serbiangnome-lista
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Serbiangnome-lista] Factory — tvornica, fabrika...?


From: Danilo Segan
Subject: Re: [Serbiangnome-lista] Factory — tvornica, fabrika...?
Date: Tue, 03 Feb 2004 16:57:18 +0100
User-agent: Gnus/5.1002 (Gnus v5.10.2) Emacs/21.3.50 (gnu/linux)

Hehe, a "odgovori svima"? :)

Goran Rakić <address@hidden> написа:
>
> Mislim da treba smisliti neko opisno rešenje. Ja sam prevodio opisno, mada se 
> ne smatram kompetentnim da dam predlog jer ne poznajem CORBA terminologiju.
>

Pa posto je terminologija vrlo uskostrucna, neprikladno je opisivati
-- ovo ce videti samo programeri koje takve stvari zanimaju.  A vrlo
opisan prevod je i "tvornica" i "fabrika" i "proizvodnja" -- "CORBA
factory" je nacin proizvodnje/pravljenja CORBA objekata.  Tako "Eye
Of Gnome Factory" je Bonobo/CORBA 'klasa' (ovo je onako bas amaterski
receno :) iz kojeg se moze napraviti objekat za pregled slika i on
ukljuciti u neki drugi program.

Znaci, za ČORBA terminologiju mozemo bez ustrucavanja svaki od ovih
smatrati "opisnim prevodima", a istovremeno i doslovnim.

Stoga mislim da je pitanje jedino koji od ovih izabrati, a svakako
mislim da nema potrebe odlagati izbor dok se ne nadje neko "sjajno"
resenje -- do tada je najbolje da se slozimo sa jednim.

Sve najbolje,
Danilo




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]