[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Phpgroupware-cvs] CVS: infolog/setup phpgw_de.lang,1.14,1.15
From: |
Ralf Becker <address@hidden> |
Subject: |
[Phpgroupware-cvs] CVS: infolog/setup phpgw_de.lang,1.14,1.15 |
Date: |
Sat, 22 Feb 2003 09:56:35 -0500 |
Update of /cvsroot/phpgroupware/infolog/setup
In directory subversions:/tmp/cvs-serv9670
Modified Files:
phpgw_de.lang
Log Message:
german langfile for the new infolog version
Index: phpgw_de.lang
===================================================================
RCS file: /cvsroot/phpgroupware/infolog/setup/phpgw_de.lang,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -C2 -r1.14 -r1.15
*** phpgw_de.lang 7 Oct 2001 20:11:01 -0000 1.14
--- phpgw_de.lang 22 Feb 2003 14:56:31 -0000 1.15
***************
*** 1,42 ****
%1 records imported infolog de %1 Datensätze importiert
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import)
infolog de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können
%2zurück%3 gehen und Test Import ausschalten)
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via
file:/path for direct lan-clients infolog de <b>Dateianhänge über
Symlinks</b> anstatt sie hochzuladen und Zugriff mit file:/pfad für lokale
Benutzer
! Add a file infolog de Datei anhängen
! Invalid filename infolog de Ungültiger Dateiname
accept infolog de bei Annahme
action infolog de Befehle
add infolog de Hinzufügen
! add sub infolog de neues Teilprojekt anlegen
all infolog de alle
are you sure you want to delete this entry infolog de Sind Sie
sicher, dass Sie diesen Eintrag löschen wollen?
attach file infolog de Datei anhängen
back to projectlist infolog de Zurück zur Gesamtliste
billed infolog de abgerechnet
both infolog de Annahme+erledigt
call infolog de anrufen
category infolog de Kategorie
close infolog de Schließen
comment infolog de Kommentar
configuration infolog de Konfiguration
confirm infolog de Bestätigung
csv-fieldname infolog de CSV-Feldname
csv-filename infolog de CSV-Dateiname
csv-import common de CSV-Import
datecreated infolog de erstellt am
days infolog de Tage
! default Filter for InfoLog infolog de Standard-Filter für InfoLog
description infolog de Beschreibung
description can not exceed 8000 characters in length infolog de
Beschreibung darf nicht länger als 8000 Zeichen sein
done infolog de erledigt
download infolog de Datei laden
duration infolog de Dauer
enddate infolog de Enddatum
enddate can not be before startdate infolog de Das Enddatum kann nicht
vor dem Startdatum liegen
entry and all files infolog de Eintrag und alle Dateien
fax infolog de Fax
fieldseparator infolog de Feldbegrenzer
finish infolog de wenn erledigt
from infolog de Von
import infolog de Import
infolog common de InfoLog
infolog - delete infolog de InfoLog - Löschen
--- 1,94 ----
%1 records imported infolog de %1 Datensätze importiert
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import)
infolog de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können
%2zurück%3 gehen und Test Import ausschalten)
+ %s $row_cont[info_addr infolog de
+ %s today infolog de %s Heute
+ - subprojects from infolog de - Untereinträge von
+ 0% infolog de 0%
+ 10% infolog de 10%
+ 20% infolog de 20%
+ 30% infolog de 30%
+ 40% infolog de 40%
+ 50% infolog de 50%
+ 60% infolog de 60%
+ 70% infolog de 70%
+ 80% infolog de 80%
+ 90% infolog de 90%
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via
file:/path for direct lan-clients infolog de <b>Dateianhänge über
Symlinks</b> anstatt sie hochzuladen und Zugriff mit file:/pfad für lokale
Benutzer
! a short subject for the entry infolog de einen kurzen Titel für diesen
Eintrag
! abort without deleting infolog de Abruch ohne zu Löschen
accept infolog de bei Annahme
action infolog de Befehle
add infolog de Hinzufügen
! add a file infolog de Datei anhängen
! add a new entry infolog de einen neuen Eintrag anlegen
! add a new note infolog de eine neue Notiz anlegen
! add a new phonecall infolog de einen neuen Telefonanruf anlegen
! add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog de einen
neuen Unterauftrag, -notiz, -anruf zu diesem Eintrag anlegen
! add a new todo infolog de einen neuen Auftrag anlegen
! add file infolog de Datei zufügen
! add sub infolog de neuen Untereintrag anlegen
! add: infolog de Hinzufügen:
all infolog de alle
+ are you shure you want to delete this entry ? infolog de Sind Sie
sicher, dass Sie diesen Eintrag löschen wollen?
are you sure you want to delete this entry infolog de Sind Sie
sicher, dass Sie diesen Eintrag löschen wollen?
+ attach a file infolog de Datei anhängen
attach file infolog de Datei anhängen
+ back to main list infolog de Zurück zur Gesamtliste
back to projectlist infolog de Zurück zur Gesamtliste
billed infolog de abgerechnet
both infolog de Annahme+erledigt
call infolog de anrufen
+ cancel infolog de Abbruch
+ categories infolog de Kategorien
category infolog de Kategorie
+ check to set startday infolog de ankreutzen um Startdatum zu setzen
+ click here to create the link infolog de hier klicken um die Verknüpfung
zu erzeugen
+ click here to start the search infolog de hier klicken um die
Suche zu starten
close infolog de Schließen
comment infolog de Kommentar
configuration infolog de Konfiguration
confirm infolog de Bestätigung
+ contact infolog de Kontakt
+ create new links infolog de Neue Verknüpfung erzeugen
csv-fieldname infolog de CSV-Feldname
csv-filename infolog de CSV-Dateiname
csv-import common de CSV-Import
+ custom contact-address, leave empty to use information from most recent link
infolog de benutzerdefinierte Kontaktadresse, leer lassen um die Daten der
Verknüpfung zu verwenden
+ custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent
link infolog de benutzerdefinierte Kontaktinformationen, leer lassen
um die Daten der Verknüpfung zu verwenden
+ custom regarding infolog de benutzerdefinierter Bezug
datecreated infolog de erstellt am
+ dates, status, access infolog de Daten, Status, Zugriff
days infolog de Tage
! default filter for infolog infolog de Standard-Filter für InfoLog
! delegation infolog de Delegation
! delete infolog de Löschen
! delete the entry infolog de Eintrag löschen
! delete this entry infolog de diesen Eintrag löschen
description infolog de Beschreibung
description can not exceed 8000 characters in length infolog de
Beschreibung darf nicht länger als 8000 Zeichen sein
+ do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the
task or both infolog de wollen Sie eine Bestätigung des
Verantwortlichen bei: Annahme, Beendigung der Aufgabe oder bei beidem
done infolog de erledigt
download infolog de Datei laden
duration infolog de Dauer
+ edit infolog de Bearbeiten
+ edit or create categories for ingolog infolog de Kategorien für InfoLog
bearbeiten oder neu anlegen
+ edit the entry infolog de Eintrag bearbeiten
+ edit this entry infolog de diesen Eintrag bearbeiten
enddate infolog de Enddatum
enddate can not be before startdate infolog de Das Enddatum kann nicht
vor dem Startdatum liegen
+ enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog
de benutzerdefinierter Kontakt, leer lassen um die Daten der Verknüpfung
zu verwenden
+ enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used
infolog de benutzerdefinierte Telefonnumer/Emailadresse, leer lassen um
die Daten der Verknüpfung zu verwenden
+ enter a textual description of the log-entry infolog de geben Sie eine
textliche Beschreibung des Eintrags ein
+ enter the query pattern infolog de geben Sie ein Suchmuster ein
entry and all files infolog de Eintrag und alle Dateien
+ existing links infolog de Bestehende Verknüpfungen
fax infolog de Fax
fieldseparator infolog de Feldbegrenzer
finish infolog de wenn erledigt
from infolog de Von
+ high infolog de hoch
+ id infolog de Id
import infolog de Import
+ info log common de InfoLog
infolog common de InfoLog
infolog - delete infolog de InfoLog - Löschen
***************
*** 48,57 ****
infolog preferences common de InfoLog Einstellungen
infolog-fieldname infolog de InfoLog-Feldname
last changed infolog de letzte Änderung
! list no Subs/Childs infolog de Teilprojekte/Antwortdokumente nicht
anzeigen
no - cancel infolog de Nein - Abbruch
no entries found, try again ... infolog de Kein Einträge gefunden,
nochmal versuchen ...
no filter infolog de kein Filter
none infolog de keine
not infolog de nicht
not assigned infolog de nicht zugewiesen
--- 100,119 ----
infolog preferences common de InfoLog Einstellungen
infolog-fieldname infolog de InfoLog-Feldname
+ invalid filename infolog de Ungültiger Dateiname
last changed infolog de letzte Änderung
! last modified infolog de zuletzt geändert
! leave without saveing the entry infolog de Abbruch ohne den
Eintrag zu speichern
! link infolog de Verknüpfung
! links infolog de Verknüpfungen
! links of this entry infolog de Verknüpfungen dieses Eintrags
! list no subs/childs infolog de Untereinträge nicht anzeigen
! longer textual description infolog de längere textliche Beschreibung
! low infolog de niedrig
! new search infolog de Neue Suche
no - cancel infolog de Nein - Abbruch
no entries found, try again ... infolog de Kein Einträge gefunden,
nochmal versuchen ...
no filter infolog de kein Filter
none infolog de keine
+ normal infolog de normal
not infolog de nicht
not assigned infolog de nicht zugewiesen
***************
*** 61,64 ****
--- 123,127 ----
ongoing infolog de in Arbeit
open infolog de offen
+ optional note to the link infolog de zusätzliche Notiz zur Verknüfung
overdue infolog de überfällig
own infolog de eigene
***************
*** 67,71 ****
own upcoming infolog de eigene zukünftig
owner infolog de Erstellt von
! path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/Share infolog de Pfad
auf (Web-)Server<br>zB. /var/samba/Share
pattern for search in addressbook infolog de Muster für Suche im
Adressbuch
pattern for search in projects infolog de Muster für Suche des
Projekts
--- 130,135 ----
own upcoming infolog de eigene zukünftig
owner infolog de Erstellt von
! owner responsible infolog de Ersteller Verantwortlich
! path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog de Pfad
auf (Web-)Server<br>zB. /var/samba/Share
pattern for search in addressbook infolog de Muster für Suche im
Adressbuch
pattern for search in projects infolog de Muster für Suche des
Projekts
***************
*** 76,107 ****
private infolog de Privat
project infolog de Projekt
! re: infolog de Re:
! reg. expr. for local IP's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog de reg.
Ausdr. für lokale IP's<br>^192\.168\.1\.
reject infolog de Absage
responsible infolog de Auftrag an
search for: infolog de Suchen nach:
select infolog de Auswählen
show full usernames infolog de Kompletten Benutzernamen anzeigen
! show open Events: Tasks/Calls/Notes on main screen infolog de Nicht
erledigte Einträge: Aufgaben/Anrufe/Notizen auf Startseite anzeigen
showing x infolog de %1 Einträge
showing x - x of x infolog de Einträge %1 - %2 von %3
startdate infolog de Startdatum
startrecord infolog de Startdatensatz
status infolog de Status
! sub infolog de Teil-<br>projekte
subject infolog de Titel
task infolog de Auftrag
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog de
Test Import (zeige importierbare Datensätze <u>nur</u> im Browser)
today infolog de Heute
translation infolog de Translation
type infolog de Typ
upcoming infolog de zukünftig
urgency infolog de Priorität
urgent infolog de Dringend
! use Button to search for Address infolog de Button zum Suchen der
Adresse verwenden
! use Button to search for Project infolog de Button zum Suchen des
Projekts verwenden
! valid path on clientside<br>eg. \\Server\Share or e:\ infolog de
gültiger Pfad clientseitig<br>zB. \\Server\Share oder e:\
! view other subs infolog de andere Teileprojekte anzeigen
! view subs infolog de Teilprojekte anzeigen
will-call infolog de ruft zurück
yes - delete infolog de Ja - Löschen
--- 140,194 ----
private infolog de Privat
project infolog de Projekt
! re: infolog de Re:
! reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog de reg.
Ausdr. für lokale IP's<br>^192\.168\.1\.
reject infolog de Absage
+ remark infolog de Bemerkung
+ remove this link (not the entry itself) infolog de Diese
Verknüpfung lösen (nicht den Eintrag selbst)
responsible infolog de Auftrag an
+ responsible user, priority, ... infolog de Verantwortlicher,
Prioritäten, ...
+ save infolog de Speichern
+ saves this entry infolog de diesen Eintrag speichern
+ search infolog de Suchen
search for: infolog de Suchen nach:
select infolog de Auswählen
+ select a category for this entry infolog de eine Kategorie für
diesen Eintrag auswählen
+ select a priority for this task infolog de eine Priorität für
diesen Eintrag auswählen
+ select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog
de einen Verantwortlichen auswählen: eine Person der Sie diese Aufgabe
delegieren wollen
+ select an app to search in infolog de eine Anwendung zum Durchsuchen
auswählen
+ select an entry to link with infolog de einen Eintrag zum Verküpfen
auswählen
+ should this entry only be visible to you and people you grant privat access
via the acl infolog de soll dieser Eintrag nur sichtbar sein für Sie
und Personen denen Sie privaten Zugriff über die ACL erlaubt haben
show full usernames infolog de Kompletten Benutzernamen anzeigen
! show open events: tasks/calls/notes on main screen infolog de Nicht
erledigte Einträge: Aufgaben/Anrufe/Notizen auf Startseite anzeigen
showing x infolog de %1 Einträge
showing x - x of x infolog de Einträge %1 - %2 von %3
+ start a new search, cancel this link infolog de eine neue Suche
starten, diese Verknüpfung abbrechen
startdate infolog de Startdatum
+ startdate enddate infolog de Startdatum Endedatum
startrecord infolog de Startdatensatz
status infolog de Status
! sub infolog de Unter-<br>einträge
subject infolog de Titel
task infolog de Auftrag
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog de
Test Import (zeige importierbare Datensätze <u>nur</u> im Browser)
+ til when should the todo or phonecall be finished infolog de bis
wann soll der Auftrag oder Anruf erledigt sein
today infolog de Heute
+ todo infolog de Auftrag
translation infolog de Translation
type infolog de Typ
+ type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog de Typ des
Eintrags: Notiz, Anruf oder Auftrag
+ unlink infolog de Verküpfung lösen
upcoming infolog de zukünftig
urgency infolog de Priorität
urgent infolog de Dringend
! use button to search for address infolog de Button zum Suchen der
Adresse verwenden
! use button to search for project infolog de Button zum Suchen des
Projekts verwenden
! valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog de
gültiger Pfad clientseitig<br>zB. \\Server\Share oder e:\
! view all subs of this entry infolog de alle Untereinträge dieses
Eintrag anzeigen
! view other subs infolog de andere Untereinträge anzeigen
! view parent infolog de übergeordneter Eintrag anzeigen
! view subs infolog de Untereinträge anzeigen
! view the parent of this entry and all his subs infolog de
übergeordneter Eintrag mit allen seinen Untereinträgen anzeigen
! view this linked entry in its application infolog de diesen
verknüpfen Eintrag in seiner Anwendung anzeigen
! when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in
the filter open or own open (startpage) infolog de wann soll mit dem
Auftrag oder Anruf begonnen werden, ab diesem Datum wird er beim Filter offen
oder eingene offen angezeigt (Startseite)
will-call infolog de ruft zurück
yes - delete infolog de Ja - Löschen
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Phpgroupware-cvs] CVS: infolog/setup phpgw_de.lang,1.14,1.15,
Ralf Becker <address@hidden> <=
- Prev by Date:
[Phpgroupware-cvs] CVS: developer_tools/templates/default applications.tpl,1.3,1.4 changelog_form.tpl,1.2,1.3 header.tpl,1.3,1.4 langfile.tpl,1.8,1.9 langmissing.tpl,1.1,1.2 sf_project.tpl,1.2,1.3
- Next by Date:
[Phpgroupware-cvs] CVS: etemplate/inc class.uietemplate.inc.php,1.53,1.54
- Previous by thread:
[Phpgroupware-cvs] CVS: developer_tools/templates/default applications.tpl,1.3,1.4 changelog_form.tpl,1.2,1.3 header.tpl,1.3,1.4 langfile.tpl,1.8,1.9 langmissing.tpl,1.1,1.2 sf_project.tpl,1.2,1.3
- Next by thread:
[Phpgroupware-cvs] CVS: etemplate/inc class.uietemplate.inc.php,1.53,1.54
- Index(es):