[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Qsos-commits] qsos/sheet/webmail DIMP/dimp-1.1.4_fr.qsos Mini...
From: |
Raphaël Semeteys |
Subject: |
[Qsos-commits] qsos/sheet/webmail DIMP/dimp-1.1.4_fr.qsos Mini... |
Date: |
Tue, 29 May 2012 13:06:43 +0000 |
CVSROOT: /sources/qsos
Module name: qsos
Changes by: Raphaël Semeteys <rsemeteys> 12/05/29 13:06:43
Added files:
sheet/webmail/DIMP: dimp-1.1.4_fr.qsos
sheet/webmail/MiniG: minig-2.3.3_fr.qsos
sheet/webmail/RoundCube: roundcube-0.3.1_fr.qsos
sheet/webmail/SquirrelMail: squirrelmail-1.4.20_fr.qsos
sheet/webmail/template: webmails_fr.qtpl
Log message:
Webmail
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/qsos/sheet/webmail/DIMP/dimp-1.1.4_fr.qsos?cvsroot=qsos&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/qsos/sheet/webmail/MiniG/minig-2.3.3_fr.qsos?cvsroot=qsos&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/qsos/sheet/webmail/RoundCube/roundcube-0.3.1_fr.qsos?cvsroot=qsos&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/qsos/sheet/webmail/SquirrelMail/squirrelmail-1.4.20_fr.qsos?cvsroot=qsos&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/qsos/sheet/webmail/template/webmails_fr.qtpl?cvsroot=qsos&rev=1.1
Patches:
Index: DIMP/dimp-1.1.4_fr.qsos
===================================================================
RCS file: DIMP/dimp-1.1.4_fr.qsos
diff -N DIMP/dimp-1.1.4_fr.qsos
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ DIMP/dimp-1.1.4_fr.qsos 29 May 2012 13:05:53 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,717 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<document>
+ <header>
+ <authors>
+ <author>
+ <name>Tiago PIRES GOMES</name>
+ <email>address@hidden</email>
+ </author>
+ </authors>
+ <dates>
+ <creation></creation>
+ <validation></validation>
+ </dates>
+ <language>fr</language>
+ <appname>DIMP</appname>
+ <release>1.1.4</release>
+ <licenseid>31</licenseid>
+ <licensedesc>GNU GPL</licensedesc>
+ <url>http://www.horde.org/dimp/</url>
+ <desc>Webmail basé sur le framework Horde (v.3.3.8) et sur le mail IMP
(v.4.3.7)</desc>
+ <demourl></demourl>
+ <qsosformat>1.7</qsosformat>
+ <qsosappfamily>Webmails</qsosappfamily>
+ <qsosspecificformat>1.0</qsosspecificformat>
+ </header>
+ <section name="generic" title="Section générique">
+ <desc>Les critères génériques de la méthode QSOS version 1.6</desc>
+ <element name="intrinsicdurability" title="Pérennité">
+ <desc>Pérennité</desc>
+ <element name="maturity" title="Maturité">
+ <desc>Maturité</desc>
+ <element name="age" title="Âge">
+ <desc0>Moins de 3 mois</desc0>
+ <desc1>Entre 3 mois et 3 ans</desc1>
+ <desc2>Plus de 3 ans</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>DIMP (interface ajaxifiée) âgé de moins de 3 ans
mais basé sur IMP existant depuis 1998 et Horde depuis 1999.</comment>
+ </element>
+ <element name="stability" title="Stabilité">
+ <desc0>Logiciel instable avec de nombreuses versions et patches
générant des effets de bords</desc0>
+ <desc1>Version de production stabilisée mais un peu vieille.
Quelques difficultés àstabiliser les versions de développement</desc1>
+ <desc2>Logiciel stable. Les nouvelles versions corrigent des
bugs, mais apportent de façon prépondérante de nouvelles
fonctionnalités</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Une version stable tous les 4 mois avec des avancées
non négligeables.</comment>
+ </element>
+ <element name="historyknowproblems" title="Historique">
+ <desc0>Le logiciel connaît de nombreux problèmes qui peuvent
être rédhibitoires</desc0>
+ <desc1>Pas de problèmes majeurs, ni de crise</desc1>
+ <desc2>Bon historique de gestion de projet et de crise</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="forkprobability" title="Fork">
+ <desc0>Forte probabilité de fork dans un futur proche</desc0>
+ <desc1>Le logiciel provient d'un fork mais a très peu de
chances d'être forké dans un futur proche</desc1>
+ <desc2>Très faible probabilité de fork. Le logiciel ne
provient pas d'un fork</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="adoption" title="Adoption">
+ <desc>Adoption par la communauté et l'industrie</desc>
+ <element name="popularity" title="Popularité">
+ <desc0>Très peu d'utilisateurs identifiés</desc0>
+ <desc1>Usage détectable sur Internet</desc1>
+ <desc2>Nombreux utilisateurs et références</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Le webmail IMP est détectable sur Internet mais n'est
pas le plus en vogue.</comment>
+ </element>
+ <element name="references" title="Références">
+ <desc0>Aucune</desc0>
+ <desc1>Peu de références, pas d'usage critique</desc1>
+ <desc2>Souvent implémenté sur des applications
critiques</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Utilisé dans de nombreuses universités ou écoles :
Bordeaux 1, Rennes 2, Strasbourg, Genève, ESC Clermont, Supelec ...</comment>
+ </element>
+ <element name="contributingcommunity" title="Communauté des
contributeurs">
+ <desc0>Pas de communauté ou de réelle activité (forum, liste
de diffusion…)</desc0>
+ <desc1>Communauté existante avec une activité notable</desc1>
+ <desc2>Communauté forte : grosse activité sur les forums, de
nombreux contributeurs et défenseurs</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>IRC et mailing list actives.</comment>
+ </element>
+ <element name="books" title="Livres, publications">
+ <desc0>Aucun livre sur ce logiciel</desc0>
+ <desc1>Moins de cinq livres publiés sur ce logiciel</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq livres publiés sur ce logiciel et dans
différentes langues</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="developmentleadership" title="Direction des
développements">
+ <desc>Organisation et direction des développements</desc>
+ <element name="leadingteam" title="Équipe dirigeante">
+ <desc0>Un ou deux individus engagés, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre deux et cinq personnes indépendantes</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq personnes</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>http://www.horde.org/about/team/</comment>
+ </element>
+ <element name="managementstyle" title="Mode de direction">
+ <desc0>Dictature complète</desc0>
+ <desc1>Despotisme éclairé</desc1>
+ <desc2>Conseil d'architectes avec un leader identifié (ex :
KDE)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="activity" title="Activité">
+ <desc>Activité du et autour du projet</desc>
+ <element name="developersidentificationturnover" title="Nombre de
développeurs, identification, turnover">
+ <desc0>Moins de trois développeurs, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre quatre et sept développeurs ou plus, non
identifiés, avec un turnover important</desc1>
+ <desc2>Plus de sept développeurs, équipe très simple</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>http://www.horde.org/about/team/</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonbugs" title="Activité autour des bugs">
+ <desc0>Réactivité faible sur le forum ou sur la liste de
diffusion, ou rien au sujet des corrections de bugs dans les notes de
versions</desc0>
+ <desc1>Activité détectable mais sans processus clairement
exposé, temps de résolution long</desc1>
+ <desc2>Forte réactivité, basée sur des rôles et des
assignations de tâches</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>http://bugs.horde.org/</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonfunctionalities" title="Activité autour
des fonctionnalités">
+ <desc0>Pas ou peu de nouvelles fonctionnalités</desc0>
+ <desc1>Évolution du produit conduite par une équipe dédiée
ou par des utilisateurs, mais sans processus clairement exposé</desc1>
+ <desc2>Les requêtes pour les nouvelles fonctionnalités sont
clairement outillées, feuille de route disponible</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>http://www.horde.org/imp/roadmap/</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonreleases" title="Activité sur les
releases/versions">
+ <desc0>Très faible activité que ce soit sur les versions de
production ou de développement (alpha, beta)</desc0>
+ <desc1>Activité que ce soit sur les versions de production ou
de développement (alpha, beta), avec des versions correctives mineures
fréquentes</desc1>
+ <desc2>Activité importante avec des versions correctives
fréquentes et des versions majeures planifiées liées aux prévisions de la
feuille de route</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>http://www.horde.org/imp/roadmap/</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="industrializedsolution" title="Industrialisation">
+ <desc>Niveau d'industrialisation du projet</desc>
+ <element name="independenceofdevelopments" title="Indépendance des
développements">
+ <desc0>Développements réalisés àplus de 60% par des employés
d'une seule société</desc0>
+ <desc1>Développements réalisés à60% maximum par des employés
d'une seule société</desc1>
+ <desc2>Développements réalisés à20% maximum par des employés
d'une seule société</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="services" title="Services">
+ <desc>Offres de services</desc>
+ <element name="training" title="Formation">
+ <desc0>Pas d'offre de formation identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs langages,
divisée en modules et en niveaux</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="support" title="Support">
+ <desc0>Pas d'offre de support identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur ou sans garantie</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, avec des garanties
(sur les temps de résolution)</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="consulting" title="Conseil">
+ <desc0>Pas d'offres de conseil identifiées</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou ÃÂ
un seul langage ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs
langages</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>http://www.horde.org/consulting/</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="documentation" title="Documentation">
+ <desc0>Pas de documentation utilisateur</desc0>
+ <desc1>La documentation existe mais est en partie obsolète ou
restreinte àune seule langue ou peu détaillée</desc1>
+ <desc2>Documentation àjour, traduite et éventuellement adaptée
àdifférentes cibles de lecteurs (end-user, sysadmin, manager…)</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Documentation d'installation mais pas de documentation
utilisateur.</comment>
+ </element>
+ <element name="qualityassurance" title="Méthode qualité">
+ <desc>Processus et méthode qualité</desc>
+ <element name="quality" title="Assurance qualité">
+ <desc0>Pas de processus qualité identifié</desc0>
+ <desc1>Processus qualité existant, mais non formalisé ou non
outillé</desc1>
+ <desc2>Processus automatique de tests dans le cycle de vie du
code et publication des résultats</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="tools" title="Outillage">
+ <desc0>Pas d'outils de gestion de bugs, ni d'outils de gestion
de tickets</desc0>
+ <desc1>Outils standards fournis (une forge par exemple) mais
peu utilisés</desc1>
+ <desc2>Utilisation très active d'outils standards</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Bug Tracker, Wiki, Forge interne ...</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <include section="packaging"></include>
+ <element name="exploitability" title="Exploitabilité">
+ <desc>Niveau d'exploitabilité</desc>
+ <element name="easeofuseergonomics" title="Facilité d'utilisation,
ergonomie">
+ <desc0>Difficulté d'utilisation, demande une connaissance
approfondie des fonctionnalités du logiciel</desc0>
+ <desc1>Ergonomie austère et très technique</desc1>
+ <desc2>Ergonomie élaborée et IHM comprenant des fonctions
d'aide</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>IHM demandant un petit temps d'adaptation</comment>
+ </element>
+ <element name="administrationmonitoring" title="Administration et
supervision">
+ <desc0>Pas de fonctionnalités de contrôle, ni
d'administration</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités présentes mais incomplètes ou ÃÂ
améliorer</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités complètes et faciles de contrôle et
d'administration. Intégration possible avec des outils tiers (ex : SNMP,
syslog…)</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Application en PHP offrant le logging via
syslog.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="technicaladaptability" title="Adaptabilité">
+ <desc>Adaptabilité technique</desc>
+ <element name="modularity" title="Modularité">
+ <desc0>Logiciel monolithique</desc0>
+ <desc1>Présence de modules haut niveau permettant un premier
niveau d'adaptation</desc1>
+ <desc2>Conception modulaire, permettant des adaptations faciles
par sélection et/ou création de modules</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Des modules peuvent améliorer le produit : Ingo,
Kronolith, Gollem, Chora ...</comment>
+ </element>
+ <element name="codemodification" title="Facilité technique de
modification du code existant">
+ <desc0>Tout àla main</desc0>
+ <desc1>Recompilation possible mais complexe, sans outils, ni
documentation</desc1>
+ <desc2>Recompilation facile, outillée (ex : make, ANT, Maven…)
et documentée</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Produit PHP</comment>
+ </element>
+ <element name="codeextension" title="Facilité d'extension du code">
+ <desc0>Toute modification demande une recompilation du code</desc0>
+ <desc1>Architecture conçue pour des extensions statiques mais
exige une recompilation</desc1>
+ <desc2>Architecture de greffons, conçue pour des extensions
dynamiques et sans recompilation</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Produit PHP</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="strategy" title="Stratégie">
+ <desc>Stratégie du projet</desc>
+ <element name="license" title="Licence">
+ <desc>Licence, àpondérer uniquement si le client désire un
jour devenir propriétaire du code</desc>
+ <element name="permissiveness" title="Permissivité">
+ <desc0>Licence très stricte, comme la GPL</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société…) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="protectionagainstproprietaryforks"
title="Protection contre des forks commerciaux">
+ <desc0>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société…) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très stricte, comme la GPL</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="copyrightowners" title="Détenteur des droits">
+ <desc0>Les droits sont détenus par quelques individus ou entités
commerciales, facilitant le changement de licence</desc0>
+ <desc1>Les droits sont détenus par de nombreux individus de
façon homogène, rendant le changement de licence très difficile</desc1>
+ <desc2>Les droits sont détenus par une entité légale, une
fondation dans laquelle la communauté a confiance (ex: FSF, Apache,
ObjectWeb)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Soumis àla GPL.</comment>
+ </element>
+ <element name="modificationofsourcecode" title="Modification du code">
+ <desc0>Pas de moyen pratique de proposer des modifications de
code</desc0>
+ <desc1>Des outils sont fournis pour accéder et modifier le code
(ex : CVS, SVN) mais ne sont pas vraiment utilisés pour développer le
produit</desc1>
+ <desc2>Le processus de modification de code est bien défini,
exposé et respecté, basé sur des rôles bien définis</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Code source versionné sur CVS pour Horde3 et Git pour
Horde 4.
+http://www.horde.org/source/git.php</comment>
+ </element>
+ <element name="roadmap" title="Feuille de route">
+ <desc0>Pas de feuille de route publiée</desc0>
+ <desc1>Feuille de route sans planning</desc1>
+ <desc2>Feuille de route versionnée, avec planning et mesures de
retard</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>DIMP n'a pas de feuille de route mais seule l'interface
est hébergée dans DIMP. IMP est le webmail principal qui possède une roadmap
tout comme Horde.
+http://www.horde.org/horde/roadmap/
+http://www.horde.org/imp/roadmap/
+</comment>
+ </element>
+ <element name="sponsor" title="Sponsor">
+ <desc0>Le logiciel n'a pas de sponsors, l'équipe principale n'est
pas rémunérée</desc0>
+ <desc1>Le logiciel a un sponsor unique qui détermine sa
stratégie</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est sponsorisé par l'industrie</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>L'équipe principale n'est pas rémunérée mais certains
"bounties" sont proposés aux développeurs
http://www.horde.org/bounties/</comment>
+ </element>
+ <element name="strategicalindependence" title="Indépendance
stratégique">
+ <desc0>Pas de stratégie détectable ou forte dépendance àun
acteur unique (individu, société, sponsor)</desc0>
+ <desc1>Vision stratégique partagée avec plusieurs autres projets
open-source mais sans engagement fort des propriétaires des droits</desc1>
+ <desc2>Indépendance forte de l'équipe de développement, droits
détenus par une entité, fort engagement dans un processus de
standardisation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="gestiondesmessages" title="Gestion des messages">
+ <desc>Cette section traites des fonctionnalités inhérentes d'un
webmail àsavoir la réception et l'écriture de courriels ainsi que les
différents aspects de sécurité.</desc>
+ <element name="fonctionnalites" title="Fonctionnalités">
+ <desc>Section décrivant les quelques fonctionnalités attendues d'un
webmail.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="reponsesclassiques" title="Réponses classiques">
+ <desc>Possibilité de répondre àla liste, àl'auteur, ou ÃÂ
tous les destinataires du courriel.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalités de réponse absentes.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités de réponse incomplètes.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités de réponse complètes (répondre,
répondre àtous, répondre àla liste, répondre àl'auteur ...)</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Sans ouverture du mail, réponse réponse àtous et
Quoting paramétrable.</comment>
+ </element>
+ <element name="transfert(forwarding)" title="Transfert (Forwarding)">
+ <desc>Possibilité de transférer un courriel reçu.</desc>
+ <desc0>Transfert de courriel absent.</desc0>
+ <desc1>Transfert de courriel incomplet (impossibilité d'ajouter
du texte ...)</desc1>
+ <desc2>Transfert de courriel complet.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Transfert du message en pièce jointe avec possibilité
d'ajout de texte, transfert de pièces jointes seules, ou transfert du corps du
texte seul avec modification du texte. Il n'est pas possible de modifier le
message original en transfert complet.</comment>
+ </element>
+ <element name="accusesdereception" title="Accusés de réception">
+ <desc>Possibilité de demander des accusés de réceptions ou de
lecture sur les courriels sortants.</desc>
+ <desc0>Accusés absents.</desc0>
+ <desc1>Accusés incomplets ou nécessitant l'ajout d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Accusés de réception et lecture nativement
supportés.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Accusé de lecture</comment>
+ </element>
+ <element name="auto-reply" title="Réponse automatique (Auto-reply)">
+ <desc>Possibilité de réponse automatique (congés, absence
...)</desc>
+ <desc0>Réponse automatique absente.</desc0>
+ <desc1>Réponse automatique incomplète ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Réponse automatique présente nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Utilisation du greffon Horde : Sork.</comment>
+ </element>
+ <element name="redirectionmailexterne" title="Redirection mail
externe">
+ <desc>Possibilité de rediriger un courriel vers une boîte
externe.</desc>
+ <desc0>La redirection est absente.</desc0>
+ <desc1>La redirection est incomplète ou nécessite l'installation
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La redirection est proposée nativement par le produit et
paramétrable (en pièce jointe ou corps de texte).</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Utilisation du greffon Sork.</comment>
+ </element>
+ <element name="export" title="Export">
+ <desc>Export du courriel en eml, html ...</desc>
+ <desc0>L'export de courriel est impossible.</desc0>
+ <desc1>L'export de courriel est possible dans un format propre au
produit ou dans peu de formats.</desc1>
+ <desc2>L'export de courriel est possible dans de nombreux
formats.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Export possible en eml. Impression possible.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="reception" title="Réception">
+ <desc>Cette partie traite la partie "Réception" des messages en
particulier la visualisation </desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="parametrage" title="Vue de la boîte de réception">
+ <desc>Possibilité de paramétrer l'affichage (ajout/suppression
de colonnes, tri des colonnes ...)</desc>
+ <desc0>Interface statique et non configurable.</desc0>
+ <desc1>Interface offrant quelques paramétrages.</desc1>
+ <desc2>Interface entièrement configurable.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Tri croissant ou décroissant mais de possibilité de
modification des colonnes des mails.</comment>
+ </element>
+ <element name="toto" title="Aperçu">
+ <desc>La possibilité d'afficher un aperçu du courriel sans pour
autant l'ouvrir.</desc>
+ <desc0>L'aperçu de messages est absent.</desc0>
+ <desc1>L'aperçu de messages est incomplet ou nécessite l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'aperçu de messages est présent nativement et offre de
nombreux paramétrages.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Aperçu présent et configurable (nombre de caractères,
affichage des retours àla ligne ...)</comment>
+ </element>
+ <element name="agregation" title="Agrégation">
+ <desc>L'agrégation permet de grouper différents courriels ayant
par exemple le même sujet ou résultant de réponses au courriel initial
(thread).</desc>
+ <desc0>L'agrégation de messages est absente.</desc0>
+ <desc1>L'agrégation de messages est incomplète ou nécessite
l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'agrégation de messages est présente nativement et offre
de nombreux paramétrages.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Affichage en "enfilade"</comment>
+ </element>
+ <element name="html/mime" title="HTML/MIME">
+ <desc>L'affichage des messages HTML</desc>
+ <desc0>L'affichage HTML n'est pas pris en compte.</desc0>
+ <desc1>L'affichage HTML nécessite l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>L'affichage HTML est nativement supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>A condition de faire une légère modification dans le
code (un paramètre a changer)</comment>
+ </element>
+ <element name="tags/etiquettes" title="Tags/Etiquettes">
+ <desc>Les messages peuvent être étiquetés (lus, non-lus,
importants ...) dans un but de clarté.</desc>
+ <desc0>L'étiquetage est absent.</desc0>
+ <desc1>L'étiquetage est incomplet ou peu avantageux.</desc1>
+ <desc2>L'étiquetage est nativement supporté et permet la
création de ses propres étiquettes.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Lu, non lu et marquage simple. Pas de possibilité de
créer ses propres étiquettes.</comment>
+ </element>
+ <element name="notification" title="Notification">
+ <desc>La notification d'un nouveau courriel.</desc>
+ <desc0>La notification de réception de courriel est
absente.</desc0>
+ <desc1>La notification de réception de courriel est incomplète
ou nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La notification de réception de courriel est nativement
supportée.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Pop up ou sonore (si le navigateur le supporte)</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="ecriture" title="Écriture">
+ <desc>Cette section traite de la partie Rédaction d'un
courriel.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="champdesaisie" title="Page de saisie">
+ <desc>Définit le comportement pour la saisie d'un courriel
sortant.</desc>
+ <desc0>Ouverture dans l'onglet (page) courant(e)
uniquement.</desc0>
+ <desc1>Ouverture dans un nouvel onglet (nouvelle page)
uniquement.</desc1>
+ <desc2>Ouverture paramétrable.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Dans les options : rédiger les messages dans une
fenêtre separée.</comment>
+ </element>
+ <element name="courrielsenrichis" title="Courriels enrichis">
+ <desc>Possibilité de rédiger des courriels en HTML.</desc>
+ <desc0>La fonctionnalité de courriels enrichis est
absente.</desc0>
+ <desc1>La fonctionnalité de courriels enrichis est incomplète ou
nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonctionnalité de courriels enrichis est fournie
nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>HTML pris en charge</comment>
+ </element>
+ <element name="piecesjointes" title="Pièces jointes">
+ <desc>Possibilité d'inclure des pièce jointes.</desc>
+ <desc0>L'inclusion de pièces jointes dans un message est
absente.</desc0>
+ <desc1>L'inclusion de pièces jointes dans un message nécessite
l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'inclusion de pièces jointes dans un message est
présente nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="signatures" title="Signatures">
+ <desc>Possibilité d'inclure des signatures aux courriels
sortants.</desc>
+ <desc0>L'ajout de signature automatique est absente.</desc0>
+ <desc1>L'ajout de signature automatique est incomplète ou
nécessite l'installation d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'ajout de signature automatique est complet et fourni
nativement par le produit.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Signatures en texte brut automatique pas de HTML natif
(disponible dans la future version 5 de IMP).</comment>
+ </element>
+ <element name="correctionorthographique" title="Correction
orthographique">
+ <desc>Correction orthographique du message.</desc>
+ <desc0>La fonctionnalité de correction orthographique est
absente.</desc0>
+ <desc1>La fonctionnalité de correction orthographique est
incomplète ou nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonctionnalité de correction orthographique est
complète et fournie nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="securite" title="Sécurité">
+ <desc>Cette section traite des différents sujets de sécurité
afférant aux courriels.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="gestiondespiecesjointes" title="Pièces jointes">
+ <desc>Blocage des pièces jointes àl'aide d'un anti-virus.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes
absentes.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes incomplet ou
nécessitant l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes présent
nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Possibilité de blocage des pièces jointes mais pas
d'analyse anti-virale.</comment>
+ </element>
+ <element name="spam" title="Spam">
+ <desc>Possibilité de déclarer un courriel comme
indésirable.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité de spam absente.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalité de spam incomplète ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité de spam présente nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Nécessité d'ajouter le greffon Ingo</comment>
+ </element>
+ <element name="encryption" title="Chiffrement">
+ <desc>Chiffrement des courriels.</desc>
+ <desc0>Chiffrement des courriels absent.</desc0>
+ <desc1>Chiffrement des courriels incomplet ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Chiffrement des courriels nativement supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="gestiondesdossiers" title="Gestion des dossiers">
+ <desc>Gestion de dossiers pour trier les courriels entrants.</desc>
+ <element name="organisationdesdossiers" title="Organisation des
dossiers">
+ <desc>Possibilité de renommage, déplacement, fusion des
dossiers.</desc>
+ <desc0>Aucune opération sur les dossiers n'est permise ou
fonctionnalité absente.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités incomplètes ou nécessitant l'ajout de
greffons.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité nativement supportée.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Renommer, supprimer, souscrire, vider, purger,
télécharger, déplace dans l'arborescence ...</comment>
+ </element>
+ <element name="filtresdemessages" title="Filtres de messages">
+ <desc>Possibilité de filtrer les messages entrants vers des
dossiers, corbeille ...</desc>
+ <desc0>Le filtrage de messages est absent.</desc0>
+ <desc1>Le filtrage de messages est incomplet ou ne fournit pas
d'options avancées ou nécessite l'installation d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Le filtrage de messages est complet et fourni
nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Installation du greffon Ingo</comment>
+ </element>
+ <element name="draganddrop" title="Glisser-déposer (Drag and Drop)">
+ <desc>Possibilité de glisser-déposer un message dans un
dossier.</desc>
+ <desc0>Le drag&drop est absent.</desc0>
+ <desc1>Le drag&drop nécessite l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Le drag&drop est fourni nativement par le produit.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="quota" title="Quota">
+ <desc>Affichage du pourcentage d'occupation du serveur.</desc>
+ <desc0>L'affichage du quota est absente.</desc0>
+ <desc1>L'affichage du quota nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'affichage du quota est présente nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="recherche" title="Recherche">
+ <desc>Possibilité de rechercher un message.</desc>
+ <desc0>La fonction de recherche est inexistante.</desc0>
+ <desc1>La fonction de recherche est incomplète ou nécessite l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonction de recherche est complète et fournie nativement
par le produit.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Possibilités de recherche croisée (OU/ET)</comment>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="carnetdadresses" title="Carnet d'adresses">
+ <desc></desc>
+ <element name="greffon" title="Greffon carnet d'adresses">
+ <desc>Nécessité d'installer un greffon pour la gestion des contacts
.</desc>
+ <desc0>Greffon inexistant.</desc0>
+ <desc1>Greffon présent.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité native.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>L'utilisation du plugin Turba est un minimum.</comment>
+ </element>
+ <element name="nombre" title="Nombre">
+ <desc>Nombre de carnets d'adresse différents.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité absente.</desc0>
+ <desc1>Un carnet d'adresses uniquement.</desc1>
+ <desc2>Plusieurs carnets pris en compte.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="source" title="Source">
+ <desc>Source des carnets d'adresse.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité non prise en compte.</desc0>
+ <desc1>Carnet d'adresses local OU LDAP.</desc1>
+ <desc2>Carnet d'adresse mixte : Local et LDAP.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Plusieurs sources : SQL, LDAP, IMSP, Kolab pouvant être
présentes en parallèle.</comment>
+ </element>
+ <element name="auto-completion" title="Auto-complétion">
+ <desc>Possibilité d'auto-complétion des adresses lors de
l'écriture d'un courriel.</desc>
+ <desc0>L'auto-complétion est absente.</desc0>
+ <desc1>L'auto-complétion nécessite l'ajout d'un greffon ou est peu
efficace.</desc1>
+ <desc2>L'auto-complétion est nativement supportée.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="contactsenrichis" title="Carte de visite">
+ <desc>Fonctionnalité permettant d'avoir "une carte de visite" du
contact (courriel, téléphone, adresse postale ...)</desc>
+ <desc0>Gestion des contacts absente.</desc0>
+ <desc1>Gestion des contacts peu riche.</desc1>
+ <desc2>Gestion des contacts riche.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Import et export possible dans les formats suivants : Pine,
Mulberry, CSV, TSV et vCard.</comment>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="aspectstechniques" title="Aspects techniques">
+ <desc></desc>
+ <element name="installation" title="Installation">
+ <desc>Section regroupant les critères concernant
l'installation.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="installationautonome" title="Installation autonome">
+ <desc>Possibilité d'installer le webmail de manière autonome ou
nécessitant un framework particulier, inclus dans une offre plus riche,
etc.</desc>
+ <desc0>Webmail inclus dans un package de produits (groupware par
exemple).</desc0>
+ <desc1>Webmail nécessitant l'installation de l'installation de
frameworks particuliers, langages exotiques ...</desc1>
+ <desc2>Webmail autonome.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Webmail autonome mais nécessitant le framework Horde
pour fonctionner.</comment>
+ </element>
+ <element name="backendmessagerie" title="Backend messagerie">
+ <desc>Nécessité d'installer une surcouche au serveur de
messagerie IMAP, POP ...</desc>
+ <desc0>La surcouche réécrit ou réinstalle les serveurs de
messagerie.</desc0>
+ <desc1>La surcouche n'affecte que les configurations du serveur de
messagerie.</desc1>
+ <desc2>Aucune surcouche n'est àinstaller</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="facilite" title="Facilité d'installation">
+ <desc>Critère rendant compte de la facilité d'installation du
webmail.</desc>
+ <desc0>Installation fastidieuse, peu documentée, technique
...</desc0>
+ <desc1>Installation peu évidente mais suffisamment
documentée.</desc1>
+ <desc2>Installation facile, documentée.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>L'installation est documentée et ne nécessite pas de
connaissances particulières cependant le paramétrage est peu abordable et
fastidieux.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="protocolessupportes" title="Protocoles supportés">
+ <desc>Protocoles courriels supportés.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="pop" title="POP3">
+ <desc>Support du protocole POP3.</desc>
+ <desc0>POP3 non supporté.</desc0>
+ <desc1>POP3 non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>POP3 supporté nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="imap" title="IMAP">
+ <desc>Support du protocole IMAP.</desc>
+ <desc0>IMAP non supporté.</desc0>
+ <desc1>IMAP non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>IMAP supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="pops" title="POP3S">
+ <desc>Support du protocole POP3S.</desc>
+ <desc0>POP3S non supporté.</desc0>
+ <desc1>POP3S non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>POP3S supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>IMP can use IMAP-SSL and POP3-SSL if available. SSL
support needs to be built-in to both the c-client library and the PHP extension
(see the --with-imap-ssl configure option to PHP). If using TLS or SSL to
connect to the IMAP/POP3 server, OpenSSL support is required in PHP.</comment>
+ </element>
+ <element name="imaps" title="IMAPS">
+ <desc>Support du protocole IMAPS.</desc>
+ <desc0>IMAPS non supporté.</desc0>
+ <desc1>IMAPS non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>IMAPS supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>IMP can use IMAP-SSL and POP3-SSL if available. SSL
support needs to be built-in to both the c-client library and the PHP extension
(see the --with-imap-ssl configure option to PHP). If using TLS or SSL to
connect to the IMAP/POP3 server, OpenSSL support is required in PHP.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="basededonnees" title="Base de données">
+ <desc>Bases de données sur lesquelles se base la solution de
webmail.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="mysql" title="MySQL">
+ <desc>Support de MySQL</desc>
+ <desc0>MySQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>MySQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>MySQL supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="postgresql" title="PostgreSQL">
+ <desc>Support de PostgreSQL</desc>
+ <desc0>PostgreSQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>PostgreSQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>PostgreSQL supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="ms-sql" title="MS-SQL">
+ <desc>Support de MS-SQL</desc>
+ <desc0>MS-SQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>MS-SQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>MS-SQL supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="autresbasesdedonnees" title="Autres bases de données">
+ <desc>Les autres bases de données supportées sont :</desc>
+ <comment>Oracle, SQLite, Sybase, Informix</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="apparence" title="Apparence">
+ <desc>Évaluation de l'apparence générale du webmail.</desc>
+ <desc0>Interface austère.</desc0>
+ <desc1>Interface personnalisable.</desc1>
+ <desc2>Interface agréable (Ajax ...)</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>La version DIMP est la version ajaxifiée de IMP.</comment>
+ </element>
+ <element name="sso" title="Single Sign On">
+ <desc>Possibilité d'installer le webmail derrière un mécanisme
d'authentification unique (SSO).</desc>
+ <desc0>SSO impossible.</desc0>
+ <desc1>SSO nécessitant l'ajout d'un greffon ou en chantier.</desc1>
+ <desc2>SSO nativement supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Authentification PAM, CAS, Kerberos</comment>
+ </element>
+ <element name="motsdepasse" title="Mots de passe">
+ <desc>Possibilité de changement de mot de passe.</desc>
+ <desc0>Changement de mot de passe impossible.</desc0>
+ <desc1>Changement de mot de passe nécessitant l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Changement de mot de passe nativement supporté.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Greffon Sork.</comment>
+ </element>
+ <element name="parametrage1" title="Paramétrage">
+ <desc>Différents paramétrages possibles du webmail</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="interface" title="Modification de l'apparence">
+ <desc>Personnalisation de l'interface.</desc>
+ <desc0>Interface statique non personnalisable.</desc0>
+ <desc1>Interface personnalisable àl'aide de feuilles de style
CSS uniquement.</desc1>
+ <desc2>Interface personnalisable àl'aide de thèmes (ou
skins).</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Interface àbase de thèmes mais modifiable que côté
serveur pour l'ensemble des utilisateurs.</comment>
+ </element>
+ <element name="parametrageapplication" title="Paramétrage de
l'application">
+ <desc>Richesse de paramétrage du webmail.</desc>
+ <desc0>Webmail peu paramétrable (tant pour l'utilisateur que pour
l'administrateur).</desc0>
+ <desc1>Webmail offrant de nombreux paramétrages mais soit trop
pauvres, soit trop techniques.</desc1>
+ <desc2>Webmail riche et facilement paramétrable (menus d'aide,
menus contextuels ...)</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Webmail riche en paramétrages mais très
technique.</comment>
+ </element>
+ <element name="extensibilite" title="Extensibilité">
+ <desc>Modules complémentaires.</desc>
+ <desc0>Aucun module complémentaire disponible.</desc0>
+ <desc1>Peu de modules complémentaires disponibles.</desc1>
+ <desc2>Catalogue de modules complémentaires vaste et dans divers
domaines.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Plugins développés par le projet pertinents mais peu de
plugins externes malgré une API présente (dev.horde.org/api/fw_3/dimp ou
dev.horde.org/api/imp)</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+</document>
\ No newline at end of file
Index: MiniG/minig-2.3.3_fr.qsos
===================================================================
RCS file: MiniG/minig-2.3.3_fr.qsos
diff -N MiniG/minig-2.3.3_fr.qsos
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ MiniG/minig-2.3.3_fr.qsos 29 May 2012 13:05:54 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,714 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<document>
+ <header>
+ <authors>
+ <author>
+ <name>Tiago PIRES GOMES</name>
+ <email>address@hidden</email>
+ </author>
+ </authors>
+ <dates>
+ <creation></creation>
+ <validation></validation>
+ </dates>
+ <language>fr</language>
+ <appname>MiniG</appname>
+ <release>2.3.3</release>
+ <licenseid>31</licenseid>
+ <licensedesc>GNU GPL</licensedesc>
+ <url>http://code.google.com/p/minig/</url>
+ <desc>MiniG est un webmail se voulant une alternative àIMP. C'est le
webmail intégré àla solution de groupware OBM (v2.3.3).</desc>
+ <demourl>https://demo.obm.org/minig/WebmailUI.fr.html</demourl>
+ <qsosformat>1.7</qsosformat>
+ <qsosappfamily>Webmails</qsosappfamily>
+ <qsosspecificformat>1.0</qsosspecificformat>
+ </header>
+ <section name="generic" title="Section générique">
+ <desc>Les critères génériques de la méthode QSOS version 1.6</desc>
+ <element name="intrinsicdurability" title="Pérennité">
+ <desc>Pérennité</desc>
+ <element name="maturity" title="Maturité">
+ <desc>Maturité</desc>
+ <element name="age" title="Âge">
+ <desc0>Moins de 3 mois</desc0>
+ <desc1>Entre 3 mois et 3 ans</desc1>
+ <desc2>Plus de 3 ans</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Projet initié avec OBM en 1998</comment>
+ </element>
+ <element name="stability" title="Stabilité">
+ <desc0>Logiciel instable avec de nombreuses versions et patches
générant des effets de bords</desc0>
+ <desc1>Version de production stabilisée mais un peu vieille.
Quelques difficultés àstabiliser les versions de développement</desc1>
+ <desc2>Logiciel stable. Les nouvelles versions corrigent des
bugs, mais apportent de façon prépondérante de nouvelles
fonctionnalités</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Beaucoup de nouvelles versions d'OBM (2.1.21, 2.2.20).
Dernière version fin avril 2010.</comment>
+ </element>
+ <element name="historyknowproblems" title="Historique">
+ <desc0>Le logiciel connaît de nombreux problèmes qui peuvent
être rédhibitoires</desc0>
+ <desc1>Pas de problèmes majeurs, ni de crise</desc1>
+ <desc2>Bon historique de gestion de projet et de crise</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="forkprobability" title="Fork">
+ <desc0>Forte probabilité de fork dans un futur proche</desc0>
+ <desc1>Le logiciel provient d'un fork mais a très peu de
chances d'être forké dans un futur proche</desc1>
+ <desc2>Très faible probabilité de fork. Le logiciel ne
provient pas d'un fork</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="adoption" title="Adoption">
+ <desc>Adoption par la communauté et l'industrie</desc>
+ <element name="popularity" title="Popularité">
+ <desc0>Très peu d'utilisateurs identifiés</desc0>
+ <desc1>Usage détectable sur Internet</desc1>
+ <desc2>Nombreux utilisateurs et références</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="references" title="Références">
+ <desc0>Aucune</desc0>
+ <desc1>Peu de références, pas d'usage critique</desc1>
+ <desc2>Souvent implémenté sur des applications
critiques</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Quelques références :
http://pro.obm.org/spip.php?rubrique18. Mais la version pro.</comment>
+ </element>
+ <element name="contributingcommunity" title="Communauté des
contributeurs">
+ <desc0>Pas de communauté ou de réelle activité (forum, liste
de diffusion…)</desc0>
+ <desc1>Communauté existante avec une activité notable</desc1>
+ <desc2>Communauté forte : grosse activité sur les forums, de
nombreux contributeurs et défenseurs</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Bonne réaction sur les différentes mailing lists et
IRC (OBM)</comment>
+ </element>
+ <element name="books" title="Livres, publications">
+ <desc0>Aucun livre sur ce logiciel</desc0>
+ <desc1>Moins de cinq livres publiés sur ce logiciel</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq livres publiés sur ce logiciel et dans
différentes langues</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="developmentleadership" title="Direction des
développements">
+ <desc>Organisation et direction des développements</desc>
+ <element name="leadingteam" title="Équipe dirigeante">
+ <desc0>Un ou deux individus engagés, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre deux et cinq personnes indépendantes</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq personnes</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Thomas Cataldo est le "Owner" du produit
minig.</comment>
+ </element>
+ <element name="managementstyle" title="Mode de direction">
+ <desc0>Dictature complète</desc0>
+ <desc1>Despotisme éclairé</desc1>
+ <desc2>Conseil d'architectes avec un leader identifié (ex :
KDE)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="activity" title="Activité">
+ <desc>Activité du et autour du projet</desc>
+ <element name="developersidentificationturnover" title="Nombre de
développeurs, identification, turnover">
+ <desc0>Moins de trois développeurs, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre quatre et sept développeurs ou plus, non
identifiés, avec un turnover important</desc1>
+ <desc2>Plus de sept développeurs, équipe très simple</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Une dizaine de committers identifiés :
http://code.google.com/p/minig/people/list</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonbugs" title="Activité autour des bugs">
+ <desc0>Réactivité faible sur le forum ou sur la liste de
diffusion, ou rien au sujet des corrections de bugs dans les notes de
versions</desc0>
+ <desc1>Activité détectable mais sans processus clairement
exposé, temps de résolution long</desc1>
+ <desc2>Forte réactivité, basée sur des rôles et des
assignations de tâches</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Bonne réactivité sur les mailing lists (OBM) mais le
bug tracker du site minig n'est pas utilisé. En revanche sur OBM les
références àMiniG sont plus remarquées.Les temps de résolution sont assez
longs.</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonfunctionalities" title="Activité autour
des fonctionnalités">
+ <desc0>Pas ou peu de nouvelles fonctionnalités</desc0>
+ <desc1>Évolution du produit conduite par une équipe dédiée
ou par des utilisateurs, mais sans processus clairement exposé</desc1>
+ <desc2>Les requêtes pour les nouvelles fonctionnalités sont
clairement outillées, feuille de route disponible</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Pas de roadmap disponible.</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonreleases" title="Activité sur les
releases/versions">
+ <desc0>Très faible activité que ce soit sur les versions de
production ou de développement (alpha, beta)</desc0>
+ <desc1>Activité que ce soit sur les versions de production ou
de développement (alpha, beta), avec des versions correctives mineures
fréquentes</desc1>
+ <desc2>Activité importante avec des versions correctives
fréquentes et des versions majeures planifiées liées aux prévisions de la
feuille de route</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Corrections mineures très fréquentes.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="industrializedsolution" title="Industrialisation">
+ <desc>Niveau d'industrialisation du projet</desc>
+ <element name="independenceofdevelopments" title="Indépendance des
développements">
+ <desc0>Développements réalisés àplus de 60% par des employés
d'une seule société</desc0>
+ <desc1>Développements réalisés à60% maximum par des employés
d'une seule société</desc1>
+ <desc2>Développements réalisés à20% maximum par des employés
d'une seule société</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Produit développé par Aliasource et Linagora.</comment>
+ </element>
+ <element name="services" title="Services">
+ <desc>Offres de services</desc>
+ <element name="training" title="Formation">
+ <desc0>Pas d'offre de formation identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs langages,
divisée en modules et en niveaux</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Offre fournie par OBM avec deux profils :
Administrateur et Utilisateur
+http://online.obm.org/formations_obm</comment>
+ </element>
+ <element name="support" title="Support">
+ <desc0>Pas d'offre de support identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur ou sans garantie</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, avec des garanties
(sur les temps de résolution)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>http://online.obm.org/offre_support</comment>
+ </element>
+ <element name="consulting" title="Conseil">
+ <desc0>Pas d'offres de conseil identifiées</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou ÃÂ
un seul langage ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs
langages</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="documentation" title="Documentation">
+ <desc0>Pas de documentation utilisateur</desc0>
+ <desc1>La documentation existe mais est en partie obsolète ou
restreinte àune seule langue ou peu détaillée</desc1>
+ <desc2>Documentation àjour, traduite et éventuellement adaptée
àdifférentes cibles de lecteurs (end-user, sysadmin, manager…)</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>La documentation sur MiniG est on ne peut plus succinte
et du côté d'OBM la documentation utilisateur n'évoque pas MiniG.
http://www.obm.org/doku.php?id=docs:userguide</comment>
+ </element>
+ <element name="qualityassurance" title="Méthode qualité">
+ <desc>Processus et méthode qualité</desc>
+ <element name="quality" title="Assurance qualité">
+ <desc0>Pas de processus qualité identifié</desc0>
+ <desc1>Processus qualité existant, mais non formalisé ou non
outillé</desc1>
+ <desc2>Processus automatique de tests dans le cycle de vie du
code et publication des résultats</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="tools" title="Outillage">
+ <desc0>Pas d'outils de gestion de bugs, ni d'outils de gestion
de tickets</desc0>
+ <desc1>Outils standards fournis (une forge par exemple) mais
peu utilisés</desc1>
+ <desc2>Utilisation très active d'outils standards</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Utilisation d'un bugzilla, code versionné.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <include section="packaging"></include>
+ <element name="exploitability" title="Exploitabilité">
+ <desc>Niveau d'exploitabilité</desc>
+ <element name="easeofuseergonomics" title="Facilité d'utilisation,
ergonomie">
+ <desc0>Difficulté d'utilisation, demande une connaissance
approfondie des fonctionnalités du logiciel</desc0>
+ <desc1>Ergonomie austère et très technique</desc1>
+ <desc2>Ergonomie élaborée et IHM comprenant des fonctions
d'aide</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="administrationmonitoring" title="Administration et
supervision">
+ <desc0>Pas de fonctionnalités de contrôle, ni
d'administration</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités présentes mais incomplètes ou ÃÂ
améliorer</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités complètes et faciles de contrôle et
d'administration. Intégration possible avec des outils tiers (ex : SNMP,
syslog…)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Fichiers de log plats</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="technicaladaptability" title="Adaptabilité">
+ <desc>Adaptabilité technique</desc>
+ <element name="modularity" title="Modularité">
+ <desc0>Logiciel monolithique</desc0>
+ <desc1>Présence de modules haut niveau permettant un premier
niveau d'adaptation</desc1>
+ <desc2>Conception modulaire, permettant des adaptations faciles
par sélection et/ou création de modules</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Pas de plugins.</comment>
+ </element>
+ <element name="codemodification" title="Facilité technique de
modification du code existant">
+ <desc0>Tout àla main</desc0>
+ <desc1>Recompilation possible mais complexe, sans outils, ni
documentation</desc1>
+ <desc2>Recompilation facile, outillée (ex : make, ANT, Maven…)
et documentée</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Application PHP.</comment>
+ </element>
+ <element name="codeextension" title="Facilité d'extension du code">
+ <desc0>Toute modification demande une recompilation du code</desc0>
+ <desc1>Architecture conçue pour des extensions statiques mais
exige une recompilation</desc1>
+ <desc2>Architecture de greffons, conçue pour des extensions
dynamiques et sans recompilation</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Code PHP mais sans plugins.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="strategy" title="Stratégie">
+ <desc>Stratégie du projet</desc>
+ <element name="license" title="Licence">
+ <desc>Licence, àpondérer uniquement si le client désire un
jour devenir propriétaire du code</desc>
+ <element name="permissiveness" title="Permissivité">
+ <desc0>Licence très stricte, comme la GPL</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société…) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="protectionagainstproprietaryforks"
title="Protection contre des forks commerciaux">
+ <desc0>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société…) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très stricte, comme la GPL</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="copyrightowners" title="Détenteur des droits">
+ <desc0>Les droits sont détenus par quelques individus ou entités
commerciales, facilitant le changement de licence</desc0>
+ <desc1>Les droits sont détenus par de nombreux individus de
façon homogène, rendant le changement de licence très difficile</desc1>
+ <desc2>Les droits sont détenus par une entité légale, une
fondation dans laquelle la communauté a confiance (ex: FSF, Apache,
ObjectWeb)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>GPL</comment>
+ </element>
+ <element name="modificationofsourcecode" title="Modification du code">
+ <desc0>Pas de moyen pratique de proposer des modifications de
code</desc0>
+ <desc1>Des outils sont fournis pour accéder et modifier le code
(ex : CVS, SVN) mais ne sont pas vraiment utilisés pour développer le
produit</desc1>
+ <desc2>Le processus de modification de code est bien défini,
exposé et respecté, basé sur des rôles bien définis</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Code versionné SVN</comment>
+ </element>
+ <element name="roadmap" title="Feuille de route">
+ <desc0>Pas de feuille de route publiée</desc0>
+ <desc1>Feuille de route sans planning</desc1>
+ <desc2>Feuille de route versionnée, avec planning et mesures de
retard</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="sponsor" title="Sponsor">
+ <desc0>Le logiciel n'a pas de sponsors, l'équipe principale n'est
pas rémunérée</desc0>
+ <desc1>Le logiciel a un sponsor unique qui détermine sa
stratégie</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est sponsorisé par l'industrie</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>OBM</comment>
+ </element>
+ <element name="strategicalindependence" title="Indépendance
stratégique">
+ <desc0>Pas de stratégie détectable ou forte dépendance àun
acteur unique (individu, société, sponsor)</desc0>
+ <desc1>Vision stratégique partagée avec plusieurs autres projets
open-source mais sans engagement fort des propriétaires des droits</desc1>
+ <desc2>Indépendance forte de l'équipe de développement, droits
détenus par une entité, fort engagement dans un processus de
standardisation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="gestiondesmessages" title="Gestion des messages">
+ <desc>Cette section traites des fonctionnalités inhérentes d'un
webmail àsavoir la réception et l'écriture de courriels ainsi que les
différents aspects de sécurité.</desc>
+ <element name="fonctionnalites" title="Fonctionnalités">
+ <desc>Section décrivant les quelques fonctionnalités attendues d'un
webmail.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="reponsesclassiques" title="Réponses classiques">
+ <desc>Possibilité de répondre àla liste, àl'auteur, ou ÃÂ
tous les destinataires du courriel.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalités de réponse absentes.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités de réponse incomplètes.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités de réponse complètes (répondre,
répondre àtous, répondre àla liste, répondre àl'auteur ...)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Ouverture du message pour répondre, répondre, répondre
àtous, quoting non paramétrable.</comment>
+ </element>
+ <element name="transfert(forwarding)" title="Transfert (Forwarding)">
+ <desc>Possibilité de transférer un courriel reçu.</desc>
+ <desc0>Transfert de courriel absent.</desc0>
+ <desc1>Transfert de courriel incomplet (impossibilité d'ajouter
du texte ...)</desc1>
+ <desc2>Transfert de courriel complet.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Le mail est transféré en pièce jointe uniquement et
non en corps de texte.</comment>
+ </element>
+ <element name="accusesdereception" title="Accusés de réception">
+ <desc>Possibilité de demander des accusés de réceptions ou de
lecture sur les courriels sortants.</desc>
+ <desc0>Accusés absents.</desc0>
+ <desc1>Accusés incomplets ou nécessitant l'ajout d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Accusés de réception et lecture nativement
supportés.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="auto-reply" title="Réponse automatique (Auto-reply)">
+ <desc>Possibilité de réponse automatique (congés, absence
...)</desc>
+ <desc0>Réponse automatique absente.</desc0>
+ <desc1>Réponse automatique incomplète ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Réponse automatique présente nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Auto remply sur des périodes données</comment>
+ </element>
+ <element name="redirectionmailexterne" title="Redirection mail
externe">
+ <desc>Possibilité de rediriger un courriel vers une boîte
externe.</desc>
+ <desc0>La redirection est absente.</desc0>
+ <desc1>La redirection est incomplète ou nécessite l'installation
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La redirection est proposée nativement par le produit et
paramétrable (en pièce jointe ou corps de texte).</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="export" title="Export">
+ <desc>Export du courriel en eml, html ...</desc>
+ <desc0>L'export de courriel est impossible.</desc0>
+ <desc1>L'export de courriel est possible dans un format propre au
produit ou dans peu de formats.</desc1>
+ <desc2>L'export de courriel est possible dans de nombreux
formats.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Export en eml. Impression possible.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="reception" title="Réception">
+ <desc>Cette partie traite la partie "Réception" des messages en
particulier la visualisation </desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="parametrage" title="Vue de la boîte de réception">
+ <desc>Possibilité de paramétrer l'affichage (ajout/suppression
de colonnes, tri des colonnes ...)</desc>
+ <desc0>Interface statique et non configurable.</desc0>
+ <desc1>Interface offrant quelques paramétrages.</desc1>
+ <desc2>Interface entièrement configurable.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Pas de tri sur les colonnes, pas d'ajout de
colonnes.</comment>
+ </element>
+ <element name="toto" title="Aperçu">
+ <desc>La possibilité d'afficher un aperçu du courriel sans pour
autant l'ouvrir.</desc>
+ <desc0>L'aperçu de messages est absent.</desc0>
+ <desc1>L'aperçu de messages est incomplet ou nécessite l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'aperçu de messages est présent nativement et offre de
nombreux paramétrages.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Aperçu des premiers caractères mais non
configurable.</comment>
+ </element>
+ <element name="agregation" title="Agrégation">
+ <desc>L'agrégation permet de grouper différents courriels ayant
par exemple le même sujet ou résultant de réponses au courriel initial
(thread).</desc>
+ <desc0>L'agrégation de messages est absente.</desc0>
+ <desc1>L'agrégation de messages est incomplète ou nécessite
l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'agrégation de messages est présente nativement et offre
de nombreux paramétrages.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>L'agrégation est présente, nécessite l'ouverture du
message afin de voir l'agrégation, la boîte de réception ne propose que le
nombre de messages agrégés.</comment>
+ </element>
+ <element name="html/mime" title="HTML/MIME">
+ <desc>L'affichage des messages HTML</desc>
+ <desc0>L'affichage HTML n'est pas pris en compte.</desc0>
+ <desc1>L'affichage HTML nécessite l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>L'affichage HTML est nativement supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="tags/etiquettes" title="Tags/Etiquettes">
+ <desc>Les messages peuvent être étiquetés (lus, non-lus,
importants ...) dans un but de clarté.</desc>
+ <desc0>L'étiquetage est absent.</desc0>
+ <desc1>L'étiquetage est incomplet ou peu avantageux.</desc1>
+ <desc2>L'étiquetage est nativement supporté et permet la
création de ses propres étiquettes.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Marquer comme lu/non lu et suivi/non suivi. Tag
correspondant aux répertoires créés.</comment>
+ </element>
+ <element name="notification" title="Notification">
+ <desc>La notification d'un nouveau courriel.</desc>
+ <desc0>La notification de réception de courriel est
absente.</desc0>
+ <desc1>La notification de réception de courriel est incomplète
ou nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La notification de réception de courriel est nativement
supportée.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="ecriture" title="Écriture">
+ <desc>Cette section traite de la partie Rédaction d'un
courriel.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="champdesaisie" title="Page de saisie">
+ <desc>Définit le comportement pour la saisie d'un courriel
sortant.</desc>
+ <desc0>Ouverture dans l'onglet (page) courant(e)
uniquement.</desc0>
+ <desc1>Ouverture dans un nouvel onglet (nouvelle page)
uniquement.</desc1>
+ <desc2>Ouverture paramétrable.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Ouverture dans la page courante avec visibilité sur les
messages précédents.</comment>
+ </element>
+ <element name="courrielsenrichis" title="Courriels enrichis">
+ <desc>Possibilité de rédiger des courriels en HTML.</desc>
+ <desc0>La fonctionnalité de courriels enrichis est
absente.</desc0>
+ <desc1>La fonctionnalité de courriels enrichis est incomplète ou
nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonctionnalité de courriels enrichis est fournie
nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="piecesjointes" title="Pièces jointes">
+ <desc>Possibilité d'inclure des pièce jointes.</desc>
+ <desc0>L'inclusion de pièces jointes dans un message est
absente.</desc0>
+ <desc1>L'inclusion de pièces jointes dans un message nécessite
l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'inclusion de pièces jointes dans un message est
présente nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="signatures" title="Signatures">
+ <desc>Possibilité d'inclure des signatures aux courriels
sortants.</desc>
+ <desc0>L'ajout de signature automatique est absente.</desc0>
+ <desc1>L'ajout de signature automatique est incomplète ou
nécessite l'installation d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'ajout de signature automatique est complet et fourni
nativement par le produit.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>La signature HTML possible.</comment>
+ </element>
+ <element name="correctionorthographique" title="Correction
orthographique">
+ <desc>Correction orthographique du message.</desc>
+ <desc0>La fonctionnalité de correction orthographique est
absente.</desc0>
+ <desc1>La fonctionnalité de correction orthographique est
incomplète ou nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonctionnalité de correction orthographique est
complète et fournie nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Basée sur la correction orthographique du
navigateur.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="securite" title="Sécurité">
+ <desc>Cette section traite des différents sujets de sécurité
afférant aux courriels.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="gestiondespiecesjointes" title="Pièces jointes">
+ <desc>Blocage des pièces jointes àl'aide d'un anti-virus.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes
absentes.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes incomplet ou
nécessitant l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes présent
nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Les pièces jointes ne s'affichent que sur demande de
l'utilisateur et le paquet obm-filter (clamav) permet l'analyse
anti-virale.</comment>
+ </element>
+ <element name="spam" title="Spam">
+ <desc>Possibilité de déclarer un courriel comme
indésirable.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité de spam absente.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalité de spam incomplète ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité de spam présente nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Le paquet obm-filter (spamassassin, clamav, ...) offre
cette fonctionnalité.</comment>
+ </element>
+ <element name="encryption" title="Chiffrement">
+ <desc>Chiffrement des courriels.</desc>
+ <desc0>Chiffrement des courriels absent.</desc0>
+ <desc1>Chiffrement des courriels incomplet ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Chiffrement des courriels nativement supporté.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="gestiondesdossiers" title="Gestion des dossiers">
+ <desc>Gestion de dossiers pour trier les courriels entrants.</desc>
+ <element name="organisationdesdossiers" title="Organisation des
dossiers">
+ <desc>Possibilité de renommage, déplacement, fusion des
dossiers.</desc>
+ <desc0>Aucune opération sur les dossiers n'est permise ou
fonctionnalité absente.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités incomplètes ou nécessitant l'ajout de
greffons.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité nativement supportée.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Renommer, supprimer, souscrire.</comment>
+ </element>
+ <element name="filtresdemessages" title="Filtres de messages">
+ <desc>Possibilité de filtrer les messages entrants vers des
dossiers, corbeille ...</desc>
+ <desc0>Le filtrage de messages est absent.</desc0>
+ <desc1>Le filtrage de messages est incomplet ou ne fournit pas
d'options avancées ou nécessite l'installation d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Le filtrage de messages est complet et fourni
nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="draganddrop" title="Glisser-déposer (Drag and Drop)">
+ <desc>Possibilité de glisser-déposer un message dans un
dossier.</desc>
+ <desc0>Le drag&drop est absent.</desc0>
+ <desc1>Le drag&drop nécessite l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Le drag&drop est fourni nativement par le produit.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="quota" title="Quota">
+ <desc>Affichage du pourcentage d'occupation du serveur.</desc>
+ <desc0>L'affichage du quota est absente.</desc0>
+ <desc1>L'affichage du quota nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'affichage du quota est présente nativement.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="recherche" title="Recherche">
+ <desc>Possibilité de rechercher un message.</desc>
+ <desc0>La fonction de recherche est inexistante.</desc0>
+ <desc1>La fonction de recherche est incomplète ou nécessite l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonction de recherche est complète et fournie nativement
par le produit.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Possibilité de recherche sur De A et Objet mais pas de
recherche avancée avec des OU et ET.</comment>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="carnetdadresses" title="Carnet d'adresses">
+ <desc></desc>
+ <element name="greffon" title="Greffon carnet d'adresses">
+ <desc>Nécessité d'installer un greffon pour la gestion des contacts
.</desc>
+ <desc0>Greffon inexistant.</desc0>
+ <desc1>Greffon présent.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité native.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="nombre" title="Nombre">
+ <desc>Nombre de carnets d'adresse différents.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité absente.</desc0>
+ <desc1>Un carnet d'adresses uniquement.</desc1>
+ <desc2>Plusieurs carnets pris en compte.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Plusieurs contactbooks possibles.</comment>
+ </element>
+ <element name="source" title="Source">
+ <desc>Source des carnets d'adresse.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité non prise en compte.</desc0>
+ <desc1>Carnet d'adresses local OU LDAP.</desc1>
+ <desc2>Carnet d'adresse mixte : Local et LDAP.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="auto-completion" title="Auto-complétion">
+ <desc>Possibilité d'auto-complétion des adresses lors de
l'écriture d'un courriel.</desc>
+ <desc0>L'auto-complétion est absente.</desc0>
+ <desc1>L'auto-complétion nécessite l'ajout d'un greffon ou est peu
efficace.</desc1>
+ <desc2>L'auto-complétion est nativement supportée.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="contactsenrichis" title="Carte de visite">
+ <desc>Fonctionnalité permettant d'avoir "une carte de visite" du
contact (courriel, téléphone, adresse postale ...)</desc>
+ <desc0>Gestion des contacts absente.</desc0>
+ <desc1>Gestion des contacts peu riche.</desc1>
+ <desc2>Gestion des contacts riche.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Possibilité de carte de visite (adresse mail, postale
...)</comment>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="aspectstechniques" title="Aspects techniques">
+ <desc></desc>
+ <element name="installation" title="Installation">
+ <desc>Section regroupant les critères concernant
l'installation.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="installationautonome" title="Installation autonome">
+ <desc>Possibilité d'installer le webmail de manière autonome ou
nécessitant un framework particulier, inclus dans une offre plus riche,
etc.</desc>
+ <desc0>Webmail inclus dans un package de produits (groupware par
exemple).</desc0>
+ <desc1>Webmail nécessitant l'installation de l'installation de
frameworks particuliers, langages exotiques ...</desc1>
+ <desc2>Webmail autonome.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Produit inclus dans un groupware dont il est
adhérent.</comment>
+ </element>
+ <element name="backendmessagerie" title="Backend messagerie">
+ <desc>Nécessité d'installer une surcouche au serveur de
messagerie IMAP, POP ...</desc>
+ <desc0>La surcouche réécrit ou réinstalle les serveurs de
messagerie.</desc0>
+ <desc1>La surcouche n'affecte que les configurations du serveur de
messagerie.</desc1>
+ <desc2>Aucune surcouche n'est àinstaller</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>OBM embarque son Cyrus.</comment>
+ </element>
+ <element name="facilite" title="Facilité d'installation">
+ <desc>Critère rendant compte de la facilité d'installation du
webmail.</desc>
+ <desc0>Installation fastidieuse, peu documentée, technique
...</desc0>
+ <desc1>Installation peu évidente mais suffisamment
documentée.</desc1>
+ <desc2>Installation facile, documentée.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Installation fort douteuse et très peu
documentée.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="protocolessupportes" title="Protocoles supportés">
+ <desc>Protocoles courriels supportés.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="pop" title="POP3">
+ <desc>Support du protocole POP3.</desc>
+ <desc0>POP3 non supporté.</desc0>
+ <desc1>POP3 non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>POP3 supporté nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="imap" title="IMAP">
+ <desc>Support du protocole IMAP.</desc>
+ <desc0>IMAP non supporté.</desc0>
+ <desc1>IMAP non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>IMAP supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="pops" title="POP3S">
+ <desc>Support du protocole POP3S.</desc>
+ <desc0>POP3S non supporté.</desc0>
+ <desc1>POP3S non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>POP3S supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Groupware OBM</comment>
+ </element>
+ <element name="imaps" title="IMAPS">
+ <desc>Support du protocole IMAPS.</desc>
+ <desc0>IMAPS non supporté.</desc0>
+ <desc1>IMAPS non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>IMAPS supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Groupware OBM</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="basededonnees" title="Base de données">
+ <desc>Bases de données sur lesquelles se base la solution de
webmail.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="mysql" title="MySQL">
+ <desc>Support de MySQL</desc>
+ <desc0>MySQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>MySQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>MySQL supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="postgresql" title="PostgreSQL">
+ <desc>Support de PostgreSQL</desc>
+ <desc0>PostgreSQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>PostgreSQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>PostgreSQL supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="ms-sql" title="MS-SQL">
+ <desc>Support de MS-SQL</desc>
+ <desc0>MS-SQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>MS-SQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>MS-SQL supporté.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="autresbasesdedonnees" title="Autres bases de données">
+ <desc>Les autres bases de données supportées sont :</desc>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="apparence" title="Apparence">
+ <desc>Évaluation de l'apparence générale du webmail.</desc>
+ <desc0>Interface austère.</desc0>
+ <desc1>Interface personnalisable.</desc1>
+ <desc2>Interface agréable (Ajax ...)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="sso" title="Single Sign On">
+ <desc>Possibilité d'installer le webmail derrière un mécanisme
d'authentification unique (SSO).</desc>
+ <desc0>SSO impossible.</desc0>
+ <desc1>SSO nécessitant l'ajout d'un greffon ou en chantier.</desc1>
+ <desc2>SSO nativement supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Inclus dans OBM</comment>
+ </element>
+ <element name="motsdepasse" title="Mots de passe">
+ <desc>Possibilité de changement de mot de passe.</desc>
+ <desc0>Changement de mot de passe impossible.</desc0>
+ <desc1>Changement de mot de passe nécessitant l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Changement de mot de passe nativement supporté.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="parametrage1" title="Paramétrage">
+ <desc>Différents paramétrages possibles du webmail</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="interface" title="Modification de l'apparence">
+ <desc>Personnalisation de l'interface.</desc>
+ <desc0>Interface statique non personnalisable.</desc0>
+ <desc1>Interface personnalisable àl'aide de feuilles de style
CSS uniquement.</desc1>
+ <desc2>Interface personnalisable àl'aide de thèmes (ou
skins).</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Interface personnalisable en modifiant le code existant
sans documentation</comment>
+ </element>
+ <element name="parametrageapplication" title="Paramétrage de
l'application">
+ <desc>Richesse de paramétrage du webmail.</desc>
+ <desc0>Webmail peu paramétrable (tant pour l'utilisateur que pour
l'administrateur).</desc0>
+ <desc1>Webmail offrant de nombreux paramétrages mais soit trop
pauvres, soit trop techniques.</desc1>
+ <desc2>Webmail riche et facilement paramétrable (menus d'aide,
menus contextuels ...)</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Peu de paramètres modifiables par
l'utilisateur.</comment>
+ </element>
+ <element name="extensibilite" title="Extensibilité">
+ <desc>Modules complémentaires.</desc>
+ <desc0>Aucun module complémentaire disponible.</desc0>
+ <desc1>Peu de modules complémentaires disponibles.</desc1>
+ <desc2>Catalogue de modules complémentaires vaste et dans divers
domaines.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+</document>
\ No newline at end of file
Index: RoundCube/roundcube-0.3.1_fr.qsos
===================================================================
RCS file: RoundCube/roundcube-0.3.1_fr.qsos
diff -N RoundCube/roundcube-0.3.1_fr.qsos
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ RoundCube/roundcube-0.3.1_fr.qsos 29 May 2012 13:05:55 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,720 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<document>
+ <header>
+ <authors>
+ <author>
+ <name>Tiago PIRES GOMES</name>
+ <email>address@hidden</email>
+ </author>
+ </authors>
+ <dates>
+ <creation></creation>
+ <validation></validation>
+ </dates>
+ <language>fr</language>
+ <appname>RoundCube</appname>
+ <release>0.3.1</release>
+ <licenseid>31</licenseid>
+ <licensedesc>GNU GPL</licensedesc>
+ <url>http://roundcube.net</url>
+ <desc>Webmail écrit en PHP.</desc>
+ <demourl></demourl>
+ <qsosformat>1.7</qsosformat>
+ <qsosappfamily>Webmails</qsosappfamily>
+ <qsosspecificformat>1.0</qsosspecificformat>
+ </header>
+ <section name="generic" title="Section générique">
+ <desc>Les critères génériques de la méthode QSOS version 1.6</desc>
+ <element name="intrinsicdurability" title="Pérennité">
+ <desc>Pérennité</desc>
+ <element name="maturity" title="Maturité">
+ <desc>Maturité</desc>
+ <element name="age" title="Âge">
+ <desc0>Moins de 3 mois</desc0>
+ <desc1>Entre 3 mois et 3 ans</desc1>
+ <desc2>Plus de 3 ans</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Le projet a débuté courant 2005. La première
version stable date du 03/03/08.</comment>
+ </element>
+ <element name="stability" title="Stabilité">
+ <desc0>Logiciel instable avec de nombreuses versions et patches
générant des effets de bords</desc0>
+ <desc1>Version de production stabilisée mais un peu vieille.
Quelques difficultés àstabiliser les versions de développement</desc1>
+ <desc2>Logiciel stable. Les nouvelles versions corrigent des
bugs, mais apportent de façon prépondérante de nouvelles
fonctionnalités</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Une version stable sort tous les 6 mois
environ.</comment>
+ </element>
+ <element name="historyknowproblems" title="Historique">
+ <desc0>Le logiciel connaît de nombreux problèmes qui peuvent
être rédhibitoires</desc0>
+ <desc1>Pas de problèmes majeurs, ni de crise</desc1>
+ <desc2>Bon historique de gestion de projet et de crise</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="forkprobability" title="Fork">
+ <desc0>Forte probabilité de fork dans un futur proche</desc0>
+ <desc1>Le logiciel provient d'un fork mais a très peu de
chances d'être forké dans un futur proche</desc1>
+ <desc2>Très faible probabilité de fork. Le logiciel ne
provient pas d'un fork</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="adoption" title="Adoption">
+ <desc>Adoption par la communauté et l'industrie</desc>
+ <element name="popularity" title="Popularité">
+ <desc0>Très peu d'utilisateurs identifiés</desc0>
+ <desc1>Usage détectable sur Internet</desc1>
+ <desc2>Nombreux utilisateurs et références</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Interface proposée par OVH. Logiciel
répandu.</comment>
+ </element>
+ <element name="references" title="Références">
+ <desc0>Aucune</desc0>
+ <desc1>Peu de références, pas d'usage critique</desc1>
+ <desc2>Souvent implémenté sur des applications
critiques</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Un des webmails les plus en vue mais peu
d'utilisations identifiées (ENSAM, INS HEA, interface proposée par
OVH)</comment>
+ </element>
+ <element name="contributingcommunity" title="Communauté des
contributeurs">
+ <desc0>Pas de communauté ou de réelle activité (forum, liste
de diffusion…)</desc0>
+ <desc1>Communauté existante avec une activité notable</desc1>
+ <desc2>Communauté forte : grosse activité sur les forums, de
nombreux contributeurs et défenseurs</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Forum et listes de diffusion très actives.
Communauté assez présente.</comment>
+ </element>
+ <element name="books" title="Livres, publications">
+ <desc0>Aucun livre sur ce logiciel</desc0>
+ <desc1>Moins de cinq livres publiés sur ce logiciel</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq livres publiés sur ce logiciel et dans
différentes langues</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="developmentleadership" title="Direction des
développements">
+ <desc>Organisation et direction des développements</desc>
+ <element name="leadingteam" title="Équipe dirigeante">
+ <desc0>Un ou deux individus engagés, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre deux et cinq personnes indépendantes</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq personnes</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Equipe organisée :
http://trac.roundcube.net/wiki/Dev_Members avec deux leaders : Thomas Bruederli
et Till Klampäckel</comment>
+ </element>
+ <element name="managementstyle" title="Mode de direction">
+ <desc0>Dictature complète</desc0>
+ <desc1>Despotisme éclairé</desc1>
+ <desc2>Conseil d'architectes avec un leader identifié (ex :
KDE)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Un leader identifié, des feature request acceptés
par les membres de la communauté, une organisation bien structurée
(http://trac.roundcube.net/wiki/Dev_Members)</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="activity" title="Activité">
+ <desc>Activité du et autour du projet</desc>
+ <element name="developersidentificationturnover" title="Nombre de
développeurs, identification, turnover">
+ <desc0>Moins de trois développeurs, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre quatre et sept développeurs ou plus, non
identifiés, avec un turnover important</desc1>
+ <desc2>Plus de sept développeurs, équipe très simple</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Deux gros développeurs, équipe de développement
structurée.
+http://trac.roundcube.net/wiki/Dev_Members</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonbugs" title="Activité autour des bugs">
+ <desc0>Réactivité faible sur le forum ou sur la liste de
diffusion, ou rien au sujet des corrections de bugs dans les notes de
versions</desc0>
+ <desc1>Activité détectable mais sans processus clairement
exposé, temps de résolution long</desc1>
+ <desc2>Forte réactivité, basée sur des rôles et des
assignations de tâches</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Les développeurs sont organisés chacun a son rôle
dans l'organisation, mais la correction des bugs majeurs est rapide. Les bugs
mineurs sont un peu plus longs.</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonfunctionalities" title="Activité autour
des fonctionnalités">
+ <desc0>Pas ou peu de nouvelles fonctionnalités</desc0>
+ <desc1>Évolution du produit conduite par une équipe dédiée
ou par des utilisateurs, mais sans processus clairement exposé</desc1>
+ <desc2>Les requêtes pour les nouvelles fonctionnalités sont
clairement outillées, feuille de route disponible</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Roadmap assez claire des évolutions àvenir, suivi
efficace.
+http://trac.roundcube.net/roadmap</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonreleases" title="Activité sur les
releases/versions">
+ <desc0>Très faible activité que ce soit sur les versions de
production ou de développement (alpha, beta)</desc0>
+ <desc1>Activité que ce soit sur les versions de production ou
de développement (alpha, beta), avec des versions correctives mineures
fréquentes</desc1>
+ <desc2>Activité importante avec des versions correctives
fréquentes et des versions majeures planifiées liées aux prévisions de la
feuille de route</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Une version stable tous les 6 mois en moyenne avec des
versions beta et RC. Les versions sont révisées dès que le milestone est
atteint.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="industrializedsolution" title="Industrialisation">
+ <desc>Niveau d'industrialisation du projet</desc>
+ <element name="independenceofdevelopments" title="Indépendance des
développements">
+ <desc0>Développements réalisés àplus de 60% par des employés
d'une seule société</desc0>
+ <desc1>Développements réalisés à60% maximum par des employés
d'une seule société</desc1>
+ <desc2>Développements réalisés à20% maximum par des employés
d'une seule société</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Tous les plus gros commiters sont issus de sociétés
différentes.</comment>
+ </element>
+ <element name="services" title="Services">
+ <desc>Offres de services</desc>
+ <element name="training" title="Formation">
+ <desc0>Pas d'offre de formation identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs langages,
divisée en modules et en niveaux</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="support" title="Support">
+ <desc0>Pas d'offre de support identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur ou sans garantie</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, avec des garanties
(sur les temps de résolution)</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="consulting" title="Conseil">
+ <desc0>Pas d'offres de conseil identifiées</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou ÃÂ
un seul langage ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs
langages</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="documentation" title="Documentation">
+ <desc0>Pas de documentation utilisateur</desc0>
+ <desc1>La documentation existe mais est en partie obsolète ou
restreinte àune seule langue ou peu détaillée</desc1>
+ <desc2>Documentation àjour, traduite et éventuellement adaptée
àdifférentes cibles de lecteurs (end-user, sysadmin, manager…)</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Documentation en plusieurs langues, àjour.
+http://trac.roundcube.net/wiki</comment>
+ </element>
+ <element name="qualityassurance" title="Méthode qualité">
+ <desc>Processus et méthode qualité</desc>
+ <element name="quality" title="Assurance qualité">
+ <desc0>Pas de processus qualité identifié</desc0>
+ <desc1>Processus qualité existant, mais non formalisé ou non
outillé</desc1>
+ <desc2>Processus automatique de tests dans le cycle de vie du
code et publication des résultats</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="tools" title="Outillage">
+ <desc0>Pas d'outils de gestion de bugs, ni d'outils de gestion
de tickets</desc0>
+ <desc1>Outils standards fournis (une forge par exemple) mais
peu utilisés</desc1>
+ <desc2>Utilisation très active d'outils standards</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Trac pour les feature requests et les bugs, wiki,
forum, mailinglist ...</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <include section="packaging"></include>
+ <element name="exploitability" title="Exploitabilité">
+ <desc>Niveau d'exploitabilité</desc>
+ <element name="easeofuseergonomics" title="Facilité d'utilisation,
ergonomie">
+ <desc0>Difficulté d'utilisation, demande une connaissance
approfondie des fonctionnalités du logiciel</desc0>
+ <desc1>Ergonomie austère et très technique</desc1>
+ <desc2>Ergonomie élaborée et IHM comprenant des fonctions
d'aide</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>IHM élaborée et ergonomique</comment>
+ </element>
+ <element name="administrationmonitoring" title="Administration et
supervision">
+ <desc0>Pas de fonctionnalités de contrôle, ni
d'administration</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités présentes mais incomplètes ou ÃÂ
améliorer</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités complètes et faciles de contrôle et
d'administration. Intégration possible avec des outils tiers (ex : SNMP,
syslog…)</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Roundcube peut être intégré avec syslog.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="technicaladaptability" title="Adaptabilité">
+ <desc>Adaptabilité technique</desc>
+ <element name="modularity" title="Modularité">
+ <desc0>Logiciel monolithique</desc0>
+ <desc1>Présence de modules haut niveau permettant un premier
niveau d'adaptation</desc1>
+ <desc2>Conception modulaire, permettant des adaptations faciles
par sélection et/ou création de modules</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Logiciel PHP avec modules complémentaires.
+http://trac.roundcube.net/wiki/Plugin_Repository</comment>
+ </element>
+ <element name="codemodification" title="Facilité technique de
modification du code existant">
+ <desc0>Tout àla main</desc0>
+ <desc1>Recompilation possible mais complexe, sans outils, ni
documentation</desc1>
+ <desc2>Recompilation facile, outillée (ex : make, ANT, Maven…)
et documentée</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Application PHP</comment>
+ </element>
+ <element name="codeextension" title="Facilité d'extension du code">
+ <desc0>Toute modification demande une recompilation du code</desc0>
+ <desc1>Architecture conçue pour des extensions statiques mais
exige une recompilation</desc1>
+ <desc2>Architecture de greffons, conçue pour des extensions
dynamiques et sans recompilation</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Application PHP</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="strategy" title="Stratégie">
+ <desc>Stratégie du projet</desc>
+ <element name="license" title="Licence">
+ <desc>Licence, àpondérer uniquement si le client désire un
jour devenir propriétaire du code</desc>
+ <element name="permissiveness" title="Permissivité">
+ <desc0>Licence très stricte, comme la GPL</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société…) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="protectionagainstproprietaryforks"
title="Protection contre des forks commerciaux">
+ <desc0>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société…) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très stricte, comme la GPL</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="copyrightowners" title="Détenteur des droits">
+ <desc0>Les droits sont détenus par quelques individus ou entités
commerciales, facilitant le changement de licence</desc0>
+ <desc1>Les droits sont détenus par de nombreux individus de
façon homogène, rendant le changement de licence très difficile</desc1>
+ <desc2>Les droits sont détenus par une entité légale, une
fondation dans laquelle la communauté a confiance (ex: FSF, Apache,
ObjectWeb)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Code soumis àla GPL.</comment>
+ </element>
+ <element name="modificationofsourcecode" title="Modification du code">
+ <desc0>Pas de moyen pratique de proposer des modifications de
code</desc0>
+ <desc1>Des outils sont fournis pour accéder et modifier le code
(ex : CVS, SVN) mais ne sont pas vraiment utilisés pour développer le
produit</desc1>
+ <desc2>Le processus de modification de code est bien défini,
exposé et respecté, basé sur des rôles bien définis</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Code sous subversion</comment>
+ </element>
+ <element name="roadmap" title="Feuille de route">
+ <desc0>Pas de feuille de route publiée</desc0>
+ <desc1>Feuille de route sans planning</desc1>
+ <desc2>Feuille de route versionnée, avec planning et mesures de
retard</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>La version est releasée dès que tout ce qui est inscrit
sur la roadmap est validé. Dates de sortie : No date set.
+http://trac.roundcube.net/roadmap</comment>
+ </element>
+ <element name="sponsor" title="Sponsor">
+ <desc0>Le logiciel n'a pas de sponsors, l'équipe principale n'est
pas rémunérée</desc0>
+ <desc1>Le logiciel a un sponsor unique qui détermine sa
stratégie</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est sponsorisé par l'industrie</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="strategicalindependence" title="Indépendance
stratégique">
+ <desc0>Pas de stratégie détectable ou forte dépendance àun
acteur unique (individu, société, sponsor)</desc0>
+ <desc1>Vision stratégique partagée avec plusieurs autres projets
open-source mais sans engagement fort des propriétaires des droits</desc1>
+ <desc2>Indépendance forte de l'équipe de développement, droits
détenus par une entité, fort engagement dans un processus de
standardisation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="gestiondesmessages" title="Gestion des messages">
+ <desc>Cette section traites des fonctionnalités inhérentes d'un
webmail àsavoir la réception et l'écriture de courriels ainsi que les
différents aspects de sécurité.</desc>
+ <element name="fonctionnalites" title="Fonctionnalités">
+ <desc>Section décrivant les quelques fonctionnalités attendues d'un
webmail.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="reponsesclassiques" title="Réponses classiques">
+ <desc>Possibilité de répondre àla liste, àl'auteur, ou ÃÂ
tous les destinataires du courriel.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalités de réponse absentes.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités de réponse incomplètes.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités de réponse complètes (répondre,
répondre àtous, répondre àla liste, répondre àl'auteur ...)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Répondre, Répondre àtous, sans ouverture du message
mais pas de paramétrage du quoting</comment>
+ </element>
+ <element name="transfert(forwarding)" title="Transfert (Forwarding)">
+ <desc>Possibilité de transférer un courriel reçu.</desc>
+ <desc0>Transfert de courriel absent.</desc0>
+ <desc1>Transfert de courriel incomplet (impossibilité d'ajouter
du texte ...)</desc1>
+ <desc2>Transfert de courriel complet.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Transfert du message et/ou des pièces jointes en corps
de texte. Pas de transfert du message en PJ (plugin existant)</comment>
+ </element>
+ <element name="accusesdereception" title="Accusés de réception">
+ <desc>Possibilité de demander des accusés de réceptions ou de
lecture sur les courriels sortants.</desc>
+ <desc0>Accusés absents.</desc0>
+ <desc1>Accusés incomplets ou nécessitant l'ajout d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Accusés de réception et lecture nativement
supportés.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Accusé de lecture</comment>
+ </element>
+ <element name="auto-reply" title="Réponse automatique (Auto-reply)">
+ <desc>Possibilité de réponse automatique (congés, absence
...)</desc>
+ <desc0>Réponse automatique absente.</desc0>
+ <desc1>Réponse automatique incomplète ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Réponse automatique présente nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Vacation plugin</comment>
+ </element>
+ <element name="redirectionmailexterne" title="Redirection mail
externe">
+ <desc>Possibilité de rediriger un courriel vers une boîte
externe.</desc>
+ <desc0>La redirection est absente.</desc0>
+ <desc1>La redirection est incomplète ou nécessite l'installation
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La redirection est proposée nativement par le produit et
paramétrable (en pièce jointe ou corps de texte).</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Redirect Bounce</comment>
+ </element>
+ <element name="export" title="Export">
+ <desc>Export du courriel en eml, html ...</desc>
+ <desc0>L'export de courriel est impossible.</desc0>
+ <desc1>L'export de courriel est possible dans un format propre au
produit ou dans peu de formats.</desc1>
+ <desc2>L'export de courriel est possible dans de nombreux
formats.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Export en eml. Impression possible.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="reception" title="Réception">
+ <desc>Cette partie traite la partie "Réception" des messages en
particulier la visualisation </desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="parametrage" title="Vue de la boîte de réception">
+ <desc>Possibilité de paramétrer l'affichage (ajout/suppression
de colonnes, tri des colonnes ...)</desc>
+ <desc0>Interface statique et non configurable.</desc0>
+ <desc1>Interface offrant quelques paramétrages.</desc1>
+ <desc2>Interface entièrement configurable.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Tri par colonnes mais pas d'ajout de critères, pas de
checkbox pour la sélection des messages</comment>
+ </element>
+ <element name="toto" title="Aperçu">
+ <desc>La possibilité d'afficher un aperçu du courriel sans pour
autant l'ouvrir.</desc>
+ <desc0>L'aperçu de messages est absent.</desc0>
+ <desc1>L'aperçu de messages est incomplet ou nécessite l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'aperçu de messages est présent nativement et offre de
nombreux paramétrages.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Panneau de visualisation du message dans la boîte de
réception.</comment>
+ </element>
+ <element name="agregation" title="Agrégation">
+ <desc>L'agrégation permet de grouper différents courriels ayant
par exemple le même sujet ou résultant de réponses au courriel initial
(thread).</desc>
+ <desc0>L'agrégation de messages est absente.</desc0>
+ <desc1>L'agrégation de messages est incomplète ou nécessite
l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'agrégation de messages est présente nativement et offre
de nombreux paramétrages.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Cependant ajoutée dans la version 0.4-beta</comment>
+ </element>
+ <element name="html/mime" title="HTML/MIME">
+ <desc>L'affichage des messages HTML</desc>
+ <desc0>L'affichage HTML n'est pas pris en compte.</desc0>
+ <desc1>L'affichage HTML nécessite l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>L'affichage HTML est nativement supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="tags/etiquettes" title="Tags/Etiquettes">
+ <desc>Les messages peuvent être étiquetés (lus, non-lus,
importants ...) dans un but de clarté.</desc>
+ <desc0>L'étiquetage est absent.</desc0>
+ <desc1>L'étiquetage est incomplet ou peu avantageux.</desc1>
+ <desc2>L'étiquetage est nativement supporté et permet la
création de ses propres étiquettes.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Uniquement (non) lu et (non) suivi. Pas de création
d'étiquettes.</comment>
+ </element>
+ <element name="notification" title="Notification">
+ <desc>La notification d'un nouveau courriel.</desc>
+ <desc0>La notification de réception de courriel est
absente.</desc0>
+ <desc1>La notification de réception de courriel est incomplète
ou nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La notification de réception de courriel est nativement
supportée.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Un plugin existe pour s'interfacer avec une extension
Firefox (Webmail Notifier)</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="ecriture" title="Écriture">
+ <desc>Cette section traite de la partie Rédaction d'un
courriel.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="champdesaisie" title="Page de saisie">
+ <desc>Définit le comportement pour la saisie d'un courriel
sortant.</desc>
+ <desc0>Ouverture dans l'onglet (page) courant(e)
uniquement.</desc0>
+ <desc1>Ouverture dans un nouvel onglet (nouvelle page)
uniquement.</desc1>
+ <desc2>Ouverture paramétrable.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Ouverture par défaut dans la page courante mais
possibilité d'ouvrir dans un nouvel onglet mais aucune vision du mail
initial.</comment>
+ </element>
+ <element name="courrielsenrichis" title="Courriels enrichis">
+ <desc>Possibilité de rédiger des courriels en HTML.</desc>
+ <desc0>La fonctionnalité de courriels enrichis est
absente.</desc0>
+ <desc1>La fonctionnalité de courriels enrichis est incomplète ou
nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonctionnalité de courriels enrichis est fournie
nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="piecesjointes" title="Pièces jointes">
+ <desc>Possibilité d'inclure des pièce jointes.</desc>
+ <desc0>L'inclusion de pièces jointes dans un message est
absente.</desc0>
+ <desc1>L'inclusion de pièces jointes dans un message nécessite
l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'inclusion de pièces jointes dans un message est
présente nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="signatures" title="Signatures">
+ <desc>Possibilité d'inclure des signatures aux courriels
sortants.</desc>
+ <desc0>L'ajout de signature automatique est absente.</desc0>
+ <desc1>L'ajout de signature automatique est incomplète ou
nécessite l'installation d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'ajout de signature automatique est complet et fourni
nativement par le produit.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Signature HTML automatique avec éditeur.</comment>
+ </element>
+ <element name="correctionorthographique" title="Correction
orthographique">
+ <desc>Correction orthographique du message.</desc>
+ <desc0>La fonctionnalité de correction orthographique est
absente.</desc0>
+ <desc1>La fonctionnalité de correction orthographique est
incomplète ou nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonctionnalité de correction orthographique est
complète et fournie nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="securite" title="Sécurité">
+ <desc>Cette section traite des différents sujets de sécurité
afférant aux courriels.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="gestiondespiecesjointes" title="Pièces jointes">
+ <desc>Blocage des pièces jointes àl'aide d'un anti-virus.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes
absentes.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes incomplet ou
nécessitant l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes présent
nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Pas d'anti virus pour la vérification des pièces
jointes, possibilité de ne pas ouvrir les pièces jointes
automatiquement.</comment>
+ </element>
+ <element name="spam" title="Spam">
+ <desc>Possibilité de déclarer un courriel comme
indésirable.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité de spam absente.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalité de spam incomplète ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité de spam présente nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Divers plugins sont disponibles pour cette
fonctionnalité.</comment>
+ </element>
+ <element name="encryption" title="Chiffrement">
+ <desc>Chiffrement des courriels.</desc>
+ <desc0>Chiffrement des courriels absent.</desc0>
+ <desc1>Chiffrement des courriels incomplet ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Chiffrement des courriels nativement supporté.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Un plugin est diponible pour chiffrer les mails.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="gestiondesdossiers" title="Gestion des dossiers">
+ <desc>Gestion de dossiers pour trier les courriels entrants.</desc>
+ <element name="organisationdesdossiers" title="Organisation des
dossiers">
+ <desc>Possibilité de renommage, déplacement, fusion des
dossiers.</desc>
+ <desc0>Aucune opération sur les dossiers n'est permise ou
fonctionnalité absente.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités incomplètes ou nécessitant l'ajout de
greffons.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité nativement supportée.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Renommer, supprimer, souscrire, déplacer dans la
hierarchie</comment>
+ </element>
+ <element name="filtresdemessages" title="Filtres de messages">
+ <desc>Possibilité de filtrer les messages entrants vers des
dossiers, corbeille ...</desc>
+ <desc0>Le filtrage de messages est absent.</desc0>
+ <desc1>Le filtrage de messages est incomplet ou ne fournit pas
d'options avancées ou nécessite l'installation d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Le filtrage de messages est complet et fourni
nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Sieve filtering.</comment>
+ </element>
+ <element name="draganddrop" title="Glisser-déposer (Drag and Drop)">
+ <desc>Possibilité de glisser-déposer un message dans un
dossier.</desc>
+ <desc0>Le drag&drop est absent.</desc0>
+ <desc1>Le drag&drop nécessite l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Le drag&drop est fourni nativement par le produit.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="quota" title="Quota">
+ <desc>Affichage du pourcentage d'occupation du serveur.</desc>
+ <desc0>L'affichage du quota est absente.</desc0>
+ <desc1>L'affichage du quota nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'affichage du quota est présente nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="recherche" title="Recherche">
+ <desc>Possibilité de rechercher un message.</desc>
+ <desc0>La fonction de recherche est inexistante.</desc0>
+ <desc1>La fonction de recherche est incomplète ou nécessite l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonction de recherche est complète et fournie nativement
par le produit.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Possibilité de chercher suivant les champs De, A, CC, ...
ou message entier mais pas de recherche croisée (OU/ET)</comment>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="carnetdadresses" title="Carnet d'adresses">
+ <desc></desc>
+ <element name="greffon" title="Greffon carnet d'adresses">
+ <desc>Nécessité d'installer un greffon pour la gestion des contacts
.</desc>
+ <desc0>Greffon inexistant.</desc0>
+ <desc1>Greffon présent.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité native.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="nombre" title="Nombre">
+ <desc>Nombre de carnets d'adresse différents.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité absente.</desc0>
+ <desc1>Un carnet d'adresses uniquement.</desc1>
+ <desc2>Plusieurs carnets pris en compte.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Il est possible d'accumuler plusieurs carnets
d'adresse.</comment>
+ </element>
+ <element name="source" title="Source">
+ <desc>Source des carnets d'adresse.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité non prise en compte.</desc0>
+ <desc1>Carnet d'adresses local OU LDAP.</desc1>
+ <desc2>Carnet d'adresse mixte : Local et LDAP.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Il n'est pas possible actuellement d'avoir un comportement
hybride. Soit tout SQL, soit tout LDAP.</comment>
+ </element>
+ <element name="auto-completion" title="Auto-complétion">
+ <desc>Possibilité d'auto-complétion des adresses lors de
l'écriture d'un courriel.</desc>
+ <desc0>L'auto-complétion est absente.</desc0>
+ <desc1>L'auto-complétion nécessite l'ajout d'un greffon ou est peu
efficace.</desc1>
+ <desc2>L'auto-complétion est nativement supportée.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="contactsenrichis" title="Carte de visite">
+ <desc>Fonctionnalité permettant d'avoir "une carte de visite" du
contact (courriel, téléphone, adresse postale ...)</desc>
+ <desc0>Gestion des contacts absente.</desc0>
+ <desc1>Gestion des contacts peu riche.</desc1>
+ <desc2>Gestion des contacts riche.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Nom àafficher-Nom-Prénom-Mail mais possibilité
d'importer des VCard</comment>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="aspectstechniques" title="Aspects techniques">
+ <desc></desc>
+ <element name="installation" title="Installation">
+ <desc>Section regroupant les critères concernant
l'installation.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="installationautonome" title="Installation autonome">
+ <desc>Possibilité d'installer le webmail de manière autonome ou
nécessitant un framework particulier, inclus dans une offre plus riche,
etc.</desc>
+ <desc0>Webmail inclus dans un package de produits (groupware par
exemple).</desc0>
+ <desc1>Webmail nécessitant l'installation de l'installation de
frameworks particuliers, langages exotiques ...</desc1>
+ <desc2>Webmail autonome.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Webmail écrit en PHP ne nécessitant qu'une base de
données.</comment>
+ </element>
+ <element name="backendmessagerie" title="Backend messagerie">
+ <desc>Nécessité d'installer une surcouche au serveur de
messagerie IMAP, POP ...</desc>
+ <desc0>La surcouche réécrit ou réinstalle les serveurs de
messagerie.</desc0>
+ <desc1>La surcouche n'affecte que les configurations du serveur de
messagerie.</desc1>
+ <desc2>Aucune surcouche n'est àinstaller</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="facilite" title="Facilité d'installation">
+ <desc>Critère rendant compte de la facilité d'installation du
webmail.</desc>
+ <desc0>Installation fastidieuse, peu documentée, technique
...</desc0>
+ <desc1>Installation peu évidente mais suffisamment
documentée.</desc1>
+ <desc2>Installation facile, documentée.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Simple application PHP a déposer sur le serveur
Web.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="protocolessupportes" title="Protocoles supportés">
+ <desc>Protocoles courriels supportés.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="pop" title="POP3">
+ <desc>Support du protocole POP3.</desc>
+ <desc0>POP3 non supporté.</desc0>
+ <desc1>POP3 non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>POP3 supporté nativement.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="imap" title="IMAP">
+ <desc>Support du protocole IMAP.</desc>
+ <desc0>IMAP non supporté.</desc0>
+ <desc1>IMAP non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>IMAP supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="pops" title="POP3S">
+ <desc>Support du protocole POP3S.</desc>
+ <desc0>POP3S non supporté.</desc0>
+ <desc1>POP3S non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>POP3S supporté.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="imaps" title="IMAPS">
+ <desc>Support du protocole IMAPS.</desc>
+ <desc0>IMAPS non supporté.</desc0>
+ <desc1>IMAPS non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>IMAPS supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>http://trac.roundcube.net/ticket/1438947</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="basededonnees" title="Base de données">
+ <desc>Bases de données sur lesquelles se base la solution de
webmail.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="mysql" title="MySQL">
+ <desc>Support de MySQL</desc>
+ <desc0>MySQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>MySQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>MySQL supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="postgresql" title="PostgreSQL">
+ <desc>Support de PostgreSQL</desc>
+ <desc0>PostgreSQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>PostgreSQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>PostgreSQL supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="ms-sql" title="MS-SQL">
+ <desc>Support de MS-SQL</desc>
+ <desc0>MS-SQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>MS-SQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>MS-SQL supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="autresbasesdedonnees" title="Autres bases de données">
+ <desc>Les autres bases de données supportées sont :</desc>
+ <comment>SQLite</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="apparence" title="Apparence">
+ <desc>Évaluation de l'apparence générale du webmail.</desc>
+ <desc0>Interface austère.</desc0>
+ <desc1>Interface personnalisable.</desc1>
+ <desc2>Interface agréable (Ajax ...)</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="sso" title="Single Sign On">
+ <desc>Possibilité d'installer le webmail derrière un mécanisme
d'authentification unique (SSO).</desc>
+ <desc0>SSO impossible.</desc0>
+ <desc1>SSO nécessitant l'ajout d'un greffon ou en chantier.</desc1>
+ <desc2>SSO nativement supporté.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Quelques références de greffons SSO (CAS ...)</comment>
+ </element>
+ <element name="motsdepasse" title="Mots de passe">
+ <desc>Possibilité de changement de mot de passe.</desc>
+ <desc0>Changement de mot de passe impossible.</desc0>
+ <desc1>Changement de mot de passe nécessitant l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Changement de mot de passe nativement supporté.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Nécessite un plugin.</comment>
+ </element>
+ <element name="parametrage1" title="Paramétrage">
+ <desc>Différents paramétrages possibles du webmail</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="interface" title="Modification de l'apparence">
+ <desc>Personnalisation de l'interface.</desc>
+ <desc0>Interface statique non personnalisable.</desc0>
+ <desc1>Interface personnalisable àl'aide de feuilles de style
CSS uniquement.</desc1>
+ <desc2>Interface personnalisable àl'aide de thèmes (ou
skins).</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Modification uniquement côté serveur.</comment>
+ </element>
+ <element name="parametrageapplication" title="Paramétrage de
l'application">
+ <desc>Richesse de paramétrage du webmail.</desc>
+ <desc0>Webmail peu paramétrable (tant pour l'utilisateur que pour
l'administrateur).</desc0>
+ <desc1>Webmail offrant de nombreux paramétrages mais soit trop
pauvres, soit trop techniques.</desc1>
+ <desc2>Webmail riche et facilement paramétrable (menus d'aide,
menus contextuels ...)</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Peu de configurations possibles.</comment>
+ </element>
+ <element name="extensibilite" title="Extensibilité">
+ <desc>Modules complémentaires.</desc>
+ <desc0>Aucun module complémentaire disponible.</desc0>
+ <desc1>Peu de modules complémentaires disponibles.</desc1>
+ <desc2>Catalogue de modules complémentaires vaste et dans divers
domaines.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Catalogue de greffons et API.
+http://trac.roundcube.net/wiki/Plugin_Repository
+http://trac.roundcube.net/wiki/Doc_Plugins</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+</document>
\ No newline at end of file
Index: SquirrelMail/squirrelmail-1.4.20_fr.qsos
===================================================================
RCS file: SquirrelMail/squirrelmail-1.4.20_fr.qsos
diff -N SquirrelMail/squirrelmail-1.4.20_fr.qsos
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ SquirrelMail/squirrelmail-1.4.20_fr.qsos 29 May 2012 13:06:35 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,722 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<document>
+ <header>
+ <authors>
+ <author>
+ <name>Tiago PIRES GOMES</name>
+ <email>address@hidden</email>
+ </author>
+ </authors>
+ <dates>
+ <creation></creation>
+ <validation></validation>
+ </dates>
+ <language>fr</language>
+ <appname>SquirrelMail</appname>
+ <release>1.4.20</release>
+ <licenseid>31</licenseid>
+ <licensedesc>GNU GPL</licensedesc>
+ <url>http://squirrelmail.org</url>
+ <desc>SquirrelMail est un webmail écrit en PHP interfaçable avec des
serveurs de messagerie IMAP et SMTP. Il permet également le fetch des mails en
POP.</desc>
+ <demourl></demourl>
+ <qsosformat>1.7</qsosformat>
+ <qsosappfamily>Webmails</qsosappfamily>
+ <qsosspecificformat>1.0</qsosspecificformat>
+ </header>
+ <section name="generic" title="Section générique">
+ <desc>Les critères génériques de la méthode QSOS version 1.6</desc>
+ <element name="intrinsicdurability" title="Pérennité">
+ <desc>Pérennité</desc>
+ <element name="maturity" title="Maturité">
+ <desc>Maturité</desc>
+ <element name="age" title="Âge">
+ <desc0>Moins de 3 mois</desc0>
+ <desc1>Entre 3 mois et 3 ans</desc1>
+ <desc2>Plus de 3 ans</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Projet crée en 1999</comment>
+ </element>
+ <element name="stability" title="Stabilité">
+ <desc0>Logiciel instable avec de nombreuses versions et patches
générant des effets de bords</desc0>
+ <desc1>Version de production stabilisée mais un peu vieille.
Quelques difficultés àstabiliser les versions de développement</desc1>
+ <desc2>Logiciel stable. Les nouvelles versions corrigent des
bugs, mais apportent de façon prépondérante de nouvelles
fonctionnalités</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>De nombreuses versions (1.4.20 actuellement, 1.4.13
mi-2007).
+Branche 1.4 (Avril 2003).</comment>
+ </element>
+ <element name="historyknowproblems" title="Historique">
+ <desc0>Le logiciel connaît de nombreux problèmes qui peuvent
être rédhibitoires</desc0>
+ <desc1>Pas de problèmes majeurs, ni de crise</desc1>
+ <desc2>Bon historique de gestion de projet et de crise</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="forkprobability" title="Fork">
+ <desc0>Forte probabilité de fork dans un futur proche</desc0>
+ <desc1>Le logiciel provient d'un fork mais a très peu de
chances d'être forké dans un futur proche</desc1>
+ <desc2>Très faible probabilité de fork. Le logiciel ne
provient pas d'un fork</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="adoption" title="Adoption">
+ <desc>Adoption par la communauté et l'industrie</desc>
+ <element name="popularity" title="Popularité">
+ <desc0>Très peu d'utilisateurs identifiés</desc0>
+ <desc1>Usage détectable sur Internet</desc1>
+ <desc2>Nombreux utilisateurs et références</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Webmail très simple d'installation donc très
utilisé en usage personnel. Cependant de nombreuses universités le proposent
àleurs étudiants.</comment>
+ </element>
+ <element name="references" title="Références">
+ <desc0>Aucune</desc0>
+ <desc1>Peu de références, pas d'usage critique</desc1>
+ <desc2>Souvent implémenté sur des applications
critiques</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Quelques universités l'utilisent mais il est
difficile de juger du nombre de SquirrelMails utilisés.</comment>
+ </element>
+ <element name="contributingcommunity" title="Communauté des
contributeurs">
+ <desc0>Pas de communauté ou de réelle activité (forum, liste
de diffusion…)</desc0>
+ <desc1>Communauté existante avec une activité notable</desc1>
+ <desc2>Communauté forte : grosse activité sur les forums, de
nombreux contributeurs et défenseurs</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Activité sur les mailinglists et l'IRC. Mais pas de
forum.</comment>
+ </element>
+ <element name="books" title="Livres, publications">
+ <desc0>Aucun livre sur ce logiciel</desc0>
+ <desc1>Moins de cinq livres publiés sur ce logiciel</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq livres publiés sur ce logiciel et dans
différentes langues</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="developmentleadership" title="Direction des
développements">
+ <desc>Organisation et direction des développements</desc>
+ <element name="leadingteam" title="Équipe dirigeante">
+ <desc0>Un ou deux individus engagés, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre deux et cinq personnes indépendantes</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq personnes</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>4 personnes administrent le projet</comment>
+ </element>
+ <element name="managementstyle" title="Mode de direction">
+ <desc0>Dictature complète</desc0>
+ <desc1>Despotisme éclairé</desc1>
+ <desc2>Conseil d'architectes avec un leader identifié (ex :
KDE)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="activity" title="Activité">
+ <desc>Activité du et autour du projet</desc>
+ <element name="developersidentificationturnover" title="Nombre de
développeurs, identification, turnover">
+ <desc0>Moins de trois développeurs, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre quatre et sept développeurs ou plus, non
identifiés, avec un turnover important</desc1>
+ <desc2>Plus de sept développeurs, équipe très simple</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Les développeurs les plus actifs sont les
administrateurs du projet.</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonbugs" title="Activité autour des bugs">
+ <desc0>Réactivité faible sur le forum ou sur la liste de
diffusion, ou rien au sujet des corrections de bugs dans les notes de
versions</desc0>
+ <desc1>Activité détectable mais sans processus clairement
exposé, temps de résolution long</desc1>
+ <desc2>Forte réactivité, basée sur des rôles et des
assignations de tâches</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Les réponses sont en général assez rapides. Mais
pas d'assignation visible de tâches.
+http://sourceforge.net/tracker/?group_id=311</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonfunctionalities" title="Activité autour
des fonctionnalités">
+ <desc0>Pas ou peu de nouvelles fonctionnalités</desc0>
+ <desc1>Évolution du produit conduite par une équipe dédiée
ou par des utilisateurs, mais sans processus clairement exposé</desc1>
+ <desc2>Les requêtes pour les nouvelles fonctionnalités sont
clairement outillées, feuille de route disponible</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>La roadmap est assez brouillon, peu mise àjour.
+http://squirrelmail.org/wiki/SquirrelMail15Roadmap</comment>
+ </element>
+ <element name="activityonreleases" title="Activité sur les
releases/versions">
+ <desc0>Très faible activité que ce soit sur les versions de
production ou de développement (alpha, beta)</desc0>
+ <desc1>Activité que ce soit sur les versions de production ou
de développement (alpha, beta), avec des versions correctives mineures
fréquentes</desc1>
+ <desc2>Activité importante avec des versions correctives
fréquentes et des versions majeures planifiées liées aux prévisions de la
feuille de route</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Une nouvelle version corrective tous les 3-6
mois.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="industrializedsolution" title="Industrialisation">
+ <desc>Niveau d'industrialisation du projet</desc>
+ <element name="independenceofdevelopments" title="Indépendance des
développements">
+ <desc0>Développements réalisés àplus de 60% par des employés
d'une seule société</desc0>
+ <desc1>Développements réalisés à60% maximum par des employés
d'une seule société</desc1>
+ <desc2>Développements réalisés à20% maximum par des employés
d'une seule société</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Indépendant, Tele2, Goldman Sachs, Enseignants </comment>
+ </element>
+ <element name="services" title="Services">
+ <desc>Offres de services</desc>
+ <element name="training" title="Formation">
+ <desc0>Pas d'offre de formation identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs langages,
divisée en modules et en niveaux</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="support" title="Support">
+ <desc0>Pas d'offre de support identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur ou sans garantie</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, avec des garanties
(sur les temps de résolution)</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="consulting" title="Conseil">
+ <desc0>Pas d'offres de conseil identifiées</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou ÃÂ
un seul langage ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs
langages</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="documentation" title="Documentation">
+ <desc0>Pas de documentation utilisateur</desc0>
+ <desc1>La documentation existe mais est en partie obsolète ou
restreinte àune seule langue ou peu détaillée</desc1>
+ <desc2>Documentation àjour, traduite et éventuellement adaptée
àdifférentes cibles de lecteurs (end-user, sysadmin, manager…)</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Documentation adaptée aux différents acteurs
(développeur, administrateur, utilisateur, traducteur) mais ces documentations
ne sont disponibles qu'en anglais.
+http://squirrelmail.org/documentation/</comment>
+ </element>
+ <element name="qualityassurance" title="Méthode qualité">
+ <desc>Processus et méthode qualité</desc>
+ <element name="quality" title="Assurance qualité">
+ <desc0>Pas de processus qualité identifié</desc0>
+ <desc1>Processus qualité existant, mais non formalisé ou non
outillé</desc1>
+ <desc2>Processus automatique de tests dans le cycle de vie du
code et publication des résultats</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="tools" title="Outillage">
+ <desc0>Pas d'outils de gestion de bugs, ni d'outils de gestion
de tickets</desc0>
+ <desc1>Outils standards fournis (une forge par exemple) mais
peu utilisés</desc1>
+ <desc2>Utilisation très active d'outils standards</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Site hébergé sur SourceForge avec utilisation des
bug trackers, feature requests, code versionné sur SVN ...</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <include section="packaging"></include>
+ <element name="exploitability" title="Exploitabilité">
+ <desc>Niveau d'exploitabilité</desc>
+ <element name="easeofuseergonomics" title="Facilité d'utilisation,
ergonomie">
+ <desc0>Difficulté d'utilisation, demande une connaissance
approfondie des fonctionnalités du logiciel</desc0>
+ <desc1>Ergonomie austère et très technique</desc1>
+ <desc2>Ergonomie élaborée et IHM comprenant des fonctions
d'aide</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>L'interface est on ne peut plus simple.</comment>
+ </element>
+ <element name="administrationmonitoring" title="Administration et
supervision">
+ <desc0>Pas de fonctionnalités de contrôle, ni
d'administration</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités présentes mais incomplètes ou ÃÂ
améliorer</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités complètes et faciles de contrôle et
d'administration. Intégration possible avec des outils tiers (ex : SNMP,
syslog…)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Application PHP avec log dans apache, sinon un plugin
permet d'installer un logger avec intégration syslog</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="technicaladaptability" title="Adaptabilité">
+ <desc>Adaptabilité technique</desc>
+ <element name="modularity" title="Modularité">
+ <desc0>Logiciel monolithique</desc0>
+ <desc1>Présence de modules haut niveau permettant un premier
niveau d'adaptation</desc1>
+ <desc2>Conception modulaire, permettant des adaptations faciles
par sélection et/ou création de modules</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Plugins disponibles :
http://www.squirrelmail.org/plugins.php</comment>
+ </element>
+ <element name="codemodification" title="Facilité technique de
modification du code existant">
+ <desc0>Tout àla main</desc0>
+ <desc1>Recompilation possible mais complexe, sans outils, ni
documentation</desc1>
+ <desc2>Recompilation facile, outillée (ex : make, ANT, Maven…)
et documentée</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Application PHP</comment>
+ </element>
+ <element name="codeextension" title="Facilité d'extension du code">
+ <desc0>Toute modification demande une recompilation du code</desc0>
+ <desc1>Architecture conçue pour des extensions statiques mais
exige une recompilation</desc1>
+ <desc2>Architecture de greffons, conçue pour des extensions
dynamiques et sans recompilation</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Application PHP</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="strategy" title="Stratégie">
+ <desc>Stratégie du projet</desc>
+ <element name="license" title="Licence">
+ <desc>Licence, àpondérer uniquement si le client désire un
jour devenir propriétaire du code</desc>
+ <element name="permissiveness" title="Permissivité">
+ <desc0>Licence très stricte, comme la GPL</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société…) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="protectionagainstproprietaryforks"
title="Protection contre des forks commerciaux">
+ <desc0>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société…) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très stricte, comme la GPL</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="copyrightowners" title="Détenteur des droits">
+ <desc0>Les droits sont détenus par quelques individus ou entités
commerciales, facilitant le changement de licence</desc0>
+ <desc1>Les droits sont détenus par de nombreux individus de
façon homogène, rendant le changement de licence très difficile</desc1>
+ <desc2>Les droits sont détenus par une entité légale, une
fondation dans laquelle la communauté a confiance (ex: FSF, Apache,
ObjectWeb)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Soumis àla GPL.</comment>
+ </element>
+ <element name="modificationofsourcecode" title="Modification du code">
+ <desc0>Pas de moyen pratique de proposer des modifications de
code</desc0>
+ <desc1>Des outils sont fournis pour accéder et modifier le code
(ex : CVS, SVN) mais ne sont pas vraiment utilisés pour développer le
produit</desc1>
+ <desc2>Le processus de modification de code est bien défini,
exposé et respecté, basé sur des rôles bien définis</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Code versionné sur SVN</comment>
+ </element>
+ <element name="roadmap" title="Feuille de route">
+ <desc0>Pas de feuille de route publiée</desc0>
+ <desc1>Feuille de route sans planning</desc1>
+ <desc2>Feuille de route versionnée, avec planning et mesures de
retard</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Feuille de route approximative avec aucun planning.
+http://squirrelmail.org/wiki/SquirrelMail15Roadmap</comment>
+ </element>
+ <element name="sponsor" title="Sponsor">
+ <desc0>Le logiciel n'a pas de sponsors, l'équipe principale n'est
pas rémunérée</desc0>
+ <desc1>Le logiciel a un sponsor unique qui détermine sa
stratégie</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est sponsorisé par l'industrie</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Le produit est sponsorisé par SourceForge pour la forge
et XS4ALL offre le serveur Web et la connexion mais pas de rémunération.
http://squirrelmail.org/sponsors.php
+</comment>
+ </element>
+ <element name="strategicalindependence" title="Indépendance
stratégique">
+ <desc0>Pas de stratégie détectable ou forte dépendance àun
acteur unique (individu, société, sponsor)</desc0>
+ <desc1>Vision stratégique partagée avec plusieurs autres projets
open-source mais sans engagement fort des propriétaires des droits</desc1>
+ <desc2>Indépendance forte de l'équipe de développement, droits
détenus par une entité, fort engagement dans un processus de
standardisation</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="gestiondesmessages" title="Gestion des messages">
+ <desc>Cette section traites des fonctionnalités inhérentes d'un
webmail àsavoir la réception et l'écriture de courriels ainsi que les
différents aspects de sécurité.</desc>
+ <element name="fonctionnalites" title="Fonctionnalités">
+ <desc>Section décrivant les quelques fonctionnalités attendues d'un
webmail.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="reponsesclassiques" title="Réponses classiques">
+ <desc>Possibilité de répondre àla liste, àl'auteur, ou ÃÂ
tous les destinataires du courriel.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalités de réponse absentes.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités de réponse incomplètes.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités de réponse complètes (répondre,
répondre àtous, répondre àla liste, répondre àl'auteur ...)</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Réponse, réponse a tous, ouverture du message pour
répondre, quoting paramétrable</comment>
+ </element>
+ <element name="transfert(forwarding)" title="Transfert (Forwarding)">
+ <desc>Possibilité de transférer un courriel reçu.</desc>
+ <desc0>Transfert de courriel absent.</desc0>
+ <desc1>Transfert de courriel incomplet (impossibilité d'ajouter
du texte ...)</desc1>
+ <desc2>Transfert de courriel complet.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Transfert du corps du message, des PJ, du message et les
pièces jointes. Transfert du message en PJ.</comment>
+ </element>
+ <element name="accusesdereception" title="Accusés de réception">
+ <desc>Possibilité de demander des accusés de réceptions ou de
lecture sur les courriels sortants.</desc>
+ <desc0>Accusés absents.</desc0>
+ <desc1>Accusés incomplets ou nécessitant l'ajout d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Accusés de réception et lecture nativement
supportés.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Accusés de réception et lecture.</comment>
+ </element>
+ <element name="auto-reply" title="Réponse automatique (Auto-reply)">
+ <desc>Possibilité de réponse automatique (congés, absence
...)</desc>
+ <desc0>Réponse automatique absente.</desc0>
+ <desc1>Réponse automatique incomplète ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Réponse automatique présente nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Greffon disponibles sur squirrelmail.org ->
Vacation</comment>
+ </element>
+ <element name="redirectionmailexterne" title="Redirection mail
externe">
+ <desc>Possibilité de rediriger un courriel vers une boîte
externe.</desc>
+ <desc0>La redirection est absente.</desc0>
+ <desc1>La redirection est incomplète ou nécessite l'installation
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La redirection est proposée nativement par le produit et
paramétrable (en pièce jointe ou corps de texte).</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Greffon disponibles sur squirrelmail.org
+Local User Autoresponder and Mail Forwarder, Mail Forward ...</comment>
+ </element>
+ <element name="export" title="Export">
+ <desc>Export du courriel en eml, html ...</desc>
+ <desc0>L'export de courriel est impossible.</desc0>
+ <desc1>L'export de courriel est possible dans un format propre au
produit ou dans peu de formats.</desc1>
+ <desc2>L'export de courriel est possible dans de nombreux
formats.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Export en txt. Impression possible.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="reception" title="Réception">
+ <desc>Cette partie traite la partie "Réception" des messages en
particulier la visualisation </desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="parametrage" title="Vue de la boîte de réception">
+ <desc>Possibilité de paramétrer l'affichage (ajout/suppression
de colonnes, tri des colonnes ...)</desc>
+ <desc0>Interface statique et non configurable.</desc0>
+ <desc1>Interface offrant quelques paramétrages.</desc1>
+ <desc2>Interface entièrement configurable.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Vue des messages permet de rajouter, d'enlever et
d'ordonner les colonnes mais le nombre de colonnes affichable reste très
"simpliste" malgré tout. Tri des colonnes possible.</comment>
+ </element>
+ <element name="toto" title="Aperçu">
+ <desc>La possibilité d'afficher un aperçu du courriel sans pour
autant l'ouvrir.</desc>
+ <desc0>L'aperçu de messages est absent.</desc0>
+ <desc1>L'aperçu de messages est incomplet ou nécessite l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'aperçu de messages est présent nativement et offre de
nombreux paramétrages.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Preview Pane disponible dans les greffons mais version
assez ancienne.</comment>
+ </element>
+ <element name="agregation" title="Agrégation">
+ <desc>L'agrégation permet de grouper différents courriels ayant
par exemple le même sujet ou résultant de réponses au courriel initial
(thread).</desc>
+ <desc0>L'agrégation de messages est absente.</desc0>
+ <desc1>L'agrégation de messages est incomplète ou nécessite
l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'agrégation de messages est présente nativement et offre
de nombreux paramétrages.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Il faut pour afficher la vue threading que le serveur
IMAP supporte cette fonctionnalité et modifier la configuration de
squirrelmail</comment>
+ </element>
+ <element name="html/mime" title="HTML/MIME">
+ <desc>L'affichage des messages HTML</desc>
+ <desc0>L'affichage HTML n'est pas pris en compte.</desc0>
+ <desc1>L'affichage HTML nécessite l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>L'affichage HTML est nativement supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="tags/etiquettes" title="Tags/Etiquettes">
+ <desc>Les messages peuvent être étiquetés (lus, non-lus,
importants ...) dans un but de clarté.</desc>
+ <desc0>L'étiquetage est absent.</desc0>
+ <desc1>L'étiquetage est incomplet ou peu avantageux.</desc1>
+ <desc2>L'étiquetage est nativement supporté et permet la
création de ses propres étiquettes.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Lu, non lu mais présente le surlignage de mail en
fonction de règles définies par l'utilisateur.</comment>
+ </element>
+ <element name="notification" title="Notification">
+ <desc>La notification d'un nouveau courriel.</desc>
+ <desc0>La notification de réception de courriel est
absente.</desc0>
+ <desc1>La notification de réception de courriel est incomplète
ou nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La notification de réception de courriel est nativement
supportée.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Notify New Mail Popup</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="ecriture" title="Écriture">
+ <desc>Cette section traite de la partie Rédaction d'un
courriel.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="champdesaisie" title="Page de saisie">
+ <desc>Définit le comportement pour la saisie d'un courriel
sortant.</desc>
+ <desc0>Ouverture dans l'onglet (page) courant(e)
uniquement.</desc0>
+ <desc1>Ouverture dans un nouvel onglet (nouvelle page)
uniquement.</desc1>
+ <desc2>Ouverture paramétrable.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Par défaut dans la page courante, mais possible dans une
nouvelle fenêtre.</comment>
+ </element>
+ <element name="courrielsenrichis" title="Courriels enrichis">
+ <desc>Possibilité de rédiger des courriels en HTML.</desc>
+ <desc0>La fonctionnalité de courriels enrichis est
absente.</desc0>
+ <desc1>La fonctionnalité de courriels enrichis est incomplète ou
nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonctionnalité de courriels enrichis est fournie
nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>HTML Mail Plugin</comment>
+ </element>
+ <element name="piecesjointes" title="Pièces jointes">
+ <desc>Possibilité d'inclure des pièce jointes.</desc>
+ <desc0>L'inclusion de pièces jointes dans un message est
absente.</desc0>
+ <desc1>L'inclusion de pièces jointes dans un message nécessite
l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'inclusion de pièces jointes dans un message est
présente nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="signatures" title="Signatures">
+ <desc>Possibilité d'inclure des signatures aux courriels
sortants.</desc>
+ <desc0>L'ajout de signature automatique est absente.</desc0>
+ <desc1>L'ajout de signature automatique est incomplète ou
nécessite l'installation d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'ajout de signature automatique est complet et fourni
nativement par le produit.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Ajout de signature possible, texte en HTML pris en
compte.</comment>
+ </element>
+ <element name="correctionorthographique" title="Correction
orthographique">
+ <desc>Correction orthographique du message.</desc>
+ <desc0>La fonctionnalité de correction orthographique est
absente.</desc0>
+ <desc1>La fonctionnalité de correction orthographique est
incomplète ou nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonctionnalité de correction orthographique est
complète et fournie nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Penser àinclure le greffon fourni nativement avec
SquirrelMail : SquirrelSpell.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="securite" title="Sécurité">
+ <desc>Cette section traite des différents sujets de sécurité
afférant aux courriels.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="gestiondespiecesjointes" title="Pièces jointes">
+ <desc>Blocage des pièces jointes àl'aide d'un anti-virus.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes
absentes.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes incomplet ou
nécessitant l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes présent
nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Les images en pièce jointe peuvent ne pas s'ouvrir. Des
greffons incluant l'analyse anti-virale existent mais ne sont plus maintenus :
Block attachment / Virus Scan Plugin</comment>
+ </element>
+ <element name="spam" title="Spam">
+ <desc>Possibilité de déclarer un courriel comme
indésirable.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité de spam absente.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalité de spam incomplète ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité de spam présente nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Greffons nombreux disponibles :
+http://squirrelmail.org/plugins_category.php?category_id=3</comment>
+ </element>
+ <element name="encryption" title="Chiffrement">
+ <desc>Chiffrement des courriels.</desc>
+ <desc0>Chiffrement des courriels absent.</desc0>
+ <desc1>Chiffrement des courriels incomplet ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Chiffrement des courriels nativement supporté.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>G/PGP Encryption Plugin</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="gestiondesdossiers" title="Gestion des dossiers">
+ <desc>Gestion de dossiers pour trier les courriels entrants.</desc>
+ <element name="organisationdesdossiers" title="Organisation des
dossiers">
+ <desc>Possibilité de renommage, déplacement, fusion des
dossiers.</desc>
+ <desc0>Aucune opération sur les dossiers n'est permise ou
fonctionnalité absente.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités incomplètes ou nécessitant l'ajout de
greffons.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité nativement supportée.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Renommer, supprimer, souscrire.</comment>
+ </element>
+ <element name="filtresdemessages" title="Filtres de messages">
+ <desc>Possibilité de filtrer les messages entrants vers des
dossiers, corbeille ...</desc>
+ <desc0>Le filtrage de messages est absent.</desc0>
+ <desc1>Le filtrage de messages est incomplet ou ne fournit pas
d'options avancées ou nécessite l'installation d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Le filtrage de messages est complet et fourni
nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="draganddrop" title="Glisser-déposer (Drag and Drop)">
+ <desc>Possibilité de glisser-déposer un message dans un
dossier.</desc>
+ <desc0>Le drag&drop est absent.</desc0>
+ <desc1>Le drag&drop nécessite l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Le drag&drop est fourni nativement par le produit.</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="quota" title="Quota">
+ <desc>Affichage du pourcentage d'occupation du serveur.</desc>
+ <desc0>L'affichage du quota est absente.</desc0>
+ <desc1>L'affichage du quota nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'affichage du quota est présente nativement.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Check Quota</comment>
+ </element>
+ <element name="recherche" title="Recherche">
+ <desc>Possibilité de rechercher un message.</desc>
+ <desc0>La fonction de recherche est inexistante.</desc0>
+ <desc1>La fonction de recherche est incomplète ou nécessite l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonction de recherche est complète et fournie nativement
par le produit.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Recherche simple pas de recherche croisée (OU/ET)</comment>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="carnetdadresses" title="Carnet d'adresses">
+ <desc></desc>
+ <element name="greffon" title="Greffon carnet d'adresses">
+ <desc>Nécessité d'installer un greffon pour la gestion des contacts
.</desc>
+ <desc0>Greffon inexistant.</desc0>
+ <desc1>Greffon présent.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité native.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="nombre" title="Nombre">
+ <desc>Nombre de carnets d'adresse différents.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité absente.</desc0>
+ <desc1>Un carnet d'adresses uniquement.</desc1>
+ <desc2>Plusieurs carnets pris en compte.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="source" title="Source">
+ <desc>Source des carnets d'adresse.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité non prise en compte.</desc0>
+ <desc1>Carnet d'adresses local OU LDAP.</desc1>
+ <desc2>Carnet d'adresse mixte : Local et LDAP.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="auto-completion" title="Auto-complétion">
+ <desc>Possibilité d'auto-complétion des adresses lors de
l'écriture d'un courriel.</desc>
+ <desc0>L'auto-complétion est absente.</desc0>
+ <desc1>L'auto-complétion nécessite l'ajout d'un greffon ou est peu
efficace.</desc1>
+ <desc2>L'auto-complétion est nativement supportée.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Plugin Autocomplete</comment>
+ </element>
+ <element name="contactsenrichis" title="Carte de visite">
+ <desc>Fonctionnalité permettant d'avoir "une carte de visite" du
contact (courriel, téléphone, adresse postale ...)</desc>
+ <desc0>Gestion des contacts absente.</desc0>
+ <desc1>Gestion des contacts peu riche.</desc1>
+ <desc2>Gestion des contacts riche.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="aspectstechniques" title="Aspects techniques">
+ <desc></desc>
+ <element name="installation" title="Installation">
+ <desc>Section regroupant les critères concernant
l'installation.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="installationautonome" title="Installation autonome">
+ <desc>Possibilité d'installer le webmail de manière autonome ou
nécessitant un framework particulier, inclus dans une offre plus riche,
etc.</desc>
+ <desc0>Webmail inclus dans un package de produits (groupware par
exemple).</desc0>
+ <desc1>Webmail nécessitant l'installation de l'installation de
frameworks particuliers, langages exotiques ...</desc1>
+ <desc2>Webmail autonome.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="backendmessagerie" title="Backend messagerie">
+ <desc>Nécessité d'installer une surcouche au serveur de
messagerie IMAP, POP ...</desc>
+ <desc0>La surcouche réécrit ou réinstalle les serveurs de
messagerie.</desc0>
+ <desc1>La surcouche n'affecte que les configurations du serveur de
messagerie.</desc1>
+ <desc2>Aucune surcouche n'est àinstaller</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="facilite" title="Facilité d'installation">
+ <desc>Critère rendant compte de la facilité d'installation du
webmail.</desc>
+ <desc0>Installation fastidieuse, peu documentée, technique
...</desc0>
+ <desc1>Installation peu évidente mais suffisamment
documentée.</desc1>
+ <desc2>Installation facile, documentée.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="protocolessupportes" title="Protocoles supportés">
+ <desc>Protocoles courriels supportés.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="pop" title="POP3">
+ <desc>Support du protocole POP3.</desc>
+ <desc0>POP3 non supporté.</desc0>
+ <desc1>POP3 non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>POP3 supporté nativement.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>http://squirrelmail.org/wiki/SquirrelMailPOP.
+Cependant nécessite un serveur IMAP.</comment>
+ </element>
+ <element name="imap" title="IMAP">
+ <desc>Support du protocole IMAP.</desc>
+ <desc0>IMAP non supporté.</desc0>
+ <desc1>IMAP non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>IMAP supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="pops" title="POP3S">
+ <desc>Support du protocole POP3S.</desc>
+ <desc0>POP3S non supporté.</desc0>
+ <desc1>POP3S non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>POP3S supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>POP3+SSL.</comment>
+ </element>
+ <element name="imaps" title="IMAPS">
+ <desc>Support du protocole IMAPS.</desc>
+ <desc0>IMAPS non supporté.</desc0>
+ <desc1>IMAPS non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>IMAPS supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>"SquirrelMail support IMAP-SSL only in combination with
PHP 4.3.x or higher. Otherwise you can use [stunnel] to connect it to SSL
enabled IMAP server."</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="basededonnees" title="Base de données">
+ <desc>Bases de données sur lesquelles se base la solution de
webmail.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="mysql" title="MySQL">
+ <desc>Support de MySQL</desc>
+ <desc0>MySQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>MySQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>MySQL supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="postgresql" title="PostgreSQL">
+ <desc>Support de PostgreSQL</desc>
+ <desc0>PostgreSQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>PostgreSQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>PostgreSQL supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="ms-sql" title="MS-SQL">
+ <desc>Support de MS-SQL</desc>
+ <desc0>MS-SQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>MS-SQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>MS-SQL supporté.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="autresbasesdedonnees" title="Autres bases de données">
+ <desc>Les autres bases de données supportées sont :</desc>
+ <comment>An SQL database supported by the PEAR DB library, and the
PEAR DB library itself.</comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="apparence" title="Apparence">
+ <desc>Évaluation de l'apparence générale du webmail.</desc>
+ <desc0>Interface austère.</desc0>
+ <desc1>Interface personnalisable.</desc1>
+ <desc2>Interface agréable (Ajax ...)</desc2>
+ <score>0</score>
+ <comment>Personnalisable avec des thèmes mais généralement
interface peu appréciée.</comment>
+ </element>
+ <element name="sso" title="Single Sign On">
+ <desc>Possibilité d'installer le webmail derrière un mécanisme
d'authentification unique (SSO).</desc>
+ <desc0>SSO impossible.</desc0>
+ <desc1>SSO nécessitant l'ajout d'un greffon ou en chantier.</desc1>
+ <desc2>SSO nativement supporté.</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Un plugin CAS est présent sur le site des plugins.</comment>
+ </element>
+ <element name="motsdepasse" title="Mots de passe">
+ <desc>Possibilité de changement de mot de passe.</desc>
+ <desc0>Changement de mot de passe impossible.</desc0>
+ <desc1>Changement de mot de passe nécessitant l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Changement de mot de passe nativement supporté.</desc2>
+ <score>1</score>
+
<comment>http://squirrelmail.org/plugins_category.php?category_id=5</comment>
+ </element>
+ <element name="parametrage1" title="Paramétrage">
+ <desc>Différents paramétrages possibles du webmail</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="interface" title="Modification de l'apparence">
+ <desc>Personnalisation de l'interface.</desc>
+ <desc0>Interface statique non personnalisable.</desc0>
+ <desc1>Interface personnalisable àl'aide de feuilles de style
CSS uniquement.</desc1>
+ <desc2>Interface personnalisable àl'aide de thèmes (ou
skins).</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Thèmes modifiables pour chaque utilisateur</comment>
+ </element>
+ <element name="parametrageapplication" title="Paramétrage de
l'application">
+ <desc>Richesse de paramétrage du webmail.</desc>
+ <desc0>Webmail peu paramétrable (tant pour l'utilisateur que pour
l'administrateur).</desc0>
+ <desc1>Webmail offrant de nombreux paramétrages mais soit trop
pauvres, soit trop techniques.</desc1>
+ <desc2>Webmail riche et facilement paramétrable (menus d'aide,
menus contextuels ...)</desc2>
+ <score>1</score>
+ <comment>Application permettant de nombreux
paramétrages.</comment>
+ </element>
+ <element name="extensibilite" title="Extensibilité">
+ <desc>Modules complémentaires.</desc>
+ <desc0>Aucun module complémentaire disponible.</desc0>
+ <desc1>Peu de modules complémentaires disponibles.</desc1>
+ <desc2>Catalogue de modules complémentaires vaste et dans divers
domaines.</desc2>
+ <score>2</score>
+ <comment>Modules complémentaires nombreux mais assez vieux pour
certains. API : squirrelmail.org/docs/devel/devel-4.html</comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+</document>
\ No newline at end of file
Index: template/webmails_fr.qtpl
===================================================================
RCS file: template/webmails_fr.qtpl
diff -N template/webmails_fr.qtpl
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ template/webmails_fr.qtpl 29 May 2012 13:06:42 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,713 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<document>
+ <header>
+ <authors>
+ <author>
+ <name></name>
+ <email></email>
+ </author>
+ </authors>
+ <dates>
+ <creation></creation>
+ <validation></validation>
+ </dates>
+ <language>fr</language>
+ <appname>Section générique</appname>
+ <release>1.7</release>
+ <licenseid></licenseid>
+ <licensedesc></licensedesc>
+ <url></url>
+ <desc></desc>
+ <demourl></demourl>
+ <qsosformat>1.7</qsosformat>
+ <qsosappfamily>Webmails</qsosappfamily>
+ <qsosspecificformat>1.0</qsosspecificformat>
+ </header>
+ <section name="generic" title="Section générique">
+ <desc>Les critères génériques de la méthode QSOS version 1.6</desc>
+ <element name="intrinsicdurability" title="Pérennité">
+ <desc>Pérennité</desc>
+ <element name="maturity" title="Maturité">
+ <desc>Maturité</desc>
+ <element name="age" title="Âge">
+ <desc0>Moins de 3 mois</desc0>
+ <desc1>Entre 3 mois et 3 ans</desc1>
+ <desc2>Plus de 3 ans</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="stability" title="Stabilité">
+ <desc0>Logiciel instable avec de nombreuses versions et patches
générant des effets de bords</desc0>
+ <desc1>Version de production stabilisée mais un peu vieille.
Quelques difficultés àstabiliser les versions de développement</desc1>
+ <desc2>Logiciel stable. Les nouvelles versions corrigent des
bugs, mais apportent de façon prépondérante de nouvelles
fonctionnalités</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="historyknowproblems" title="Historique">
+ <desc0>Le logiciel connaît de nombreux problèmes qui peuvent
être rédhibitoires</desc0>
+ <desc1>Pas de problèmes majeurs, ni de crise</desc1>
+ <desc2>Bon historique de gestion de projet et de crise</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="forkprobability" title="Fork">
+ <desc0>Forte probabilité de fork dans un futur proche</desc0>
+ <desc1>Le logiciel provient d'un fork mais a très peu de
chances d'être forké dans un futur proche</desc1>
+ <desc2>Très faible probabilité de fork. Le logiciel ne
provient pas d'un fork</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="adoption" title="Adoption">
+ <desc>Adoption par la communauté et l'industrie</desc>
+ <element name="popularity" title="Popularité">
+ <desc0>Très peu d'utilisateurs identifiés</desc0>
+ <desc1>Usage détectable sur Internet</desc1>
+ <desc2>Nombreux utilisateurs et références</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="references" title="Références">
+ <desc0>Aucune</desc0>
+ <desc1>Peu de références, pas d'usage critique</desc1>
+ <desc2>Souvent implémenté sur des applications
critiques</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="contributingcommunity" title="Communauté des
contributeurs">
+ <desc0>Pas de communauté ou de réelle activité (forum, liste
de diffusion…)</desc0>
+ <desc1>Communauté existante avec une activité notable</desc1>
+ <desc2>Communauté forte : grosse activité sur les forums, de
nombreux contributeurs et défenseurs</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="books" title="Livres, publications">
+ <desc0>Aucun livre sur ce logiciel</desc0>
+ <desc1>Moins de cinq livres publiés sur ce logiciel</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq livres publiés sur ce logiciel et dans
différentes langues</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="developmentleadership" title="Direction des
développements">
+ <desc>Organisation et direction des développements</desc>
+ <element name="leadingteam" title="Équipe dirigeante">
+ <desc0>Un ou deux individus engagés, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre deux et cinq personnes indépendantes</desc1>
+ <desc2>Plus de cinq personnes</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="managementstyle" title="Mode de direction">
+ <desc0>Dictature complète</desc0>
+ <desc1>Despotisme éclairé</desc1>
+ <desc2>Conseil d'architectes avec un leader identifié (ex :
KDE)</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="activity" title="Activité">
+ <desc>Activité du et autour du projet</desc>
+ <element name="developersidentificationturnover" title="Nombre de
développeurs, identification, turnover">
+ <desc0>Moins de trois développeurs, pas clairement
identifiés</desc0>
+ <desc1>Entre quatre et sept développeurs ou plus, non
identifiés, avec un turnover important</desc1>
+ <desc2>Plus de sept développeurs, équipe très simple</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="activityonbugs" title="Activité autour des bugs">
+ <desc0>Réactivité faible sur le forum ou sur la liste de
diffusion, ou rien au sujet des corrections de bugs dans les notes de
versions</desc0>
+ <desc1>Activité détectable mais sans processus clairement
exposé, temps de résolution long</desc1>
+ <desc2>Forte réactivité, basée sur des rôles et des
assignations de tâches</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="activityonfunctionalities" title="Activité autour
des fonctionnalités">
+ <desc0>Pas ou peu de nouvelles fonctionnalités</desc0>
+ <desc1>Évolution du produit conduite par une équipe dédiée
ou par des utilisateurs, mais sans processus clairement exposé</desc1>
+ <desc2>Les requêtes pour les nouvelles fonctionnalités sont
clairement outillées, feuille de route disponible</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="activityonreleases" title="Activité sur les
releases/versions">
+ <desc0>Très faible activité que ce soit sur les versions de
production ou de développement (alpha, beta)</desc0>
+ <desc1>Activité que ce soit sur les versions de production ou
de développement (alpha, beta), avec des versions correctives mineures
fréquentes</desc1>
+ <desc2>Activité importante avec des versions correctives
fréquentes et des versions majeures planifiées liées aux prévisions de la
feuille de route</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="industrializedsolution" title="Industrialisation">
+ <desc>Niveau d'industrialisation du projet</desc>
+ <element name="independenceofdevelopments" title="Indépendance des
développements">
+ <desc0>Développements réalisés àplus de 60% par des employés
d'une seule société</desc0>
+ <desc1>Développements réalisés à60% maximum par des employés
d'une seule société</desc1>
+ <desc2>Développements réalisés à20% maximum par des employés
d'une seule société</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="services" title="Services">
+ <desc>Offres de services</desc>
+ <element name="training" title="Formation">
+ <desc0>Pas d'offre de formation identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs langages,
divisée en modules et en niveaux</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="support" title="Support">
+ <desc0>Pas d'offre de support identifiée</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou en
une seule langue ou fournie par un seul fournisseur ou sans garantie</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, avec des garanties
(sur les temps de résolution)</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="consulting" title="Conseil">
+ <desc0>Pas d'offres de conseil identifiées</desc0>
+ <desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou ÃÂ
un seul langage ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs
langages</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="documentation" title="Documentation">
+ <desc0>Pas de documentation utilisateur</desc0>
+ <desc1>La documentation existe mais est en partie obsolète ou
restreinte àune seule langue ou peu détaillée</desc1>
+ <desc2>Documentation àjour, traduite et éventuellement adaptée
àdifférentes cibles de lecteurs (end-user, sysadmin, manager…)</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="qualityassurance" title="Méthode qualité">
+ <desc>Processus et méthode qualité</desc>
+ <element name="quality" title="Assurance qualité">
+ <desc0>Pas de processus qualité identifié</desc0>
+ <desc1>Processus qualité existant, mais non formalisé ou non
outillé</desc1>
+ <desc2>Processus automatique de tests dans le cycle de vie du
code et publication des résultats</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="tools" title="Outillage">
+ <desc0>Pas d'outils de gestion de bugs, ni d'outils de gestion
de tickets</desc0>
+ <desc1>Outils standards fournis (une forge par exemple) mais
peu utilisés</desc1>
+ <desc2>Utilisation très active d'outils standards</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </element>
+ <include section="packaging"></include>
+ <element name="exploitability" title="Exploitabilité">
+ <desc>Niveau d'exploitabilité</desc>
+ <element name="easeofuseergonomics" title="Facilité d'utilisation,
ergonomie">
+ <desc0>Difficulté d'utilisation, demande une connaissance
approfondie des fonctionnalités du logiciel</desc0>
+ <desc1>Ergonomie austère et très technique</desc1>
+ <desc2>Ergonomie élaborée et IHM comprenant des fonctions
d'aide</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="administrationmonitoring" title="Administration et
supervision">
+ <desc0>Pas de fonctionnalités de contrôle, ni
d'administration</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités présentes mais incomplètes ou ÃÂ
améliorer</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités complètes et faciles de contrôle et
d'administration. Intégration possible avec des outils tiers (ex : SNMP,
syslog…)</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="technicaladaptability" title="Adaptabilité">
+ <desc>Adaptabilité technique</desc>
+ <element name="modularity" title="Modularité">
+ <desc0>Logiciel monolithique</desc0>
+ <desc1>Présence de modules haut niveau permettant un premier
niveau d'adaptation</desc1>
+ <desc2>Conception modulaire, permettant des adaptations faciles
par sélection et/ou création de modules</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="codemodification" title="Facilité technique de
modification du code existant">
+ <desc0>Tout àla main</desc0>
+ <desc1>Recompilation possible mais complexe, sans outils, ni
documentation</desc1>
+ <desc2>Recompilation facile, outillée (ex : make, ANT, Maven…)
et documentée</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="codeextension" title="Facilité d'extension du code">
+ <desc0>Toute modification demande une recompilation du code</desc0>
+ <desc1>Architecture conçue pour des extensions statiques mais
exige une recompilation</desc1>
+ <desc2>Architecture de greffons, conçue pour des extensions
dynamiques et sans recompilation</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="strategy" title="Stratégie">
+ <desc>Stratégie du projet</desc>
+ <element name="license" title="Licence">
+ <desc>Licence, àpondérer uniquement si le client désire un
jour devenir propriétaire du code</desc>
+ <element name="permissiveness" title="Permissivité">
+ <desc0>Licence très stricte, comme la GPL</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société…) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="protectionagainstproprietaryforks"
title="Protection contre des forks commerciaux">
+ <desc0>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc0>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société…) ou de
leur activité</desc1>
+ <desc2>Licence très stricte, comme la GPL</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="copyrightowners" title="Détenteur des droits">
+ <desc0>Les droits sont détenus par quelques individus ou entités
commerciales, facilitant le changement de licence</desc0>
+ <desc1>Les droits sont détenus par de nombreux individus de
façon homogène, rendant le changement de licence très difficile</desc1>
+ <desc2>Les droits sont détenus par une entité légale, une
fondation dans laquelle la communauté a confiance (ex: FSF, Apache,
ObjectWeb)</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="modificationofsourcecode" title="Modification du code">
+ <desc0>Pas de moyen pratique de proposer des modifications de
code</desc0>
+ <desc1>Des outils sont fournis pour accéder et modifier le code
(ex : CVS, SVN) mais ne sont pas vraiment utilisés pour développer le
produit</desc1>
+ <desc2>Le processus de modification de code est bien défini,
exposé et respecté, basé sur des rôles bien définis</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="roadmap" title="Feuille de route">
+ <desc0>Pas de feuille de route publiée</desc0>
+ <desc1>Feuille de route sans planning</desc1>
+ <desc2>Feuille de route versionnée, avec planning et mesures de
retard</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="sponsor" title="Sponsor">
+ <desc0>Le logiciel n'a pas de sponsors, l'équipe principale n'est
pas rémunérée</desc0>
+ <desc1>Le logiciel a un sponsor unique qui détermine sa
stratégie</desc1>
+ <desc2>Le logiciel est sponsorisé par l'industrie</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="strategicalindependence" title="Indépendance
stratégique">
+ <desc0>Pas de stratégie détectable ou forte dépendance àun
acteur unique (individu, société, sponsor)</desc0>
+ <desc1>Vision stratégique partagée avec plusieurs autres projets
open-source mais sans engagement fort des propriétaires des droits</desc1>
+ <desc2>Indépendance forte de l'équipe de développement, droits
détenus par une entité, fort engagement dans un processus de
standardisation</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="gestiondesmessages" title="Gestion des messages">
+ <desc>Cette section traites des fonctionnalités inhérentes d'un
webmail àsavoir la réception et l'écriture de courriels ainsi que les
différents aspects de sécurité.</desc>
+ <element name="fonctionnalites" title="Fonctionnalités">
+ <desc>Section décrivant les quelques fonctionnalités attendues d'un
webmail.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="reponsesclassiques" title="Réponses classiques">
+ <desc>Possibilité de répondre àla liste, àl'auteur, ou ÃÂ
tous les destinataires du courriel.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalités de réponse absentes.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités de réponse incomplètes.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités de réponse complètes (répondre,
répondre àtous, répondre àla liste, répondre àl'auteur ...)</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="transfert(forwarding)" title="Transfert (Forwarding)">
+ <desc>Possibilité de transférer un courriel reçu.</desc>
+ <desc0>Transfert de courriel absent.</desc0>
+ <desc1>Transfert de courriel incomplet (impossibilité d'ajouter
du texte ...)</desc1>
+ <desc2>Transfert de courriel complet.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="accusesdereception" title="Accusés de réception">
+ <desc>Possibilité de demander des accusés de réceptions ou de
lecture sur les courriels sortants.</desc>
+ <desc0>Accusés absents.</desc0>
+ <desc1>Accusés incomplets ou nécessitant l'ajout d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Accusés de réception et lecture nativement
supportés.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="auto-reply" title="Réponse automatique (Auto-reply)">
+ <desc>Possibilité de réponse automatique (congés, absence
...)</desc>
+ <desc0>Réponse automatique absente.</desc0>
+ <desc1>Réponse automatique incomplète ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Réponse automatique présente nativement.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="redirectionmailexterne" title="Redirection mail
externe">
+ <desc>Possibilité de rediriger un courriel vers une boîte
externe.</desc>
+ <desc0>La redirection est absente.</desc0>
+ <desc1>La redirection est incomplète ou nécessite l'installation
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La redirection est proposée nativement par le produit et
paramétrable (en pièce jointe ou corps de texte).</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="export" title="Export">
+ <desc>Export du courriel en eml, html ...</desc>
+ <desc0>L'export de courriel est impossible.</desc0>
+ <desc1>L'export de courriel est possible dans un format propre au
produit ou dans peu de formats.</desc1>
+ <desc2>L'export de courriel est possible dans de nombreux
formats.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="reception" title="Réception">
+ <desc>Cette partie traite la partie "Réception" des messages en
particulier la visualisation </desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="parametrage" title="Vue de la boîte de réception">
+ <desc>Possibilité de paramétrer l'affichage (ajout/suppression
de colonnes, tri des colonnes ...)</desc>
+ <desc0>Interface statique et non configurable.</desc0>
+ <desc1>Interface offrant quelques paramétrages.</desc1>
+ <desc2>Interface entièrement configurable.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="toto" title="Aperçu">
+ <desc>La possibilité d'afficher un aperçu du courriel sans pour
autant l'ouvrir.</desc>
+ <desc0>L'aperçu de messages est absent.</desc0>
+ <desc1>L'aperçu de messages est incomplet ou nécessite l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'aperçu de messages est présent nativement et offre de
nombreux paramétrages.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="agregation" title="Agrégation">
+ <desc>L'agrégation permet de grouper différents courriels ayant
par exemple le même sujet ou résultant de réponses au courriel initial
(thread).</desc>
+ <desc0>L'agrégation de messages est absente.</desc0>
+ <desc1>L'agrégation de messages est incomplète ou nécessite
l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'agrégation de messages est présente nativement et offre
de nombreux paramétrages.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="html/mime" title="HTML/MIME">
+ <desc>L'affichage des messages HTML</desc>
+ <desc0>L'affichage HTML n'est pas pris en compte.</desc0>
+ <desc1>L'affichage HTML nécessite l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>L'affichage HTML est nativement supporté.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="tags/etiquettes" title="Tags/Etiquettes">
+ <desc>Les messages peuvent être étiquetés (lus, non-lus,
importants ...) dans un but de clarté.</desc>
+ <desc0>L'étiquetage est absent.</desc0>
+ <desc1>L'étiquetage est incomplet ou peu avantageux.</desc1>
+ <desc2>L'étiquetage est nativement supporté et permet la
création de ses propres étiquettes.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="notification" title="Notification">
+ <desc>La notification d'un nouveau courriel.</desc>
+ <desc0>La notification de réception de courriel est
absente.</desc0>
+ <desc1>La notification de réception de courriel est incomplète
ou nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La notification de réception de courriel est nativement
supportée.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="ecriture" title="Écriture">
+ <desc>Cette section traite de la partie Rédaction d'un
courriel.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="champdesaisie" title="Page de saisie">
+ <desc>Définit le comportement pour la saisie d'un courriel
sortant.</desc>
+ <desc0>Ouverture dans l'onglet (page) courant(e)
uniquement.</desc0>
+ <desc1>Ouverture dans un nouvel onglet (nouvelle page)
uniquement.</desc1>
+ <desc2>Ouverture paramétrable.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="courrielsenrichis" title="Courriels enrichis">
+ <desc>Possibilité de rédiger des courriels en HTML.</desc>
+ <desc0>La fonctionnalité de courriels enrichis est
absente.</desc0>
+ <desc1>La fonctionnalité de courriels enrichis est incomplète ou
nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonctionnalité de courriels enrichis est fournie
nativement.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="piecesjointes" title="Pièces jointes">
+ <desc>Possibilité d'inclure des pièce jointes.</desc>
+ <desc0>L'inclusion de pièces jointes dans un message est
absente.</desc0>
+ <desc1>L'inclusion de pièces jointes dans un message nécessite
l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'inclusion de pièces jointes dans un message est
présente nativement.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="signatures" title="Signatures">
+ <desc>Possibilité d'inclure des signatures aux courriels
sortants.</desc>
+ <desc0>L'ajout de signature automatique est absente.</desc0>
+ <desc1>L'ajout de signature automatique est incomplète ou
nécessite l'installation d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'ajout de signature automatique est complet et fourni
nativement par le produit.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="correctionorthographique" title="Correction
orthographique">
+ <desc>Correction orthographique du message.</desc>
+ <desc0>La fonctionnalité de correction orthographique est
absente.</desc0>
+ <desc1>La fonctionnalité de correction orthographique est
incomplète ou nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonctionnalité de correction orthographique est
complète et fournie nativement.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="securite" title="Sécurité">
+ <desc>Cette section traite des différents sujets de sécurité
afférant aux courriels.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="gestiondespiecesjointes" title="Pièces jointes">
+ <desc>Blocage des pièces jointes àl'aide d'un anti-virus.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes
absentes.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes incomplet ou
nécessitant l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités de blocage de pièces jointes présent
nativement.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="spam" title="Spam">
+ <desc>Possibilité de déclarer un courriel comme
indésirable.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité de spam absente.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalité de spam incomplète ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité de spam présente nativement.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="encryption" title="Chiffrement">
+ <desc>Chiffrement des courriels.</desc>
+ <desc0>Chiffrement des courriels absent.</desc0>
+ <desc1>Chiffrement des courriels incomplet ou nécessitant l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Chiffrement des courriels nativement supporté.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="gestiondesdossiers" title="Gestion des dossiers">
+ <desc>Gestion de dossiers pour trier les courriels entrants.</desc>
+ <element name="organisationdesdossiers" title="Organisation des
dossiers">
+ <desc>Possibilité de renommage, déplacement, fusion des
dossiers.</desc>
+ <desc0>Aucune opération sur les dossiers n'est permise ou
fonctionnalité absente.</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités incomplètes ou nécessitant l'ajout de
greffons.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité nativement supportée.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="filtresdemessages" title="Filtres de messages">
+ <desc>Possibilité de filtrer les messages entrants vers des
dossiers, corbeille ...</desc>
+ <desc0>Le filtrage de messages est absent.</desc0>
+ <desc1>Le filtrage de messages est incomplet ou ne fournit pas
d'options avancées ou nécessite l'installation d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>Le filtrage de messages est complet et fourni
nativement.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="draganddrop" title="Glisser-déposer (Drag and Drop)">
+ <desc>Possibilité de glisser-déposer un message dans un
dossier.</desc>
+ <desc0>Le drag&drop est absent.</desc0>
+ <desc1>Le drag&drop nécessite l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Le drag&drop est fourni nativement par le produit.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="quota" title="Quota">
+ <desc>Affichage du pourcentage d'occupation du serveur.</desc>
+ <desc0>L'affichage du quota est absente.</desc0>
+ <desc1>L'affichage du quota nécessite l'ajout d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>L'affichage du quota est présente nativement.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="recherche" title="Recherche">
+ <desc>Possibilité de rechercher un message.</desc>
+ <desc0>La fonction de recherche est inexistante.</desc0>
+ <desc1>La fonction de recherche est incomplète ou nécessite l'ajout
d'un greffon.</desc1>
+ <desc2>La fonction de recherche est complète et fournie nativement
par le produit.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="carnetdadresses" title="Carnet d'adresses">
+ <desc></desc>
+ <element name="greffon" title="Greffon carnet d'adresses">
+ <desc>Nécessité d'installer un greffon pour la gestion des contacts
.</desc>
+ <desc0>Greffon inexistant.</desc0>
+ <desc1>Greffon présent.</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalité native.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="nombre" title="Nombre">
+ <desc>Nombre de carnets d'adresse différents.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité absente.</desc0>
+ <desc1>Un carnet d'adresses uniquement.</desc1>
+ <desc2>Plusieurs carnets pris en compte.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="source" title="Source">
+ <desc>Source des carnets d'adresse.</desc>
+ <desc0>Fonctionnalité non prise en compte.</desc0>
+ <desc1>Carnet d'adresses local OU LDAP.</desc1>
+ <desc2>Carnet d'adresse mixte : Local et LDAP.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="auto-completion" title="Auto-complétion">
+ <desc>Possibilité d'auto-complétion des adresses lors de
l'écriture d'un courriel.</desc>
+ <desc0>L'auto-complétion est absente.</desc0>
+ <desc1>L'auto-complétion nécessite l'ajout d'un greffon ou est peu
efficace.</desc1>
+ <desc2>L'auto-complétion est nativement supportée.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="contactsenrichis" title="Carte de visite">
+ <desc>Fonctionnalité permettant d'avoir "une carte de visite" du
contact (courriel, téléphone, adresse postale ...)</desc>
+ <desc0>Gestion des contacts absente.</desc0>
+ <desc1>Gestion des contacts peu riche.</desc1>
+ <desc2>Gestion des contacts riche.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </section>
+ <section name="aspectstechniques" title="Aspects techniques">
+ <desc></desc>
+ <element name="installation" title="Installation">
+ <desc>Section regroupant les critères concernant
l'installation.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="installationautonome" title="Installation autonome">
+ <desc>Possibilité d'installer le webmail de manière autonome ou
nécessitant un framework particulier, inclus dans une offre plus riche,
etc.</desc>
+ <desc0>Webmail inclus dans un package de produits (groupware par
exemple).</desc0>
+ <desc1>Webmail nécessitant l'installation de l'installation de
frameworks particuliers, langages exotiques ...</desc1>
+ <desc2>Webmail autonome.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="backendmessagerie" title="Backend messagerie">
+ <desc>Nécessité d'installer une surcouche au serveur de
messagerie IMAP, POP ...</desc>
+ <desc0>La surcouche réécrit ou réinstalle les serveurs de
messagerie.</desc0>
+ <desc1>La surcouche n'affecte que les configurations du serveur de
messagerie.</desc1>
+ <desc2>Aucune surcouche n'est àinstaller</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="facilite" title="Facilité d'installation">
+ <desc>Critère rendant compte de la facilité d'installation du
webmail.</desc>
+ <desc0>Installation fastidieuse, peu documentée, technique
...</desc0>
+ <desc1>Installation peu évidente mais suffisamment
documentée.</desc1>
+ <desc2>Installation facile, documentée.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="protocolessupportes" title="Protocoles supportés">
+ <desc>Protocoles courriels supportés.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="pop" title="POP3">
+ <desc>Support du protocole POP3.</desc>
+ <desc0>POP3 non supporté.</desc0>
+ <desc1>POP3 non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>POP3 supporté nativement.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="imap" title="IMAP">
+ <desc>Support du protocole IMAP.</desc>
+ <desc0>IMAP non supporté.</desc0>
+ <desc1>IMAP non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>IMAP supporté.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="pops" title="POP3S">
+ <desc>Support du protocole POP3S.</desc>
+ <desc0>POP3S non supporté.</desc0>
+ <desc1>POP3S non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>POP3S supporté.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="imaps" title="IMAPS">
+ <desc>Support du protocole IMAPS.</desc>
+ <desc0>IMAPS non supporté.</desc0>
+ <desc1>IMAPS non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>IMAPS supporté.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="basededonnees" title="Base de données">
+ <desc>Bases de données sur lesquelles se base la solution de
webmail.</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="mysql" title="MySQL">
+ <desc>Support de MySQL</desc>
+ <desc0>MySQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>MySQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>MySQL supporté.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="postgresql" title="PostgreSQL">
+ <desc>Support de PostgreSQL</desc>
+ <desc0>PostgreSQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>PostgreSQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>PostgreSQL supporté.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="ms-sql" title="MS-SQL">
+ <desc>Support de MS-SQL</desc>
+ <desc0>MS-SQL non supporté.</desc0>
+ <desc1>MS-SQL non supporté mais en chantier.</desc1>
+ <desc2>MS-SQL supporté.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="autresbasesdedonnees" title="Autres bases de données">
+ <desc>Les autres bases de données supportées sont :</desc>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ <element name="apparence" title="Apparence">
+ <desc>Évaluation de l'apparence générale du webmail.</desc>
+ <desc0>Interface austère.</desc0>
+ <desc1>Interface personnalisable.</desc1>
+ <desc2>Interface agréable (Ajax ...)</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="sso" title="Single Sign On">
+ <desc>Possibilité d'installer le webmail derrière un mécanisme
d'authentification unique (SSO).</desc>
+ <desc0>SSO impossible.</desc0>
+ <desc1>SSO nécessitant l'ajout d'un greffon ou en chantier.</desc1>
+ <desc2>SSO nativement supporté.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="motsdepasse" title="Mots de passe">
+ <desc>Possibilité de changement de mot de passe.</desc>
+ <desc0>Changement de mot de passe impossible.</desc0>
+ <desc1>Changement de mot de passe nécessitant l'installation d'un
greffon.</desc1>
+ <desc2>Changement de mot de passe nativement supporté.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="parametrage1" title="Paramétrage">
+ <desc>Différents paramétrages possibles du webmail</desc>
+ <comment></comment>
+ <element name="interface" title="Modification de l'apparence">
+ <desc>Personnalisation de l'interface.</desc>
+ <desc0>Interface statique non personnalisable.</desc0>
+ <desc1>Interface personnalisable àl'aide de feuilles de style
CSS uniquement.</desc1>
+ <desc2>Interface personnalisable àl'aide de thèmes (ou
skins).</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="parametrageapplication" title="Paramétrage de
l'application">
+ <desc>Richesse de paramétrage du webmail.</desc>
+ <desc0>Webmail peu paramétrable (tant pour l'utilisateur que pour
l'administrateur).</desc0>
+ <desc1>Webmail offrant de nombreux paramétrages mais soit trop
pauvres, soit trop techniques.</desc1>
+ <desc2>Webmail riche et facilement paramétrable (menus d'aide,
menus contextuels ...)</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ <element name="extensibilite" title="Extensibilité">
+ <desc>Modules complémentaires.</desc>
+ <desc0>Aucun module complémentaire disponible.</desc0>
+ <desc1>Peu de modules complémentaires disponibles.</desc1>
+ <desc2>Catalogue de modules complémentaires vaste et dans divers
domaines.</desc2>
+ <score></score>
+ <comment></comment>
+ </element>
+ </element>
+ </section>
+</document>
\ No newline at end of file
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Qsos-commits] qsos/sheet/webmail DIMP/dimp-1.1.4_fr.qsos Mini...,
Raphaël Semeteys <=