[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
texinfo/texi2html po_document/Makevars po_docum...
From: |
Patrice Dumas |
Subject: |
texinfo/texi2html po_document/Makevars po_docum... |
Date: |
Thu, 01 Jul 2010 08:36:10 +0000 |
CVSROOT: /sources/texinfo
Module name: texinfo
Changes by: Patrice Dumas <pertusus> 10/07/01 08:36:09
Removed files:
texi2html/po_document: Makevars POTFILES.in
texi2html/po_messages: Makevars POTFILES.in
Log message:
Remove files generated by configure.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/Makevars?cvsroot=texinfo&r1=1.3&r2=0
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/POTFILES.in?cvsroot=texinfo&r1=1.4&r2=0
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/Makevars?cvsroot=texinfo&r1=1.3&r2=0
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/POTFILES.in?cvsroot=texinfo&r1=1.3&r2=0
Patches:
Index: po_document/Makevars
===================================================================
RCS file: po_document/Makevars
diff -N po_document/Makevars
--- po_document/Makevars 25 Feb 2010 08:25:57 -0000 1.3
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,41 +0,0 @@
-# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
-
-# Usually the message domain is the same as the package name.
-DOMAIN = texi2html_document
-
-# These two variables depend on the location of this directory.
-subdir = texi2html/po_document
-top_builddir = ../..
-
-# These options get passed to xgettext.
-XGETTEXT_OPTIONS = --language=Perl --keyword=gdt --keyword=pgdt:1,2c
-
-# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
-# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
-# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
-# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
-# expected to transfer the copyright for their translations to this person
-# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
-# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
-# their copyright.
-COPYRIGHT_HOLDER = Free Software Foundation, Inc.
-
-# This is the email address or URL to which the translators shall report
-# bugs in the untranslated strings:
-# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
-# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
-# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
-# understood.
-# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
-# money.
-# - Pluralisation problems.
-# - Incorrect English spelling.
-# - Incorrect formatting.
-# It can be your email address, or a mailing list address where translators
-# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
-# which the translators can contact you.
-MSGID_BUGS_ADDRESS =
-
-# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
-# message catalogs shall be used. It is usually empty.
-EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
Index: po_document/POTFILES.in
===================================================================
RCS file: po_document/POTFILES.in
diff -N po_document/POTFILES.in
--- po_document/POTFILES.in 25 Feb 2010 08:25:57 -0000 1.4
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,17 +0,0 @@
-# List of source files which contain translatable strings.
-
-texi2html/texi2html.pl
-texi2html/texi2html.init
-texi2html/T2h_l2h.pm
-texi2html/T2h_i18n.pm
-texi2html/formats/docbook.init
-texi2html/formats/html.init
-texi2html/formats/info.init
-texi2html/formats/plaintext.init
-texi2html/formats/xml.init
-texi2html/maintained_extra/book.init
-texi2html/maintained_extra/chm.init
-texi2html/maintained_extra/html32.init
-texi2html/maintained_extra/tex4ht.init
-texi2html/maintained_extra/mediawiki.init
-texi2html/examples/roff.init
Index: po_messages/Makevars
===================================================================
RCS file: po_messages/Makevars
diff -N po_messages/Makevars
--- po_messages/Makevars 25 Feb 2010 08:25:57 -0000 1.3
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,41 +0,0 @@
-# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
-
-# Usually the message domain is the same as the package name.
-DOMAIN = texi2html
-
-# These two variables depend on the location of this directory.
-subdir = texi2html/po_messages
-top_builddir = ../..
-
-# These options get passed to xgettext.
-XGETTEXT_OPTIONS = --language=Perl -k__ -k\$__ -k%__ -k__x -k__n:1,2
-k__nx:1,2 -k__xn:1,2 -kN__
-
-# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
-# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
-# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
-# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
-# expected to transfer the copyright for their translations to this person
-# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
-# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
-# their copyright.
-COPYRIGHT_HOLDER = Free Software Foundation, Inc.
-
-# This is the email address or URL to which the translators shall report
-# bugs in the untranslated strings:
-# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
-# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
-# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
-# understood.
-# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
-# money.
-# - Pluralisation problems.
-# - Incorrect English spelling.
-# - Incorrect formatting.
-# It can be your email address, or a mailing list address where translators
-# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
-# which the translators can contact you.
-MSGID_BUGS_ADDRESS =
-
-# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
-# message catalogs shall be used. It is usually empty.
-EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
Index: po_messages/POTFILES.in
===================================================================
RCS file: po_messages/POTFILES.in
diff -N po_messages/POTFILES.in
--- po_messages/POTFILES.in 25 Feb 2010 08:25:57 -0000 1.3
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,16 +0,0 @@
-# List of source files which contain translatable strings.
-
-texi2html/texi2html.pl
-texi2html/texi2html.init
-texi2html/T2h_l2h.pm
-texi2html/T2h_i18n.pm
-texi2html/formats/docbook.init
-texi2html/formats/html.init
-texi2html/formats/info.init
-texi2html/formats/plaintext.init
-texi2html/formats/xml.init
-texi2html/maintained_extra/book.init
-texi2html/maintained_extra/chm.init
-texi2html/maintained_extra/html32.init
-texi2html/maintained_extra/tex4ht.init
-texi2html/maintained_extra/mediawiki.init
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- texinfo/texi2html po_document/Makevars po_docum...,
Patrice Dumas <=