texinfo-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

branch master updated: Update po files


From: Patrice Dumas
Subject: branch master updated: Update po files
Date: Mon, 14 Feb 2022 14:00:56 -0500

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

pertusus pushed a commit to branch master
in repository texinfo.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new 7ffddacf76 Update po files
7ffddacf76 is described below

commit 7ffddacf7630ef23aced549517d153764ac0edb8
Author: Patrice Dumas <pertusus@free.fr>
AuthorDate: Mon Feb 14 20:00:37 2022 +0100

    Update po files
---
 po/ca.po                         | 149 +++++++++---------
 po/cs.po                         | 155 +++++++++++--------
 po/da.po                         | 141 +++++++++--------
 po/de.po                         | 145 +++++++++---------
 po/el.po                         | 141 +++++++++--------
 po/eo.po                         | 141 +++++++++--------
 po/es.po                         | 159 ++++++++++---------
 po/fi.po                         | 141 +++++++++--------
 po/fr.po                         | 155 +++++++++++--------
 po/he.po                         | 141 +++++++++--------
 po/hr.po                         | 159 ++++++++++---------
 po/hu.po                         | 141 +++++++++--------
 po/id.po                         | 149 +++++++++---------
 po/it.po                         | 141 +++++++++--------
 po/ja.po                         | 141 +++++++++--------
 po/nb.po                         | 141 +++++++++--------
 po/nl.po                         | 159 ++++++++++---------
 po/pl.po                         | 159 ++++++++++---------
 po/pt.po                         | 167 +++++++++++---------
 po/pt_BR.po                      | 159 ++++++++++---------
 po/ro.po                         | 145 +++++++++---------
 po/ru.po                         | 145 +++++++++---------
 po/rw.po                         | 141 +++++++++--------
 po/sl.po                         | 141 +++++++++--------
 po/sv.po                         | 141 +++++++++--------
 po/tr.po                         | 159 ++++++++++---------
 po/uk.po                         | 163 +++++++++++---------
 po/vi.po                         | 141 +++++++++--------
 po/zh_CN.po                      | 141 +++++++++--------
 po/zh_TW.po                      | 141 +++++++++--------
 po_document/ca.po                | 324 +++++++++++++++++++--------------------
 po_document/ca.us-ascii.po       | 324 +++++++++++++++++++--------------------
 po_document/cs.po                | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/de.po                | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/de.us-ascii.po       | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/eo.po                | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/es.po                | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/fr.po                | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/hr.po                | 324 +++++++++++++++++++--------------------
 po_document/hu.po                | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/it.po                | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/nl.po                | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/no.us-ascii.po       | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/pl.po                | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/pt.po                | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/pt.us-ascii.po       | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/pt_BR.po             | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/pt_BR.us-ascii.po    | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/sv.po                | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/texinfo_document.pot | 320 +++++++++++++++++++-------------------
 po_document/uk.po                | 324 +++++++++++++++++++--------------------
 51 files changed, 5734 insertions(+), 5444 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 309e4809a9..d490f5bc01 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.1.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-30 07:10+0100\n"
 "Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -314,8 +314,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Go to the next matching index item from the last '\\[index-search]' command"
 msgstr ""
-"Ves al següent element concordant d'element d'índex de l'última ordre `"
-"\\[index-search]'"
+"Ves al següent element concordant d'element d'índex de l'última ordre "
+"`\\[index-search]'"
 
 #: info/indices.c:457
 #, fuzzy
@@ -435,7 +435,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Proveu --help per a més informació.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1909,8 +1909,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2137,30 +2137,33 @@ msgstr "Ús: %s [OPCIÓ]... FITXER...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid " -h, --help   display this help and exit"
@@ -2182,85 +2185,87 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 #, fuzzy
 #| msgid " --version    display version information and exit"
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr " --version    mostra la versió d'informació i surt"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "no s'ha pogut crear el directory `%s': %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: falta l'argument de fitxer.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Proveu `%s --help' per a més informació.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: no s'ha pogut obrir %s per a escriptura: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "@%s: no s'ha pogut obrir %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: error en tancar %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "rename %s failed: %s"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "reanomena %s ha fallat: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2268,28 +2273,28 @@ msgstr "%s: error en tancar %s: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "no s'ha pogut obrir %s per escriure: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s no és un codi vàlid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s no es un codi vàlid de regió"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s no és una possibilitat vàlida de divisió"
@@ -2330,11 +2335,11 @@ msgstr "%s: la sortida és incompatible amb la divisió"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2365,124 +2370,124 @@ msgstr "no s'ha trobar el fitxer @image  `%s', 
s'usarà `%s'"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "no s'ha especificat un argument per a @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "no s'ha trobat el fitxer @image `%s' (for HTML), s'usarà `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "el format en cru %s no es convertirà"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 "no s'ha pogut obrir el fitxer de configuració de referències html %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "tipus que falta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "tipus no reconegut: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "error en tancar el fitxer de configuració de referències html %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "acció desconeguda `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "acció desconeguda `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "la cadena de caràcters no està tancada al fitxer css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include ha finalitzat en un comentari"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import no ha acabat a un fitxer css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "No s'ha trobat el fitxer CSS %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "no s'ha pogut obrir --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "error en tancar el fitxer CSS %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "no s'ha trobat una entrada htmlxref.cnf per a `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s no té sentit dins d'un bloc `@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "error en tancar el fitxer marc %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "error en tancar el fitxer marc taula de continguts %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "ha fallat el gestor %s de l'etapa %s amb prioritat %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "heu d'especificar un títol amb una ordre de títol o @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "error en tancar %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "error en tancar el fitxer de node de redirecció %s: %s"
@@ -2577,17 +2582,17 @@ msgstr "el nom de node d'entrada de menú no hauria de 
contenir `:'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "el nom d'entrada de menú no hauria de contenir `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "no s'ha pogut llegir %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error en tancar fitxer @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: no s'ha pogut trobar %s"
@@ -3908,8 +3913,8 @@ msgstr ""
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
-"%s: l'argument --paragraph-indent arg ha de ser numeric/`none'/`asis', no `"
-"%s'.\n"
+"%s: l'argument --paragraph-indent arg ha de ser numeric/`none'/`asis', no "
+"`%s'.\n"
 
 #: tp/texi2any.pl:1008
 #, perl-format
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1a20f26bb9..16b2a8dfeb 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-01 19:22+02:00\n"
 "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Více informací můžete získat pomocí přepínače --help.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1783,8 +1783,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2009,15 +2009,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
 msgstr "Použití: pod2texi [PŘEPÍNAČ]… POD…"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+#| "basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 "Překládá perlové dokumentační soubory POD do Texinfa. Existují dva základní\n"
 "způsoby použití. První, a výchozí, přeloží každý POD to samostatného\n"
@@ -2028,7 +2037,7 @@ msgstr ""
 "dalšího souboru obsahující všechny tyto příkazy C<@include> určeného pro\n"
 "vložení pomocí C<@include> do ručně psaného vrcholového souboru."
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
@@ -2036,14 +2045,20 @@ msgstr ""
 "Přepínače:\n"
 "    --appendix-sections     použije oddíly podobné přílohám"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr "    --base-level=ČÍSLO|NÁZEV  úroveň příkazů head1, výchozí je 0"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr "    --debug=ČÍSLO           nastaví úroveň ladění"
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr "    --unumbered-sections    nečísluje oddíly"
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr "    --help                  vypíše tuto nápovědu a skončí"
@@ -2066,108 +2081,112 @@ msgstr ""
 "                            na standardní výstup"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr "    --preamble=ŘETĚZEC      vloží ŘETĚZEC jako zahajující hlavičku"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 "    --subdir=NÁZEV          vloží soubory zahrnuté v hlavním manuálu do NÁZVU"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr "    --top                   vrcholový uzel hlavního manuálu"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr "    --unumbered-sections    nečísluje oddíly"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "    --version               zobrazí údaje o verzi a skončí"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr "%s: chybný argument u --base-level\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "%s: adresář %s nebylo možno vytvořit: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: chybí argument se jménem souboru\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Více informací získáte příkazem „%s --help“.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr "%s: ignoruje se %s bez obsahu\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: %s nebylo možné otevřít pro zápis: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: nebylo možné otevřít %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: chyba při zavírání %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr "%s: odstraňuje se %s, protože vstupní soubor %s nemá žádný obsah\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: přejmenování %s selhalo: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "%s: chyba při zavírání standardního výstupu: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s nebylo možno otevřít pro zápis: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s není platný kód jazyka"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s není platný kód oblasti"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s není platná možnost dělení"
@@ -2208,11 +2227,11 @@ msgstr "%s: výstup není kompatibilní s dělením"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2243,85 +2262,85 @@ msgstr "@image soubor „%s“ nenalezen, použije se „%s“"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "pro @U nebyl zadán žádný argument"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image soubor „%s“ (pro HTML) nenalezen, použije se „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "syrový formát %s není převeden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "nebylo možné otevřít konfigurační soubor s HTML odkazy %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "chybí typ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "nerozpoznaný typ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "chyba při zavírání konfiguračního souboru s HTML odkazy %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "neznámý úkon „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "neznámý úkon „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "řetězec nebí uzavřen v souboru CSS"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include končil v komentáři"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import nebyl dokončen v souboru CSS"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS soubor %s nenalezen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "nebylo možné otevřít --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "chyba při zavírání CSS souboru %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "pro „%s“ nenalezena žádná položka htmlxref.cnf"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "%s nemá smysl pro nedělený výstup"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2330,36 +2349,36 @@ msgstr ""
 "když se vytváří soubor s webovými jmenovkami, absolutní cestu nebo URL „%s“ "
 "nelze pro JS_WEBLABELS_FILE použít"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "chyba při zavírání rámcového souboru %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "chyba při zavírání rámcového souboru s obsahem %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "deskriptor %s úrovně %s priority %s selhal"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "je třeba určit název pomocí příkazu title nebo @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "%s již existuje, ale nejedná se o adresář"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "chyba při kopírování %s do %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "chyba při zavírání souboru s uzly přesměrování %s: %s"
@@ -2452,17 +2471,17 @@ msgstr "název uzlu položky nabídky by neměl obsahovat 
„:“"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "název položky nabídky by neměl obsahovat „:“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s nebylo možné přečíst: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "chyba při zavírání @verbatiminclude souboru %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: nebylo možné nalézt %s"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 23270d116d..34ab3e53de 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.5.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-14 10:09+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Prøv --help for yderligere information.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1771,8 +1771,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -1990,30 +1990,33 @@ msgstr "Brug: %s [TILVALG] ... TEXINFO-FIL ...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr ""
@@ -2033,83 +2036,85 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "kunne ikke oprette mappe »%s«: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prøv »%s --help« for yderligere information.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kunne ikke åbne %s for skrivning: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "@%s: kunne ikke åbne %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: der opstod en fejl under lukning af %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "rename %s failed: %s"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "omdøbning af %s mislykkedes: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2117,28 +2122,28 @@ msgstr "%s: der opstod en fejl under lukning af %s: 
%s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "kunne ikke åbne %s for skrivning: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig sprogkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig regionskode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s er ikke en gyldig opdelingsmulighed"
@@ -2180,11 +2185,11 @@ msgstr "%s: uddata er ikke kompatible med split"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2215,125 +2220,125 @@ msgstr "@image-filen »%s« blev ikke fundet, anvender 
»%s«"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "Ingen parameter angivet for @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-filen »%s« (for HTML) blev ikke fundet, anvender »%s«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "rå format %s er ikke konverteret"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "kunne ikke åbne html-referencekonfigurationsfilen %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "manglende type"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "typen blev ikke genkendt: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 "der opstod en fejl under lukning af html-referencekonfigurationsfilen %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "ukendt handling »%s«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "ukendt handling »%s«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "streng ikke lukket i css-fil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include afsluttet i kommentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import er ikke færdig i css-fil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS-filen %s blev ikke fundet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "kunne ikke åbne --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "der opstod en fejl under lukning af CSS-filen %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "ingen htmlxref.cnf-poster blev fundet for »%s«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en »@%s«-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "der opstod en fejl under lukning af frame-filen %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr ""
 "der opstod en fejl under lukning af indholdsfortegnelsens frame-fil %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "håndtering %s for trin %s prioritet %s mislykkedes"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "skal angive en titel med en titelkommando eller @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "der opstod en fejl under lukning af %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "der opstod en fejl under lukning af videresendelsesemnefilen %s: %s"
@@ -2429,17 +2434,17 @@ msgstr "menupostens emnenavn må ikke indeholde »:«"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menupostens navn må ikke indeholde »:«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "kunne ikke læse %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af @verbatiminclude-filen %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: kunne ikke finde: %s"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8261cdcb89..d5cbf03379 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-27 18:12+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "„--help“ gibt weitere Informationen.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1820,8 +1820,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2047,30 +2047,33 @@ msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr ""
@@ -2090,83 +2093,85 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "Verzeichnis „%s“ konnte nicht angelegt werden: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "„%s --help“ gibt weitere Informationen.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: %s konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "@%s: %s konnte nicht geöffnet werden: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: Fehler beim Schließen von %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "rename %s failed: %s"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "Umbenennen von %s fehlgeschlagen: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2174,28 +2179,28 @@ msgstr "%s: Fehler beim Schließen von %s: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ist kein gültiges Sprachkürzel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ist kein gültiges Regionskürzel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s is keine gültige Aufspaltmöglichkeit"
@@ -2236,11 +2241,11 @@ msgstr "%s: die Ausgabe ist ungeeignet für Split"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2271,123 +2276,123 @@ msgstr "@image-Datei „%s“ nicht gefunden, „%s“ wird 
benutzt"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "es wurde kein Argument für @U angegeben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-Datei „%s“ (für HTML) nicht gefunden, „%s“ wird benutzt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "rohes Format %s wird nicht konvertiert"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "HTML-Refs-Konfigurationsdatei %s konnte nicht gefunden werden: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "fehlender Typ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "nicht erkannter Typ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen derHTML-Refs-Konfigurationsdatei %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "Unbekannter Befehl „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "Unbekannter Befehl „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "Zeichenkette in CSS-Datei nicht geschlossen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include endete inmitten eines Kommentars"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import in CSS-Datei nicht abgeschlossen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS-Datei %s nicht gefunden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "--include-file %s konnte nicht geöffnet werden: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der CSS-Datei %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "kein Eintrag htmlxref.cnf für „%s“ gefunden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines @%s-Blocks"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Rahmendatei %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Inhaltsverzeichnis-Rahmendatei %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "Verarbeitung %s der Stufe %s %s-Pritorität ist fehlgeschlagen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "Titel muss mit dem Titelbefehl oder @top angegeben werden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der umbenannten Knotendatei %s: %s"
@@ -2482,17 +2487,17 @@ msgstr "Menüeintrag-Knotenname sollte keinen „:“ 
enthalten"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "Menüeintrag-Name sollte keinen „:“ enthalten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s konnte nicht gelesen werden: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen von @verbatiminclude-Datei %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: %s konnte nicht gefunden werden"
@@ -2659,8 +2664,8 @@ msgstr "%s benötigt ein Argument: den Formatierer für 
%citem"
 #, c-format, perl-format
 msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
-"Befehl @%s, der kein Argument in Klammern akzeptiert, sollte nicht in einer @"
-"%s-Zeile sein"
+"Befehl @%s, der kein Argument in Klammern akzeptiert, sollte nicht in einer "
+"@%s-Zeile sein"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3047 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1229
 #, c-format, perl-format
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9902b315e6..293f67aeca 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo 6.0.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-28 00:59+0200\n"
 "Last-Translator: Tsiolkas Michail <cs112152@cs.uoi.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1705,8 +1705,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -1860,30 +1860,33 @@ msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr ""
@@ -1903,107 +1906,109 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr ""
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
@@ -2041,11 +2046,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2076,119 +2081,119 @@ msgstr ""
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, perl-format
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, perl-format
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
@@ -2280,17 +2285,17 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 817ac34255..3c9dc12cf3 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-17 15:12-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion “--help”.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1765,8 +1765,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -1991,30 +1991,33 @@ msgstr "Uzmaniero:  %s [OPCIO...] DOSIERO...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid " -h, --help   display this help and exit"
@@ -2036,85 +2039,87 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 #, fuzzy
 #| msgid " --version    display version information and exit"
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "      --version     montri programversion kaj eliri"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "ne eblas krei dosierujon '%s': %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Por pluaj detaloj tajpu “%s --help”.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: ne eblas malfermi %s por skribi: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "@%s: ne eblas malfermi %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: eraro dum fermo de %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "rename %s failed: %s"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "fiaskis alinomo de %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2122,28 +2127,28 @@ msgstr "%s: eraro dum fermo de %s: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "ne eblas malfermi %s por skribi: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ne estas valida lingvokodo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ne estas valida regiona kodo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s ne estas valida fenda elekto"
@@ -2184,11 +2189,11 @@ msgstr "%s: eligo malkongruas kun fendo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2219,123 +2224,123 @@ msgstr "'@image'-dosiero '%s' ne troviĝas; '%s' 
uziĝas"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "mankas argumento je @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "'@image'-dosiero '%s' (por HTML) ne troviĝas; '%s' uziĝas"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "kruda aranĝo %s ne konvertiĝas"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "ne eblas malfermi %s (dosiero de HTML-referencaj agordoj): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "mankas tipo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "nerekonata tipo: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de %s (dosiero de HTML-referencaj agordoj): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "nekonata ago '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "nekonata ago '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "nefermita signoĉeno en CSS-dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "'--css-include' finiĝas en komento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "nefinita komando '@import' en CSS-dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS-dosiero %s ne troviĝas"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "ne eblas malfermi '--include-file' %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de CSS-dosiero %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "ne troviĝas ero en 'htmlxref.cnf' por '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de %s (dosiero de kadro): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de %s (dosiero de enhavtabela kadro): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "fiaskis traktilo %s de fazo %s prioritato %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "necesas indiki titolon je komando '@title' aŭ '@top'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "eraro dum fermo de %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de %s (dosiero de aldirektigoj): %s"
@@ -2430,17 +2435,17 @@ msgstr "nodnomo en menuero ne devus enteni ':'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menuernomo ne devus enteni ':'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "ne eblas legi %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de '@verbatiminclude'-dosiero %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: ne eblas trovi %s"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 36d9a02307..b8489b2b05 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-26 10:53+0200\n"
 "Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Pruebe la opción `--help' para obtener más información.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1838,8 +1838,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2093,15 +2093,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
 msgstr "Modo de empleo: pod2texi [OPCIÓN]... POD..."
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+#| "basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 "Traduce los ficheros de documentación «pod» de Perl a Texinfo.  Hay\n"
 "dos modos básico de operar.  En el primero, el predefinido, cada «pod»\n"
@@ -2112,7 +2121,7 @@ msgstr ""
 "más con todos los C<@include>s, destinado a ser incluido a su vez en un\n"
 "fichero de nivel superior escrito a mano."
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
@@ -2120,15 +2129,21 @@ msgstr ""
 "Opciones:\n"
 "    --appendix-sections     utiliza secciones de tipo apéndice"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 "    --base-level=NÚM|NOMBRE nivel de las órdenes «head1»; el predefinido es 0"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr "    --debug=NÚM             establece el nivel de depuración"
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid "    --unnumbered-sections   use unumbered sections"
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr "    --unnumbered-sections   utiliza secciones no numeradas"
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr "    --help                  muestra este texto de ayuda y termina"
@@ -2154,113 +2169,117 @@ msgstr ""
 "estándar"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr "    --preamble=TEXTO        inserta TEXTO como párrafo inicial"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 "    --subdir=NOMBRE         pone los ficheros incluidos en el manual\n"
 "                             principal en NOMBRE"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr "    --top                   parte superior del manual principal"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 #, fuzzy
 #| msgid "    --unnumbered-sections   use unumbered sections"
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr "    --unnumbered-sections   utiliza secciones no numeradas"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 "    --version               muestra la información de la versión y termina"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr "%s: argumento incorrecto para --base-level\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "%s: no se pudo crear el directorio %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument;\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar;\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pruebe `%s --help' para obtener más información.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr "%s: se hace caso omiso de %s sin contenido\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: no se pudo abrir %s para escritura: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: no se pudo abrir %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: error cerrando %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr "%s: se elimina %s ya que el fichero de entrada %s no tiene contenido\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: fallo al cambiar el nombre de %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "%s: error al cerrar la salida estándar (stdout): %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "no se pudo abrir %s para escribir: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "'%s' no es válido como código de lenguaje"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "'%s' no es válido como código de región"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "'%s' no es una posibilidad de división válida"
@@ -2301,11 +2320,11 @@ msgstr "%s: salida incompatible con división"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2337,87 +2356,87 @@ msgstr "El fichero @image '%s' no se ha encontrado; se 
utilizará '%s'"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "no se ha especificado argumento alguno para @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr ""
 "El fichero @image '%s' (para HTML) no se ha encontrado; se utilizará '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "el formato en bruto %s no se ha convertido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 "no se pudo abrir el fichero de configuración de referencias html %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "tipo ausente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "tipo desconocido: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "error cerrando el fichero de configuración de referencias html %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "acción desconocida '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "acción desconocida '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "cadena de texto sin cerrar en el fichero css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "'--css-include' finaliza con un comentario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import no finalizado en el fichero css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "No se ha encontrado el fichero CSS %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "no se pudo abrir '--include-file' %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "error cerrando el fichero CSS '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "no se encontraron entradas htmlxref.cnf para `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "%s carece de sentido para salida indivisa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2426,37 +2445,37 @@ msgstr ""
 "no se puede utilizar la ruta absoluta o URL «%s» para JS_WEBLABELS_FILE "
 "cuando se está generando el fichero de etiquetas web"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "error al cerrar el fichero marco %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "error al cerrar el fichero de tabla de contenidos %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "el manejador %s de la etapa %s con prioridad %s ha fallado"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 "hay que especificar un título mediante una orden de título o mediante @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "%s ya existe pero no es un directorio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "error al copiar %s en %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "error al cerrar el fichero de redirección de nodos %s: %s"
@@ -2552,17 +2571,17 @@ msgstr "el nombre de nodo de una entrada de menú no 
debe contener ':'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "el nombre de una entrada de menú no debe contener ':'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "no se pudo leer %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error cerrando el fichero @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: no se pudo encontrar %s"
@@ -4500,8 +4519,8 @@ msgstr "} mal colocado"
 #~ msgstr ""
 #~ "  -R, --raw-escapes            sacar los escapes ANSI tal cual\n"
 #~ "                                 (comportamiento predeterminado).\n"
-#~ "      --no-raw-escapes         mostrar los escapes ANSI de forma \"literal"
-#~ "\".\n"
+#~ "      --no-raw-escapes         mostrar los escapes ANSI de forma "
+#~ "\"literal\".\n"
 #~ "      --restore=FICHERO        leer combinaciones de teclas iniciales "
 #~ "del\n"
 #~ "                                 FICHERO.\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 09f26ceaa9..3ce6f4d278 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo 6.5.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-05 09:35+0200\n"
 "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Lisätietoa voi saada valitsimella --help\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1719,8 +1719,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -1879,30 +1879,33 @@ msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TEXINFOTSTO...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr ""
@@ -1922,83 +1925,85 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "could not read %s: %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "ei voida lukea: %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: tiedostoparametri puuttuu\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Lisätietoa komennolla ”%s --help”.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: ei voitu avata tiedostoa %s kirjoitettavaksi: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: ei voitu avata tiedostoa %s kirjoitettavaksi: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: obsolete variable %s\n"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: vanhentunut muuttuja %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2006,28 +2011,28 @@ msgstr "virhe suljettaessa: %s: %s"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ei ole kelvollinen kielikoodi"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ei ole kelvollinen aluekoodi"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
@@ -2068,11 +2073,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2103,122 +2108,122 @@ msgstr ""
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "raakamuotoa %s ei muunneta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "tyyppi puuttuu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "tuntematon tyyppi: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "tuntematon toiminto \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "tuntematon toiminto \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "merkkijonoa ei päätetty CSS-tiedostossa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include päättyi kommenttiin"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "CSS-tiedoston @import ei pääty"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS-tiedostoa %s ei löytynyt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "virhe suljettaessa: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
@@ -2310,17 +2315,17 @@ msgstr "valikkotietueen solmun nimessä ei saa olla ”:”"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "valikkotietueen nimessä ei saa olla ”:”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "ei voida lukea: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index eabf354d23..ff53a981ca 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-02 18:48+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Utilisez --help pour plus d'informations.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1780,8 +1780,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2010,15 +2010,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
 msgstr "Utilisation : pod2texi [OPTION]... POD..."
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+#| "basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 "Convertir de la documentation Perl pod en Texinfo. Il existe deux\n"
 "modes opératoires basiques. Tout d'abord, par défaut, chaque pod est\n"
@@ -2029,7 +2038,7 @@ msgstr ""
 "un fichier avec tous les C<@include>s destiné à être inclus dans un\n"
 "fichier maître personnel."
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
@@ -2037,14 +2046,20 @@ msgstr ""
 "Options :\n"
 "    --appendix-sections     utilise un sectionnage d'annexes"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr "    --base-level=NUM|NOM    niveau des commandes head1 ; 0 par défaut"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr "    --debug=NUM             définit le niveau de débogage"
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr "    --unnumbered-sections   ne numérote pas les sections"
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr "    --help                  affiche cette aide et sort"
@@ -2069,10 +2084,14 @@ msgstr ""
 "                            au lieu de la sortie standard"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr "    --preamble=CHAINE       insère CHAINE en apargraphe de début"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
@@ -2080,99 +2099,99 @@ msgstr ""
 "principal\n"
 "                            dans NOM"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr "    --top                   « top » du document principal"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr "    --unnumbered-sections   ne numérote pas les sections"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "    --version               affiche l'information de version et sort"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr "%s : argument de --base-level erroné\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "%s : impossible de créer les répertoires « %s » : %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s : argument fichier absent\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Consultez « %s --help » pour plus d'informations.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr "%s : %s est vide, et ignoré\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s : erreur de fermeture de %s : %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr "%s : suppression de %s  car fichier d'entrée %s vide\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s : échec du renommage de %s : %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "%s : erreur de fermeture de stdout : %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir %s en écriture : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s n'est pas un code de langue"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s n'est pas un code de zone géographique"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s n'est pas une division valable"
@@ -2212,11 +2231,11 @@ msgstr "%s : sotie incompatible avec des divisions"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2247,86 +2266,86 @@ msgstr "fichier @image « %s » non trouvé ; utilisation 
de « %s »"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "aucun argument spécifié à @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr ""
 "fichier @image « %s » (pour le HTML) non trouvé ; utilisation de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "le format brut %s n'est pas converti"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir le fichier de param. des réf. html %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "type manquant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "type inconnu : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de param. des réf. html %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "action « %s » inconnue"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "action « %s » inconnue"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "chaîne non terminée dans le fichier css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include s'est terminé dans un commentaire"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import non terminé dans le fichier css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "fichier CSS %s non trouvé"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir --include-file %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier CSS %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "aucune entrée htmlxref.cnf trouvée pour « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "%s n'a aucun sens pour une sortie monolithique"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2335,37 +2354,37 @@ msgstr ""
 "impossible d'utiliser un chemin absolu ou l'URL « %s » pour "
 "JS_WEBLABELS_FILE dans la génération du fichier de libellés web"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier-cadre HTML %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr ""
 "erreur de fermeture du fichier-cadre de table des matières (TOC) %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "échec du gestionnaire %s de l'étape %s priorité %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "vous devez indiquer un titre avec @top ou une commande de titrage"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "%s déjà présent mais pas un dossier"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "erreur lors de la copie de %s en %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de redirection des nœuds %s : %s"
@@ -2460,17 +2479,17 @@ msgstr "un nom de nœud en entrée de menu ne devrait 
contenir de « : »"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "une entrée de menu ne devrait pas contenir de « : »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "impossible de lire %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier @verbatiminclude %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s : impossible de trouver %s"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 891d8c3852..314d57f094 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
 "Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <eliz@gnu.org>\n"
@@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr ".���� �� ���� ����� --help ���\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "\n"
@@ -1918,8 +1918,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2109,30 +2109,33 @@ msgstr "%s [OPTION]... FILE... :
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid "display this help and exit"
@@ -2154,84 +2157,86 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 #, fuzzy
 #| msgid "display version information and exit"
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "��� ������ ����� �� ���� ���"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "Can't create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "`%s' ����� ������ (%s) ����"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr ".���� �� ��� %s ������\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ".`%s --help' ��� ��� �����\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s ���� �� (%s) ������ ��� (%s) ������ �� ����\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2239,30 +2244,30 @@ msgstr "`%s' 
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "ISO 639 �\"� ������� ����� ������ ��� ���� %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "ISO 639 �\"� ������� ����� ������ ��� ���� %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
@@ -2304,11 +2309,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
@@ -2345,134 +2350,134 @@ msgstr "@image 
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "����� �� ��� `%c%s' �����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "(HTML ���� ����) @image ���� `%s' ���� ������ (%s) ����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 #, fuzzy
 #| msgid "missing action name"
 msgid "missing type"
 msgstr "����� �� ���"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s ����� ���� `--%s' �����-���� ������\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "����� ����� `%s' �����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "����� ����� `%s' �����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "cannot open input file `%s'"
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "no index entries found for `%s'\n"
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "`%s' ������ ������� ������ ����� ���\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "`@%s' ���� @%s-� ������ ���"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "File exists, but is not a directory"
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "����� ������ ���� ���� ����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error writing to `%s'"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "`%s'-� ������ ����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
@@ -2572,18 +2577,18 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 0a8dec100e..38bb7cfaab 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo-6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-02 17:01+0200\n"
 "Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
 #: gnulib/lib/error.c:195
@@ -421,7 +421,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Pokušajte --help za više informacija.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1776,8 +1776,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -1997,15 +1997,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
 msgstr "Uporaba: pod2texi [OPCIJA]... POD..."
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+#| "basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 "Prevede Perl pod dokumentaciju na datoteci/datotekama u Texinfo format. "
 "Postoje\n"
@@ -2020,7 +2029,7 @@ msgstr ""
 "napisanoj\n"
 "datoteci najviše razine."
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
@@ -2028,14 +2037,20 @@ msgstr ""
 "Opcije:\n"
 "    --appendix-sections     koristi dodatke kao odlomke"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr "    --base-level=BROJ|IME   razina naredbi head1; zadano 0"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr "    --debug=BROJ            razina dubine dijagnostike"
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr "    --unnumbered-sections   ne numerira odlomke"
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr "    --help                  pokaže ovu pomoć i iziđe"
@@ -2058,109 +2073,113 @@ msgstr ""
 "                            umjesto na standardni izlaz"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr "    --preamble=STR          umetni string STR kao početak predloška"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 "    --subdir=IME            umetne datoteke uključene u glavni priručnik u "
 "IME"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr "    --top                   vrh glavnog priručnika"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr "    --unnumbered-sections   ne numerira odlomke"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "    --version               pokaže podatke o inačici i iziđe"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr "%s: loš argument za --base-level\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "%s: nije (bilo) moguće napraviti direktorij %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: nedostaje datotečni argument\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pokušajte s „%s --help“ za više informacija.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr "%s: ignoriramo besadržajni %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: nije (bilo) moguće otvoriti %s za pisanje: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: nije (bilo) moguće otvoriti %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: greška pri zatvaranju %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr "%s: brišemo %s jer ulazna datoteka %s nema sadržaja\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: nije uspjelo preimenovati %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "%s: greška pri zatvaranju stdout: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "nije (bilo) moguće otvoriti %s za pisanje: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nije ispravan jezični kȏd"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nije ispravan kȏd regije"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nije valjana mogućnost cijepanja"
@@ -2201,11 +2220,11 @@ msgstr "%s: izlaz nije kompatibilan s razdiobom"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2237,89 +2256,89 @@ msgstr "@image datoteka „%s“ nije pronađena, koristimo 
„%s“"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "nijedan argument nije specificiran za @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image datoteka „%s“ (za HTML) nije pronađena, koristimo „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "neobrađeni format %s nije pretvoren"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 "nije moguće otvoriti konfiguracijsku datoteku unakrsnih poveznica HTML-a %s: "
 "%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "nema vrste"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "neprepoznata vrsta: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 "greška pri zatvaranju konfiguracijske datoteke unakrsnih poveznica HTML-a "
 "%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "nepoznata akcija „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "nepoznata akcija „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "string nije zatvoren u CSS datoteci"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include završava u komentaru"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import nije završen u CSS datoteci"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS datoteka %s nije pronađena"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "nije (bilo) moguće otvoriti --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "greška pri zatvaranju CSS datoteke %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "nije pronađena stavka htmlxref.cnf za „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "%s nema smisla za nerazdijeljeni izlaz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2328,36 +2347,36 @@ msgstr ""
 "nije moguće koristiti apsolutnu stazu ili URL „%s“ za JS_WEBLABELS_FILE pri "
 "generiranju oznaka WWW (web) datoteke"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "greška pri zatvaranju datoteke okvira %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "greška pri zatvaranju datoteke TOC okvira %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "greška manipulatora %s faze %s prioriteta %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "morate navesti naslov naredbom naslova ili @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "%s već postoji ali nije direktorij"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "greška pri kopiranju %s u %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "greška pri zatvaranju %s (datoteka s preusmjernicama za čvorove): %s"
@@ -2452,17 +2471,17 @@ msgstr "ime čvora u stavki menīja ne smije sadržavati 
„:“"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "ime stavke u menīju ne smije sadržavati „:“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "nije (bilo) moguće čitati %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "greška pri zatvaranju @verbatiminclude datoteke %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: nije (bilo) moguće pronaći %s"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 60319c88ef..d744516e25 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Máté LABÁDI <labadimate@freemail.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "A --help több információt ad.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "\n"
@@ -2010,8 +2010,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2173,30 +2173,33 @@ msgstr "Használat: %s [OPCIÓK]... FÁJL...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid "display this help and exit"
@@ -2218,86 +2221,88 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 #, fuzzy
 #| msgid "display version information and exit"
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "kiírja a verzióinformációt és kilép"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "Can't create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "További információért próbálja meg a „%s --help“-t.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: már van dir fájl: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2305,31 +2310,31 @@ msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
@@ -2377,11 +2382,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
@@ -2418,18 +2423,18 @@ msgstr "@image a(z) „%s“ fájl nem olvasható: %s"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "A(z) „%c%s“ parancshoz nem lett oldalnév rendelve"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image a(z) „%s“ fájl (HTML) nem olvasható: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
@@ -2437,19 +2442,19 @@ msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
 # action=művelet ? LM
 # általában az - sas
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 #, fuzzy
 #| msgid "missing action name"
 msgid "missing type"
 msgstr "hiányzó műveletnév"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ismeretlen opció „--%s“\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
@@ -2457,7 +2462,7 @@ msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
 # action=művelet ? LM
 # általában az - sas
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
@@ -2465,95 +2470,95 @@ msgstr "ismeretlen művelet: „%s“."
 
 # action=művelet ? LM
 # általában az - sas
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "ismeretlen művelet: „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 #, fuzzy
 #| msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file kommenttel végződik"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "no index entries found for `%s'\n"
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) „@%s“ blokkon belül"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error writing to `%s'"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
@@ -2653,19 +2658,19 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "@%s: could not find %s"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3d57260185..f56b9dc774 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-11 17:30+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Coba --help untuk informasi lebih lanjut.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1946,8 +1946,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2213,30 +2213,33 @@ msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid "display this help and exit"
@@ -2258,85 +2261,87 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 #, fuzzy
 #| msgid "display version information and exit"
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "tampilkan informasi versi dan keluar"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka %s --css-file: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: error on closing %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "rename %s failed: %s"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "rename %s failed: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2344,28 +2349,28 @@ msgstr "%s: error on closing %s: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "tidak dapat membuka %s --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s is not a valid split possibility"
@@ -2406,11 +2411,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2443,123 +2448,123 @@ msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "Tidak nama titik dispesifikasikan untuk perintah `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image berkas `%s' (untuk HTML) tidak dapat dibaca: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "raw format %s is not converted"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "tidak dapat membuka --css-file: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "hilang nama aksi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "opsi tidak dikenal %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "aksi `%s' tidak dikenal"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "aksi `%s' tidak dikenal"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "string not closed in css file"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-file berakhir dalam komentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import not finished in css file"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS file %s not found"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "tidak dapat membuka --css-file: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s tidak berarti didalam blok `@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "handler %s of stage %s priority %s failed"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "must specify a title with a title command or @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
@@ -2653,17 +2658,17 @@ msgstr "menu entry node name should not contain `:'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menu entry name should not contain `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s' : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
@@ -3187,8 +3192,8 @@ msgstr "Diduga `%s'"
 #| msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgid "@%s should only accept an @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
-"@%s Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @"
-"%s"
+"@%s Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke "
+"@%s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:5634 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:277
 #, c-format, perl-format
@@ -4099,8 +4104,8 @@ msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 #| msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgid "@clickstyle should only accept an @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
-"@%s Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @"
-"%s"
+"@%s Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke "
+"@%s"
 
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:357
 #, fuzzy, c-format
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0bfeb6ba7d..515774da91 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-22 14:08+0200\n"
 "Last-Translator: Francesco Groccia <f.g@disroot.org>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Usare «--help» per maggiori informazioni.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1787,8 +1787,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2019,30 +2019,33 @@ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr ""
@@ -2062,83 +2065,85 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "impossibile creare le directory «%s»: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: nome file mancante.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Usare «%s --help» per maggiori informazioni.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "@%s: impossibile aprire %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: errore durante la chiusura %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "rename %s failed: %s"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "rinomina di %s fallita: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2146,28 +2151,28 @@ msgstr "%s: errore durante la chiusura %s: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "impossibile aprire %s per la scrittura: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s non è un codice di lingua valido"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s non è un codice di regione valido"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s non è una valida possibilità di divisione"
@@ -2207,11 +2212,11 @@ msgstr "%s: output incompatibile con la divisione"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2242,126 +2247,126 @@ msgstr "file @image «%s» non trovato, verrà usato 
«%s»"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "nessun argomento specificato per @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "file immagine «%s» (per il formato HTML) non trovato, verrà usato «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "il formato grezzo %s non è convertito"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 "impossibile aprire il file di configurazione dei riferimenti HTML %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "tipo mancante"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "tipo non riconosciuto: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 "errore durante la chiusura del file di configurazione dei riferimenti HTML "
 "%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "azione «%s» sconosciuta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "azione «%s» sconosciuta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "stringa non chiusa nel file CSS"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "l'opzione «--css-include» termina con un commento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import non terminato nel file CSS"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "file CSS %s non trovato"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "impossibile aprire --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file CSS %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "nessuna voce htmlxref.cnf trovata per «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file frame %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file TOC frame %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "gestore %s dello stage %s con priorità %s fallito"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "è necessario specificare un titolo con un comando «title» o @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "errore durante la chiusura di %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file del nodo di redirezione %s: %s"
@@ -2456,17 +2461,17 @@ msgstr "il nome del nodo della voce del menù non 
dovrebbe contenere «:»"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "il nome della voce del menù non dovrebbe contenere «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "impossibile leggere %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: impossibile trovare %s"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5a25855807..1a8c2e2372 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-07 08:03+0000\n"
 "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "詳しくは --help オプションを試してみてください。\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1902,8 +1902,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2160,30 +2160,33 @@ msgstr "使用法: %s [OPTION]... FILE...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid "display this help and exit"
@@ -2205,110 +2208,112 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 #, fuzzy
 #| msgid "display version information and exit"
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "バージョン情報を表示して終了する"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "%s/linux シンボリックリンクを作成できませんでした!"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "詳しくは `%s --help' を実行してください。\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "@%s: %s を開くことができません: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%(service)s on %(device)s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: `%s' のアンマウントに失敗\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "%(service)s on %(device)s"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s は有効な言語コードではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s は有効な地域コードではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%u は妥当な通知 ID ではありません"
@@ -2346,11 +2351,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2381,125 +2386,125 @@ msgstr "@image ファイル `%s' が読めません: %s"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image ファイル `%s' (HTML 用) が読めません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 #, fuzzy
 msgid "missing type"
 msgstr "設定ファイルの欠落。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "認識できない型です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "不明なアクション `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "不明なアクション `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 #, fuzzy
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "文字列の比較に失敗しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 #, fuzzy
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-include がコメント内で終了しています"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "css ファイル %s が見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "ファイルクローズエラー"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "`%s' に対する項目が見つかりません\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "`@%2$s' ブロックの内側では `@%1$s' は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "%(service)s on %(device)s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
@@ -2597,17 +2602,17 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "  @FILE                   オプションを FILE から読み込む\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: `%s' が見つかりません"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 9af5222d87..85621a4747 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-01 15:36+0200\n"
 "Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1786,8 +1786,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2013,30 +2013,33 @@ msgstr "Bruk: pod2texi [VALG]... POD..."
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr "    --help                  vise denne hjelpen og avslutte"
@@ -2056,107 +2059,109 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "%s: kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: mangler filargument\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne %s for skriving: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: feil ved lukking av  %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: endre navn %s mislyktes: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "%s: feil ved lukking av standard-utdata: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "kunne ikke åpne %s for skriving: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
@@ -2197,11 +2202,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2232,121 +2237,121 @@ msgstr "@image-fil «%s» ikke funnet, bruker «%s»"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "ingen argument spesifisert for @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-fil «%s» (for HTML) ikke funnet, bruker «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "kunne ikke åpne html-referansefilen %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "manglende type"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "ukjent type: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "feil ved lukking av html-referansefilen %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "Ukjent handling «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "Ukjent handling «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-file endte i en kommentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "kunne ikke åpne --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av CSS-filen %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "ingen htmlxref.cnf-oppføring funnet for «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s er meningsløs for ikke-splittutgang"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av rammefil %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av TOC-rammefil %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "Feil ved kopiering av %s til %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av omdirigeringsnodenfilen %s: %s"
@@ -2440,17 +2445,17 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Kunne ikke lese %s: %s."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av @verbatiminclude-fil %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: kan ikke finne %s"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 61461c8bf7..0c1eb27161 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-02 11:05+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Gebruik '--help' voor meer informatie.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1784,8 +1784,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2013,15 +2013,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
 msgstr "Gebruik:  pod2texi [OPTIE...] POD-BESTAND..."
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+#| "basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 "Perl-POD-documentatiebestanden vertalen naar Texinfo.\n"
 "\n"
@@ -2032,7 +2041,7 @@ msgstr ""
 "gegenereerd dat bedoeld is om zelf met C<@include> opgenomen te worden\n"
 "in een handgeschreven topbestand."
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
@@ -2040,14 +2049,20 @@ msgstr ""
 "Opties:\n"
 "    --appendix-sections     appendixachtige secties gebruiken"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr "    --base-level=GETAL|NAAM   niveau van head1-opdrachten; standaard 0"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr "    --debug=GETAL           te gebruiken debugging-niveau"
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr "    --unnumbered-sections   de secties niet nummeren"
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr "    --help                  deze hulptekst tonen en stoppen"
@@ -2070,110 +2085,114 @@ msgstr ""
 "                            hoofdhandleiding i.p.v. naar standaarduitvoer"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 "    --preamble=TEKST        deze tekst invoegen as standaard starttekst"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 "    --subdir=NAAM           bestanden voor hoofdhandleiding in deze map "
 "plaatsen"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr "    --top                   de top voor de hoofdhandleiding"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr "    --unnumbered-sections   de secties niet nummeren"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "    --version               programmaversie tonen en stoppen"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr "%s: onjuist argument van --base-level\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "%s: kan map '%s' niet aanmaken: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: ontbrekend bestandsargument\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr "%s: '%s' zonder inhoud wordt genegeerd\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kan %s niet openen om te schrijven: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "@%s: kan %s niet openen: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: fout bij sluiten van %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr "%s: %s wordt verwijderd omdat invoerbestand %s geen inhoud heeft\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: hernoemen van %s is mislukt: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "%s: fout bij sluiten van standaarduitvoer: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "kan %s niet openen om te schrijven: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s is geen geldige taalcode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s is geen geldige regiocode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s is geen geldige splitsmogelijkheid"
@@ -2214,11 +2233,11 @@ msgstr "%s: uitvoer is incompatibel met splitsing"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2249,86 +2268,86 @@ msgstr "@image-bestand '%s' is niet gevonden; '%s' 
wordt gebruikt"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "geen argument opgegeven voor @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-bestand '%s' (voor HTML) is niet gevonden; '%s' wordt gebruikt"
 
 # XXX Zet ook elders "ruw" om naar "rauw".
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "rauwe opmaak %s is niet omgezet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "kan instellingenbestand %s voor HTML-referenties niet openen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "ontbrekend type"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "onbekend type: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "fout bij sluiten van instellingenbestand %s voor HTML-referenties: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "onbekende actie '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "onbekende actie '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "tekenreeks niet afgesloten in CSS-bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "'--css-include' eindigt in commentaar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "'@import' is niet afgesloten in CSS-bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS-bestand %s is niet gevonden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "kan '--include-file'-bestand %s niet openen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "fout bij sluiten van CSS-bestand %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "geen 'htmlxref.cnf'-item gevonden voor '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "%s is zinloos voor ongesplitste uitvoer"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2337,36 +2356,36 @@ msgstr ""
 "kan absoluut pad of URL '%s' niet gebruiken voor JS_WEBLABELS_FILE bij het "
 "genereren van een web-labels-bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "fout bij sluiten van frames-bestand %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "fout bij sluiten van TOC-frames-bestand %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "verwerker %s van fase %s, prioriteit %s, is gestruikeld"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "een 'title'-commando en '@top' vereisen een titel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "%s bestaat al maar is geen map"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "fout bij kopiëren van %s naar %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "fout bij sluiten van %s, bestand met doorverwijzende pagina's: %s"
@@ -2460,17 +2479,17 @@ msgstr "paginanaam in menu-item hoort geen ':' te 
bevatten"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menu-itemnaam hoort geen ':' te bevatten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "kan %s niet lezen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fout bij sluiten van '@verbatiminclude'-bestand %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: kan %s niet vinden"
@@ -2641,8 +2660,8 @@ msgstr "%s vereist een argument: de formatteerder voor 
%c-item"
 #, c-format, perl-format
 msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
-"commando @%s dat geen argumenten in accolades accepteert hoort niet op een @"
-"%s-regel"
+"commando @%s dat geen argumenten in accolades accepteert hoort niet op een "
+"@%s-regel"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3047 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1229
 #, c-format, perl-format
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index caef1b7b44..8ee0792c76 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-01 17:15+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Więcej informacji można uzyskać przez --help.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1768,8 +1768,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -1994,15 +1994,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
 msgstr "Składnia: pod2texi [OPCJA]... POD..."
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+#| "basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 "Tłumaczenie plików dokumentacji perlowej pod do Texinfo. Są dwa podstawowe\n"
 "tryby działania. W pierwszym, domyślnym, każdy pod jest tłumaczony na\n"
@@ -2013,7 +2022,7 @@ msgstr ""
 "jest jeden dodatkowy plik ze wszystkimi C<@include>, przeznaczony do\n"
 "włączenia przez C<@include> do ręcznie napisanego głównego pliku."
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
@@ -2021,14 +2030,20 @@ msgstr ""
 "Opcje:\n"
 "    --appendix-sections     użycie sekcji w stylu appendix"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr "    --base-level=LICZBA     poziom poleceń head1; domyślnie 0"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr "    --debug=LICZBA          ustawienie poziomu diagnostyki"
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr "    --unnumbered-sections   bez numerowania sekcji"
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr "    --help                  wyświetlenie tego opisu i zakończenie"
@@ -2051,110 +2066,114 @@ msgstr ""
 "                            podręcznika zamiast standardowego wyjścia"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr "    --preamble=ŁAŃCUCH      wstawienie ŁAŃCUCHA jako szablonu początku"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 "    --subdir=NAZWA          umieszczenie plików w głównym podręczniku pod "
 "NAZWĄ"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr "    --top                   główny plik dla głównego podręcznika"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr "    --unnumbered-sections   bez numerowania sekcji"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 "    --version               wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr "%s: niewłaściwy argument dla --base-level\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: brakujący argument plikowy\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Polecenie `%s --help' poda więcej informacji.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr "%s: ignorowanie %s bez treści\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: nie można otworzyć pliku %s do zapisu: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: nie można otworzyć %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: błąd podczas zamykania %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr "%s: usuwanie %s, ponieważ plik wejściowy %s nie ma treści\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: zmiana nazwy %s nie powiodła się: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "%s: błąd podczas zamykania standardowego wyjścia: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "nie można otworzyć %s do zapisu: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem języka"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem regionu"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nie jest poprawną opcją podziału"
@@ -2194,11 +2213,11 @@ msgstr "%s: wyjście niezgodne z podziałem na pliki"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2229,85 +2248,85 @@ msgstr "Plik @image `%s' nie znaleziony, użyto `%s'"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "nie podano argumentu dla @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Plik @image `%s' (dla HTML) nie znaleziony, użyto `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "format surowy %s nie jest przekonwertowany"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "nie można otworzyć pliku konfiguracyjnego html refs %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "brak typu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "nieznany typ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "błąd podczas zamykania pliku konfiguracyjnego html refs %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "nieznana akcja `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "nieznana akcja `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "niedomknięty łańcuch w pliku css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "plik --css-include zakończył się wewnątrz komentarza"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import nie zakończony w pliku css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "nie znaleziono pliku css %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "nie można otworzyć pliku --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "błąd podczas zamykania pliku CSS %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "brak wpisu htmlxref.cnf dla `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "%s nic nie znaczy dla wyjścia bez podziału"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2316,36 +2335,36 @@ msgstr ""
 "nie można użyć ścieżki bezwzględnej ani URL-a `%s' jako JS_WEBLABELS_FILE "
 "przy generoaniu pliku etykiet WWW"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "błąd podczas zamykania pliku ramki %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "błąd podczas zamykania pliku ramki TOC %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "obsługa %s, etapu %s, priorytet %s nie powiodła się"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "trzeba określić tytuł poleceniem title lub @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "%s już istnieje, ale nie jest katalogiem"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "błąd podczas kopiowania %s do %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "błąd podczas zamykania pliku przekierowania węzłów %s: %s"
@@ -2439,17 +2458,17 @@ msgstr "nazwa węzła wpisu menu nie powinna zawierać `:'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "nazwa wpisu menu nie powinna zawierać `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "nie można odczytać %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "błąd podczas zamykania pliku @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: nie można znaleźć %s"
@@ -3074,8 +3093,8 @@ msgstr "oczekiwano @%s on lub off, a nie `%s'"
 #, c-format, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
-"argumentem @kbdinpustyle musi być `code', `example' lub `distinct', a nie `"
-"%s'"
+"argumentem @kbdinpustyle musi być `code', `example' lub `distinct', a nie "
+"`%s'"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:5934 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:762
 #, c-format, perl-format
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a163a2c490..9098c2f60f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-02 05:53+0100\n"
 "Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Tente --help para mais informação.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1776,8 +1776,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2003,15 +2003,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
 msgstr "Uso: pod2texi [OPÇÃO]... CÁPSULA..."
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+#| "basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 "Traduzir o(s) ficheiro(s) de documentação da cápsula Perl para Texinfo. "
 "Existem dois\n"
@@ -2025,7 +2034,7 @@ msgstr ""
 "C<@include>s é gerado, destinado a ser C<@include>d por sua vez dentro\n"
 "um ficheiro de nível superior escrito à mão."
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
@@ -2033,14 +2042,20 @@ msgstr ""
 "Opções:\n"
 "    --appendix-sections     usar secções tipo apêndice"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr "    --base-level=NUM|NAME   nível de comandos head; predefinição 0"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr "    --debug=NUM             definir nível de depuração"
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr "    --unnumbered-sections   não numerar secções"
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr "    --help                  Mostrar esta ajuda e sair"
@@ -2063,109 +2078,113 @@ msgstr ""
 "                            en vez da saída padrão"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr "    --preamble=STR          inserir CAD como caldeira inicial"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 "    --subdir=NAME           pôr ficheiros incluídos no manual principal em "
 "NOME"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr "    --top                   topo para o manual pricipal"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr "    --unnumbered-sections   não numerar secções"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "    --version               Mostrar informação da versão e sair"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr "%s: argumento errado para --base-level\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "%s: impossível criar pasta %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: argumento de ficheiro em falta\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Tente \"%s --help\" para mais informação.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr "%s: a ignorar %s sem conteúdo\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: impossível abrir %s para escrita: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: impossível abrir %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: erro ao fechar %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr "%s: a remover %s como ficheiro de entrada %s não tem conteúdo\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: renomeação %s falhou: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "%s: erro ao fechar stdout: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "impossível abrir %s para escrita: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s não é um código de idioma válido"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s não é um código de região válido"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s não é uma possibilidade de divisão válida"
@@ -2206,11 +2225,11 @@ msgstr "%s: saída incompatível com a divisão"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2241,85 +2260,85 @@ msgstr "ficheiro @image \"%s\" não encontrado, a usar 
\"%s\""
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "sem argumento especificado para @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "ficheiro @image \"%s\" (para HTML) não encontrado, a usar \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "formato raw %s não está convertido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "impossível abrir o ficheiro html refs config %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "tipo em falta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "tipo não reconhecido: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar o ficheiro html refs config %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "acção \"%s\" desconhecida"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "acção \"%s\" desconhecida"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "cadeia não fechada no ficheiro css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include terminou em comentário"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import não terminada em ficheiro css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "Ficheiro css %s não encontrado"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "impossível abrir --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar o ficheiro css %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "sem entrada htmlxref.cnf para \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "%s sem significado para saída não dividida"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2328,36 +2347,36 @@ msgstr ""
 "impossível usar caminho absoluto ou URL \"%s\" para JS_WEBLABELS_FILE ao "
 "gerar ficheiro de etiquetas web"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar ficheiro frame %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar ficheiro TOC frame %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "gestor %s de estágio %s, prioridade %s falhou"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "tem de especificar um título com um comando de título ou @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "%s já existe, mas não é uma pasta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "erro ao copiar %s para %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar ficheiro de redireccionamento do nó %s: %s"
@@ -2452,17 +2471,17 @@ msgstr "nome de nó de entrada de menu não deve conter 
\":\""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "nome de entrada de menu não deve conter \":\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "impossível ler %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar o ficheiro @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: impossível localizar %s"
@@ -3094,8 +3113,8 @@ msgstr ""
 #, c-format, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
-"argumento @urefbreakstyle tem de ser \"after\"/\"before\"/\"none\", não \"%s"
-"\""
+"argumento @urefbreakstyle tem de ser \"after\"/\"before\"/\"none\", não "
+"\"%s\""
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:5960 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:638
 #, c-format, perl-format
@@ -3762,8 +3781,8 @@ msgstr ""
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
-"%s: o argumento --footnote-style tem de ser \"separate\" ou \"end\", não \"%s"
-"\".\n"
+"%s: o argumento --footnote-style tem de ser \"separate\" ou \"end\", não "
+"\"%s\".\n"
 
 #: tp/texi2any.pl:894
 #, perl-format
@@ -3905,8 +3924,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "@setchapternewpage arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ""
-"argumento @setchapternewpage tem de ser \"on\", \"off\" ou \"odd\", não \"%s"
-"\""
+"argumento @setchapternewpage tem de ser \"on\", \"off\" ou \"odd\", não "
+"\"%s\""
 
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:684
 #, c-format
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index dc9df14b69..1ee39b0266 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-01 07:19-0300\n"
 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <ficmatin10@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Tente --help para mais informação.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1780,8 +1780,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2017,15 +2017,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
 msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... ARQUIVO-TEXI...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+#| "basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 "Traduza os arquivos documentação Perl pod para Texinfo.  Existem dois\n"
 "modos básicos de operação.  Primeiro, por padrão, cada pod é traduzido para\n"
@@ -2038,7 +2047,7 @@ msgstr ""
 "C<@include>s é gerado, objetivando ser C<@include>d por sua vez dentro\n"
 "de um arquivo de nível mais alto manualmete escrito."
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
@@ -2046,14 +2055,20 @@ msgstr ""
 "Opções:\n"
 "    --appendix-sections     use seções appendix-like"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr "    --base-level=NUM|NOME   nível dos comandos head1; o padrão é 0"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr "    --debug=NUM             escolhe o nível de depuração"
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid "    --no-fill-section-gaps  do not fill sectioning gaps"
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr "    --no-fill-section-gaps  não preenche lacunas de seção"
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr "    --help                  exibe esta ajuda e sai"
@@ -2076,87 +2091,91 @@ msgstr ""
 "                            ao invés da saída padrão"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr "    --preamble=STR          insere STR no início da boilerplate"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 "    --subdir=NOME           coloque os arquivos incluídos no manual "
 "principal em NOME"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr "    --top                   topo do manual principal"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 #, fuzzy
 #| msgid "    --no-fill-section-gaps  do not fill sectioning gaps"
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr "    --no-fill-section-gaps  não preenche lacunas de seção"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "    --version               mostre informações de versão e saia"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr "%s: argumento errado a --base-level\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "não posso criar diretório `%s': %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: faltando argumento arquivo.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Tente `%s --help' para mais informação.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr "%s: ignorando %s vazio\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: não posso abrir %s para escrita: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "@%s: não posso abrir %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: erro ao fechar %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr "%s: removendo %s como entrada %s está vazio\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "rename %s failed: %s"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "a tentativa de renomear %s falhou: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2164,28 +2183,28 @@ msgstr "%s: erro ao fechar %s: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "não posso abrir %s para escrita: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s é um código inválido de linguagem"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s é um código de região inválido"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s é uma possibilidade de particionamento inválida"
@@ -2225,11 +2244,11 @@ msgstr "%s: saída incompatível com quebra"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2260,86 +2279,86 @@ msgstr "arquivo @image `%s' não encontrado, usando `%s'"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "nenhum argumento especificado para @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "arquivo @image `%s' (para o HTML) não encontrado, usando `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "formato raw %s não convertido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "impossível abrir arquivo html de configuração de referência %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "tipo omitido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "tipo desconhecido: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar o arquivo html de configuração de referência %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "ação desconhecida `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "ação desconhecida `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "sequência de caracteres aberta no arquivo css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include terminou em comentário"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import não terminado no arquivo css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "Arquivo CSS %s não encontrado"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "Não posso abrir --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar arquivo CSS %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "nenhuma entrada htmlxref.cnf encontrada para `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s sem significado dentro de bloco @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2348,37 +2367,37 @@ msgstr ""
 "caminho absoluto ou URL inadequado `%s' para JS_WEBLABELS_FILE ao gerar "
 "arquivo de rótulos web"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar o arquivo de moldura %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar o arquivo de moldura TOC %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "controlador %s de estágio %s prioridade %s falhou"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "deve especificar um comando de título ou @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "%s existe mas não é um diretório"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "erro ao fechar %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar o arquivo de nodo de redirecionamento %s: %s"
@@ -2473,17 +2492,17 @@ msgstr "entrada de menu com nome de nodo não deve 
conter `:'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "nome de entrada de menu não deve conter `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "não posso ler %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar o arquivo @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: não encontrado %s"
@@ -3799,8 +3818,8 @@ msgstr ""
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
-"%s: o argumento de --paragraph-indent deve ser numeric/`none'/`asis', não `"
-"%s'.\n"
+"%s: o argumento de --paragraph-indent deve ser numeric/`none'/`asis', não "
+"`%s'.\n"
 
 #: tp/texi2any.pl:1008
 #, perl-format
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index b361c18b66..1075a7f1fb 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -335,8 +335,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Go to the next matching index item from the last '\\[index-search]' command"
 msgstr ""
-"Mergi la urm�torul articol de index ce se potrive�te ultimei comenzi `"
-"\\[index-search]'"
+"Mergi la urm�torul articol de index ce se potrive�te ultimei comenzi "
+"`\\[index-search]'"
 
 #: info/indices.c:457
 #, fuzzy
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "�ncerca�i --help pentru informa�ii suplimentare.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "\n"
@@ -1932,8 +1932,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2129,30 +2129,33 @@ msgstr "Folosire: %s [OP
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid "display this help and exit"
@@ -2174,86 +2177,88 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 #, fuzzy
 #| msgid "display version information and exit"
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "afi�eaz� informa�ii despre versiune �i termin�"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "Can't create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: lipse�te fi�ierul argument.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "�ncerca�i `%s --help' pentru informa�ii suplimentare.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: are deja fi�ier dir: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2261,31 +2266,31 @@ msgstr "eroare la 
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nu este un cod de limb� valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nu este un cod de limb� valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
@@ -2327,11 +2332,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
@@ -2368,136 +2373,136 @@ msgstr "Fi
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "Nici un nume specificat pentru comanda `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Fi�ierul @image `%s' (pentru HTML) nu poate fi citit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 #, fuzzy
 #| msgid "missing action name"
 msgid "missing type"
 msgstr "nume de ac�iune inexistent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: op�iune nerecunoscut� `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "eroare la �nchiderea fi�ierului de ie�ire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "ac�iune necunoscut� `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "ac�iune necunoscut� `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 #, fuzzy
 #| msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file s-a terminat cu un comentariu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "eroare la �nchiderea fi�ierului de ie�ire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "no index entries found for `%s'\n"
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "nici o intrare de index a fost g�sit� pentru `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s nu are sens �n interiorul blocului `@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "eroare la �nchiderea fi�ierului de ie�ire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "eroare la �nchiderea fi�ierului de ie�ire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error writing to `%s'"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "eroare la scrierea �n `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
@@ -2597,19 +2602,19 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "eroare la �nchiderea fi�ierului de ie�ire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "@%s: could not find %s"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4a7d184c19..f13a379a26 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-09 19:58+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 #: gnulib/lib/error.c:195
@@ -422,7 +422,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Попробуйте --help для получения более подробного описания.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1771,8 +1771,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -1997,30 +1997,33 @@ msgstr "Использование: %s [ПАРАМЕТР]… ФАЙЛ-TEXINFO…
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid "display this help and exit"
@@ -2042,83 +2045,85 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "невозможно создать каталог «%s»: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: пропущен аргумент, задающий файл.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Попробуйте «%s --help» для получения более подробного описания.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: невозможно открыть %s для записи: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "@%s: невозможно открыть %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: ошибка при закрытии %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "rename %s failed: %s"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "ошибка переименования %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2126,28 +2131,28 @@ msgstr "%s: ошибка при закрытии %s: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "невозможно открыть %s на запись: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s не является допустимым кодом языка"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s не является допустимым кодом области"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s не является допустимой возможностью разделения"
@@ -2188,11 +2193,11 @@ msgstr "%s: вывод несовместим с разделением"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2223,123 +2228,123 @@ msgstr "файл @image «%s» не найден, используется «%s
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "не задан аргумент для @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "файл @image «%s» (для HTML) не найден, используется «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "неструктурированный формат %s не преобразован"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "невозможно открыть файл настроек ссылок html %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "отсутствует тип"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "нераспознанный тип: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "ошибка при закрытии файла настроек ссылок html %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "неизвестное действие «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "неизвестное действие «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "незакрытая строка в файле css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include обрывается в комментарии"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import не завершена в файле css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "Файл CSS %s не найден"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "невозможно открыть --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "ошибка при закрытии файла CSS %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "элемент htmlxref.cnf не найден в «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s не имеет смысла внутри блока @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "ошибка при закрытии файла frame %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "ошибка при закрытии файла TOC frame %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "ошибка обработчика %s на стадии %s с приоритетом %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "должен быть задан заголовок командой заголовка или @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "ошибка при закрытии %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "ошибка при закрытии файла ноды перенаправления %s: %s"
@@ -2433,17 +2438,17 @@ msgstr "имя ноды элемента меню не должно содерж
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "имя элемента меню не должно содержать «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "невозможно прочитать %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "ошибка при закрытии файла @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: невозможно найти %s"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 1988caa584..7d691aed29 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
@@ -1920,8 +1920,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2081,30 +2081,33 @@ msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 msgid "    --help                  display this help and exit"
@@ -2125,107 +2128,109 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
@@ -2264,11 +2269,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2300,121 +2305,121 @@ msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "Izina: kugirango Komandi:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@Ishusho IDOSIYE kugirango OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 #, fuzzy
 msgid "missing type"
 msgstr "Ibuze Igikorwa Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s:Ihitamo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "Kitazwi Igikorwa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "Kitazwi Igikorwa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 #, fuzzy
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d:--IDOSIYE in Icyo wongeraho"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "%cendMakoro OYA Byabonetse"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
@@ -2511,17 +2516,17 @@ msgstr "Kuri"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "Gushaka"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 93f0910e0c..e4207a9cb1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:31+0100\n"
 "Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Za več podrobnosti poskusite --help.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1930,8 +1930,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2212,30 +2212,33 @@ msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] ... DATOTEKA ...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid "display this help and exit"
@@ -2257,86 +2260,88 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 #, fuzzy
 #| msgid "display version information and exit"
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "prikaži podrobnosti različice in končaj"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "Can't create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "Ni mogoče ustvariti mape `%s': %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Za več podrobnosti poskusite `%s --help'.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: datoteka map že obstaja: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "fflush error on stdout\n"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2344,31 +2349,31 @@ msgstr "napaka fflush na stdout\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ni veljavna koda jezika ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ni veljavna koda jezika ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
@@ -2410,11 +2415,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
@@ -2451,136 +2456,136 @@ msgstr "datoteka @image `%s' je neberljiva: %s"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "Za ukaz `%c%s' ni navedenega nobenega imena vozlišča"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image datoteka `%s' (za HTML) ni berljiva: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 #, fuzzy
 #| msgid "missing action name"
 msgid "missing type"
 msgstr "manjka ime dejanja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: neprepoznana možnost `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "neznano dejanje `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "neznano dejanje `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 #, fuzzy
 #| msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file se je končala v komentarju"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "no index entries found for `%s'\n"
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Za `%s' ni najdenih nobenih vnosov kazal\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka `@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error writing to `%s'"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "napaka med branjem v `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
@@ -2683,19 +2688,19 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "@%s: could not find %s"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 587297d70f..3dbb169d0c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-08-20 15:18+0200\n"
 "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Prova --help för mer information.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1841,8 +1841,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2063,30 +2063,33 @@ msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid "display this help and exit"
@@ -2108,83 +2111,85 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "kunde inte skapa katalogen ”%s”: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prova ”%s --help” för mer information.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kunde inte öppna %s för skrivning: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "@%s: kunde inte öppna %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: fel vid stängning %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "rename %s failed: %s"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "misslyckades med att byta namn på %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2192,28 +2197,28 @@ msgstr "%s: fel vid stängning %s: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "kunde inte öppna %s för skrivning: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s är inte en giltig landskod"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s är inte en giltig regionkod"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s är inte en giltig delningsmöjlighet"
@@ -2254,11 +2259,11 @@ msgstr "%s: utmatning inkompatibel med delning"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2289,124 +2294,124 @@ msgstr "@image-filen ”%s” hittades inte, använder 
”%s”"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "inget argument angivet för @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-filen ”%s” (för HTML) hittades inte, använder ”%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "rått format %s konverterades inte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "kunde inte öppna konfigurationsfil för html-refs %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "saknar typ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "okänd typ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av html-referenskonfigurationsfil %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "okänd åtgärd ”%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "okänd åtgärd ”%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "sträng stängs inte i css-fil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include slutade med kommentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import avslutades inte i css-fil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS-fil %s hittades inte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "kunde inte öppna --include-fil %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av CSS-fil %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "ingen htmlxref.cnf-post hittad för ”%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti ”@%s”-block"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av ramfil %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av TOC-ramfil %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "hanterare %s för steg %s prioritet %s misslyckades"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "måste ange en titel med ett titelkommando eller @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "File exists, but is not a directory"
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "Filen finns men är ingen katalog"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "fel vid stängning av %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av omdirigeringsnodsfil %s: %s"
@@ -2510,17 +2515,17 @@ msgstr "nodnamn för menyobjekt borde inte innehålla ”:”"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "namn för menyobjekt borde inte innehålla ”:”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "kunde inte läsa %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av @verbatiminclude-fil %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "%s: kunde inte hitta %s"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d6d94832a5..38b67c25aa 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-22 12:11+0300\n"
 "Last-Translator: Mehmet Kececi <mkececi@mehmetkececi.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneğini kullanın.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1772,8 +1772,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -1991,15 +1991,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
 msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI..."
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+#| "basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 "Perl pod Dokümantasyon dosyalarını Texinfo'ya çevirin.  İki \n"
 "temel çalışma modları vardır.  İlk olarak, varsayılan olarak, her bölme şu "
@@ -2012,7 +2021,7 @@ msgstr ""
 "C<@include>s, sırayla C < @include>d olması amaçlanan oluşturulur\n"
 "elle yazılmış bir üst-düzey dosya."
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
@@ -2020,14 +2029,20 @@ msgstr ""
 "Seçenekler:\n"
 "    --appendix-sections    ek-benzeri bölümleri kullanın"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr "   --base-level=NUM|NAME   head1 komutlarının seviyesi; varsayılan 0"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr "   --debug=NUM             hata ayıklama düzeyini ayarlama"
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid "    --unnumbered-sections   use unumbered sections"
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr "    --unnumbered-sections   numaralandırılmamış bölümleri kullanma"
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr "    --help                      bu yardımı göster ve çık"
@@ -2050,111 +2065,115 @@ msgstr ""
 "                            standart çıktı yerine"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr "    --preamble=STR          STR'yi başlangıç boilerplate olarak ekle"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 "    --subdir=NAME           ana kılavuzda yer alan dosyaları NAME içine koyun"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr "    --top                   ana kullanım kılavuzu için top"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 #, fuzzy
 #| msgid "    --unnumbered-sections   use unumbered sections"
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr "    --unnumbered-sections   numaralandırılmamış bölümleri kullanma"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "    --version               sürüm bilgilerini görüntüleme ve çıkış"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr "%s: --base-level için yanlış argüman\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "%s: %s dizin oluşturulamadı: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument;\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: dosya argümanı eksik;\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr "%s: içerik olmadan %s yoksayılıyor\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: %s yazmak için açılamıyorı: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s açılamadı: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s'i kapatmada hata: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr "%s: %s giriş dosyası olarak kaldırılıyor %s içeriği yok\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: %s'in yeniden adlandırması başarısız: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "%s: stdout'u kapatmada hata: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s geçerli bir dil kodu değildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s geçerli bir bölge kodu değildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s geçerli bir bölme olasılığı değildir"
@@ -2195,11 +2214,11 @@ msgstr "%s: çıktı bölmeyle uyumsuz"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2230,123 +2249,123 @@ msgstr "@image dosyası `%s' bulunamıyor, `%s' 
kullanılacak"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "@U için argüman belirtlimedi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image dosyası `%s' (HTML için) bulunamadı, `%s' kullanılacak"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "ham biçem %s dönüştürülmedi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "%s html başvuru ayar dosyası açılamıyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "kayıp tür"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "bilinmeyen tür: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "%s html başvuru ayar dosyasını kapatmada hata: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "bilinmeyen eylem `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "bilinmeyen eylem `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "css dosyasında dizge kapatılmadı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include yorum içinde sonlandı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "css dosyasında @import bitmedi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS dosyası %s bulunamadı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "--include-file %s açılamadı: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "dosya CSS %s'i kapatmada hata: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "`%s' için htmlxref.cnf girdisi bulunamadı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "%s bölünmemiş çıktı için anlamlı değil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
-"web etiketleri dosyası oluşturulurkenJS_WEBLABELS_FILE için mutlak yol veya `"
-"%s' URL'si kullanılamaz"
+"web etiketleri dosyası oluşturulurkenJS_WEBLABELS_FILE için mutlak yol veya "
+"`%s' URL'si kullanılamaz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "çerçeve dosyası %s'i kapatmada hata: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "çerçeve dosyası TOC %s'i kapatmada hata: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "evre %s öncelik %3$s'in kotarıcısı %s başarısız"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "başlık komutu ya da @top ile bir başlık belirlemelisiniz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "%s zaten var fakat bir dizin değil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "%s içinde %s kopyalama hatası"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "yeniden yönlendirme düğüm dosyası %s'i kapatmada hata: %s"
@@ -2440,17 +2459,17 @@ msgstr "menü girdisi düğüm adı `:' içermemeli"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menü girdi adı `:' içermemeli"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s okunamıyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "%s @verbatiminclude dosyasını kapatmada hata: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: %s bulunamıyor"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 34b4be5f43..fdf91a488b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-01 10:42+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
 
 #: gnulib/lib/error.c:195
@@ -421,7 +421,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Спробуйте --help, щоб отримати більше інформації.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1778,8 +1778,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2006,15 +2006,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
 msgstr "Користування: pod2texi [ПАРАМЕТР]... POD..."
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+#| "basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 "Перетворює файли документації до Perl pod у формат Texinfo. Передбачено\n"
 "два основних режими роботи. У першому, типовому, кожен pod буде\n"
@@ -2026,7 +2035,7 @@ msgstr ""
 "включити за допомогою C<@include> до написаного вручну файла верхнього\n"
 "рівня."
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
@@ -2034,14 +2043,20 @@ msgstr ""
 "Параметри:\n"
 "    --appendix-sections     використовувати додаткоподібні розділи"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr "    --base-level=ЧИСЛО|НАЗВА рівень команд head1; типово 0"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr "    --debug=ЧИСЛО           встановити рівень діагностики"
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr "    --unnumbered-sections   не нумерувати розділи"
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 msgid "    --help                  display this help and exit"
 msgstr "    --help                  вивести цю довідку і вийти"
@@ -2066,110 +2081,114 @@ msgstr ""
 "                            підручника, замість стандартного виведення"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr "    --preamble=РЯДОК        вставити РЯДОК як початковий фрагмент"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 "    --subdir=НАЗВА          записати файли, включені до основного "
 "підручника, до каталогу НАЗВА"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr "    --top                   верхній рівень основного підручника"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr "    --unnumbered-sections   не нумерувати розділи"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "    --version               вивести дані щодо версії і вийти"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr "%s: помилковий аргумент --base-level\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "%s: не вдалося створити каталог %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файла\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Спробуйте `%s --help', щоб отримати більше інформації.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr "%s: ігноруємо %s без вмісту\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: не вдалося відкрити %s для запису даних: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: не вдалося відкрити %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: помилка під час спроби закрити %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 "%s: вилучаємо %s, оскільки файл вхідних даних %s не містить придатних даних\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: не вдалося перейменувати %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "%s: помилка під час спроби закрити stdout: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "не вдалося відкрити %s для запису: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s не є коректним кодом мови"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s не є коректним кодом регіону"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s не є коректною можливістю поділу"
@@ -2210,11 +2229,11 @@ msgstr "%s: виведені дані несумісні із поділом"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2245,85 +2264,85 @@ msgstr "не знайдено файл @image «%s», використовуєм
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "не вказано аргументу @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "не знайдено файл @image «%s» (для HTML), використовуємо «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "формат необроблених даних %s не перетворено"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "не вдалося відкрити файл налаштувань посилань html %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "пропущено тип"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "нерозпізнаний тип: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "помилка під час закриття файла налаштувань посилань html %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "невідома дія `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "невідома дія `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "незавершений рядок у файлі css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "--css-include завершується коментарем"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "незавершений запис @import у файлі css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "Файл CSS %s не знайдено"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "не вдалося відкрити --include-файл %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "помилка під час спроби закрити файл CSS %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "не знайдено запису htmlxref.cnf для «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, perl-format
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "%s не є змістовним для неподіленого виведення"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2332,36 +2351,36 @@ msgstr ""
 "не вдалося скористатися абсолютним шляхом або адресою «%s» для "
 "JS_WEBLABELS_FILE під час створення файла вебміток"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "помилка під час спроби закрити файл фрейма %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "помилка під час спроби закрити файл фрейма змісту %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "помилка обробника %s на етапі %s, пріоритетність %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "слід вказати заголовок за допомогою команди title або @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "%s вже існує, але не є каталогом"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "помилка під час спроби копіювання %s до %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "помилка під час спроби закрити файл переспрямовування вузла %s: %s"
@@ -2455,17 +2474,17 @@ msgstr "у назві вузла пункту меню не повинно бу
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "у назві пункту меню не повинно бути «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "не вдалося прочитати %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "помилка під час закриття файла @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: не вдалося знайти %s"
@@ -3784,8 +3803,8 @@ msgstr ""
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
-"%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, `none' чи `asis', а не `"
-"%s'.\n"
+"%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, `none' чи `asis', а не "
+"`%s'.\n"
 
 #: tp/texi2any.pl:1008
 #, perl-format
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 94e5a02d20..23fcccb81b 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.3.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-07-11 14:12+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp “--help” để xem thông tin thêm.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1767,8 +1767,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2000,30 +2000,33 @@ msgstr "Cách dùng: %s [TÙY-CHỌN]… TẬP-TIN…\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid " -h, --help   display this help and exit"
@@ -2045,85 +2048,87 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 #, fuzzy
 #| msgid " --version    display version information and exit"
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr " --version    hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "không thể tạo thư mục “%s”: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp “%s --help” để xem thông tin thêm.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: không thể mở “%s” để ghi: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "@%s: không thể mở %s: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s: lỗi đóng tập tin %s: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "rename %s failed: %s"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "đổi tên %s gặp lỗi: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2131,28 +2136,28 @@ msgstr "%s: lỗi đóng tập tin %s: %s\n"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "không thể mở “%s” để ghi: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, c-format, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s không phải mã vùng hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "“%s” không phải là khả năng chia tách (split) hợp lệ"
@@ -2193,11 +2198,11 @@ msgstr "%s: kết xuất không tương thích với split (chia 
tách)"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2228,123 +2233,123 @@ msgstr "không tìm thấy tập tin @image “%s”, đang dùng 
“%s”"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "chưa chỉ định đối số cho @U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Tập tin @image “%s” (cho HTML) không đọc được, dùng “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "định dạng thô %s không được chuyển đổi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "không thể mở tập tin cấu hình dùng để tham chiếu html %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 msgid "missing type"
 msgstr "thiếu kiểu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, perl-format
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "không nhận ra kiểu: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin cấu hình tham chiếu cho html %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "hành động lạ “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "hành động lạ “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr "chuỗi chưa được đóng trong tập tin css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "“--css-include” kết thúc tại phần ghi chú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "@import chưa hoàn thiện trong tập tin css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "không tìm thấy tập tin CSS %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "không thể mở --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin CSS %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, perl-format
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "không tìm thấy mục htmlxref.cnf dành cho “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên trong khối “@%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin khung (frame) %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin khung (frame) TOC %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "bộ tiếp hợp %s của trạng thái %s mức ưu tiên %s gặp lỗi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "phải chỉ định một tiêu đề cùng với lệnh title hay @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error on closing %s: %s"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin nút chuyển hướng %s: %s"
@@ -2439,17 +2444,17 @@ msgstr "tên nút mục trình đơn không được chứa dấu hai 
chấm “
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "tên mục trình đơn không được chứa dấu hai chấm “:”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "không thể đọc %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: không tìm thấy %s"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f29bda4c55..4689e1ff6b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.3.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-01-23 10:13+0800\n"
 "Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "尝试 --更多的求助信息。\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 msgid ""
 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1920,8 +1920,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2226,30 +2226,33 @@ msgstr "用法:%s [选项]... 文件...\n"
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid "display this help and exit"
@@ -2271,84 +2274,86 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "Can't create directory `%s': %s"
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "试用“%s --help”以获取更多信息。\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr "%s: 已经存在了 dir 文件: %s\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2356,31 +2361,31 @@ msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
@@ -2423,11 +2428,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
@@ -2464,137 +2469,137 @@ msgstr "@image 文件“%s”不可读:%s"
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "没有为“%c%s”命令指定节名称"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image 文件“%s”(对 HTML)不可读:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 #, fuzzy
 #| msgid "missing action name"
 msgid "missing type"
 msgstr "遗漏动作名称"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s:不能识别的选项“--%s”\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "未知的动作“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "unknown action `%s'"
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "未知的动作“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 #, fuzzy
 #| msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file 以注释结尾"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "no index entries found for `%s'\n"
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "在“@%2$s”块中“@%1$s”是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "File exists, but is not a directory"
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr "文件存在,但不是目录"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
@@ -2695,19 +2700,19 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "@%s: could not find %s"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d85d24e243..e5495aca18 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "�ո� --help �H���o��h����T.\n"
 
 #: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgid "  info -f ./foo.info           show file ./foo.info, 
not searching dir"
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "\n"
@@ -1863,8 +1863,8 @@ msgid ""
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
 " --defsection=TEXT   like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-"                      are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+"                      are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
 " --description=TEXT  the description of the entry is TEXT; used with\n"
 "                      the --name option to become synonymous with the\n"
 "                      --entry option.\n"
@@ -2054,30 +2054,33 @@ msgstr "
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
 msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
-"basic modes of operation.  First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo.  There are two\n"
+"basic modes of operation.  First, by default, each Pod is translated to\n"
 "a standalone Texinfo manual.\n"
 "\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
 msgid ""
 "Options:\n"
 "    --appendix-sections     use appendix-like sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
 msgid "    --base-level=NUM|NAME   level of the head1 commands; default 0"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
 msgid "    --debug=NUM             set debugging level"
 msgstr ""
 
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid "    --headings-as-sections  no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
 #, fuzzy
 #| msgid "display this help and exit"
@@ -2099,113 +2102,115 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid "    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+"    --preamble=STR          insert STR as beginning boilerplate.\n"
+"                            Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
 msgid ""
 "    --subdir=NAME           put files included in the main manual in NAME"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
 msgid "    --top                   top for the main manual"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
 msgid "    --unnumbered-sections   do not number sections"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
 #, fuzzy
 #| msgid "display version information and exit"
 msgid "    --version               display version information and exit"
 msgstr "��ܪ�����T, �M�����}"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
 #, perl-format
 msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
 #, perl-format
 msgid "%s: could not create directory %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgid "%s: missing file argument\n"
 msgstr "%s: ��|�ɮפ޼�.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "�ո� `%s --help' �H���o��h����T.\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
 #, perl-format
 msgid "%s: ignoring %s without content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
 #: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
 msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: �L�kŪ�� (%s), �ӥB�L�k�إ� (%s)\n"
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
 #, perl-format
 msgid "%s: could not open %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
 #: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
 #, perl-format
 msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
 #, perl-format
 msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
 #, perl-format
 msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
 msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
 #, perl-format
 msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ���O�@�ӦX�k�� ISO 639 �y���X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
 #, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ���O�@�ӦX�k�� ISO 639 �y���X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
@@ -2243,11 +2248,11 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2282,123 +2287,123 @@ msgstr "@image 
 msgid "no argument specified for @U"
 msgstr "`%c%s' �R�O�������w�`�I�W��"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image �ɮ� `%s' �L�kŪ��: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
 #, perl-format
 msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
 #, perl-format
 msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
 #, fuzzy
 msgid "missing type"
 msgstr "%c%s ��|�k�j�A��"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: �������ﶵ `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown file and id setting function: %s"
 msgstr "�������R�O `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown formatting function: %s"
 msgstr "�������R�O `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
 msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
 msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
 msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
 #, perl-format
 msgid "CSS file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "�L�k�}�Ҧ� `%s' ���޹D."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "no index entries found for `%s'\n"
 msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "�䤣��]�t `%s' �����޶���\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
 #, fuzzy, perl-format
 #| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
 msgid "%s not meaningful for non-split output"
 msgstr "@%s �b `@%s' �϶���, �ä��㦳�N�q"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
 #, perl-format
 msgid ""
 "cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
 "web labels file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
 #, perl-format
 msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
 msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
 #, perl-format
 msgid "%s already exists but is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
 #, perl-format
 msgid "error on copying %s into %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
@@ -2497,17 +2502,17 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
 #, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
 #, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr ""
diff --git a/po_document/ca.po b/po_document/ca.po
index f52c70ea3a..607b09d286 100644
--- a/po_document/ca.po
+++ b/po_document/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-08 17:08+0200\n"
 "Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Funci@'o"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Macro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Forma especial"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Opci@'o d'usuari"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Variable d'inst@`ancia"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "M@'etode"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -187,17 +187,17 @@ msgstr "Vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Vegeu @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "vegeu @cite{{book}}"
@@ -217,151 +217,151 @@ msgstr "Vegeu {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "vegeu {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{No hi ha cap valor per a `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Annex {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -385,445 +385,445 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Amunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Continguts"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Panor@`amica"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "@'Index"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Prev"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Amunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Seg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Amunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Previ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Node cap endavant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Node cap endarrere"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Fitxer seg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Fitxer previ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Portada (part superior) del document"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Taula breu de continguts"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Secci@'o actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Secci@'o pr@`evia a l'ordre de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Inici del cap@'@dotless{i}tol actual o previ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Secci@'o pr@`evia al mateix nivell"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Secci@'o amunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Secci@'o seg@\"uent al mateix nivell"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Node amunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Node seg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Node previ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Node seg@\"uent a l'ordre de lectura de nodes"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Node previ a l'ordre de lectura de nodes"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Secci@'o seg@\"uent a l'ordre de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Cap@'@dotless{i}tol seg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Quant a (ajuda)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Primera secci@'o a l'ordre de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "@\"Ultima secci@'o a l'ordre de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Secci@'o cap endavant al fitxer seg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Secci@'o cap endarrere al fitxer previ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Aquest"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "En darrere"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "CapEnDarrereR@`apid"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "NodeAmunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "NodeSeg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "NodePrevi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "NodeEnDavant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "NodeEnDarrere"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Endavant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "EndavantR@`apid"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Quant a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Primer"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "@'Ultim"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "FitxerSeg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "FitxerPrevi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Quan a aquest document"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Taula breu de continguts"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Notes a peu de p@`agina"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "vegeu {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Vegeu {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "vegeu {reference} a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "vegeu @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "vegeu `{section}' a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "vegeu {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "vegeu `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Vegeu {reference} a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Vegeu @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Vegeu `{section}' a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Vegeu {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Vegeu `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Salta a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada d'@'@dotless{i}ndex"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Secci@'o"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category} sobre {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category} sobre {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} a {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} a {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} a {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} a {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} a {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} a {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -832,96 +832,96 @@ msgstr ""
 "Aquest document va ser generat el @emph{@today{}} usant "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Aquest document va ser generat el @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{text} ({url})"
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "El node que esteu buscant @'es a {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  El botons als plafons de navegaci@'o tenen el seg@\"uent significat:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Bot@'o"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Ves a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Des de 1.2.3 ves a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
 "structure:"
 msgstr ""
 "  on el @strong{ Exemple } suposa que la posici@'o actual est@`a a "
-"@strong{ Subsubsecci@'o U-Dos-Tres } d'un document de l'estructura seg@"
-"\"uent:"
+"@strong{ Subsubsecci@'o U-Dos-Tres } d'un document de l'estructura "
+"seg@\"uent:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Secci@'o U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subsecci@'o U-U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subsecci@'o U-Dos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos_U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Dos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Tres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posici@'o actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Quatre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subsecci@'o U-Tres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subsecci@'o U-Quatre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Document sense t@'@dotless{i}tol"
 
diff --git a/po_document/ca.us-ascii.po b/po_document/ca.us-ascii.po
index 4c914409f5..022793f347 100644
--- a/po_document/ca.us-ascii.po
+++ b/po_document/ca.us-ascii.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-08 17:08+0200\n"
 "Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Funci@'o"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Macro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Forma especial"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Opci@'o d'usuari"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Variable d'inst@`ancia"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "M@'etode"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -186,17 +186,17 @@ msgstr "Vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Vegeu @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "vegeu @cite{{book}}"
@@ -216,133 +216,133 @@ msgstr "Vegeu {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "vegeu {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{No hi ha cap valor per a `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Annex {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -366,445 +366,445 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Amunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Continguts"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Panor@`amica"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "@'Index"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Prev"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Amunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Seg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Amunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Previ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Node cap endavant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Node cap endarrere"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Fitxer seg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Fitxer previ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Portada (part superior) del document"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Taula breu de continguts"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Secci@'o actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Secci@'o pr@`evia a l'ordre de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Inici del cap@'@dotless{i}tol actual o previ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Secci@'o pr@`evia al mateix nivell"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Secci@'o amunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Secci@'o seg@\"uent al mateix nivell"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Node amunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Node seg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Node previ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Node seg@\"uent a l'ordre de lectura de nodes"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Node previ a l'ordre de lectura de nodes"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Secci@'o seg@\"uent a l'ordre de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Cap@'@dotless{i}tol seg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Quant a (ajuda)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Primera secci@'o a l'ordre de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "@\"Ultima secci@'o a l'ordre de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Secci@'o cap endavant al fitxer seg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Secci@'o cap endarrere al fitxer previ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Aquest"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "En darrere"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "CapEnDarrereR@`apid"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "NodeAmunt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "NodeSeg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "NodePrevi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "NodeEnDavant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "NodeEnDarrere"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Endavant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "EndavantR@`apid"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Quant a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Primer"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "@'Ultim"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "FitxerSeg@\"uent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "FitxerPrevi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Quan a aquest document"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Taula breu de continguts"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Notes a peu de p@`agina"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "vegeu {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Vegeu {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "vegeu {reference} a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "vegeu @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "vegeu `{section}' a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "vegeu {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "vegeu `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Vegeu {reference} a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Vegeu @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Vegeu `{section}' a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Vegeu {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Vegeu `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' a @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Salta a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada d'@'@dotless{i}ndex"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Secci@'o"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category} sobre {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category} sobre {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} a {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} a {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} a {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} a {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} a {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} a {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -813,95 +813,95 @@ msgstr ""
 "Aquest document va ser generat el @emph{@today{}} usant "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Aquest document va ser generat el @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "El node que esteu buscant @'es a {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  El botons als plafons de navegaci@'o tenen el seg@\"uent significat:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Bot@'o"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Ves a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Des de 1.2.3 ves a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
 "structure:"
 msgstr ""
 "  on el @strong{ Exemple } suposa que la posici@'o actual est@`a a "
-"@strong{ Subsubsecci@'o U-Dos-Tres } d'un document de l'estructura seg@"
-"\"uent:"
+"@strong{ Subsubsecci@'o U-Dos-Tres } d'un document de l'estructura "
+"seg@\"uent:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Secci@'o U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subsecci@'o U-U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subsecci@'o U-Dos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos_U"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Dos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Tres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posici@'o actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Quatre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subsecci@'o U-Tres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subsecci@'o U-Quatre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Document sense t@'@dotless{i}tol"
 
diff --git a/po_document/cs.po b/po_document/cs.po
index e97521035c..deaba35c76 100644
--- a/po_document/cs.po
+++ b/po_document/cs.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-22 21:03+02:00\n"
 "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,35 +29,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Funkce"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Speciální forma"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Proměnná"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Uživatelská volba"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Proměnná instance"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Metoda"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -198,17 +198,17 @@ msgstr "Vizte oddíl „{section_name}“ v @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "vizte oddíl „{section_name}“ v @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Vizte @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "vizte @cite{{book}}"
@@ -228,133 +228,133 @@ msgstr "Vizte {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "vizte {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Žádná hodnota pro „{value}“@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Příloha {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -378,393 +378,393 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Vrchol"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Obsah"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Přehled"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Rejstřík"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "současný"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Předchozí"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Nahoru "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Další"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Nahoru"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Předchozí"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Uzel vpřed"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Uzel zpět"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Další soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Předchozí soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Přebal (vrchol) dokumentu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Obsah"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Stručný obsah"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Současný oddíl"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Předchozí oddíl podle pořadí čtení"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Začátek této kapitoly nebo předchozí kapitola"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Předchozí oddíl stejné úrovně"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Oddíl nahoru"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Další oddíl stejné úrovně"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Uzel nahoru"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Další uzel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Předchozí uzel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Další uzel podle pořadí čtení uzlů"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Předchozí uzel podle pořadí čtení uzlů"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Další oddíl podle pořadí čtení"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Další kapitola"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Nápověda"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "První oddíl podle pořadí čtení"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Poslední oddíl podle pořadí čtení"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Oddíl vpřed v dalším souboru"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Oddíl zpět v předchozím souboru"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Tento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Zpět"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "Rychle zpět"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Uzel nahoru"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Další uzel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Předchozí uzel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Uzel vpřed"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Uzel zpět"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Vpřed"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "Rychle vpřed"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Nápověda"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "První"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Poslední"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "Další soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "Předchozí soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "O tomto dokumentu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Obsah"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Stručný obsah"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Poznámky pod čarou"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "vizte {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Vizte {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "vizte {reference} v @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "vizte @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "vizte „{section}“ v @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "vizte {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "vizte „{section}“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Vizte {reference} v @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Vizte @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Vizte „{section}“ v @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Vizte {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Vizte „{section}“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} v @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "„{section}“ v @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "„{section}“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Přejít na"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Položka rejstříku"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Oddíl"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category}: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "@strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category}:@* "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} třídy {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} třídy {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} na třídě {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na třídě {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -772,23 +772,23 @@ msgstr ""
 "{category} na třídě {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
 "@emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na třídě {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na třídě {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na třídě {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -796,23 +796,23 @@ msgstr ""
 "{category} třídy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
 "@emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} třídy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} třídy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} třídy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -821,45 +821,45 @@ msgstr ""
 "Tento dokument byl vytvořen @emph{@today{}} pomocí @uref{{program_homepage}, "
 "@emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Tento dokument byl vytvořen @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr "Údaje o licenci JavaScriptu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Uzel, který hledáte, se nachází na {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  Tlačítka v navigačním panelu mají následující význam:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Tlačítko"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Název"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Přejít kam"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Z 1.2.3 přejít kam"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -868,47 +868,47 @@ msgstr ""
 "  kde @strong{ příklad } předpokládá, že současná poloha je "
 "@strong{ Podpododdíl Jedna-dva-tři } dokumentu s následující strukturou:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Oddíl Jedna"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Pododdíl Jedna-jedna"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Pododdíl Jedna-dva"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Podpododdíl Jedna-dva-jedna"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Podpododdíl Jedna-dva-dva"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Podpododdíl Jedna-dva-tři"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Současná poloha"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Podpododdíl Jedna-dva-čtyři"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Pododdíl Jedna-tři"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Pododdíl Jedna-čtyři"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Nepojmenovaný dokument"
 
diff --git a/po_document/de.po b/po_document/de.po
index 053815fda0..00f31d4c08 100644
--- a/po_document/de.po
+++ b/po_document/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-11 22:11+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Funktion"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Spezielle Form"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Benutzeroption"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Instanzvariable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Method"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "Siehe Abschnitt »{section_name}« in @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe Abschnitt »{section_name}« in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Siehe @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "siehe @cite{{book}}"
@@ -219,151 +219,151 @@ msgstr "Siehe {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "siehe {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{kein Wert für »{value}«@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Anhang {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -387,446 +387,446 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Anfang"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Inhalt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Übersicht"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "aktuell"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorh."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Nach oben "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Nächste"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Absatz vor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Absatz zurück"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Nächste Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Vorige Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Titelseite des Dokuments"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Aktueller Abschnitt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Voriger Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Anfang dieses oder des letzten Kapitels"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Voriger Abschnitt derselben Ebene"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Abschnitt nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Nächster Abschitt derselben Ebene"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Absatz nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Nächster Absatz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Voriger Absatz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Nächster Absatz in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Voriger Absatz in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Nächster Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Nächstes Kapitel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Info (Hilfe)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Erster Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Letzter Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Abschnitt vor in nächster Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Abschnitt zurück in nächster Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Diese"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "Schnellrücklauf"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Absatz nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Nächster Absatz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Voriger Absatz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Absatz vor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Absatz zurück"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Vor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "Schnellvorlauf"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Info"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Erste"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Letzte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "Nächste Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "Vorige Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Info zu diesem Dokument"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Fußnoten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "siehe {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Siehe {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe {reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "siehe @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe »{section}« in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "siehe {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "siehe »{section}«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Siehe {reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Siehe @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Siehe »{section}« in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Siehe {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Siehe »{section}«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "»{section}« in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "»{section}«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Springe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Indexeintrag"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Abschnitt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} von {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} von {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} in {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} in {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} in {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} in {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} in {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} in {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} von {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} von {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} von {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} von {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -835,48 +835,48 @@ msgstr ""
 "Dieses Dokument wurde am @emph{@today{}} mittels @uref{{program_homepage}, "
 "@emph{{program}}} erstellt."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr ""
 "Dieses Dokument wurde mittels @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}} "
 "erstellt."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{text} ({url})"
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Der Absatz, nach dem Sie suchen, befindet sich bei {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr " Die Links in der Navigationsleiste haben die folgende Bedeutung: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Knopf"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Gehe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Von 1.2.3 gehe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -886,47 +886,47 @@ msgstr ""
 "@strong{ Unterabschnitt 1-2-3 } in einem Dokument mit folgender Struktur "
 "liegt:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Abschnitt 1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Unterabschnitt 1-1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-2"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-3"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Aktuelle Position"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-4"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Unterabschnitt 1-3"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Unterabschnitt 1-4"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Unbenanntes Dokument"
 
diff --git a/po_document/de.us-ascii.po b/po_document/de.us-ascii.po
index a1c158fdec..f815b3971b 100644
--- a/po_document/de.us-ascii.po
+++ b/po_document/de.us-ascii.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-11 22:11+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,35 +19,35 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Funktion"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Spezielle Form"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Benutzeroption"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Instanzvariable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Method"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -188,17 +188,17 @@ msgstr "Siehe Abschnitt »{section_name}« in @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe Abschnitt »{section_name}« in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Siehe @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "siehe @cite{{book}}"
@@ -218,133 +218,133 @@ msgstr "Siehe {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "siehe {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{kein Wert für »{value}«@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Anhang {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -368,446 +368,446 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Anfang"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Inhalt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Übersicht"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "aktuell"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorh."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Nach oben "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Nächste"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Absatz vor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Absatz zurück"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Nächste Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Vorige Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Titelseite des Dokuments"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Aktueller Abschnitt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Voriger Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Anfang dieses oder des letzten Kapitels"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Voriger Abschnitt derselben Ebene"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Abschnitt nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Nächster Abschitt derselben Ebene"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Absatz nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Nächster Absatz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Voriger Absatz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Nächster Absatz in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Voriger Absatz in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Nächster Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Nächstes Kapitel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Info (Hilfe)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Erster Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Letzter Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Abschnitt vor in nächster Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Abschnitt zurück in nächster Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Diese"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "Schnellrücklauf"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Absatz nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Nächster Absatz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Voriger Absatz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Absatz vor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Absatz zurück"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Vor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "Schnellvorlauf"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Info"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Erste"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Letzte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "Nächste Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "Vorige Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Info zu diesem Dokument"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Fußnoten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "siehe {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Siehe {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe {reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "siehe @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe »{section}« in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "siehe {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "siehe »{section}«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Siehe {reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Siehe @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Siehe »{section}« in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Siehe {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Siehe »{section}«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "»{section}« in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "»{section}«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Springe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Indexeintrag"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Abschnitt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} von {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} von {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} in {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} in {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} in {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} in {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} in {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} in {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} von {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} von {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} von {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} von {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -816,47 +816,47 @@ msgstr ""
 "Dieses Dokument wurde am @emph{@today{}} mittels @uref{{program_homepage}, "
 "@emph{{program}}} erstellt."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr ""
 "Dieses Dokument wurde mittels @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}} "
 "erstellt."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Der Absatz, nach dem Sie suchen, befindet sich bei {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr " Die Links in der Navigationsleiste haben die folgende Bedeutung: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Knopf"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Gehe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Von 1.2.3 gehe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -866,47 +866,47 @@ msgstr ""
 "@strong{ Unterabschnitt 1-2-3 } in einem Dokument mit folgender Struktur "
 "liegt:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Abschnitt 1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Unterabschnitt 1-1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-2"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-3"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Aktuelle Position"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-4"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Unterabschnitt 1-3"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Unterabschnitt 1-4"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Unbenanntes Dokument"
 
diff --git a/po_document/eo.po b/po_document/eo.po
index 1b31f4016f..f8a606fce4 100644
--- a/po_document/eo.po
+++ b/po_document/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 6.4.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-24 21:45-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Funkcio"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Makroo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Speciala Formo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Variablo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Opcio de Uzanto"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Ekzemplera Variablo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Metodo"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -187,17 +187,17 @@ msgstr "Konsultu la sekcion ``{section_name}'' en 
@cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "konsultu la sekcion ``{section_name}'' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Konsultu @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "konsultu @cite{{book}}"
@@ -217,133 +217,133 @@ msgstr "Konsultu {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "konsultu {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Neniu valoro por `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Aldono {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -367,446 +367,446 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Pinto"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Enhavo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Superrigardo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Indekso"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "nuna"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Antaue"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Supre "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Sekve"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Supre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Antaue"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Antauenira nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Retroira nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Sekva dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Antaua dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Kovro (pinto) de dokumento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Enhavtabelo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Malgranda enhavtabelo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Nuna sekcio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Antaua sekcio lau lega ordo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Komenco de tiu @^{c} @^{c}apitro au antaua @^{c}apitro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Antaua sekcio en la sama nivelo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Supra sekcio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Sekva sekcio en la sama nivelo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Supra nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Sekva nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Antaua nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Sekva nodo lau nod-lega ordo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Antaua nodo lau nod-lega ordo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Sekva sekcio lau lega ordo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Venonta @^{c}apitro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Pri (helpo)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Unua sekcio lau lega ordo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Lasta sekcio lau lega ordo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Antaueniri sekcion en la sekva dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Retroiri sekcion en la antaua dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Tio @^{c}i"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Retroiro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "RapidRetroiro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "NodSupren"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "SekvaNodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "AntauaNodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "NodAntaueniro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "NodRetroiro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Antaueniro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "RapidAntaueniro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Pri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Unua"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Lasta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "SekvaDosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "AntauaDosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Pri tiu @^{c}i Dokumento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Enhavtabelo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Malgranda Enhavtabelo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Piednotoj"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "konsultu {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Konsultu {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "konsultu {reference} en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "konsultu @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "konsultu `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "konsultu {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "konsultu `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Konsultu {reference} en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Konsultu @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Konsultu `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Konsultu {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Konsultu `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Salti al"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Indeksa Ero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Sekcio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} en {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} en {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -815,45 +815,45 @@ msgstr ""
 "Tiu @^{c}i dokumento estis generata en @emph{@today{}} uzante "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Tiu @^{c}i dokumento estis generata en @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "La nodo kiun vi ser@^{c}as estas @^{c}e {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  La butonoj en la krozpaneloj havas la jenajn signifojn:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Butono"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Nomo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Iri al"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "De 1.2.3 iru al"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -862,47 +862,47 @@ msgstr ""
 "  kie la @strong{ Ekzemplo } agnoskas ke la nuna pozicio estas @^{c}e "
 "@strong{ Subsubsekcio Unu-Du-Tri } de dokumento kun la jena strukturo:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Sekcio Unu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subsekcio Unu-Unu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subsekcio Unu-Du"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Unu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Du"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Tri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Nuna Pozicio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Kvar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subsekcio Unu-Tri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subsekcio Unu-Kvar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Sentitola Dokumento"
 
diff --git a/po_document/es.po b/po_document/es.po
index b9ce81eb30..0ccb8c34a7 100644
--- a/po_document/es.po
+++ b/po_document/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document-6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-26 10:58+0200\n"
 "Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Función"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Macro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Forma especial"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Opción del usuario"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Variable de instancia"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Método"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -187,17 +187,17 @@ msgstr "Véase la sección ``{section_name}'' en 
@cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "véase la sección ``{section_name}'' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Véase @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "véase @cite{{book}}"
@@ -217,133 +217,133 @@ msgstr "Véase {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "véase {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{No hay valor para `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Apéndice {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -367,439 +367,439 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Arriba"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Índice general"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Visión de conjunto"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Índice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Ant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Subir "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Subir"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Avanzar nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Retroceder nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Archivo siguiente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Archivo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Portada del documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Índice general"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Resumen del contenido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Sección actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Sección anterior en orden de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Inicio de este capítulo o capítulo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Sección anterior en el mismo nivel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Subir sección"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Sección siguiente en el mismo nivel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Subir nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Nodo siguiente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Nodo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Nodo siguiente en orden de lectura de nodos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Nodo anterior en orden de lectura de nodos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Sección siguiente en orden de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Capítulo siguiente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Acerca de (página de ayuda)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Primera sección en orden de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Última sección en orden de lectura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Avanzar sección en el siguiente archivo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Retroceder sección en el archivo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Este"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Atrás"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "RetrocesoRápido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "SubirNodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "NodoSiguiente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "NodoAnterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "NodoAdelante"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "NodoAtrás"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Adelante"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "AvanceRápido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Acerca de"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Primero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Último"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "ArchivoSiguiente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "ArchivoAnterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Acerca de este documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Índice general"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Resumen del contenido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Notas al pie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "véase {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Véase {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "véase {reference} en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "véase @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "véase `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "véase {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "véase `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Véase {reference} en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Véase @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Véase `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Véase {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Véase `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Saltar a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada de índice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Sección"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category}: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "@strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category}:@* "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} en {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} en {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -808,46 +808,46 @@ msgstr ""
 "Este documento se generó el @emph{@today{}} utilizando "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Este documento se generó el @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr "Información de licencia de JavaScript"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "El nodo que busca se encuentra en {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Los botones de los paneles de navegación tienen el significado siguiente:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Botón"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Ir a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Desde 1.2.3 ir a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -857,47 +857,47 @@ msgstr ""
 "@strong{ Sub-subsección uno-dos-tres } de un documento de la estructura "
 "siguiente:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Sección Uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subsección uno-uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subsección uno-dos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Sub-subsección uno-dos-uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Sub-subsección uno-dos-dos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Sub-subsección uno-dos-tres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posición actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Sub-subsección uno-dos-cuatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subsección uno-tres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subsección uno-cuatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento sin título"
 
diff --git a/po_document/fr.po b/po_document/fr.po
index 4442831e91..1f2c3a9a9c 100644
--- a/po_document/fr.po
+++ b/po_document/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-18 10:10+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Fonction"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Macro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Forme Sp@'eciale"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Option de l'utilisateur"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Variable d'instance"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "M@'ethode"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -187,17 +187,17 @@ msgstr "voir la section `{section_name}' dans 
@cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "voir la section `{section_name}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Voir @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "voir @cite{{book}}"
@@ -217,133 +217,133 @@ msgstr "Voir {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "voir {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}@ :} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Aucune valeur pour `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ :@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ :@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Annexe {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -367,439 +367,439 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Racine"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Table des mati@`eres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Vue d'ensemble"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "courante"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Pr@'ec@'edent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr "Plus haut"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Monter"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Pr@'ec@'edent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Prochain n@oe{}ud"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "N@oe{}ud en arri@`ere"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Fichier suivant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Fichier pr@'ec@'edent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Couverture (top) du document"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table des mati@`eres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "R@'esum@'e du contenu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Section actuelle"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Section pr@'ec@'edente dans l'ordre de lecture"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "D@'ebut de ce chapitre ou chapitre pr@'ec@'edent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Section pr@'ec@'edente au m@^eme niveau"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Section sup@'erieure"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Section suivante au m@^eme niveau"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "N@oe{}ud au dessus"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "N@oe{}ud suivant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "N@oe{}ud pr@'ec@'edent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "N@oe{}ud suivant dans l'ordre de lecture"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "N@oe{}ud pr@'ec@'edent dans l'ordre de lecture"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Section suivante dans l'ordre de lecture"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Chapitre suivant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "A propos (page d'aide)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Premi@`e section dans l'ordre de lecture"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Derni@`ere section dans l'ordre de lecture"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Section du fichier suivant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Section du fichier pr@'ec@'edent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Ici"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Arri@`ere"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "RetourRapide"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "N@oe{}udMonter"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "N@oe{}udSuivant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "N@oe{}udPr@'ec@'edent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "ProchainN@oe{}ud"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "N@oe{}udArri@`ere"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Avant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "AvanceRapide"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "A propos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Premier"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Dernier"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "FichierSuivant"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "FichierPr@'ec@'edent"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "A propos de ce document"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Table des mati@`eres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "R@'esum@'e du contenu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Notes de bas de page"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "voir {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Voir {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "voir {reference} dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "voir @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "voir `{section}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "voir {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "voir `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Voir {reference} dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Voir @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Voir `{section}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Voir {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Voir `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Aller @`a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entr@'ee d'index"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Section"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category}@ :"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "@strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category}@ :@* "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}@ :@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ :@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}@ :@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ :@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -808,46 +808,46 @@ msgstr ""
 "Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e @emph{@today{}} en utilisant "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e le @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr "Information de licence de JavaScript"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Le n@oe{}ud que vous recherchez est ici@ : {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Les boutons du panneau de navigation ont la signification suivante@ :"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Bouton"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Aller @`a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Depuis 1.2.3 aller @`a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -856,47 +856,47 @@ msgstr ""
 "  Dans cet exemple on est @`a @strong{ Sous-sous-section un-deux-trois } "
 "dans un document dont la structure est@ :"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Section un"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Sous-section un-un"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Sous-section un-deux"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Sous-sous-section un-deux-un"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Sous-sous-section un-deux-deux"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Sous-sous-section un-deux-trois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Position actuelle"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Sous-sous-section un-deux-quatre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Sous-section un-trois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Sous-section un-quatre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Document sans titre"
 
diff --git a/po_document/hr.po b/po_document/hr.po
index c0b8cbbcb5..7d7605ef40 100644
--- a/po_document/hr.po
+++ b/po_document/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo_document 6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-16 21:38-0700\n"
 "Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -17,40 +17,40 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Poedit 3.0\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Funkcija"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Specijalna forma"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Varijabla"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Korisnička opcija"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Primjer varijable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Metoda"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -191,17 +191,17 @@ msgstr "Pogledajte odlomak „{section_name}“ u 
@cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "pogledajte odlomak „{section_name}“ u @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Pogledajte @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "pogledajte @cite{{book}}"
@@ -221,133 +221,133 @@ msgstr "Pogledajte {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "pogledajte {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{nema vrijednosti za „{value}“@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} od {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} od {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} od {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} od {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} od {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} od {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Privitak {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -371,439 +371,439 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Vrh"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Sadržaj"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Pregled"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "trenutno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Prethodno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Gore "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Sljedeće"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Gore"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Prethodno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Čvor ispred"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Čvor iza"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Sljedeća datoteka"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Prethodna datoteka"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Naslovna stranica (top) dokumenta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Sadržaj"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Kratki sadržaj"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Trenutni odlomak"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Prethodni odlomak u redoslijedu čitanja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Početak ovog ili prethodnog poglavlja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Prethodni odlomak na istoj razini"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Odjeljak iznad"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Sljedeći odlomak na istoj razini"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Čvor iznad"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Sljedeći čvor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Prethodni čvor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Sljedeći čvor u redoslijedu čitanja čvorova"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Prethodni čvor u redoslijedu čitanja čvorova"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Sljedeći odlomak u redoslijedu čitanja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Sljedeće poglavlje"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "O programu (pomoć)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Prvi odlomak u redoslijedu čitanja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Zadnji odlomak u redoslijedu čitanja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Odlomak naprijed u sljedećoj datoteci"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Odlomak unatrag u sljedećoj datoteci"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Ovaj"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Unatrag"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "BrzoUnatrag"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Čvor iznad"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "SljedećiČvor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "PrethodniČvor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "ČvorUnaprijed"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "ČvorUnatrag"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Naprijed"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "BrzoUnaprijed"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "O programu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Prvo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Zadnje"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "SljedećaDatoteka"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "PrethodnaDatoteka"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "O ovom dokumentu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Sadržaj"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Kratki sadržaj"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Fusnote"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "pogledajte {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Pogledajte {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "pogledajte {reference} u @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "pogledajte @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "pogledajte „{section}“ u @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "pogledajte {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "pogledajte „{section}“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Pogledajte {reference} u @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Pogledajte @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Pogledajte „{section}“ u @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Pogledajte {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Pogledajte „{section}“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} u @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "„{section}“ u @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "„{section}“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Preskoči na"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Stavka indeksa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Odlomak"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category}: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "@strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category}:@* "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} od {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} od {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} od {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} od {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} od {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} od {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -812,45 +812,45 @@ msgstr ""
 "Ovaj dokument je generiran na @emph{@today{}} rabeći "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Ovaj dokument je generiran na @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr "Podaci o licenci za JavaScript"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Čvor koji tražite nalazi se pri {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  Gumbi u navigacijskom panelu imaju sljedeća značenja:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Gumb"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Idi na/u"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Od 1.2.3 idi na/u"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -859,47 +859,47 @@ msgstr ""
 "  gdje @strong{ primjer } pretpostavlja da je trenutna pozicija na/u "
 "@strong{ Pododlomak jedan-dva-tri } dokumenta sljedeće strukture:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Odlomak jedan"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Pododlomak jedan-jedan"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Pododlomak jedan-dva"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Pododlomak jedan-dva-jedan"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Pododlomak jedan-dva-dva"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Pododlomak jedan-dva-tri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "trenutna pozicija"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Pododlomak jedan-dva-četri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Pododlomak jedan-tri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Pododlomak jedan-četri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Dokument bez naslova"
 
diff --git a/po_document/hu.po b/po_document/hu.po
index c6125a0489..3aaee4478f 100644
--- a/po_document/hu.po
+++ b/po_document/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 6.4.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-01-20 14:27+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Függvény"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Makró"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Speciális űrlap"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Változó"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Felhasználói beállítás"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Példányváltozó"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Metódus"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "Lásd a(z) „{section_name}” szakaszt ebben: 
@cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "lásd a(z) „{section_name}” szakaszt ebben: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Lásd: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "lásd: @cite{{book}}"
@@ -219,133 +219,133 @@ msgstr "Lásd: {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "lásd: {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Nincs érték ehhez: „{value}”@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} - {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} - {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} - {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} - {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} - {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} - {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Függelék {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -369,400 +369,400 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Címoldal"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Tartalom"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Áttekintés"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Tárgymutató"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "jelenlegi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Előző"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Fel "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Következő"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Fel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Előző"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Elülső csomópont"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Hátsó csomópont"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Következő fájl"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Előző fájl"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Dokumentum borítója (címoldala)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Tartalomjegyzék"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Rövid tartalomjegyzék"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Jelenlegi szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Előző szakasz az olvasási sorrendben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Ezen fejezet eleje vagy előző fejezet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Előző szakasz ugyanazon a szinten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Szülő szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Következő szakasz ugyanazon a szinten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Szülő csomópont"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Következő csomópont"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Előző csomópont"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Következő csomópont a csomópont olvasási sorrendben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Előző csomópont a csomópont olvasási sorrendben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Következő szakasz az olvasási sorrendben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Következő fejezet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Névjegy (súgó)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Első szakasz az olvasási sorrendben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Utolsó szakasz az olvasási sorrendben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Elülső szakasz a következő fájlban"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Hátsó szakasz az előző fájlban"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Ez a(z)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Vissza"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "Visszaugrás"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "SzülőCsomópont"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "KövetkezőCsomópont"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "ElőzőCsomópont"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "ElülsőCsomópont"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "HátsóCsomópont"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Előre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "Előreugrás"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Névjegy"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Első"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Utolsó"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "KövetkezőFájl"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "ElőzőFájl"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Ezen dokumentum névjegye"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Tartalomjegyzék"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Rövid tartalomjegyzék"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Lábjegyzet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "lásd: {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Lásd: {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "lásd: {reference} ebben: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "lásd: @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "lásd ezt a szakaszt: „{section}” ebben: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "lásd: {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "lásd: „{section}”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Lásd: {reference} ebben: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Lásd: @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Lásd ezt a szakaszt: „{section}” ebben: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Lásd: {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Lásd: „{section}”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} ebben: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "„{section}” szakasz ebben: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "„{section}”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Ugrás ide"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Tárgymutató-bejegyzés"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} - {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} - {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} ezen: {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} ezen: {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -770,45 +770,45 @@ msgstr ""
 "{category} ezen: {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
 "@emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} ezen: {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} ezen: {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} ezen: {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} - {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} - {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} - {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} - {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -817,45 +817,45 @@ msgstr ""
 "Ezt a dokumentumot @emph{@today{}} napon állította elő a(z) "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Ezt a dokumentumot @emph{@today{}} napon állították elő."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "A keresett csomópont itt található: {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  A navigációs panelen levő gombok jelentése a következő:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Gomb"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Cél"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "1.2.3-ból ide jutunk"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -864,47 +864,47 @@ msgstr ""
 "  ahol a @strong{ Példa } azt feltételezi, hogy a jelenlegi pozíció a "
 "következő szerkezetű dokumentum @strong{ 1.2.3. alalszakasza }:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "1. szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "1.1 alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "1.2. alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "1.2.3. alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "1.2.2. alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "1.2.3. alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Jelenlegi pozíció"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "1.2.4. alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "1.3. alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "1.4. alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Névtelen dokumentum"
 
diff --git a/po_document/it.po b/po_document/it.po
index 585779d08d..a075788694 100644
--- a/po_document/it.po
+++ b/po_document/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 6.4.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-07-11 10:52+0200\n"
 "Last-Translator: Federico Bruni <fede@inventati.org>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -19,35 +19,35 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Funzione"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Macro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Forma speciale"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabile"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Opzione utente"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Variabile dell'istanza"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Metodo"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -188,17 +188,17 @@ msgstr "Vedi la sezione «{section_name}» in @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "vedi la sezione «{section_name}» in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Vedi @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "vedi @cite{{book}}"
@@ -218,133 +218,133 @@ msgstr "Vedi {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "vedi {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Nessun valore per \\\"{value}\\\"@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} su {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} su {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} su {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} su {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} su {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} su {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} di {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} di {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} di {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} di {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Appendice {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -368,446 +368,446 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Inizio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Contenuti"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Panoramica"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "attuale"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Prec"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Su "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Successivo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Su"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Precedente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Nodo successivo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Nodo precedente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "File successivo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "File precedente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Copertina (inizio) del documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Indice breve"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Sezione attuale"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Sezione precedente in ordine di lettura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Inizio di questo capitolo o capitolo precedente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Sezione precedente sullo stesso livello"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Sezione superiore"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Sezione successiva sullo stesso livello"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Nodo superiore"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Nodo successivo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Nodo precedente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Nodo successivo in ordine di lettura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Nodo precedente in ordine di lettura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Sezione successiva in ordine di lettura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Capitolo successivo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Informazioni (aiuto)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Prima sezione in ordine di lettura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Ultima sezione in ordine di lettura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Sezione successiva nel prossimo file"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Sezione precedente del file precedente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Questo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "Indietro veloce"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Nodo superiore"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Nodo successivo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Nodo precedente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Nodo successivo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Nodo precedente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Avanti"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "Avanti veloce"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Informazioni"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Primo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Ultimo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "File successivo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "File precedente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Informazioni su questo documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Indice breve"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Note a piè di pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "vedi {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Vedi {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "vedi {reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "vedi @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "vedi \\\"{section}\\\" in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "vedi {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "vedi \\\"{section}\\\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Vedi {reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Vedi @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Vedi \\\"{section}\\\" in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Vedi {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Vedi \\\"{section}\\\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "\\\"{section}\\\" in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "\\\"{section}\\\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Salta a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Voce dell'indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Sezione"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category} su {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category} su {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} di {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} di {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} su {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} su {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} su {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} su {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} su {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} su {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} di {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} di {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} di {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} di {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -816,46 +816,46 @@ msgstr ""
 "Questo documento è stato generato il @emph{@today{}} con "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Questo documento è stato generato il @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Il nodo cercato è {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  I pulsanti nei pannelli di navigazione hanno il seguente significato:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Pulsante"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Vai a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Da 1.2.3 vai a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -865,47 +865,47 @@ msgstr ""
 "@strong{ Sottosottosezione Uno-Due-Tre } di un documento che ha la seguente "
 "struttura:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Sezione uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Sottosezione Uno-Uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Sottosezione Uno-Due"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Due"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Tre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posizione Attuale"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Quattro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Sottosezione Uno-Tre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Sottosezione Uno-Quattro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento senza titolo"
 
diff --git a/po_document/nl.po b/po_document/nl.po
index 5266383979..3d43a2b7cd 100644
--- a/po_document/nl.po
+++ b/po_document/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document-6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-02 11:15+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -21,35 +21,35 @@ msgstr ""
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Functie"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Macro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Speciale vorm"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabele"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Gebruikeroptie"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Instantiatievariabele"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Methode"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -190,17 +190,17 @@ msgstr "Zie sectie “{section_name}” in @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "zie sectie “{section_name}” in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Zie @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "zie @cite{{book}}"
@@ -220,133 +220,133 @@ msgstr "Zie {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "zie {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Geen waarde voor '{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} van {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} van {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} over {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} over {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} over {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} over {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} over {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} over {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} van {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} van {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} van {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} van {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Appendix {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -370,440 +370,440 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Inhoud"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Overzicht"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
 # Met een hoofdletter want komt aan begin van zin, en voor "beleid" of 
"prioriteit".
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "huidige"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Vrg"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Op "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Voorgaande"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Vooruit"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Terug"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Volgend bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Voorgaand bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Omslag van document (top)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhoudsopgave"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Korte inhoudsopgave"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Huidige sectie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Voorgaande sectie in leesvolgorde"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Begin van dit (of voorgaand) hoofdstuk"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Voorgaande sectie op zelfde niveau"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Bovenliggende sectie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Volgende sectie op zelfde niveau"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Bovenliggende pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Volgende pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Voorgaande pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Volgende pagina in leesvolgorde"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Voorgaande pagina in leesvolgorde"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Volgende sectie in leesvolgorde"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Volgende hoofdstuk"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Info (hulp)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Eerste sectie in leesvolgorde"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Laatste sectie in leesvolgorde"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Sectie vooruit in volgend bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Sectie terug in voorgaand bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Deze"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Terug"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "Snel-terug"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Pagina-omhoog"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Volgende-pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Voorgaande-pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Pagina-vooruit"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Pagina-terug"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Vooruit"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "Snel-vooruit"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Info"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Eerste"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Laatste"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "Volgend-bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "Voorgaand-bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Over dit document"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhoudsopgave"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Korte inhoudsopgave"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Voetnoten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "zie {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Zie {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "zie {reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "zie @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "zie ‘{section}’ in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "zie {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "zie ‘{section}’"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Zie {reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Zie @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Zie ‘{section}’ in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Zie {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Zie ‘{section}’"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "‘{section}’ in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "‘{section}’"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Spring naar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Index-item"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Sectie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category}: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "@strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category}:@* "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} van {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} van {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} over {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} over {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} over {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} over {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} over {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} over {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} van {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} van {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} van {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} van {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -812,45 +812,45 @@ msgstr ""
 "Dit document werd gegenereerd op @emph{@today{}} met behulp van "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Dit document werd gegenereerd op @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr "Informatie over JavaScript-licentie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "De pagina die u zoekt bevindt zich op {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  De knoppen in de navigatiepanelen hebben de volgende functies:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Knop"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Gaat naar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Gaat van 1.2.3 naar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -860,47 +860,47 @@ msgstr ""
 "@strong{ subsubsectie één-twee-drie } is in een document met de volgende "
 "structuur:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Sectie één"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subsectie één-één"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subsectie één-twee"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subsectie één-twee-één"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subsectie één-twee-twee"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subsectie één-twee-drie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Huidige positie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subsectie één-twee-vier"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subsectie één-drie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subsectie één-vier"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Naamloos document"
 
diff --git a/po_document/no.us-ascii.po b/po_document/no.us-ascii.po
index fd649dbab7..1d98a45f71 100644
--- a/po_document/no.us-ascii.po
+++ b/po_document/no.us-ascii.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
 "Last-Translator: Unknown\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,35 +16,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -185,17 +185,17 @@ msgstr ""
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr ""
@@ -215,133 +215,133 @@ msgstr ""
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
@@ -365,526 +365,526 @@ msgstr ""
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "No translation available!"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Innholdsfortegnelse"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Kort innholdsfortegnelse"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "No translation available!"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
 "structure:"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr ""
 
diff --git a/po_document/pl.po b/po_document/pl.po
index fd954a8280..ec25ef8381 100644
--- a/po_document/pl.po
+++ b/po_document/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-16 21:01+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Funkcja"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Postać specjalna"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Zmienna"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Opcja użytkownika"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Przykład zmiennej"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Metoda"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -186,17 +186,17 @@ msgstr "P. sekcja ``{section_name}'' w @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "p. sekcja ``{section_name}'' w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "P. @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "p. @cite{{book}}"
@@ -216,133 +216,133 @@ msgstr "P. {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "p. {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Brak wartości dla `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center - @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Załącznik {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -366,393 +366,393 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Szczytowy"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Treść"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Przegląd"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "bieżący"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Poprzedni"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " W górę "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Następny"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "W górę"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Poprzedni"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Węzeł w przód"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Węzeł w tył"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Następny plik"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Poprzedni plik"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Okładka (szczyt) dokumentu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Spis treści"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Skrócony spis treści"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Sekcja bieżąca"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Sekcja poprzednia w kolejności czytania"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Początek tego rozdziału lub rozdział poprzedni"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Sekcja poprzednia na tym samym poziomie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Sekcja w górę"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Sekcja następna na tym samym poziomie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Węzęł w górę"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Następny węzeł"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Poprzedni węzeł"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Węzeł następny w kolejności czytania"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Węzeł poprzedni w kolejności czytania"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Sekcja następna w kolejności czytania"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Następny rozdział"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "O dokumencie (pomoc)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Sekcja pierwsza w kolejości czytania"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Sekcja ostatnia w kolejości czytania"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Sekcja w przód w następnym pliku"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Sekcja wstecz w poprzednim pliku"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Ten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Wstecz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "SzybkoWstecz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "WęzełWGórę"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "WęzełNastępny"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "WęzełPoprzedni"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "WęzełWPrzód"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "WęzełWstecz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "WPrzód"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "SzybkoWPrzód"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "O"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Pierwszy"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Ostatni"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "PlikNastępny"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "PlikPoprzedni"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "O tym dokumencie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Spis treści"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Skrócony spis treści"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Przypisy"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "p. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "P. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "p. {reference} w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "p. @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "p. `{section}' w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "p. {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "p. `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "P. {reference} w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "P. @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "P. `{section}' w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "P. {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "P. `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Skok do"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Wpis indeksu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Sekcja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category}: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "@strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category}:@* "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} klasy {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} klasy {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} dla klasy {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} dla klasy {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -760,24 +760,24 @@ msgstr ""
 "{category} dla klasy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
 "@emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} dla klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} "
 "@emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} dla klasy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} dla klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -785,23 +785,23 @@ msgstr ""
 "{category} klasy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
 "@emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} klasy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -810,45 +810,45 @@ msgstr ""
 "Ten dokument został wygenerowany @emph{@today{}} przy użyciu programu "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Ten dokument został wygenerowany @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr "Informacje o licencji JavaScriptu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Poszukiwany węzeł jest pod {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  Przyciski w panelach nawigacyjnych mają następujące znaczenie:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Przycisk"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Przechodzi do"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Z 1.2.3 przechodzi do"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -858,47 +858,47 @@ msgstr ""
 "@strong{ Podpodsekcja Jeden-Dwa-Trzy } w dokumencie o następującej "
 "strukturze:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Sekcja Jeden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Podsekcja Jeden-Jeden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Podsekcja Jeden-Dwa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Jeden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Dwa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Trzy"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Bieżąca pozycja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Cztery"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Podsekcja Jeden-Trzy"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Podsekcja Jeden-Cztery"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Dokument bez tytułu"
 
diff --git a/po_document/pt.po b/po_document/pt.po
index 47c0876ded..8190d4e740 100644
--- a/po_document/pt.po
+++ b/po_document/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-17 06:32+0100\n"
 "Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,35 +19,35 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n"
 "X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Função"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Macro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Formulário especial"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Variável"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Opção do utilizador"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Variável de instância"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Método"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -188,17 +188,17 @@ msgstr "Veja a secção ``{section_name}'' em @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja a secção ``{section_name}'' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -218,133 +218,133 @@ msgstr "Veja {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "veja {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Sem valor para `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} da {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} da {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} da {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Apêndice {number}, {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number}, {section_title}"
@@ -368,439 +368,439 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Topo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Conteúdo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Resumo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Índice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Acima "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Seguinte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Avançar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Recuar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Ficheiro seguinte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Ficheiro anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Capa (topo) do documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Índice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Índice breve"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Secção actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Secção anterior na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Começo deste capítulo ou do capítulo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Secção anterior no mesmo nível"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Secção acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Secção seguinte no mesmo nível"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Nó acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Nó seguinte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Nó anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Nó seguinte na ordem de leitura de nós"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Nó anterior na ordem de leitura de nós"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Secção seguinte na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Capítulo seguinte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Acerca (ajuda)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Primeira secção na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Última secção na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Avançar para secção no ficheiro seguinte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Recuar para secção no ficheiro anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Este"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Recuar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "Recuo rápido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "NóAcima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "NóSeguinte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "NóAnterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "NóAvançar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "NóRecuar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Avançar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "AvançoRápido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Acerca"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Primeiro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Último"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "FicheiroSeguinte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "FicheiroAnterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Acerca deste documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Índice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Índice breve"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Notas de rodapé"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "veja {reference} em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "veja @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "veja {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "veja `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja {reference} em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Veja @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Veja {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Veja `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Ir para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada de índice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Secção"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category}: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "@strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category}:@* "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} da {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -809,45 +809,45 @@ msgstr ""
 "Este documento foi gerado em @emph{@today{}}, usando o "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Este documento foi gerado em @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr "Informação da licença Javascript"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "O nó que procura está em {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  Os botões nos painéis de navegação têm o seguinte significado:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Botão"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Ir para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "De 1.2.3 ir para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -856,47 +856,47 @@ msgstr ""
 "  onde o @strong{ Exemplo } assume que a posição actual é a @strong{ Sub-sub-"
 "secção Um-Dois-TrÊs } de um documento com a seguinte estrutura:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Secção um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Sub-secção um-um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Sub-secção um-dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Sub-sub-secção um-dois-um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Sub-sub-secção um-dois-dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Sub-sub-secção um-dois-três"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posição actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Sub-sub-secção um-dois-quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Sub-secção um-três"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Sub-secção um-quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento sem nome"
 
diff --git a/po_document/pt.us-ascii.po b/po_document/pt.us-ascii.po
index b3422de4e6..d3825380cc 100644
--- a/po_document/pt.us-ascii.po
+++ b/po_document/pt.us-ascii.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <ficmatin01@solar.com.br>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,37 +16,37 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Se@,{c}@~ao"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -187,17 +187,17 @@ msgstr "veja se@,{c}@~ao `{section}' em @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja se@,{c}@~ao `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -217,133 +217,133 @@ msgstr ""
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
@@ -367,449 +367,449 @@ msgstr ""
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Topo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Conte@'udo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Vis@~ao geral"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "@'Indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Pr@'evio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Acima "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Pr@'oximo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 #, fuzzy
 msgid "Forward node"
 msgstr "Avan@,{c}ar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 #, fuzzy
 msgid "Back node"
 msgstr "Nodo acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "In@'icio (topo) do documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Sum@'ario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Breve sum@'ario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Se@,{c}@~ao atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Se@,{c}@~ao anterior na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Come@,{c}o desse cap@'itulo ou cap@'itulo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Se@,{c}@~ao anterior no mesmo n@'ivel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao no mesmo n@'ivel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Nodo acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Pr@'oximo nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Nodo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 #, fuzzy
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 #, fuzzy
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Se@,{c}@~ao anterior na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Pr@'oximo cap@'itulo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Sobre (ajuda)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Primeira se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "@'Ultima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Esse"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Volta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "Voltar R@'apido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Nodo Acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Pr@'oximo Nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Nodo Anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 #, fuzzy
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Avan@,{c}ar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 #, fuzzy
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Volta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Avan@,{c}ar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "Avan@,{c}ar R@'apido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Primeiro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "@'Ultimo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Sobre Esse Documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Sum@'ario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Breve Sum@'ario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Notas de Rodap@'e"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "veja {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "se@,{c}@~ao `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja se@,{c}@~ao `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "se@,{c}@~ao `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Pular para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada de @'Indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Se@,{c}@~ao"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -818,49 +818,49 @@ msgstr ""
 "Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, "
 "@i{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 #, fuzzy
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr ""
 "Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "O nodo que vo@^e est@'a olhando est@'a em {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Os bot@~oes nos pain@'eis de navega@,{c}@~ao possuem os seguintes "
 "significados:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Bot@~ao"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "V@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "De 1.2.3 v@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -870,47 +870,47 @@ msgstr ""
 "@strong{ Subsub@,{c}@~ao Um-Dois-Tr@^es } de um documento com a seguinte "
 "estrutura:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Se@,{c}@~ao Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Tr@^es"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posi@,{c}@~ao Atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Tr@^es"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento Sem Nome"
 
diff --git a/po_document/pt_BR.po b/po_document/pt_BR.po
index 62987fa10a..7616caa7cc 100644
--- a/po_document/pt_BR.po
+++ b/po_document/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-16 11:08-0300\n"
 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <ficmatin10@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Fun@,{c}@~{a}o"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Macro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Forma Especial"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Vari@'{a}vel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Op@,{c}@~{a}o de Usu@'ario"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Vari@'{a}vel de inst@^{a}ncia"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "M@'{e}todo"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "Veja se@,{c}@~{a}o ``{section_name}'' em 
@cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja se@,{c}@~{a}o ``{section_name}'' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -219,133 +219,133 @@ msgstr "Veja {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "veja {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Nenhum valor para `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Ap@^{e}ndice {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -369,355 +369,355 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Topo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Conte@'{u}do"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Vis@~{a}o geral"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "@'{I}ndice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Acima "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Pr@'{o}ximo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Avan@,{c}ar nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Voltar nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Arquivo seguinte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Arquivo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "In@'{i}cio (topo) do documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Sum@'{a}rio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Breve sum@'{a}rio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Se@,{c}@~{a}o atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Se@,{c}@~{a}o anterior na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Come@,{c}o desse cap@'{i}tulo ou cap@'{i}tulo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Se@,{c}@~{a}o anterior no mesmo n@'{i}vel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Se@,{c}@~{a}o acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Pr@'{o}xima se@,{c}@~{a}o no mesmo n@'{i}vel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Nodo acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Pr@'{o}ximo nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Nodo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Pr@'{o}ximo nodo na ordem de leitura de nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Nodo anterior na ordem de leitura de nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Pr@'{o}xima se@,{c}@~{a}o na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Pr@'{o}ximo cap@'{i}tulo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Sobre (ajuda)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Primeira se@,{c}@~{a}o na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "@'{u}ltima se@,{c}@~{a}o na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Avan@,{c}a se@,{c}@~{a}o no arquivo seguinte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Volta se@,{c}@~{a}o no arquivo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Esse"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Volta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "Voltar R@'{a}pido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Nodo Acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Pr@'{o}ximo Nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Nodo Anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Avan@,{c}ar Nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Voltar Nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Avan@,{c}ar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "Avan@,{c}ar R@'{a}pido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Primeiro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "@'{u}ltimo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "Pr@'{o}ximo Arquivo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "Arquivo Anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Sobre Esse Documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Sum@'{a}rio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Breve Sum@'{a}rio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Notas de Rodap@'{e}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "veja {reference} em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "veja @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "veja {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "veja `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja {reference} em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Veja @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Veja {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Veja `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Pular para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada de @'{i}ndice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Se@,{c}@~{a}o"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}"
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid ""
 #| "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
@@ -726,7 +726,7 @@ msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} em {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid ""
 #| "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -734,85 +734,85 @@ msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} em {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} em {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} em {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} em {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} em {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} em {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} em {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} em {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} em {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -821,47 +821,47 @@ msgstr ""
 "Esse documento foi gerado em @emph{@today{}} usando "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Esse documento foi gerado em @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr "Infoma@,{c}ao de licenciamento JavaScript"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "O nodo atualmente visto encontra-se em {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Os bot@~{o}es nos pain@'{e}is de navega@,{c}@~{a}o possuem os seguintes "
 "significados:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Bot@~{a}o"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "V@'{a} para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "De 1.2.3 v@'{a} para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -871,47 +871,47 @@ msgstr ""
 "em @strong{ Subsub@,{c}@~{a}o Um-Dois-Tr@^es } de um documento com a "
 "seguinte estrutura:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Se@,{c}@~{a}o Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Dois-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Dois-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Dois-Tr@^es"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posi@,{c}@~{a}o Atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Dois-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Tr@^es"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento Sem Nome"
 
diff --git a/po_document/pt_BR.us-ascii.po b/po_document/pt_BR.us-ascii.po
index 777718a9a3..7028100d19 100644
--- a/po_document/pt_BR.us-ascii.po
+++ b/po_document/pt_BR.us-ascii.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-07 06:25-0300\n"
 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <ficmatin10@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -18,37 +18,37 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Se@,{c}@~ao"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Macro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Forma Especial"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Vari@'{a}vel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Vari@'{a}vel de inst@^{a}ncia"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "M@'{e}todo"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr ""
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -219,133 +219,133 @@ msgstr "Veja {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "veja {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Nenhum valor para `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Ap@^{e}ndice {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "Ap@^{e}ndice {number} {section_title}"
@@ -369,489 +369,489 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Topo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Conte@'udo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Vis@~ao geral"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "@'Indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Pr@'evio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr " Acima "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Pr@'oximo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 #, fuzzy
 msgid "Forward node"
 msgstr "Avan@,{c}ar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 #, fuzzy
 msgid "Back node"
 msgstr "Nodo acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Arquivo seguinte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Arquivo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "In@'icio (topo) do documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Sum@'ario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Breve sum@'ario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Se@,{c}@~ao atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Se@,{c}@~ao anterior na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Come@,{c}o desse cap@'itulo ou cap@'itulo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Se@,{c}@~ao anterior no mesmo n@'ivel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao no mesmo n@'ivel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Nodo acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Pr@'oximo nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Nodo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 #, fuzzy
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 #, fuzzy
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Se@,{c}@~ao anterior na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Pr@'oximo cap@'itulo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Sobre (ajuda)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Primeira se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "@'Ultima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Avan@,{c}a se@,{c}@~ao no arquivo seguinte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Volta se@,{c}@~ao no arquivo anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Esse"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Volta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "Voltar R@'apido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Nodo Acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Pr@'oximo Nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Nodo Anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 #, fuzzy
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Avan@,{c}ar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 #, fuzzy
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Volta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Avan@,{c}ar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "Avan@,{c}ar R@'apido"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Primeiro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "@'Ultimo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "ProximoArquivo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "ArquivoAnterior"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Sobre Esse Documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Sum@'ario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Breve Sum@'ario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Notas de Rodap@'e"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Pular para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada de @'Indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Se@,{c}@~ao"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr "{name} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{name} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "O nodo que vo@^e est@'a olhando est@'a em {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Os bot@~oes nos pain@'eis de navega@,{c}@~ao possuem os seguintes "
 "significados:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Bot@~ao"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "V@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "De 1.2.3 v@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -861,47 +861,47 @@ msgstr ""
 "@strong{ Subsub@,{c}@~ao Um-Dois-Tr@^es } de um documento com a seguinte "
 "estrutura:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Se@,{c}@~ao Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Tr@^es"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posi@,{c}@~ao Atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Tr@^es"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento Sem Nome"
 
diff --git a/po_document/sv.po b/po_document/sv.po
index 8a562e8258..64e42ea226 100644
--- a/po_document/sv.po
+++ b/po_document/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo_document 6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-16 11:51+0200\n"
 "Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Funktion"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Specialform"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Användarinställning"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Instantsvariabel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Metod"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "Se avsnitt ``{section_name}'' i @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "se avsnitt ``{section_name}'' i @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Se @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "se @cite{{book}}"
@@ -219,133 +219,133 @@ msgstr "Se {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "se {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Inget värdet för `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} av {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} av {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} på {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} på {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} på {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} på {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} på {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} på {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} av {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} av {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} av {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} av {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Appendix {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -369,439 +369,439 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Överst"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Innehåll"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Översikt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "aktuell"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Föreg."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr "Upp"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Nästa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Upp"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Föregående"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Framåt nod"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Bakåt nod"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Nästa fil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Föregående fil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Dokumentomslag (topp)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Innehållsförteckning"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Kort innehållsförteckning"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Aktuellt avsnitt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Föregående avsnitt i läsordning"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Början på detta kapitel eller föregående kapitel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Föregåens avsnitt på samma nivå"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Upp ett avsnitt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Nästa avsnitt på samma nivå"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Upp en nod"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Nästa nod"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Föregående nod"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Nästa nod i nodläsordning"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Föregående nod i nodläsordning"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Nästa avsnitt i läsordning"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Nästa kapitel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Om (hjälp)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Första avsnitt i läsordning"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Sista avsnitt i läsordning"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Framåt ett avsnitt i nästa fil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Bakåt ett avsnitt i föregående fil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Detta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Bakåt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "Snabbt bakåt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Nod upp"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Nod nästa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Nod Föreg."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Nod framåt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Nod bakåt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Framåt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "Snabbt framåt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Första"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Sista"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "Nästa fil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "Föreg. fil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Om detta dokument"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Innehållsförteckning"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Kort innehållsförteckning"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Fotnoter"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "se {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Se {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "se {reference} i @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "se @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "se `{section}' i @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "se {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "se `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Se {reference} i @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Se @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Se `{section}' i @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Se {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Se `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} i @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' i @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Hoppa till"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Indexpost"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Avsnitt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category}: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "@strong{{name}} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category}:@*  "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} av {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} av {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} på {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} på {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} på {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} på {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} på {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} på {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} av {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} av {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} av {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} av {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -810,45 +810,45 @@ msgstr ""
 "Detta dokument genererades @emph{@today{}} av @uref{{program_homepage}, "
 "@emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Detta dokument genererades @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr "JavaScript-licensinformation"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Noden du letar efter finns vid {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  Knapparna i navigationspanelerna har följande innebörd:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Knapp"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Gå till"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Från 1.2.3 gå till"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -858,47 +858,47 @@ msgstr ""
 "@strong{ Underunderavsnitt Ett-Två-Tree } för ett dokument med följande "
 "struktur:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Avsnitt ett"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Underavsnitt Ett-Ett"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Underavsnitt Ett-Två"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Underunderavsnitt Ett-Två-Ett"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Underunderavsnitt Ett-Två-Två"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Underunderavsnitt Ett-Två-Tre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Aktuell position"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Underunderavsnitt Ett-Två-Fyra"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Underavsnitt Ett-Tre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Underavsnitt Ett-Fyra"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Namnlöst dokument"
 
diff --git a/po_document/texinfo_document.pot b/po_document/texinfo_document.pot
index 4b0d1a1920..4ba9160cf1 100644
--- a/po_document/texinfo_document.pot
+++ b/po_document/texinfo_document.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo 6.8dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -186,17 +186,17 @@ msgstr ""
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr ""
@@ -216,133 +216,133 @@ msgstr ""
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
@@ -366,526 +366,526 @@ msgstr ""
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
 "structure:"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr ""
 
diff --git a/po_document/uk.po b/po_document/uk.po
index d3621e1b53..30adf51cda 100644
--- a/po_document/uk.po
+++ b/po_document/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-16 16:10+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -16,39 +16,39 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
 msgid "Function"
 msgstr "Функція"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
 msgid "Macro"
 msgstr "Макрос"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
 msgid "Special Form"
 msgstr "Спеціальна форма"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
 msgid "Variable"
 msgstr "Змінна"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
 msgid "User Option"
 msgstr "Вибір користувача"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Змінна екземпляра"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
 msgid "Method"
 msgstr "Метод"
 
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
 msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
 msgstr ""
 
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "Див. розділ «{section_name}» у @cite{{book}}"
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "див. розділ «{section_name}» у @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Див. @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "див. @cite{{book}}"
@@ -219,133 +219,133 @@ msgstr "Див. {title_ref}"
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "див. {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Немає значення для `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{}-- {category} {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} {class}:@*{type}@*{name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Додаток {number} {section_title}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
@@ -369,438 +369,438 @@ msgstr "@url{{email}}"
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
 msgid "Top"
 msgstr "Нагору"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
 msgid "Contents"
 msgstr "Зміст"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
 msgid "Overview"
 msgstr "Огляд"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
 msgid "Index"
 msgstr "Покажчик"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
 msgid "current"
 msgstr "поточний"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
 msgid "Prev"
 msgstr "Назад"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
 msgid " Up "
 msgstr "Вгору"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
 msgid "Next"
 msgstr "Далі"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
 msgid "Up"
 msgstr "Вгору"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
 msgid "Previous"
 msgstr "Назад"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
 msgid "Forward node"
 msgstr "Вперед на вузол"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
 msgid "Back node"
 msgstr "Назад на вузол"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
 msgid "Next file"
 msgstr "Наступний файл"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
 msgid "Previous file"
 msgstr "Попередній файл"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Обкладинка (початок) документа"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Зміст"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Скорочений зміст"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
 msgid "Current section"
 msgstr "Поточний розділ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Попередній розділ за порядком читання"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Початок цієї глави або попередня глава"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Попередній розділ на тому самому рівні"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
 msgid "Up section"
 msgstr "Вгору на розділ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Наступний розділ на тому самому рівні"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
 msgid "Up node"
 msgstr "Вгору на вузол"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
 msgid "Next node"
 msgstr "Наступний вузол"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
 msgid "Previous node"
 msgstr "Попередній вузол"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Наступний вузол за порядком читання вузлів"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Попередній вузол за порядком читання вузлів"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Наступний розділ за порядком читання"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Наступний розділ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
 msgid "About (help)"
 msgstr "Інформація (довідка)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Переший розділ за порядком читання"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Останній розділ за порядком читання"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "На розділ уперед у наступному файлі"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "На розділ назад у попередньому файлі"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
 msgid "This"
 msgstr "Цей"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
 msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
 msgid "FastBack"
 msgstr "ШвидкНазад"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
 msgid "NodeUp"
 msgstr "ВузолВгору"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
 msgid "NodeNext"
 msgstr "НастВузол"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
 msgid "NodePrev"
 msgstr "ПопВузол"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
 msgid "NodeForward"
 msgstr "ВперВузол"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
 msgid "NodeBack"
 msgstr "НазВузол"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
 msgid "Forward"
 msgstr "Вперед"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
 msgid "FastForward"
 msgstr "ШвидкВперед"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
 msgid "About"
 msgstr "Інформація"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
 msgid "First"
 msgstr "Перший"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
 msgid "Last"
 msgstr "Останній"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
 msgid "NextFile"
 msgstr "НастФайл"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
 msgid "PrevFile"
 msgstr "ПопФайл"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
 msgid "About This Document"
 msgstr "Про цей документ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Зміст"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Скорочений зміст"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Виноски"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
 #, perl-brace-format
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "див. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Див. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "див. {reference} у @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "див. @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "див. «{section}» у @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "див. {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "див. «{section}»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Див. {reference} у @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Див. @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Див. «{section}» у @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Див. {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Див. «{section}»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} у @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "«{section}» у @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "«{section}»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
 msgid "Jump to"
 msgstr "Перейти до"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Запис покажчика"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
 msgid "Section"
 msgstr "Розділ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: "
 msgstr "{category}: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
 #, perl-brace-format
 msgid "@strong{{name}}"
 msgstr "@strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* "
 msgstr "{category}:@* "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
 #, fuzzy, perl-brace-format
 #| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
 #, perl-brace-format
 msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} щодо {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} щодо {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} щодо {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} щодо {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} щодо {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} щодо {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 msgstr "{category} {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -809,45 +809,45 @@ msgstr ""
 "Цей документ створено @emph{@today{}} за допомогою @uref{{program_homepage}, "
 "@emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
 msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
 msgstr "Цей документ створено @emph{@today{}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
 msgid "JavaScript license information"
 msgstr "Відомості щодо ліцензування JavaScript"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
 #, perl-brace-format
 msgid "{element_text} ({title})"
 msgstr "{element_text} ({title})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Потрібний вам вузол тут: {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  Кнопки на панелях навігації мають таке призначення:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
 msgid "Button"
 msgstr "Кнопка"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
 msgid "Name"
 msgstr "Назва"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
 msgid "Go to"
 msgstr "Перейти до"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "З 1.2.3 перейти до"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -856,47 +856,47 @@ msgstr ""
 "  де у @strong{ прикладі } припускається, що поточну позицію розташовано у "
 "@strong{ підрозділі один-два-три } документа із такою структурою:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
 msgid "Section One"
 msgstr "Перший розділ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Підрозділ один-один"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Підрозділ один-два"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Підпідрозділ один-два-один"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Підпідрозділ один-два-два"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Підпідрозділ один-два-три"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
 msgid "Current Position"
 msgstr "Поточна позиція"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Підпідрозділ один-два-чотири"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Підрозділ один-три"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Підрозділ один-чотири"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Документ без назви"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]