shell-script-pt
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [shell-script] Ajuda com script - Urgente =/


From: Lucas Pereira Caixeta
Subject: Re: [shell-script] Ajuda com script - Urgente =/
Date: Sun, 14 Dec 2008 15:47:01 -0200

*ô galera...*

voces estão certos quanto ao "Urgente..."  me desculpem.

É vivendo e aprendendo.
Este erro não se repetirá.


E agredeço muuito a ajuda de todos, que apesar da minha "pisada na jaca"
veio.

Espero de verdade poder ajudar sempre que eu puder também.

Perdão novamente.

2008/12/14 Raul Libório <address@hidden>

>   Bom, já que é pra pegar o de semana passada e isso vai ser constante, eu
> faria de outra maneira.No caso, a consulta dessa sexta será exibida semana
> que vem, certo? Então, ao invés de fazer cálculos pra pegar a query de
> semana passada, porque você não pega essa query ainda na mesma sexta ou no
> sábado, ai vc agenda somente a apresentação dela pra próxima semana xDÉ uma
> outra forma de se fazer, num sei, mas na minha cabeça fica mais simples
> usar
> a atual e apresentar mais tarde do que fazer uma consulta da semana
> anterior.
> --
>
> Raul Libório
> UniJorge Redes - www.redesfja.com
> rauhmarutsªhotmailºcom
> Linux user#4444581
>
> " Se você tem uma maçã e eu tenho uma maçã e, em seguida, trocarmos as
> maçãs, eu e você ainda teremos uma maçã cada um. Mas se você tem uma idéia
> e
> eu tenho uma idéia e trocarmos essas idéias, então cada um de nós terá duas
> idéias. "
>
> George Bernard Shaw
>
> Dúvidas: enviar para /dev/null
>
> 2008/12/14 MrBiTS <address@hidden <mrbits%40linuxmasters.info>>
>
>
> > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> > Hash: SHA1
> >
> > Lucas Pereira Caixeta wrote:
> > > Galera,
> > > Sexta meu chefe me pediu o seguinte:
> > > "Temos que colocar um processo rodar 1 vez por semana. Será uma query,
> > que
> > > buscará informações no banco e depois as apresentará, mas tem que ser
> > sempre
> > > da semana anterior."
> > >
> > > Pegunta, como eu poderia fzr um programa para pegar dados de um sistema
> > > sempre da semana anterior??
> > > tipo, se eu roda-lo segunda ele pega os dados da segunda-sexta passada.
> > >
> > > Terei que fzr um script que jogue a query para execução 1 vez por
> > semana...
> > >
> > > de forma que o script fique rodando eternamente na máquina... fazendo
> > esse
> > > procedimento de rodar a query para dados uma vez por semana.
> > >
> > > Podem me dar uma luz?? .... sou meio iniciante ainda em shell... tenho
> o
> > > livro do Julio, mas estou no começo ainda rs
> > >
> > > Abração e obrigado desde já!
> > >
> >
> > Minha opinião é de que, se é urgente, você deve pagar uma consultoria.
> > Ninguém aqui vai fazer o script para você. As boas normas de
> > netiqueta dizem para nunca perguntar nada urgente. Além disso, acho que
> > daria para melhorar o subject para algo como "Script para
> > extrair dados da semana passada" ao invés do que você escreveu. Dá também
> > para melhorar o "seo" Manuel, não dá não ?
> >
> > Vou te dar dicas:
> >
> > 1) O comando date permite a você pegar os dados de 7 dias atrás, assim:
> > mrbits@rimmon:~$ date
> > Sun Dec 14 10:09:20 BRST 2008
> > mrbits@rimmon:~$ date -d "7 days ago"
> > Sun Dec 7 10:09:25 BRST 2008
> >
> > 2) À partir disso, utilize os padrões de formatação de data, para extrair
> a
> > data da semana passada num formato "SQL-izado"
> > mrbits@rimmon:~$ date -d "7 days ago" +%Y-%m-%d
> > 2008-12-07
> >
> > 3) Para agendá-lo para rodar num determinado dia e hora, valha-se da
> > crontab, cuja utilização já foi vastamente discutida nessa
> > mesma lista. Basta procurar as mensagens antigas.
> >
> > - --
> >
> > Um abraço
> >
> > .0. MrBiTs - address@hidden <mrbits%40linuxmasters.info>
> > ..0 GnuPG -
> >
> http://keys.cardboard.net:11371/pks/lookup?op=get&search=0xAC37715A6DD1F186
> > 000 http://www.mrbits.com.br
> >
> >
> > -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> > Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
> >
> > iEYEARECAAYFAklE/YgACgkQrDdxWm3R8YY5ywCfaMZGakqxit7fWznF1PjiMe/l
> > RFYAn1Gw1m80bvQkoFf8myd6ZSRSAHb7
> > =leSR
> > -----END PGP SIGNATURE-----
> >
> > ------------------------------------
> >
> > ----------------------------------------------------------
> > Esta lista não admite a abordagem de outras liguagens de programação,
> como
> > perl, C etc. Quem insistir em não seguir esta regra será moderado sem
> prévio
> > aviso.
> > ----------------------------------------------------------
> > Sair da lista: address@hidden<shell-script-unsubscribe%40yahoogrupos.com.br>
> > ----------------------------------------------------------
> > Esta lista é moderada de acordo com o previsto em
> > http://www.listas-discussao.cjb.net
> > ----------------------------------------------------------
> > Servidor Newsgroup da lista: news.gmane.org
> > Grupo: gmane.org.user-groups.programming.shell.brazil
> >
> > Links do Yahoo! Grupos
> >
> >
> >
>
> [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
>
>  
>



-- 
Att,
Lucas Pereira Caixeta
Estudante de Tecnologia e Pesquisador Independente.
Cel.: +55 61 8527-1148
E-mail: address@hidden
Brasília-DF

Confidencialidade: A informação contida nesta mensagem de e-mail, incluindo
quaisquer anexos, é confidencial e está reservada apenas à pessoa ou
entidade para a qual foi endereçada. Se você não é o destinatário ou a
pessoa responsável por encaminhar esta mensagem ao destinatário, você está,
por meio desta, notificado que não deverá rever retransmitir, imprimir,
copiar, usar ou distribuir esta mensagem de e-mail ou quaisquer anexos. Caso
você tenha recebido esta mensagem por engano, por favor, contate o remetente
imediatamente e apague esta mensagem de seu computador ou de qualquer outro
banco de dados. Muito obrigado.
Confidentiality Notice: The information contained in this email message,
including any attachment, is confidential and is intended only for the
person or entity to which it is addressed. If you are neither the intended
recipient nor the employee or agent responsible for delivering this message
to the intended recipient, you are hereby notified that you may not review,
retransmit, convert to hard copy, copy, use or distribute this email message
or any attachments to it. If you have received this email in error, please
contact the sender immediately and delete this message from any computer or
other data bank. Thank you.


[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]