¾"
+"ã¦ãããã¯ç´ã¡ã«ç§»åãçµäºãã¾ãã æ¯é
ã¾ã¼ã³ã®æ´»ç¨æ¹æ³ãå¦ã¶ãã¨ã¯Wesnothã®"
+"éè¦ãªä¸é¨åã§ããã <ref>dst=ability_skirmish text=æ£å
µ</ref>ã®ã¿ã æ¯é
ã¾ã¼"
+"ã³ãç¡è¦ã§ãã¾ãã"
#: data/help.cfg:102
msgid "Combat"
@@ -336,7 +328,6 @@
"<header>text=å½ä¸ç</header>"
#: data/help.cfg:111
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -350,15 +341,14 @@
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"2ã¤ã®ä¾å¤ãããã¾ããã
ããã¦ãããã¸ã®å½ä¸çã¯ãã®ã¦ããããç«ã£ã¦ãã"
-"<ref>dst=terrain text=å°å½¢</ref>ã®é²å¾¡çã«åºã¥ãã¾ãã
ããã¯ãã¦ããããå³ã¯"
-"ãªãã¯ãã ãã¦ãããã®è§£èª¬ããé¸æãã¦ã
<italic>text=å°å½¢å¹æ</italic>ãè¦"
-"ããã¨ã§ãããã¾ãã ä¾ãã°ã
ã¨ã«ãã¯æ£®ã«ããã¦70%ã®é²å¾¡çãããã¾ãã ã¤ã¾"
-"ããå½¼ãã«å½ä¸ããã確çã¯30%ããããã¾ããã
å対ã«ã ã¨ã«ããæ»æå´ã«åæã"
-"ãã¨ãã®å½ä¸çã¯ã
æ»æã¦ãããã®ããå°å½¢ã«ä¾åãã¾ãã"
+"2ã¤ã®ä¾å¤ãããã¾ããã
ããã¦ãããã¸ã®å½ä¸çã¯ãã®ã¦ããããç«ã£ã¦ããå°å½¢"
+"ã®é²å¾¡çã«åºã¥ãã¾ãã
ããã¯ãã¦ããããå³ã¯ãªãã¯ãã ãã¦ãããã®è§£èª¬ãã"
+"é¸æãã¦ã
<italic>text=å°å½¢å¹æ</italic>ãè¦ããã¨ã§ãããã¾ãã
ä¾ãã°ã ã¨"
+"ã«ãã¯æ£®ã«ããã¦70%ã®é²å¾¡çãããã¾ãã
ã¤ã¾ããå½¼ãã«å½ä¸ããã確çã¯30%ãã"
+"ããã¾ããã å対ã«ã
ã¨ã«ããæ»æå´ã«åæããã¨ãã®å½ä¸çã¯ã
æ»æã¦ãããã®"
+"ããå°å½¢ã«ä¾åãã¾ãã"
#: data/help.cfg:112
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"There are two exceptions to this rule: <ref>dst=weaponspecial_magical "
@@ -368,10 +358,10 @@
"least a 60% chance to hit, regardless of terrain."
msgstr ""
"\n"
-"ãã®ã«ã¼ã«ã«ã¯2ã¤ã®ä¾å¤ãããã¾ãã <ref>dst=magical_attacks
text=éæ³æ»æ </"
-"ref>㨠<ref>dst=ability_marksman text=å°æ</ref>ã§ãã
éæ³æ»æã¯å¸¸ã«å°å½¢ã«é¢"
-"ä¿ãªãå½ä¸çã¯70%ã«ãªãã¾ãã ããã¦ã
å°æã¯æ»ææã«éãã å°å½¢ã«é¢ãããå½"
-"ä¸çã¯å¸¸ã«æä½60%ããã¾ãã"
+"ãã®ã«ã¼ã«ã«ã¯2ã¤ã®ä¾å¤ãããã¾ãã
<ref>dst=weaponspecial_magical text=éæ³"
+"æ»æ </ref>㨠<ref>dst=weaponspecial_marksman text=å°æ</ref>ã§ãã
éæ³æ»æ"
+"ã¯å¸¸ã«å°å½¢ã«é¢ä¿ãªãå½ä¸çã¯70%ã«ãªãã¾ãã ããã¦ã
å°æã¯æ»ææã«éãã å°"
+"å½¢ã«é¢ãããå½ä¸çã¯å¸¸ã«æä½60%ããã¾ãã"
#: data/help.cfg:114
msgid ""
@@ -403,7 +393,6 @@
"説æãã¦ãã¾ãã"
#: data/help.cfg:118
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -415,9 +404,9 @@
"\n"
"\n"
"ããã¤ãã®ã¦ãããã¯ãæ¦éæã®ãã¡ã¼ã¸ã«å½±é¿ãä¸ããç¹æ®è½åãæã¡ã¾ãã
ãã®"
-"ãããªç¹æ®è½åã§æãä¸è¬çãªãã®ã¯<ref>dst=ability_charge
text=çªæ</ref>ã§"
-"ãã ãã®è½åã使ç¨ããã¨ãã¯ã
æ»æå´ã¨é²å¾¡å´ã®ä¸¡æ¹ã®ãã¡ã¼ã¸éãï¼åã¨ãªã"
-"ã¾ãã"
+"ãããªç¹æ®è½åã§æãä¸è¬çãªãã®ã¯
<ref>dst=weaponspecial_charge text=çªæ</"
+"ref>ã§ãã ãã®è½åã使ç¨ããã¨ãã¯ã
æ»æå´ã¨é²å¾¡å´ã®ä¸¡æ¹ã®ãã¡ã¼ã¸éãï¼å"
+"ã¨ãªãã¾ãã"
#: data/help.cfg:123
msgid "Damage Types and Resistance"
@@ -578,7 +567,6 @@
"ã¯ã©ã¹ãã§ã³ã¸å
ã®é¸æãè¡ãã¾ãã"
#: data/help.cfg:164
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -588,8 +576,8 @@
"\n"
"\n"
"ã»ã¨ãã©ã®ã¦ãããã¯3ã¬ãã«ã¾ã§ããã¾ãããå
¨ã¦ã§ã¯ãªããããã¤ãã® "
-"(<ref>dst=unit_mage text=éè¡å¸«</ref>ã®ãããª)
ã¦ãããã¯4ã¬ãã«ã¾ã§ãããã¨"
-"ã è¦ãã¦ããã¦ä¸ããã "
+"(<ref>dst=unit_Mage text=éè¡å¸«</ref>ã®ãããª)
ã¦ãããã¯4ã¬ãã«ã¾ã§ ãããã¨"
+"ã è¦ãã¦ããã¦ä¸ããã"
#: data/help.cfg:169
msgid "Healing"
@@ -626,14 +614,13 @@
"æ: ã¿ã¼ã³éå§æã«æã«ããã¦ãããã¯HPã8å復ãã¾ãã"
#: data/help.cfg:174
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"<ref>dst=ability_regenerates text=Regeneration</ref>: Certain units (such as "
"trolls) will automatically heal 8HP every turn."
msgstr ""
"\n"
-"<ref>dst=ability_regeneration text=åç</ref>:
(ããã«ã®ãããª)ãã種é¡ã®ã¦"
+"<ref>dst=ability_regenerates text=åç</ref>:
(ããã«ã®ãããª)ãã種é¡ã®ã¦"
"ããã㯠èªåçã«æ¯ã¿ã¼ã³HPã8å復ãã¾ãã"
#: data/help.cfg:175
@@ -786,9 +773,9 @@
"\n"
"The currently available traits are the following."
msgstr ""
-"ã»ã¨ãã©ã®ã¦ãããã¯ï¼ã¤ã®ç¹æ§ãæã£ã¦ãã¾ãã
ç¹æ§ã¯ã¦ãããã®è½åã§ããã "
-"ãã®è½åãå°ãã ãå¤åããã¾ãã
ãããã¯ã¦ããããéãã¨ãã«ã©ã³ãã ã«å²ãå½"
-"ã¦ããã¾ãã\n"
+"ã»ã¨ãã©ã®ã¦ãããã¯ï¼ã¤ã®ç¹æ§ãæã£ã¦ãã¾ãã
ç¹æ§ã¯ã¦ãããã®è½åå¤ã§ã"
+"ãã ãã®è½åãå°ãã ãå¤åããã¾ãã
ãããã¯ã¦ããããéãã¨ãã«ã©ã³ãã ã«"
+"å²ãå½ã¦ããã¾ãã\n"
"\n"
"ç¾å¨å¯è½ãªç¹æ§ã¯æ¬¡ã®éãã§ãã"
@@ -867,7 +854,7 @@
"ææ·ãªã¦ãããã¯ç§»ååãï¼ã¤ä¸ãããHPãé常ãã10%ä¸ããã\n"
"\n"
"ææ·ã¯ãããã¼ã«ã éãæ©å
µã®ãã㪠åãã®é
ãã¦ããã㧠ç¹ã«ã æã注ç®ã«å¤"
-"ãã è½åã§ãããææ·ãè½åãã㤠ã¦ãããã¯
ãã°ãã° èãå°å½¢ã«ããã¦ ç´ æ´ã"
+"ãã ç¹æ§ã§ãããææ·ãç¹æ§ãã㤠ã¦ãããã¯
ãã°ãã° èãå°å½¢ã«ããã¦ ç´ æ´ã"
"ããå¢å ãã æ©ååãããããã ããªãã®è»éãé
åããæã«èæ
®ãã¾ãããã ã¾"
"ãããææ·ããªã¦ããã㯠é常ãããé
ä¸ã§ã¯ãªãããã è¬ãååãã£ã¦ãããã¨"
"ã å¿ããªãããã«ãã¾ãããã "
@@ -1217,7 +1204,7 @@
#: data/scenarios/multiplayer/CastleHoppingIsle.cfg:9
msgid "Castle Hopping Isle"
-msgstr ""
+msgstr "島è¶ãã®å"
#: data/scenarios/multiplayer/CastleHoppingIsle.cfg:11
msgid ""
@@ -1225,10 +1212,12 @@
"play. Recommended setting of 2 gold per village, and players 1, 3 vs players "
"2, 4 for 2v2."
msgstr ""
+"è¿æ¥ãã¦æ¦ç¥çã« é
ç½®ãããå¤ãã®åã
çæéãã¬ã¤åãã® å°ãããã æå½ãã "
+"2ã´ã¼ã«ãã®è¨å®ã§ã 2対2ãªã ãã¬ã¤ã¤ã¼1,3 対
ãã¬ã¤ã¤ã¼2,4 ã ãå§ããã¾ãã"
#: data/scenarios/multiplayer/Charge.cfg:7
msgid "Charge"
-msgstr ""
+msgstr "çªææ¦"
#: data/scenarios/multiplayer/ForestOfFear.cfg:3
msgid "Forest of Fear"
@@ -1381,18 +1370,20 @@
"Teams of 2 fight for control of the central bridge choke-point. Good for "
"medium-length games. Players 1 and 3 must be allied, as should 2 and 4."
msgstr ""
+"2ã¤ã®ãã¼ã ã ä¸å¤®ã®æ©ã® é£æã® æ¯é
ã å·¡ã£ã¦ äºãã
ä¸æéã®ã²ã¼ã ã«åãã¦ã"
+"ãã ãã¬ã¤ã¤ã¼1ã¨3ã2ã¨4ãããããåçã¨ãªãã"
#: data/scenarios/multiplayer/battleworld.cfg:7
msgid "Battle World"
-msgstr ""
+msgstr "ããã«ã¯ã¼ã«ã"
#: data/scenarios/multiplayer/castles.cfg:7
msgid "Siege Castles"
-msgstr ""
+msgstr "åå£å
å²"
#: data/scenarios/multiplayer/scenarios.cfg:3
msgid "Across The River"
-msgstr ""
+msgstr "渡河æ¦"
#: data/scenarios/multiplayer/scenarios.cfg:5
msgid ""
@@ -1400,10 +1391,14 @@
"pretty well balanced towards both sides.\n"
"You can use it AI vs AI to see how well a faction fares against another."
msgstr ""
+"ãã®ãããã¯ã åæ¹ã«ã¨ã£ã¦ ãã¾ããã©ã³ã¹ã
åãã¦ããããã 2å¢åã§ã® 試ã"
+"åãã«ä¾¿å©ã§ãã\n"
+" AIå士ãæ¦ããã¦ã ç¸æã« ã©ãã ã対æã§ãããã
è¦ãã®ã« 使ã£ã¦ãããã§ãã"
+"ãã"
#: data/scenarios/multiplayer/scenarios.cfg:110
msgid "The Isle of Anduin"
-msgstr ""
+msgstr "Anduin島"
#: data/scenarios/multiplayer/scenarios.cfg:137
msgid "The Three Rivers"
@@ -1430,9 +1425,8 @@
msgstr "ä¸ã®ç"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:4
-#, fuzzy
msgid "Basic Training"
-msgstr "+ãã¹ã¯èªç¿»è¨³"
+msgstr "ãåºæ¬è¨ç·´ã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:64
msgid ""
@@ -1450,10 +1444,10 @@
"select Recruit, and select 'Ok'. You can only recruit units on castle tiles "
"connected to the keep your leader is on."
msgstr ""
-"æ¦ãã«å
¥ãåã«ã¯ãå¿
ãã¦ããããéãå¿
è¦ããããã
ã¦ããããéãã«ã¯ã ã¦"
-"ããããé
ç½®ãããåã®ã¿ã¤ã«ãå³ã¯ãªãã¯ã
ããã¦ãéãããé¸æãããOKããæ¼"
-"ãã
ãªã¼ãã¼ã主å¡ã«åå¨ããåã¿ã¤ã«ä¸ã§ã®ã¿ãã¦ããããéããã¨ãã§ããã®"
-"ã ã"
+"æ¦ãã«å
¥ãåã«ã¯ã å¿
ãã¦ããããéãå¿
è¦ãããã®ã
ã ã¦ããããéãã«ã¯ã ã¦"
+"ããããé
ç½®ããã åã®ã¿ã¤ã«ãå³ã¯ãªãã¯ã
ããã¦ãéãããé¸æãã ãOKãã"
+"æ¼ãã ãªã¼ãã¼ã主å¡ã«åå¨ãã åã¿ã¤ã«ä¸ã§ã®ã¿ã
ã¦ããããéããã¨ãã§ã"
+"ãã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:70
msgid "Recruit a unit"
@@ -1486,11 +1480,11 @@
"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
msgstr ""
-"ã¦ããããéãã«ã¯ã ã¦ããããéãããå
´æã®åã¿ã¤ã«ä¸ã§ å³ã¯ãªãã¯ãã¦ã ã"
-"ãã¦ãéãããé¸æãã
(ã¾ãã¯ã«ã¼ã½ã«ããããã¦ããCtrl-Rãæ¼ã)ã 次ã«éã"
-"ããã¦ãããã®ã¿ã¤ããé¸æãã¦ã
ãOKããã¯ãªãã¯ããã ããæ©ãè¡ãã«ã¯ã"
-"ãCtrl-Shift-Rãã使ç¨ãããã¨ãã§ããã
ãã®ã¨ãã¯æå¾ã«éã£ãã®ã¨åãã¿ã¤ã"
-"ãéãããã"
+"ã¦ããããéãã«ã¯ãã¦ããããéãããä½ç½®ã®åã¿ã¤ã«ä¸ã§å³ã¯ãªãã¯ãã¦ããã"
+"ã¦ãéãããé¸æãã(ã¾ãã¯ã«ã¼ã½ã«ããããã¦ããCtrl-Rãæ¼ã)ã次ã«éããã"
+"ã¦ãããã®ã¿ã¤ããé¸æãã¦ããOKããã¯ãªãã¯ãããããæ©ãè¡ãã«ã¯ããCtrl-"
+"Shift-Rãã使ç¨ãããã¨ãã§ããããã®ã¨ãã¯æå¾ã«éã£ãã®ã¨åãã¿ã¤ããéãã"
+"ãã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:81
msgid ""
@@ -1525,8 +1519,8 @@
"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
msgstr ""
-"å½¼ãã®è½åã¨è²»ç¨ãæ
éã«è¦æ¥µããªããã°ãªããªãã
è½åã¯ã¦ãããé¸æã¦ã£ã³ãã¦"
-"ã®å·¦ã«è¡¨ç¤ºããã¦ããã
è²»ç¨ã¯ã¦ãããåã«ä¸ã«è¡¨ç¤ºããã¦ããã ãåã¯ãã®"
+"å½¼ãã®ã¹ãã«ã¨è²»ç¨ãæ
éã«è¦æ¥µããªããã°ãªããªãã
è½åã¯ã¦ãããé¸æã¦ã£ã³ã"
+"ã¦ã®å·¦ã«è¡¨ç¤ºããã¦ããã
è²»ç¨ã¯ã¦ãããåã«ä¸ã«è¡¨ç¤ºããã¦ããã ãåã¯ãã®"
"ãã¥ã¼ããªã¢ã«ãéãã¦ã ãã詳細ãå¦ã¶ãã¨ã«ãªãã
ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:83
@@ -1559,7 +1553,7 @@
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:100
#, fuzzy
msgid "You successfully ended your turn."
-msgstr "ãåã¯èªåã®ã¿ã¼ã³ãç¡äºçµããã"
+msgstr "ãåã¯èªåã®ã¿ã¼ã³ãç¡äºã«çµããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:104
msgid "How do I end my turn?"
@@ -1588,11 +1582,11 @@
"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
msgstr ""
-"ã¿ã¼ã³ãçµããã¨ã ããã²ã¨ã¤ã®é£å¶ã®ã¿ã¼ã³ã¨ãªãã
ãã®é£å¶ãã¿ã¼ã³ãçµãã"
-"ã¾ã§ã 移åãè¡ãã ãã¹ã¦ã®é£å¶ãã¿ã¼ã³ãçµããã¨ã
次ã®ã¿ã¼ã³ãéå§ãã"
-"ãã ãã®ã¨ãã
ãã¹ã¦ã®ã¦ãããã®ç§»ååãå復ãããã¨ãªã©ã®ã
ãããããªäºã"
-"èµ·ããã ç¾å¨ã®ã¿ã¼ã³æ°ã¯ã
ã¹ãã¼ã¿ã¹ãã¼ä¸ã®æã®ç»åã®é£ã«è¡¨ç¤ºããã¦ãã¦ã "
-"ãã®æ°ãã¿ã¼ã³ã®æ大æ°ã«ãªã£ããã ãåã®è²
ãã¨ãªãã"
+"ã¿ã¼ã³ãçµããã¨ã ããã²ã¨ã¤ã®é£å¶ã®ã¿ã¼ã³ã¨ãªãã
ãã¡ãã®é£å¶ã ãããã¿ã¼"
+"ã³ãçµããã¾ã§ 移åãã権å©ããã¤ã
ãã¹ã¦ã®é£å¶ãã¿ã¼ã³ãçµããã¨ã 次ã®ã¿ã¼"
+"ã³ãéå§ãããã ãã®ã¨ãã
ãã¹ã¦ã®ã¦ãããã®ç§»ååãå復ãããªã©ã®ã ããã"
+"ããªäºãèµ·ããã ç¾å¨ã®ã¿ã¼ã³æ°ã¯ã
ã¹ãã¼ã¿ã¹ãã¼ä¸ã® æã®ç»åã®é£ã« 表示ã"
+"ãã¦ãã¦ã ãã®æ°ãã¿ã¼ã³ã®æ大æ°ã«ãªã£ããã
ãåã®è² ãã¨ãªãã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:111
msgid ""
@@ -1601,12 +1595,12 @@
"next to the Elvish Shaman, Merle."
msgstr ""
"次ã«ãã¹ããã¨ã¯ã ã¨ã«ãæ¦å£«ãåãããã¨ã ã
ã¦ãããã移åãããã«ã¯ã ã¦"
-"ããããé¸æãã¦ã 次ã«ç®çå°ãé¸æããã ä»åã®å
´åã«ã¯ã ç®çå°ã¯ã¨ã«ã"
-"ã·ã£ã¼ãã³Merleã®é£ã®æ£®ã¨ãªãã"
+"ããããé¸æãã¦ã 次ã«ç®çå°ãé¸æããã ä»åã®å
´åã«ã¯ã ç®çå°ã¯ã¨ã«ãåªè¡"
+"師ã®Merle ã®é£ã®æ£®ã¨ãªãã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:113
msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
-msgstr "ãåã®ã¨ã«ãæ¦å£«ã Merieã®é£ã« 移åãããã®ã ã"
+msgstr "ãåã®ã¨ã«ãæ¦å£«ã Merleã®é£ã« 移åãããã®ã ã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:135
#, fuzzy
@@ -1615,8 +1609,9 @@
"moved next to an enemy unit, he lost all his movement for this turn; this is "
"called the 'zone of control'."
msgstr ""
-"ããããï¼ ã¨ã«ãæ¦å£«ã移åããããªã ã
ãããã®ã¦ãããã¯æµã®é£ã«æ¥ãã®ã§ã "
-"ãã®ã¿ã¼ã³ã§ã®ç§»åã¯çµäºã¨ãªãã ããã¯ãæ¯é
ã¾ã¼ã³ãã¨å¼ã°ããã®ã ã"
+"ããããï¼ ãå㯠ã¨ã«ãæ¦å£«ã æ£ãã移åãããã ã
ãããã®ã¦ãããã¯æµã®é£"
+"ã«æ¥ãã®ã§ã ãã®ã¿ã¼ã³ã§ã®ç§»åã¯çµäºã¨ãªãã
ããã¯ãæ¯é
ã¾ã¼ã³ã㨠å¼ã°ãã¦"
+"ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:139
msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
@@ -1676,12 +1671,12 @@
"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
"displayed as a disc below the unit."
msgstr ""
-"ãåãæä½ããã¦ãããã¯ã
ã¦ããã横ã®åç´ãªä½åãã¼ä¸ã«ã ç·ãé»ã赤ã®çã®"
-"ã¨ãã¸ã¼è¡¨ç¤ºãç¾ããã
ã¦ãããã®ç§»ååãä¸æ¯ãªãç·ã å°ã移åããã¨é»ã
移å"
-"åããªããªãã°èµ¤ã¨ãªãã
æµã¦ãããã«ã¯ã¨ãã¸ã¼è¡¨ç¤ºãåºãªãã ããã®ãããªã¦"
-"ãããã¯åçã¦ãããã§ã ãããã¯æä½ã§ããªãã
åçã¦ãããã¯éã®ã¨ãã¸ã¼è¡¨"
-"示ããããã ã¾ããè¨å®ã§ããã¼ã è²è¡¨ç¤ºã
ãªãã·ã§ã³ããªã³ã«ãã¦ããã¨ã ã¦"
-"ãããæä½è
ã®è²ã®ã¤ããçãã
ã¦ãããä¸ã«è¡¨ç¤ºãããã"
+"ãåãæä½ããã¦ãããã¯ã
ã¦ããã横ã®åç´ãªä½åãã¼ä¸ã«ã ç·ãé»ã赤ã®åå½¢"
+"ã®ã¨ãã«ã®ã¼è¡¨ç¤ºãç¾ããã
ã¦ãããã®ç§»ååãä¸æ¯ãªãç·ã å°ã移åããã¨é»ã "
+"移ååããªããªãã°èµ¤ã¨ãªãã
æµã¦ãããã«ã¯ã¨ãã«ã®ã¼è¡¨ç¤ºãåºãªãã ããã®ã"
+"ããªããåãæä½ãããã¨ã¯ã§ããªã åçã¦ãããã¯
éã®ã¨ãã«ã®ã¼è¡¨ç¤ºã«ãªãã "
+"ã¾ããè¨å®ã§ ããã¼ã è²è¡¨ç¤ºã
ãªãã·ã§ã³ããªã³ã«ãã¦ããã¨ã ã¦ãããã®æä½è
"
+"ã®è²ãã ã¦ãããã®è¶³ä¸ã«åç¤ç¶ã§è¡¨ç¤ºãããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:147
msgid ""
@@ -1700,7 +1695,7 @@
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:163
#, fuzzy
msgid "You successfully attacked Merle."
-msgstr "ãåã¯Merleãæ»æããã"
+msgstr "ãåã¯æ£ããMerleãæ»æããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:167
msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
@@ -1722,15 +1717,16 @@
"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
"Wesnoth."
msgstr ""
-"ã¦ããããæ»æããã¨å¿
ãã èªåã®æ¦å¨ã®ä¸ã¤ã§å¿é
¬ããã ããã¯ããªãã¡ æ»æå´"
-"ããã®åä¸æã®å¾ã§ã é²å¾¡å´ãä¸æä»è¿ãã¨ãããã¨ã
ã ããã¯çæ¹ã®æ»æåæ°ã"
-"ã¤ããã¾ã§ç¶ãã ãã®å ´åãã®ç¸æã®ã¦ãããã¯
åæ§ã«æ»æåæ°ããªããªãã¾ã§æ»"
+"ã¦ãããã¯ãæ»æãããæã«å¿
ãã
èªåã®æ¦å¨ã®ä¸ã¤ã§å¿é
¬ããã ããªãã¡ æ»æå´"
+"ããã®åä¸æã®å¾ã§ã é²å¾¡å´ãä¸æä»è¿ãã¨ãããã¨ã
ã ããã¯çæ¹ã®æ»æåæ°ã "
+"ã¤ããã¾ã§ç¶ãã ãã®å ´åãã®ç¸æã®ã¦ãããã¯
åæ§ã«æ»æåæ°ããªããªãã¾ã§ æ»"
"æãç¹°ãè¿ãã ããããªããã
ã©ã®ã¦ããããæ»æãããã®ã¨ åãæ»æç¯å²ã®æ¦å¨"
-"ã使ã£ã¦ã®ã¿ å¿é
¬ã§ããã ã¤ã¾ããé è·é¢æ»æã¯é
è·é¢æ»æã§ã®ã¿åæããã æ··æ¦"
-"ã¯æ··æ¦ã§ã®ã¿åæãããã ã»ã¨ãã©ã®ã¦ããã㯠é
è·é¢æ»æããã å¼·åãªæ··æ¦æ»æ"
-"ãæã¤ã ããã¤ãã®é
è·é¢æ»æããããªãæ··æ¦ã¦ãããã¯ã å
¨ãå¿é
¬ãã§ããªãã "
-"ããããªããã é
è·é¢ã¦ãããã¯è¤æ°ãã¯ã¹ãè¶ãã¦çºå°ã§ããã ããã¯
Wesnoth"
-"ã®ç¹å¾´ã®ä¸ã¤ã§ããã"
+"ã使ã£ã¦ã®ã¿ å¿é
¬ã§ããã ã¤ã¾ãã é éæ»æ㯠é
éæ»æã§ã®ã¿åæããã æ¥è¿æ»"
+"æã¯æ¥è¿æ»æã§ã®ã¿åæãããã ã»ã¨ãã©ã®ã¦ãããã¯
é éæ»æããã å¼·åãªæ¥è¿"
+"æ»æãæã¤ã å¼·ãé è·é¢æ»æããã¤ã¦ãããã¯ã
æ¥è¿ã«åãã¦ããã¦ãããã«å¯¾ã"
+"ã åæã«ããã¦æå©ã§ããã ããã¤ãã® é
è·é¢æ»æããããªãæ··æ¦ã¦ãããã¯ã "
+"å
¨ãå¿é
¬ãã§ããªãã ããããªããã é è·é¢ã¦ãããã¯
è¤æ°ãã¯ã¹ãè¶ã㦠çºå°"
+"ã§ããã ãã㯠Wesnothã®ç¹å¾´ã®ä¸ã¤ã§ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:168
msgid ""
@@ -1745,10 +1741,10 @@
msgstr ""
"ãã¹ã¦ã®æ»æã¯ï¼åã®å½ä¸ãã¨ã«æ±ºããããéã®ãã¡ã¼ã¸ãããã
ï¼åã®æ¦éã§æ±ºã"
"ãããåæ°ã ãæ»æãè¡ãã ãããã®å¤ã¯ã
æ»æã®ãã¡ã¼ã¸ã¨åæ°ã¨å¼ã°ããã ã"
-"ããã¯ã¦ãããç¶æ
表ã®æ»æåã«ä¸ãã
æ»æãªãã·ã§ã³ã¡ãã¥ã¼ã§ã®æ»æåã«é£ã«è¡¨"
-"示ããã¦ããã
ä¸ãããã¨ãã§ããæ大ã®ãã¡ã¼ã¸éãããã«ç¥ãã«ã¯ã
ãã¡ã¼ã¸"
-"ãæ»æåæ°ã§æããã ä¾ãã°ã
ããã®ç¨²å¦»ã¯ï¼åã§14ãã¡ã¼ã¸ã§ã ï¼åæ»æã§ãã"
-"ããã
ï¼åã®æ¦éã®ãã¡ã¼ã¸ãæ大56ã¾ã§ä¸ãããã¨ãã§ããã"
+"ããã¯ã ã¦ãããç¶æ
表ã®æ»æåã®ä¸ã¨ã
æ»æãªãã·ã§ã³ã¡ãã¥ã¼ã® ååã®é£"
+"ã«ã é ã«è¡¨ç¤ºããã¦ããã
ä¸ãããã¨ãã§ããæ大ã®ãã¡ã¼ã¸éãããã«ç¥ãã«"
+"ã¯ã ãã¡ã¼ã¸ãæ»æåæ°ã§æããã ä¾ãã°ã
ããã®ç¨²å¦»ã¯ï¼åã§14ãã¡ã¼ã¸ã§ã "
+"ï¼åæ»æã§ããããã
ï¼åã®æ¦éã®ãã¡ã¼ã¸ãæ大56ã¾ã§ä¸ãããã¨ãã§ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:168
msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
@@ -1760,6 +1756,9 @@
"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
msgstr ""
+"ã¦ãããã«ã¯ æ»æããããã¯ããè½åãããã
ã¦ãããã®æ»æãå½ä¸ã§ãã確ç"
+"ã¯ã é²å¾¡ãããã¨ãã æ»æã«å¯¾ãã é²å¾¡å´ã®
è½åã«åºã¥ãã¦ããã æ»æãªãã·ã§"
+"ã³ã¡ãã¥ã¼ã®ãã¡ã¼ã¸ã¨ å¼æ»æã® å½ä¸åæ°ã®å¾ã«
ä¸è¦§è¡¨ç¤ºããã¦ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:169
msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
@@ -1767,7 +1766,7 @@
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:175
msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
-msgstr "èªåã®ã¿ã¼ã³ãçµãã¦ã Merleãæ»æããã®ãå¾
ã¤ã®ã ã"
+msgstr "èªåã®ã¿ã¼ã³ãçµãã¦ã Merleãæ»æãã¦ããã®ãå¾
ã¤ã®ã ã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:181
#, fuzzy
@@ -1776,9 +1775,9 @@
"gets experience from the combat. Once a unit gains enough experience, it "
"advances to the next level, and becomes more powerful."
msgstr ""
-"ãåã®æ¦å£«ã¯ Merleã®æ»æã«èãæããã
æ¦éã§çãæ®ãã¨ã ãã®ã¦ãããã¯çµé¨"
-"å¤ãå¾ãã ã¦ããããååãªçµé¨å¤ãå¾ãã¨ãã¯ã
ãã®ã¦ãããã¯ã¬ãã«ã¢ããã"
-"ã¦ã ããå¼·åã«ãªãã®ã ã"
+"ãåã®æ¦å£«ã¯ Merleã®æ»æã«èãæããã
æ¦éã§çãæ®ã㨠å¿
ã ãã®ã¦ãããã¯æ¦"
+"ãããçµé¨å¤ãå¾ãã ã¦ããããååãªçµé¨å¤ã
å¾ãã¨ã ãã®ã¦ãããã¯ã¬ãã«"
+"ã¢ãããã¦ã ããå¼·åã«ãªãã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:185
msgid "What's experience?"
@@ -1801,6 +1800,7 @@
msgstr "ã¬ãã«ã¢ããããã¨ä½ãèµ·ããã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:186
+#, fuzzy
msgid ""
"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
@@ -1809,6 +1809,12 @@
"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps cast on it "
"are removed. This is known as 'advance-heal'."
msgstr ""
+"ã¦ãããã ã¬ãã«ã¢ããããã¨ã
ç°ãªãã¦ãããã¿ã¤ã㸠å¤å½¢ããã ãã®ã¦ãã"
+"ãã¿ã¤ã㯠ã¦ãããã å
ã
ä½ã§ãã£ããã«
ä¾åãããããã°ãã° ä½ã«é²ããã«ã¤"
+"ã㦠äºã¤ä»¥ä¸ã® é¸æè¢ãããå ´åãããã
ã¬ãã«ã¢ããããã¦ãããã¯ã é常ã¯"
+"ããå¼·å㧠å
ãã1ã¬ãã«é«ãã ã¾ãã¦ãããã
ã¬ãã«ã¢ããããã¨ã å®å
¨ã«å復"
+"ã㦠身ã«ããã£ã¦ããé害㯠å
¨ã¦åãé¤ãããã
ããã¯ãæé·ã«ããå復ãã¨ã"
+"㦠ç¥ããã¦ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:192
msgid "Move your fighter onto a village."
@@ -1828,6 +1834,7 @@
msgstr "æã¸ç§»åãããã¨ä½ãèµ·ããã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:209
+#, fuzzy
msgid ""
"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
@@ -1838,12 +1845,19 @@
"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
"on them 8 HP per turn."
msgstr ""
+"ã¦ããããæã®ä¸ã«ç§»åããã¨ããã®æãèªåã®å³æ¹ã«ã¤ãããã¨ã«ãªãã
ããã¯ç§»"
+"åãæ®ã£ã¦ãã å
¨ã¦ã® ã¦ãããã« ä½ç¨ããã æã
å³æ¹ã«ã¤ãããã¨ã¯ã ãã®"
+"ãã¼ã ã« ã¿ã¼ã³æ¯ã«ä¸ãããã é貨ãå¢ããããã
å³æ¹ã¦ãããã® ç·ç¶æè²»ã ä¸"
+"ããããããªã©ã ããã¤ãã®æ©æµãããããã ãåã
æ¯é
ããæã®ç·æ°ã¯ã ã¹"
+"ãã¼ã¿ã¹ãã¼ã®ä¸ã®å®¶ã®çµµã®å¾ã«ã 表示ãããã
çµæ¸çãªæã® æ©æµã«å ãã¦ã æ"
+"㯠æ¦éã«ãå©ç¨ã§ããã æ㯠åã¿ã¼ã³
HPã8å復ãã¦ãããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:210
msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
msgstr "æãè¿ãã«ãªãã¨ãã«ã¯ã
ã©ã®ããã«ãã¦å復ãããã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:210
+#, fuzzy
msgid ""
"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
@@ -1852,6 +1866,12 @@
"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
"all your units are healed fully."
msgstr ""
+"æããªãã¦ãå復ããæ¹æ³ãããã
ããã¦ãããã1ã¿ã¼ã³ã®é 移åãæ»æãããªã"
+"ãã°ã ä¼æ¯ããHPã2å復ããã ããããªããã
ããæµã«æ»æãããã°ã ä¼æ¯ã§ "
+"å復ãããã¨ã¯ã§ããªãã ã¾ããå¨ãã«ãã ã¦ãããã
å復ãããã¦ãããã ã"
+"ãã¤ãããã ã¨ã«ãã®åªã師㯠ãã®ãããªã¦ãããã®
ä¸ã¤ã§ããã ã¨ã«ãã®åªã"
+"師㮠é£ã®ã¦ããã㯠æ¯ã¿ã¼ã³
HPã4å復ããã¦ããããã æå¾ã«ã ã·ããªãªã«å"
+"å©ããã¨ã ãåã®å
¨ã¦ã® ã¦ããã㯠å®å
¨ã«å復ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:216
msgid ""
@@ -1863,7 +1883,7 @@
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:218
msgid "Defeat Merle"
-msgstr "Merleãåãã"
+msgstr "Merleãåã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:233
msgid ""
@@ -1872,7 +1892,7 @@
"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
"back onto your keep."
msgstr ""
-"ãã£ã¨ï¼ ãåã¯ãªã¼ãã¼ãã
主å¡ãã移åããã¦ãã¾ã£ãã è¦ãã¦ãããããã "
+"ãã£ã¨ï¼ ãå㯠ãªã¼ãã¼ã
主å¡ãã移åããã¦ãã¾ã£ãã è¦ãã¦ãããããã "
"ãªã¼ãã¼ã主å¡ã«ããªããã°ã
ã¦ããããéããã¨ã¯ã§ãã¬ã ã¾ãããªã¼ãã¼ãæ»"
"亡ããã°ã ãåã¯è² ãã ã
ãã¥ã¼ããªã¢ã«ãç¶è¡ããããã ããã¯ãåã主å¡ã«ç¬"
"é移åããããã"
@@ -1885,7 +1905,7 @@
"gained wisdom from my teachings anyway."
msgstr ""
"æ®å¿µãªãã¨ã«ã ãªã¼ãã¼ãåããã¦ãã¾ã£ããã
ãåã®è² ãã¨ãªã£ãã ã¨ã«ã"
-"ãã ãããæãããã¨ãã ç¥æµãå¾ã¦ããããã¨ã æå¾
ãã¦ãããã"
+"ãã ããã®æããã ç¥æµãå¾ããããã¨ã æå¾
ãã¦ãããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:256
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:240
@@ -1894,8 +1914,8 @@
"Unfortunately, you lost, because you ran out of time. Hopefully you gained "
"wisdom from my teachings anyway."
msgstr ""
-"æ®å¿µãªãã¨ã«ã æéåãã®ãã ãåã®è² ãã¨ãªã£ãã
ã¨ã«ããã ãããæããã"
-"ã¨ãã ç¥æµãå¾ã¦ããããã¨ã æå¾
ãã¦ãããã"
+"æ®å¿µãªãã¨ã«ã æéåãã®ãã ãåã®è² ãã¨ãªã£ãã
ã¨ã«ããã ããã®æããã "
+"ç¥æµãå¾ããããã¨ã æå¾
ãã¦ãããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:266
#, fuzzy
@@ -1913,6 +1933,7 @@
"ã©ããã£ã¦ã ã·ããªãªã®éææ¹æ³ãç¥ãã®ãï¼
ããªãã常ã«æãã¦ãããã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:270
+#, fuzzy
msgid ""
"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
@@ -1922,6 +1943,11 @@
"any of the conditions are met, the level is over. Hopefully, it was a "
"victory condition that was met."
msgstr ""
+"ãã¤ã¢ãã°ã èªãã§ããã ãã§ã¯ åå©ããæ¹æ³ã
ã¯ã£ããããããªããã¨ã ã¨ã"
+"ã©ãããã ãã®å ´åã¯ã ãã¤ã¢ãã°ãéããå¾ã«
表示ããã ã·ããªãªã®ç®æ¨ã è¦"
+"ãå¿
è¦ãããã ã¾ãã¡ãã¥ã¼ä¸ã®ãç®æ¨ãã
ã¯ãªãã¯ãããã¨ã§ è¦ããã¨ãã§ã"
+"ãã ã·ããªãªã®ç®ç㯠åå©æ¡ä»¶ã¨
æåæ¡ä»¶ã®ä¸è¦§ã§ããã æ¡ä»¶ã®ã©ããã æºãã"
+"ããã¨ã ãã®ã·ããªãªã¯ çµäºã¨ãªãã
é¡ããã°ãåå©æ¡ä»¶ã æºãããããã®ã ã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:271
msgid "What happens when I win a scenario?"
@@ -1935,12 +1961,16 @@
"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
"lost."
msgstr ""
+"ãåãã·ããªãªã«åå©ããã¨ã ãåã®å
¨ã¦ã®ã¦ãããã¯
çãæ®ãã å®å
¨ã«å¾©èª¿"
+"ãã æ®ãã®ã¿ã¼ã³åã å½¼çã«æ¯æãå¿
è¦ããªãã
ã¾ãããããåã®è»éããåã®å"
+"å©ããå¾ã« ãã®ã¨ãªã¢ã«ã¨ã©ã¾ãã°ã å
¨ã¦ã®æã¯
åå©å¾ ç´ã¡ã«ãåã« éä¼ã"
+"ãã ããããªãã 次ã®ã·ããªãªã®éã«ã
ææã¡ã®ã´ã¼ã«ã㯠20%æ¸ããããã"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:277
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:254
#, fuzzy
msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
-msgstr "ãã®ã·ããªãªã§å¦ãã ãã¨ãã
ããä¸åº¦è¦ç´ããããï¼"
+msgstr "ãã®ã·ããªãªã§å¦ãã æè¡ãã
ããä¸åº¦è¦ç´ããããï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:279
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:256
@@ -1950,7 +1980,7 @@
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:281
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:258
msgid "I'm done reviewing skills!"
-msgstr "è½åã®ç¢ºèªçµäºï¼"
+msgstr "æè¡ã®è¦ç´ãã¯å®äºã§ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:298
#, fuzzy
@@ -1964,7 +1994,7 @@
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:3
msgid "Traits and Specialties"
-msgstr ""
+msgstr "ãç¹æ§ã¨ç¹æ®è½åã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:39
msgid ""
@@ -1973,6 +2003,7 @@
msgstr "ããã§ã¯ã ããå°ãé£ããè¨ç·´ãè¡ãã
模æ¬æ¦ã§ãããåããã°ãªãã¬ã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:43
+#, fuzzy
msgid ""
"You can win most scenarios simply by defeating all enemy leaders. Win this "
"scenario by defeating me. Your fighter from the previous scenario can help "
@@ -1980,8 +2011,14 @@
"Recall, select your fighter, then select 'Ok'. You should also recruit "
"Elvish Fighters and Elvish Archers."
msgstr ""
+"ã»ã¨ãã©ã®ã·ããªãªã¯ã ãã å
¨ã¦ã®æµã® ãªã¼ãã¼ã
åããã¨ã§ åå©ãããã¨ã ã§"
+"ããã 以åã®ã·ããªãªããã® ãåã®æ¦å£«ã¯ ãã®æ¦éã§
å©ãã¦ãããã ããã å½¼ã"
+"å¬éããã«ã¯ã åã¿ã¤ã«ã®ä¸ã§ å³ã¯ãªãã¯ãã¦ã
ãå¬éããé¸æãããåã®æ¦å£«ã"
+"é¸ã㧠ãOKããæ¼ãã®ã ã ã¾ãã ã¨ã«ãæ¦å£«ã¨
ã¨ã«ãã®å°æã éãã¹ãã§ãã"
+"ãã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:60
+#, fuzzy
msgid ""
"Skills covered:\n"
"Recalling\n"
@@ -1993,26 +2030,37 @@
"Specialties\n"
"Objects"
msgstr ""
+"ï¼ ç¿å¾æè¡ã®ç¯å²ï¼\n"
+"å¬é\n"
+"ç¹æ§\n"
+"ã´ã¼ã«ã\n"
+"ä¸æ¥ã®æé\n"
+"å°å½¢\n"
+"èæ§\n"
+"ç¹æ®è½å\n"
+"ç©ä½\n"
+"@ç®æ¨\n"
+"@åå©æ¡ä»¶\n"
+"Delfadorãåã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:62
-#, fuzzy
msgid "Defeat Delfador"
-msgstr "Merleãåãã"
+msgstr "Delfadorãåã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:66
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:49
msgid "Death of Konrad"
-msgstr ""
+msgstr "Konradã®æ»"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:70
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:57
msgid "Turns run out"
-msgstr ""
+msgstr "ã¿ã¼ã³ããªããªãã¾ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:83
#, fuzzy
msgid "You successfully recalled your Elvish Fighter."
-msgstr "ã¨ã«ãæ¦å£«ãå¬éããã"
+msgstr "ãå㯠ã¨ã«ãæ¦å£«ã
æ£ããå¬éãããã¨ãã§ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:85
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:99
@@ -2022,8 +2070,9 @@
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:159
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:173
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:206
+#, fuzzy
msgid "En guarde!"
-msgstr ""
+msgstr "æ§ããï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:87
msgid ""
@@ -2032,6 +2081,10 @@
"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
"previous scenario will appear."
msgstr ""
+"ã¾ã第ä¸ã«ããåã¯å¬éããã¦ãããæ¯ã«ã
ã¿ã¤ãã«é¢ä¿ãªãã 20ã´ã¼ã«ããã¤æ"
+"ããªããã°ãªããªãã ãã®ä»ã¯ã æ°ããã¦ãããã
ç¾ããããã㫠以åã®ã·ããª"
+"ãªããã® ã¦ããããç¾ãããã¨ã é¤ãã¦ã
å¬éãããã¦ããã㯠åºæ¬çã«ã¯ éã"
+"ããã¦ããã㨠åããããªãã®ã§ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:87
msgid "What happens when I recall a unit?"
@@ -2042,19 +2095,27 @@
msgstr "ã©ã®ã¦ããããå¬éãã¹ããï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:88
+#, fuzzy
msgid ""
"You should usually recall units that are already advanced to the next level. "
"However, you may also want to recall units that have high experience, and "
"are thus likely to advance. You should recall units that will be useful for "
"the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
msgstr ""
+"é常ã¯ã ãã§ã«æ¬¡ã® ã¬ãã«ã«æé·ãã¦ãã ã¦ãããã
å¬éããã¹ãã§ããã ãã"
+"ããªããã é«ãçµé¨å¤ããã£ã¦
ããããã¬ãã«ã¢ããããããªã¦ãããã å¬éãã"
+"ããã§ãããã ãåã®ãã ã·ããªãªã«æç¨ãªã¦ãããã
å¬éããã¹ãã§ã ä¾ã"
+"ã°ã 森ã®ã·ããªãªã§ã¯ ã¨ã«ããå¬éãããªã©ã ã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:97
+#, fuzzy
msgid ""
"You may notice that your units have slightly different statistics than the "
"statistics shown before you recruited them. This is because of their "
"assigned traits."
msgstr ""
+"ã¦ããããã éãå㫠示ãããç¹æ§å¤ã¨ã å°ãéã£ã
å¤ããã£ã¦ãããã¨ã« æ°ã¥"
+"ããããããªãã ãã㯠彼çãç¹æ§ã
å²ãå½ã¦ãããããã§ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:101
msgid ""
@@ -2064,6 +2125,10 @@
"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
"putting your cursor over that trait."
msgstr ""
+"ç¹æ§ã®æ©è½ã¯ãåã種é¡ã®ã¦ãããã
äºãã«ç°ãªããã®ã«ãã¦ã å¤æ§æ§ã ãããã"
+"ãã¨ã§ããã ããã¯åã¦ãããã®ç¹æ§ãã
éãããã¨ãã« ã©ã³ãã ã« å²ãå½ã¦ã"
+"ãã¨ã§ å®ç¾ãããã ã¦ãããã®ãã¤ç¹æ§ã¯
ã¹ãã¼ã¿ã¹è¡¨ã®ä¸ã« 表示ããã ç¹å®ã®"
+"ç¹æ§ã®æ©è½ã¯ ãã®ç¹æ§ã®ä¸ã« ã«ã¼ã½ã«ãã®ããã¨
ç¥ããã¨ãã§ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:101
msgid "What do traits do?"
@@ -2077,6 +2142,11 @@
"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
"traits when they are recruited."
msgstr ""
+"ããããã¤ã³ãã å¢å ããããã®ããã ã¬ãã«ã¢ããã«
å¿
è¦ãª çµé¨å¤ã æ¸ããã"
+"ã®ã¾ã§ã å¹
åºãå¹æã®ãã 5ã¤ã®ç°ãªãç¹æ§ãããã
ããããªããã å
¨ã¦ã®ç¹æ§"
+"㯠ã¦ãããã®ãã¯ã¼ã è¯ããããã¨ã æå³ãã¦ããã
ãå¦å®çã㪠ç¹æ§ã¯ åå¨"
+"ããªãã ã»ã¨ãã©ã®ã¦ããã㯠éãããæã«ã
2ã¤ã®ç°ãªãç¹æ§ã å¾ãæ©ä¼ã å¹³"
+"çã«ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:102
msgid "What kind of traits can my units get?"
@@ -2087,12 +2157,12 @@
"When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
"have less than 0 gold, you cannot recruit or recall."
msgstr ""
-"ã¦ããããéãã«ã¯ã´ã¼ã«ããå¿
è¦ã§ãã
ããã´ã¼ã«ãã足ããªããã°éããã¨ã¯ã§"
-"ãã¾ããã"
+"ã¦ãããã å¬éããéã«ã¯ã ã´ã¼ã«ãã失ãã
ããã´ã¼ã«ãã 足ããªããã° éã£"
+"ãã å¬éããã ãããã¨ã¯ã§ããªãã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:119
msgid "How much gold do my units cost?"
-msgstr "ã¦ãããã®è²»ç¨ã¯ã©ãããããï¼"
+msgstr "ã¦ãããã«ã¯ãããã®è²»ç¨ãããããï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:119
msgid ""
@@ -2105,12 +2175,20 @@
"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
"red arrow."
msgstr ""
+"ã¦ããããéãéã«ã¯ã éã£ããå¬éãã
åã¦ãããæ¯ã« ã´ã¼ã«ããæ¯æã å¿
è¦"
+"ãããã ã¦ããããéãè²»ç¨ã¯
ã¦ãããåã®ä¸ã«è¡¨ç¤ºããã¦ããã ã¦ããããå¬é"
+"ããè²»ç¨ã¯ 常ã«20ã´ã¼ã«ãã§ããã ã¾ãã¦ãããã¯ã
ãåã®æ¯é
ä¸ã«ãã åã¿ã¼"
+"ã³æ¯ã«éããããã ãç¶æè²»ãã¨å¼ã°ãã ãã®å¤æ®µã¯ã
ã¦ãããã®ã¬ãã«ã¨çã"
+"ãã ããããªããããªã¼ãã¼ã®ãããª
éã£ããå¬éãã¦ããªã ã¦ãããã«ã¯ éã¯"
+"å
¨ãããããªãã ã¦ãããã®ç·ç¶æè²»ç¨ã¯ã
ä¸çªä¸ã®ã¹ãã¼ã¿ã¹ãã¼ä¸ã®ã é貨ã®"
+"絵㨠赤ç¢å°ã«ç¶ã㦠表示ããã¦ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:120
msgid "How do I get gold?"
msgstr "ã©ã®ããã«ã´ã¼ã«ããå¾ãã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:120
+#, fuzzy
msgid ""
"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
@@ -2119,12 +2197,19 @@
"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
"gold per turn."
msgstr ""
+"åã·ããªãªã¯ã ç´åã®ã·ããªãªããã® ä½ãã¼ã»ã³ããã®
ã´ã¼ã«ãã æã£ã¦ éå§ã"
+"ãããã100ã´ã¼ã«ãæªæºãªãã 100ã´ã¼ã«ããæã£ã¦
å§ã¾ãã ææã¡ã®éé¡ã¯ã "
+"ã¹ãã¼ã¿ã¹ãã¼ä¸ã® é貨ã®çµµã®å¾ã« 表示ãããã
ã·ããªãªã®éå§å¾ã¯ã åã¿ã¼ã³ "
+"2ã´ã¼ã«ãã åãåãã æ®éã¯
ãããããã£ã¨å¤ãã®éã å¿
è¦ã«ãªãã®ã§ã ã¿ã¼"
+"ã³æ¯ã« 1ã´ã¼ã«ãä¸ãã¦ããã æã
å³æ¹ã«ã¤ããã¹ãã§ãããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:129
msgid ""
"The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
"units of different alignments can inflict upon each other."
msgstr ""
+"Wesnothã§å¤ªé½ãæ²ããã¨ãã¦ããã ä¸æ¥ã®æéã¯ã
ç°ãªãå±æ§ã®ã¦ãããã äºã"
+"ã«å¯¾ã㦠ã©ãã ãã® ãã¡ã¼ã¸ã ä¸ãããã« å½±é¿ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:133
msgid ""
@@ -2134,10 +2219,15 @@
"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
msgstr ""
+"3ã¤ã®å±æ§ã¨ãã¦ã 秩åºã ä¸ç«ã æ··æ²ãããã ã¾ãã
ä¸æ¥ã«ã¯ã æ¥ä¸ã å¤å»ã "
+"å¤ã®3ã¤ã®æé帯ãããã æ¥ä¸ã¯ 人éã®ãããª
秩åºå±æ§ã® ã¦ããã㯠25%å¤ãã®ã"
+"ã¡ã¼ã¸ã ä¸ãããã ã¢ã³ãããã®ãããª
æ··æ²ã®ã¦ããã㯠25%å°ãªããã¡ã¼ã¸ã«ãª"
+"ãã å¤éã«ã¯éã¨ãªãã å¤å»ã¯ã å
¨ã¦ã®ã¦ãããã
é常ã®ãã¡ã¼ã¸ãä¸ããã ã¨"
+"ã«ãã®ãããªä¸ç«ã®ã¦ããã㯠æ¼å¤ã®å½±é¿ãåããªãã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:133
msgid "What are the different alignments and times of day?"
-msgstr "å±æ§ã¨æéã«ããéãã¯ä½ãï¼"
+msgstr "ã©ã®ãããªå±æ§ã¨æéãããã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:134
msgid "How do I know what time of day it is?"
@@ -2152,12 +2242,20 @@
"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
msgstr ""
+"ä¸æ¥ã®æé帯ã¯é常ã¯ä¸ã¤ã®é çªã§é²è¡ããã
æªæãããå¤æããæãå¤å»ãå¤å»ã"
+"ãããããå¤ã®ä¸å»ãçå¤ä¸ãããã¦ã¾ãç¹°ãè¿ãã§ããã
ããã¯æ±ããæã£ã¦ 西"
+"ã«æ²ãã 太é½ã¨æã§è¡¨ãããã ããããªããã
ã¯ãã¤ã¾ã§ã å¤ã®ã¾ã¾ã§ãã å°ä¸"
+"ã®ããã«ã ããã¤ãã®ã·ããªãªã§ã¯ç°ãªã æµãã«ãªãã
ç¾å¨ã®æé帯㯠ã¹ãã¼ã¿"
+"ã¹è¡¨ã è¦ã㨠ãããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:143
msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
msgstr ""
+"ããããã®ãã¯ã¹ã«ã¯ å°å½¢ãããã ããã«ãã£ã¦
ç°ãªã£ãæ§è³ªã ãã¯ã¹ã« ä¸ãã"
+"ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:147
+#, fuzzy
msgid ""
"Two terrains have properties which I described earlier: namely villages and "
"castle. However the properties of most terrains are more subtle, and have to "
@@ -2168,16 +2266,24 @@
"determines the unit's chance to be hit on that terrain. For example; elves "
"have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of the time."
msgstr ""
+"ï¼ã¤ã®å°å½¢ãã以åã«è¿°ã¹ãããæ§è³ªãæã£ã¦ãããããªãã¡æã¨åã§ããã
ãã"
+"ããã»ã¨ãã©ã®å°å½¢ã®æ§è³ªã¯ããå¾®å¦ã§ããã
ãã®ä¸ã«ç§»åããã¨ã¦ãããã«ãã£ã¦"
+"ç°ãªãå©çãä¸å©çãããããã å°å½¢ã®æåã®æ§è³ªã¯ã
ãã¯ã¹éã®ç§»åã®éã«åã¦"
+"ããããå¿
è¦ãªç§»åãã¤ã³ãã®æ°ã§ããã
ï¼ã¤ç®ã®æ§è³ªã¯ã ãã®å°å½¢ã®ä¸ã«ããã¦"
+"ãããã«ä¸ããé²å¾¡ã§ããã
ããã¯ãã®å°å½¢ã®ä¸ã§æ»æãåãã確çã決å®ãã "
+"ãã¼ã»ã³ãã¼ã¸ã¨ãªãã ä¾ãã°ã å¤ãã®ã¨ã«ãã¯
æ¨ã®ä¸ã§70%ã®é²å¾¡ãæã¡ã ãã"
+"ã«30%ã®ç¢ºçã§å½ä¸ãããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:147
msgid "What are the different properties that terrains have?"
-msgstr "å°å½¢ã«ããæ§è³ªã®ã©ã®ãããªéããããã®ãï¼"
+msgstr "å°å½¢ããã¤æ§è³ªã«ã¯ã©ã®ãããªéããããã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:148
msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
-msgstr "å°å½¢ã®æ§è³ªãç¥ãæ¹æ³ã¯ï¼"
+msgstr "ç¹å®ã®å°å½¢ã®æ§è³ªãç¥ãæ¹æ³ã¯ï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:148
+#, fuzzy
msgid ""
"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
@@ -2187,12 +2293,19 @@
"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
"it will cost the selected unit to move through that hex."
msgstr ""
+"ç¹å®ã®ã¦ãããã«æ³¨ç®ãã¦ããå°å½¢ã®æ§è³ªãç¥ãã«ã¯ã
ã¦ããããå³ã¯ãªãã¯ã"
+"ã¦ã ãã¦ãããã®è§£èª¬ããé¸æãã
ãå°å½¢ä¿®æ£ããè¦ãã ãããã¯ã¹ä¸ã«ã©ã®å°å½¢"
+"ããããã¯ã ã«ã¼ã½ã«ããã®ãã¯ã¹ä¸ã«å½ã¦ã¦ã
ç»é¢ã®å³ä¸ã®é
ãè¦ãã ãã"
+"ã«ã å°å½¢ã®ååã ãã¯ã¹ã®åº§æ¨ã
é¸æãããã¦ãããã®é²å¾¡çã ãã®ãã¯ã¹ä¸ã"
+"é¸æã¦ãããã移åããã®ã« ããã移åãã¤ã³ãæ°ãé
çªã«è¡¨ç¤ºãããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:157
msgid ""
"Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
"take from that attack."
msgstr ""
+"ããããã®æ»æã«ã¯ã ãã®æ»æãã ã©ãã ãã®
ãã¡ã¼ã¸ã åãããã« å½±é¿ã"
+"ãã ãã¡ã¼ã¸ã¿ã¤ããããã "
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:161
msgid ""
@@ -2204,12 +2317,19 @@
"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
"100%."
msgstr ""
+"åã¦ããã㯠ããããã®æ»æã®ç¨®é¡ã«å¯¾ãã¦
ä¸å®ã®æµæåãæã£ã¦ããã ãã®æµæ"
+"åã¯æµã®ãã®ç¨®ã®æ¦å¨ã®ãã¡ã¼ã¸ãã
å¼ããããã¼ã»ã³ãã¼ã¸ã¨ãªãã ä¾ãã°ã¨ã«"
+"ãã®æ¥åãã¨ã«ãã®å°æã«æ»æãããã¨ã
ã¨ã«ãã®æ¥å㯠貫éã«å¯¾ã㦠-20%ã®èæ§"
+"ããã¤ããã å°æã¯é常ãã20%å¤ããã¡ã¼ã¸ãä¸ããã
ãã®ãã¼ãã¹ï¼ããã«"
+"ãã£ã¼ã¯ ä¸æ¥ã®æéã®ãããª
ä»ã®ãã¼ãã¹ï¼ããã«ãã£ã¼ã«å ã㦠è¨ç®ãããã"
+"ãã 2ã¤ã® -50%ããã«ãã£ã¼ã足ããã¦
-100%ã«ããªãããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:161
msgid "How does resistance affect attack damage?"
msgstr
"æµæåã¯ãã¡ã¼ã¸ã«å¯¾ãã¦ã©ã®ãããªå¹æãããã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:162
+#, fuzzy
msgid ""
"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
@@ -2218,6 +2338,12 @@
"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
"unit, select Unit Description, then select Resistance."
msgstr ""
+"å£ã貫éãææã ç«çãå·æ°ãç¥èã®
ï¼ç¨®é¡ã®ãã¡ã¼ã¸ãããã é ä¸ã«è£
åããã"
+"ã¦ããã㯠ç©ççãªãã®ã ããªãã¡å£ã貫éãææ
ã«å¯¾ãã¦é«ãèæ§ããã¤ãã "
+"ç«çãå·æ°ã®ãã㪠éæ³çãªãã®ã«ã¯ ä½ãèæ§ã«ãªãã
ãã¹ã¦ã®çãã¦ããã¦ãã"
+"ã㯠ç¥èãªãã®ã«èæ§ããããã ä¸æ¹ã§ãã¢ã³ãããã¯
ããã«é常ã«å¼±ãã ç¹å®"
+"ã®ã¦ãããã®èæ§ãè¦ãã«ã¯ã
ã¦ãããã®ä¸ã§å³ã¯ãªãã¯ãã¦ã ãã¦ãããã®èª¬"
+"æããé¸æãã ãèæ§ããè¦ãã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:162
msgid "What are the different damage types?"
@@ -2227,6 +2353,8 @@
msgid ""
"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
msgstr ""
+"å¤ãã®ã¦ãããã¯ã ãªãããã®å½¢ã§ ãã¬ã¤ã®ã«ã¼ã«ã
å¤åããã ç¹æãæã£ã¦ã"
+"ãã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:175
msgid ""
@@ -2234,6 +2362,9 @@
"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
"the name of the specialty."
msgstr ""
+"ããããã®ç¹æ®è½åã¯ç°ãªãä½ç¨ãããã
ãããç¹æ®è½åã®å¤§ããªãã¤ã³ãã§ã"
+"ãã ããã¦ãããã®ç¹æ®è½å㮠説æãè¦ãã«ã¯ã
ã«ã¼ã½ã«ã ç¹æ®è½åã®ååã®ä¸"
+"ã«å½ã¦ãã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:175
msgid "What do specialties do?"
@@ -2246,10 +2377,14 @@
"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
"specials only apply to one of the unit's attacks."
msgstr ""
+"ã¦ããããå¾ãããç¹æ®è½åã¯
ã¦ãããã®ç¨®é¡ã«ãã£ã¦æ±ºã¾ãã ä¾ãã°å
¨ã¦ã®å°è»"
+"㯠ãªã¼ãã¼ã·ããã®ç¹æ®è½åã æã£ã¦ããã
ç¹æ®è½åã«ã¯2種é¡ã è½åã¨æ»æã®ç¹"
+"æ®è½åãããã è½åã¯ã¦ãããèªèº«ã«é©ç¨ããã
æ»æç¹æ®è½å㯠ã¦ãããã®æ»æã®"
+"ä¸ã¤ã«ã®ã¿ é©ç¨ãããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:176
msgid "Which units get specialties?"
-msgstr ""
+msgstr "ã©ã®ã¦ãããã ç¹æãå¾ãã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:177
msgid ""
@@ -2259,14 +2394,19 @@
"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
"while next to a unit of higher level with leadership."
msgstr ""
+"ããããã®ç°ãªãç¹æ®è½åãããã
ãããã«ã¤ãã¦å¦ã¶ãã¨ã¯ã Wesnothããã¬ã¤ã"
+"ãä¸ã§ã® èå³æ·±ãé¨åã®ä¸ã¤ã¨ãªãã
2ã¤ã®æãä¸è¬çãªç¹æ®è½å㯠ãéæ³ã㨠"
+"ããªã¼ãã¼ã·ãããã¨å¼ã°ããã éæ³ã®æ»æã¯
æµã®ããå°å½¢ã«é¢ä¿ãªã 70%ã®å½ä¸"
+"çããã¤ã ã¦ãããã¯ã ãªã¼ãã¼ã·ããããã£ã
é«ã¬ãã«ãªã¦ãããã® é£ã«ãã"
+"éã ããå¤ãã®ãã¡ã¼ã¸ãä¸ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:177
msgid "What kinds of specialties can my units get?"
-msgstr ""
+msgstr
"ã¦ãããã¯ã©ããªç¨®é¡ã®ç¹æ®è½åãæã¤ãã¨ãã§ããã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:178
msgid "How do I use specialties?"
-msgstr ""
+msgstr "ã©ããã£ã¦ç¹æ®è½åã使ãã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:178
msgid ""
@@ -2275,6 +2415,10 @@
"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
"the other unit."
msgstr ""
+"ç¹æ®è½åã 使ç¨ããã«ã¯ã ç¹æã çºåããæ¹æ³ã§
ã¦ãããã使ã£ã¦ ãã 移åãæ»"
+"æããã å¿
è¦ãããã ä¾ãã° ãªã¼ãã¼ã·ããã
使ç¨ããããã«ã¯ã ãªã¼ãã¼ã·ã"
+"ããæã£ãã¦ãããã ä»ã®ã¦ãããã®é£ã« åããã¦ã
ãã®ä»ã®ã¦ããã㧠æ»æã"
+"ãªããã°ãªããªãã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:195
msgid ""
@@ -2282,6 +2426,9 @@
"your units found a potion which will make him do more damage on his attack. "
"To see his new combat statistics, look at the Status Table."
msgstr ""
+"ç©ã®ä¸ã«ã¯ã ãããèªçºããã ã¦ãããã® ç¹æ§å¤ã
å¤ãããã®ãããã ãåã®ã¦"
+"ãããã¯ã èªåã®æ»æã§ã®ãã¡ã¼ã¸ã å¢å ãããè¬ã
çºè¦ããã æ°ããæ¦éã®ç¹"
+"æ§å¤ãè¦ãã«ã¯ã ã¹ãã¼ã¿ã¹è¡¨ãè¦ãã®ã ã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:202
msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
@@ -2294,9 +2441,9 @@
"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
"objects in a campaign."
msgstr ""
-"ãã®åå¾ç©ã¯ã·ããªãªè£½ä½è
ã«ç½®ããããã®ã§ã
ãã£ã³ãã¼ã³ã«ãã£ã¦ç°ãªãã¾"
-"ãã ãçä½ãç¶ãè
ãã§ã¯ã»ã¨ãã©ã®ãã®ã¯ã
ã¦ãããã«æ°ããªæ¦å¨ãä¸ãããã®"
-"ã§ãã ãããã ãããã¯æ®éã
ãã£ã³ãã¼ã³ä¸ã«å¤ãã¯åºç¾ãã¾ããã"
+"ãåãçºè¦ããç©ä½ã¯ã·ããªãªè£½ä½è
ã«ç½®ããããã®ã§ã ãã£ã³ãã¼ã³ã«ãã£ã¦ç°ãª"
+"ãã ãçä½ãç¶ãè
ãã§ã¯ã»ã¨ãã©ã®ãã®ã¯ã
ã¦ãããã«æ°ããªæ¦å¨ãä¸ãããã®"
+"ã§ããã ãããã ãããã¯æ®éã
ãã£ã³ãã¼ã³ä¸ã«ããã»ã©å¤ãã¯åºç¾ããªãã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:208
msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
@@ -2312,8 +2459,9 @@
"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
msgstr ""
-"ã»ã¨ãã©ã®ãã®ã®ã¯ã
ãããåå¾ããã¦ãããã«å¹åãæ°¸ä¹
ã«ä¸ãã¾ãã
ãããã "
-"èæ°´ãªã©ã®ããã¤ãã®ãã®ã®å¹åã¯ã
ã·ããªãªçµäºæã¾ã§ã§ãã"
+"ã»ã¨ãã©ã®ç©ä½ã¯ã ãããåå¾ããã¦ãããã«
å¹åãæ°¸ä¹
ã«ä¸ããã ããããªã"
+"ãã èæ°´ãªã©ã® ããã¤ãã®ãã®ã«ã¤ãã¦ã¯ã
ãã®ã·ããªãªã®çµããã¾ã§ãã ç¶ã"
+"ãªãã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:223
msgid ""
@@ -2321,8 +2469,8 @@
"recapture the ones that they already have. This will cut off their gold "
"supply and make them unable to recruit."
msgstr ""
-"æµãæãå é ããªãããã«ããã®ã¨ã 奪ãããæãåå é
ãããã¨ãå¿ããªãã§ä¸ã"
-"ããããã«ãã£ã¦ã æµé£å¶ã¯åå
¥ãæ¸ãã
ã¦ããããéããªããªãã¾ãã"
+"æµãæã å é ããªãããã« ãããã¨ã¨ã 奪ãããæã
åå é ãããã¨ã è¦ãã¦ã"
+"ãã®ã ã ããã«ãã£ã¦ã æµé£å¶ã¯åå
¥ãæ¸ãã
ã¦ããããéããªããªãã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:250
#, fuzzy
@@ -2332,11 +2480,11 @@
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:285
msgid "Next, you may want to begin a campaign, or play multiplayer."
-msgstr ""
+msgstr "次ã¯ããã£ã³ãã¼ã³ããã«ããã¬ã¤ã¤ã¼ã
å§ããã¨ããã ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:289
msgid "How do I play a campaign?"
-msgstr ""
+msgstr "ã©ã®ããã« ãã£ã³ãã¼ã³ã
ãã¬ã¤ããã°ããã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:289
msgid ""
@@ -2344,10 +2492,13 @@
"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
"suggested for newcomers to Wesnoth."
msgstr ""
+"ãã£ã³ãã¼ã³ãå§ããã«ã¯ã Wesnothãå®è¡ãã¦ã
ããã£ã³ãã¼ã³ããé¸æãã ã©"
+"ã®ãã£ã³ãã¼ã³ã ãã¬ã¤ãããé¸ã³ã ãã㦠ã容æã
ãé常ã ãå°é£ãã®ã©ãã"
+"ã é¸æããã ãçä½ãç¶ãè
ãã Wesnothã®åå¿è
ã«ã¯
ãå§ãã§ããã"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:290
msgid "How do I play multiplayer?"
-msgstr ""
+msgstr "ã©ããã£ã¦ãã«ããã¬ã¤ã¤ã¼ã§ãã¬ã¤ããã®ãï¼"
#: data/scenarios/tutorial/Traits_and_Specialties.cfg:290
msgid ""
@@ -2356,12 +2507,17 @@
"server, where you can join a game by selecting it, then selecting 'Join "
"Game'."
msgstr ""
+"ä»ã®äººé㨠Wesnothããã¬ã¤ããããã«ã¯ã
ããã«ããã¬ã¤ã¤ã¼ããé¸æããã ã"
+"ããããå
¬å¼ãµã¼ãã«åå ããé¸ã¶ã ããã§å
¬å¼ã®
Wesnothãµã¼ãã« æ¥ç¶ãããã¨"
+"ãã§ãã ããã§ã¯ ã²ã¼ã ãé¸ã㧠åå ãããã¨ã
ã§ããã®ã§ã ãã²ã¼ã ã«åå ã"
+"ãæ¼ãã"
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
msgid "That was explained well! But.."
msgstr "ããã¯ç解ããããããâ¦"
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:42
+#, fuzzy
msgid ""
"Skills covered:\n"
"Recruiting units\n"
@@ -2370,14 +2526,22 @@
"Gaining experience\n"
"Winning scenarios"
msgstr ""
+"@ç¿å¾æè¡ã®ç¯å²ï¼\n"
+"ã¦ããããéã\n"
+"ã¦ãããã®ç§»å\n"
+"æµã¦ããããæ»æ\n"
+"çµé¨ãå¾ã\n"
+"ã·ããªãªã«åå©ãã\n"
+"@ç¾å¨ã®ç®æ¨ï¼\n"
+"{OBJECTIVE}"
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:43
msgid "Current objective:"
-msgstr ""
+msgstr "ç¾å¨ã®ç®æ¨ï¼"
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:53
msgid "Death of Delfador"
-msgstr ""
+msgstr "Delfadorã®æ»"
#: data/schedules.cfg:123 data/schedules.cfg:130
msgid "Underground"
@@ -2524,11 +2688,11 @@
#: data/terrain.cfg:448
msgid "sunken ruin"
-msgstr ""
+msgstr "æ°´ä¸ã®å»å¢"
#: data/terrain.cfg:458
msgid "swamp ruin"
-msgstr ""
+msgstr "æ²¼ã®å»å¢"
#: data/themes/default.cfg:78
msgid "Menu"
@@ -2612,7 +2776,7 @@
msgstr ""
"æ¦éã«ã¯ï¼ç¨®é¡ããï¼çªãåºããåç©ãçªé²ãçãå·æ°ãããã¦ç¥èãªæ»æã§ããã"
"ããããã®ã¦ãããã¯æ»æã®ç¨®é¡ã«ãã£ã¦ã¦ç°ãªãå¼±ç¹ãæã£ã¦ãããã¦ãããã®ä¸"
-"ã§å³ã¯ãªãã¯ãã¦ããã¦ãããã®èª¬æããé¸æãããèæ§ããã¯ãªãã¯ããã¨ãã¦"
+"ã§å³ã¯ãªãã¯ãã¦ããã¦ãããã®è§£èª¬ããé¸æãããèæ§ããã¯ãªãã¯ããã¨ãã¦"
"ããããããããã®æ»æã®ç¨®é¡ã«å¯¾ãã¦ã©ã®ãããæµæåãæã£ã¦ããããè¦ããã¨"
"ãã§ããã"
@@ -4530,7 +4694,7 @@
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:3
msgid "Elvish Archer"
-msgstr "ã¨ã«ãã¢ã¼ãã£ã¼"
+msgstr "ã¨ã«ãã®å°æ"
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:19 data/units/Elvish_Archer.cfg:98
msgid ""
@@ -4632,8 +4796,8 @@
"bow. The Elves are deft of foot, and fight best in the forest."
msgstr ""
"ã¨ã«ãæ¦å£«ã¯Wesnothã«ãããã¨ã«ãè»éã®å¤§é¨åãå
ãã¦ãã¾ãã å½¼ãã¯å£ã®å¼ã®"
-"è½åãæã¤ãããä»ã®è»äºåã¨åºå¥ããã¾ãã
ã¨ã«ãã¯ä¿æãªèãæã£ã¦ããã 森"
-"ã§æ¦ãã®ã«é©ãã¦ãã¾ãã"
+"ã¹ãã«ãæã¤ãããä»ã®è»äºåã¨åºå¥ããã¾ãã
ã¨ã«ãã¯ä¿æãªèãæã£ã¦ããã "
+"森ã§æ¦ãã®ã«é©ãã¦ãã¾ãã"
#: data/units/Elvish_Hero.cfg:3
msgid "Elvish Hero"
@@ -4648,7 +4812,7 @@
#: data/units/Elvish_High_Lord.cfg:3
msgid "Elvish High Lord"
-msgstr "ã¨ã«ãã»ãã¤ãã¼ã"
+msgstr "ã¨ã«ãã®é«ç´è²´æ"
#: data/units/Elvish_High_Lord.cfg:18
msgid ""
@@ -4772,7 +4936,7 @@
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:3
msgid "female^Elvish Shaman"
-msgstr "female^ã¨ã«ãã·ã£ã¼ãã³"
+msgstr "ã¨ã«ãã®åªè¡å¸«"
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:20
msgid ""
@@ -6630,7 +6794,7 @@
#: src/about.cpp:48
msgid "- Main Developer"
-msgstr "- ã¡ã¤ã³éçºè
"
+msgstr "- ã¡ã¤ã³éçº"
#: src/about.cpp:51
msgid "- Artwork and graphics designer"
@@ -6642,7 +6806,7 @@
#: src/about.cpp:72
msgid "+General Purpose Administrators"
-msgstr "+ä¸è¬ç®¡çè
"
+msgstr "+å
¨è¬ç®¡çè
"
#: src/about.cpp:77
msgid "+Artwork and graphics designers"
@@ -6662,7 +6826,7 @@
#: src/about.cpp:124
msgid "+Packagers"
-msgstr "+ããã±ã¼ã¸æ
å½"
+msgstr "+ããã±ã¼ã¸"
#: src/about.cpp:135
msgid "+Miscellaneous"
@@ -6880,7 +7044,7 @@
#: src/dialogs.cpp:168
msgid "No objectives available"
-msgstr "ç®çãããã¾ãã"
+msgstr "ç®æ¨ãããã¾ãã"
#: src/dialogs.cpp:182
msgid "Save Game"
@@ -7853,7 +8017,7 @@
#: src/playlevel.cpp:836
msgid "You have emerged victorious!"
-msgstr "ããªãã®åå©ã確å®ãã¾ããï¼"
+msgstr "ããªãã®åå©ãæããã«ãªãã¾ããï¼"
#: src/playlevel.cpp:839
msgid "Scenario Report"
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/wesnoth ja.po,
Susanna Bjrverud <=