[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Phpgroupware-cvs] CVS: property/setup phpgw_en.lang,1.1.1.1.2.3,1.1.1.
From: |
Guillaume Courtois <address@hidden> |
Subject: |
[Phpgroupware-cvs] CVS: property/setup phpgw_en.lang,1.1.1.1.2.3,1.1.1.1.2.4 phpgw_fr.lang,1.1.2.3,1.1.2.4 |
Date: |
Tue, 18 Feb 2003 18:14:27 -0500 |
Update of /cvsroot/phpgroupware/property/setup
In directory subversions:/tmp/cvs-serv23827/property/setup
Modified Files:
Tag: Version-0_9_14-branch
phpgw_en.lang phpgw_fr.lang
Log Message:
Corrected a typo and added all missing french translations.
Index: phpgw_en.lang
===================================================================
RCS file: /cvsroot/phpgroupware/property/setup/Attic/phpgw_en.lang,v
retrieving revision 1.1.1.1.2.3
retrieving revision 1.1.1.1.2.4
diff -C2 -r1.1.1.1.2.3 -r1.1.1.1.2.4
*** phpgw_en.lang 16 Feb 2003 22:19:33 -0000 1.1.1.1.2.3
--- phpgw_en.lang 18 Feb 2003 23:14:24 -0000 1.1.1.1.2.4
***************
*** 447,452 ****
Please choose activities for that fm_wrkorder first ! property en
Please choose activities for that fm_wrkorder first !
Please choose Dim A! property en Please choose Dim A!
! Please choose which right ro update ! property en Please choose
which right ro update !
! Please choose which sub-module ro update ! property en Please
choose which sub-module ro update !
Please enter a Delivery ID for that delivery ! property en
Please enter a Delivery ID for that delivery !
Please enter a Name for that equipment type ! property en Please
enter a Name for that equipment type !
--- 447,452 ----
Please choose activities for that fm_wrkorder first ! property en
Please choose activities for that fm_wrkorder first !
Please choose Dim A! property en Please choose Dim A!
! Please choose which right to update ! property en Please choose
which right to update !
! Please choose which sub-module to update ! property en Please
choose which sub-module to update !
Please enter a Delivery ID for that delivery ! property en
Please enter a Delivery ID for that delivery !
Please enter a Name for that equipment type ! property en Please
enter a Name for that equipment type !
***************
*** 519,523 ****
Re: property en Re:
Record property en Record
! reg. expr. for local IP\ property en reg. expr. for local IP\
Register date property en Register date
Remainig Value property en Remainig Value
--- 519,523 ----
Re: property en Re:
Record property en Record
! reg. expr. for local IP\'s<br>eg. ^192\\.168\\.1\\.\ property en
reg. expr. for local IP\'s<br>eg. ^192\\.168\\.1\\.
Register date property en Register date
Remainig Value property en Remainig Value
Index: phpgw_fr.lang
===================================================================
RCS file: /cvsroot/phpgroupware/property/setup/phpgw_fr.lang,v
retrieving revision 1.1.2.3
retrieving revision 1.1.2.4
diff -C2 -r1.1.2.3 -r1.1.2.4
*** phpgw_fr.lang 17 Feb 2003 22:44:20 -0000 1.1.2.3
--- phpgw_fr.lang 18 Feb 2003 23:14:24 -0000 1.1.2.4
***************
*** 60,64 ****
Admin property fr Administration
Aesthetics property fr Esthétique
! Agreement property fr Agrément
Agreement Code property fr Code d'accord
Agreement list property fr Liste d'accord
--- 60,64 ----
Admin property fr Administration
Aesthetics property fr Esthétique
! Agreement property fr Accord
Agreement Code property fr Code d'accord
Agreement list property fr Liste d'accord
***************
*** 81,91 ****
Are you sure you want to delete this account property fr
Etes-vous sûr de vouloir effacer ce compte
Are you sure you want to delete this activity property fr
Etes-vous sûr de vouloir effacer cette activité
! Are you sure you want to delete this agreement property fr
tes-vous sûr de vouloir effacer cet accord
Are you sure you want to delete this entry property fr
Etes-vous sûr de vouloir effacer ces entrées
! Are you sure you want to delete this index property fr
tes-vous sûr de vouloir effacer cet inde
! Are you sure you want to delete this job ? property fr
tes-vous sûr de vouloir effacer ce travail ?
! Are you sure you want to delete this project ? property fr
tes-vous sûr de vouloir effacer ce projet ?
! Are you sure you want to delete this vendor for this activity property
fr tes-vous sûr de vouloir effacer ce vendeur pour cette activité
! Are you sure you want to delete this wrkorder ? property fr
tes-vous sûr de vouloir effacer ce wrkorder ?
area property fr Zone
Assign to property fr Assigner à
--- 81,91 ----
Are you sure you want to delete this account property fr
Etes-vous sûr de vouloir effacer ce compte
Are you sure you want to delete this activity property fr
Etes-vous sûr de vouloir effacer cette activité
! Are you sure you want to delete this agreement property fr
Etes-vous sûr de vouloir effacer cet accord
Are you sure you want to delete this entry property fr
Etes-vous sûr de vouloir effacer ces entrées
! Are you sure you want to delete this index property fr
Etes-vous sûr de vouloir effacer cet inde
! Are you sure you want to delete this job ? property fr
Etes-vous sûr de vouloir effacer ce travail ?
! Are you sure you want to delete this project ? property fr
Etes-vous sûr de vouloir effacer ce projet ?
! Are you sure you want to delete this vendor for this activity property
fr Etes-vous sûr de vouloir effacer ce fournisseur pour cette activité
! Are you sure you want to delete this wrkorder ? property fr
Etes-vous sûr de vouloir effacer ce wrkorder ?
area property fr Zone
Assign to property fr Assigner à
***************
*** 411,753 ****
Number of records to read (<=200) property fr Nombre
d'enregistrements à lire (<=200)
open property fr Ouvrir
! Open Date property en Open Date
! Opened property en Opened
! Opened by property en Opened by
! Order ID property en Order ID
! Other branch property en Other branch
Overall property fr Global
! overdue property en overdue
! Overrides the calculation property en Overrides the
calculation
! own property en own
! own open property en own open
! own overdue property en own overdue
! own upcoming property en own upcoming
! P ofTown property en P ofTown
! Paid property en Paid
! Paid date property en Paid date
Part of town property fr Partie de la ville
! path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/Share property en
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/Share
! Payment date property en Payment date
! PC property en PC
per property fr par
per workunit property fr par unité de travail
! Period property en Period
! Person property en Person
! Phone/Email property en Phone/Email
! Please - select a file to import from ! property en Please
- select a file to import from !
! Please - select a import format ! property en Please - select
a import format !
! Please - select budget responsible! property en Please - select
budget responsible!
! Please - select either payment date or number of days from invoice date !
property en Please - select either payment date or number of days
from invoice date !
! Please - select type invoice! property en Please - select type
invoice!
! Please - select type order! property en Please - select type
order!
! Please - select Vendor! property en Please - select Vendor!
! Please choose a conversion type property en Please choose a
conversion type
! Please choose a location! property en Please choose a
location!
! Please choose a Type! property en Please choose a Type!
! Please choose activities for that fm_wrkorder first ! property en
Please choose activities for that fm_wrkorder first !
! Please choose Dim A! property en Please choose Dim A!
! Please choose which right ro update ! property en Please choose
which right ro update !
! Please choose which sub-module ro update ! property en Please
choose which sub-module ro update !
Please enter a Delivery ID for that delivery ! property fr
SVP entrez un ID de livraison pour cette livraison !
! Please enter a Name for that equipment type ! property en Please
enter a Name for that equipment type !
Please enter a remark ! property fr SVP entrez une remarque
!
! Please enter a stipulated cost ! property en Please enter a
stipulated cost !
! Please enter an ID for that account ! property en Please enter an
ID for that account !
Please enter an ID for that Activity ! property fr SVP
entrez un ID pour cette activité !
! Please enter an ID for that agreement ! property en Please
enter an ID for that agreement !
! Please enter an ID for that equipment ! property en Please
enter an ID for that equipment !
! Please enter an ID for that location ! property en Please
enter an ID for that location !
! Please enter an ID for that power meter ! property en Please
enter an ID for that power meter !
! Please enter an ID for that Project ! property en Please enter an
ID for that Project !
! Please enter an ID for that property type ! property en Please
enter an ID for that property type !
! Please enter an ID for that request type ! property en Please
enter an ID for that request type !
! Please enter an ID for that status ! property en Please enter an
ID for that status !
! Please enter an ID for that template ! property en Please
enter an ID for that template !
! Please enter an ID for that Workorder ! property en Please
enter an ID for that Workorder !
Please enter an Invoice ID for that invoice ! property fr SVP
entrez un ID de facture pour cette facture !
! Please enter Name for that equipment type ! property en Please
enter Name for that equipment type !
Please enter the bill per workunit ! property fr SVP entrez la
facture par unité de travail !
Please enter the minutes per workunit ! property fr SVP
entrez les minutes par unité de travail !
! Please select a fm_wrkorder first ! property en Please select a
fm_wrkorder first !
! Please select an email recipient! property en Please select
an email recipient!
Please select currency,tax and your address in preferences! property
fr SVP, choisissez la monnaie, la taxe et votre adresse dans les
préférences!
Please select your address in preferences! property fr SVP
choisissez votre adresse dans les préférences!
! Please select your currency in preferences ! property en Please
select your currency in preferences !
! Please set your email information in preferences! property en
Please set your email information in preferences!
! Popup Calendar property en Popup Calendar
Position property fr Position
! Power meter property en Power meter
! Power meter list property en Power meter list
! Power_meter ID property en Power_meter ID
! Price property en Price
Print delivery property fr Imrpimer la livraison
Print invoice property fr Imprimer la facture
! Print view property en Print view
! Prio property en Prio
! Priority changed property en Priority changed
! Priority key property en Priority key
! Prizing property en Prizing
! Project definition property en Project definition
! Project ID property en Project ID
! Project list property en Project list
! Project matrix property en Project matrix
! Project name property en Project name
! Project x x has been added ! property en Project %1 %2 has been
added !
! Project x x has been updated ! property en Project %1 %2
has been updated !
Property property fr Propriété
! property administration property en property administration
! property ID property en property ID
Property list property fr Liste de propriétés
property name property fr Nom de propriété
! property type property en property type
! property type attribute property en property type attribute
! Property type attribute class property en Property type attribute
class
! property type attribute class ID property en property type
attribute class ID
! property type attribute class list property en property type
attribute class list
! property type attribute ID property en property type attribute
ID
! property type attribute list property en property type attribute
list
! property type ID property en property type ID
! property type list property en property type list
! property type x has been updated ! property en property type
%1 has been updated !
! Property value property en Property value
! Property value list property en Property value list
! property_type x has been added ! property en property_type
%1 has been added !
! property_type_attribute_class x has been added ! property en
property_type_attribute_class %1 has been added !
! Quantity property en Quantity
! Re-assigned property en Re-assigned
! Re-opened property en Re-opened
! Re: property en Re:
! Record property en Record
! reg. expr. for local IP\ property en reg. expr. for local IP\
! Register date property en Register date
! Remainig Value property en Remainig Value
Remark property fr Remarque
Remark required property fr Remarque nécessaire
! Request property en Request
! request ID property en request ID
! request list property en request list
! Request priority keys are updated property en Request
priority keys are updated
! request status list property en request status list
! Request summary property en Request summary
! request type property en request type
! request type attribute property en request type attribute
! request type attribute ID property en request type attribute
ID
! request type attribute list property en request type attribute
list
! request type ID property en request type ID
! request type list property en request type list
! request type x has been updated ! property en request type %1
has been updated !
! request x has been added ! property en request %1 has been
added !
! request x has been updated ! property en request %1 has been
updated !
! request_type x has been added ! property en request_type %1
has been added !
requirement property fr Condition
! requirements property en requirements
! Residential environment property en Residential environment
! Responsible property en Responsible
Return to property property fr Retourner vers propriétés
! Rig addition property en Rig addition
! Rights property en Rights
! Roleback date property en Roleback date
! Roleback file name property en Roleback file name
! Roles property en Roles
! Rows property en Rows
! RS property en RS
! Safety property en Safety
! Score property en Score
Search property fr Rechercher
! Search for: property en Search for:
! Seksjons nr property en Seksjons nr
Select property fr Choisir
! Select agreement property en Select agreement
! Select B-Responsible property en Select B-Responsible
! Select Branch property en Select Branch
! Select Budget Account property en Select Budget Account
Select category property fr Choisissez la catégorie
Select customer property fr Choisir un client
! Select Dim B property en Select Dim B
! Select Dim D property en Select Dim D
! Select fm_wrkorder property en Select fm_wrkorder
Select groups property fr Choisissez les groupes
! Select Invoice Type property en Select Invoice Type
! Select Invoice Type II property en Select Invoice Type II
! Select Janitor property en Select Janitor
! Select location property en Select location
! Select part of town property en Select part of town
Select per button ! property fr Choisissez par bouton !
! Select Responsible property en Select Responsible
! Select Right to Update property en Select Right to Update
! Select sub-module property en Select sub-module
! Select Supervisor property en Select Supervisor
! Select Tax Code property en Select Tax Code
Select tax for work hours property fr Choisissez la taxe pour
les heures de travail
! Select Team property en Select Team
! Select the type of conversion property en Select the type of
conversion
Select users property fr Choisissez les utilisateurs
! Select Vendor property en Select Vendor
Select workorder property fr Choisissez l'ordre de travail
Select your address property fr Choisissez votre adresse
! Serious property en Serious
! Serious Consequences property en Serious Consequences
! Set status property en Set status
! Set values property en Set values
Short description property fr Courte description
! Short name property en Short name
! Show calculated cost property en Show calculated cost
! Small property en Small
! Some of the recipients did not get the email: property en Some of
the recipients did not get the email:
! Standard description property en Standard description
! Standard hours property en Standard hours
! Standard hours list property en Standard hours list
Start date property fr Date de début
Start time property fr Heure de début
! Startdate property en Startdate
! Startrecord property en Startrecord
Statistic property fr Statistiques
Statistics property fr Statistiques
Status property fr Statut
! status x has been added ! property en status %1 has been
added !
! status x has been updated ! property en status %1 has been
updated !
! Status/Date closed property en Status/Date closed
street property fr Rue
! Street number property en Street number
! Sub property en Sub
! Subject changed property en Subject changed
Submit property fr Soumettre
Sum property fr Somme
! Sum Calculation property en Sum Calculation
! Sum of addition property en Sum of addition
! Sum of calculation property en Sum of calculation
! Sum Tax property en Sum Tax
! Sum total property en Sum total
Sum workunits property fr Somme d'unités de travail
! Supervisor property en Supervisor
! Task property en Task
tax property fr Taxe
! Tax code property en Tax code
! Tegningsfil property en Tegningsfil
Template property fr Template
! Template x has been added ! property en Template %1 has been
added !
! Template x has been updated ! property en Template %1 has been
updated !
! Tenant property en Tenant
! Tenant list property en Tenant list
! Test Import (show importable records <u>only</u> in browser) property
en Test Import (show importable records <u>only</u> in browser)
! Text property en Text
! That Account ID has been used already ! property en That
Account ID has been used already !
! That Account ID is not valid ! property en That Account ID
is not valid !
That Activity ID has been used already ! property fr Cet ID
d'activité a déjà été utilisé !
! That agreement ID has been used already ! property en That
agreement ID has been used already !
! That combination has been used already ! property en That
combination has been used already !
That Delivery ID has been used already ! property fr Cet ID
de livraison a déjà été utilisé !
! That Dim D has been used already ! property en That Dim D has
been used already !
! That equipment ID has been used already ! property en That
equipment ID has been used already !
! That equipment_type ID has been used already ! property en
That equipment_type ID has been used already !
! That Hour ID has been used already ! property en That Hour ID
has been used already !
! That Installation ID has been used already ! property en That
Installation ID has been used already !
That Invoice ID has been used already ! property fr Cet ID
de facture a déjà été utilisé !
! That location ID has been used already ! property en That
location ID has been used already !
! That Project ID has been used already ! property en That
Project ID has been used already !
! That Property ID is not valid ! property en That Property
ID is not valid !
! That property_type ID has been used already ! property en That
property_type ID has been used already !
! That property_type_attribute_class ID has been used already ! property
en That property_type_attribute_class ID has been used already !
! That request ID has been used already ! property en That
request ID has been used already !
! That request_type ID has been used already ! property en That
request_type ID has been used already !
! That Status ID has been used already ! property en That
Status ID has been used already !
! That template ID has been used already ! property en That
template ID has been used already !
! That template Name has been used already ! property en That
template Name has been used already !
! That Vendor ID is not valid ! property en That Vendor ID is not
valid !
! That Workorder ID has been used already ! property en That
Workorder ID has been used already !
! That Workorder ID has been used already: property en That
Workorder ID has been used already:
! The file is already imported ! property en The file is
already imported !
There are no entries property fr Il n'y a pas d'entrées
! This account is not valid: property en This account is not
valid:
! This Dim A is not valid: property en This Dim A is not valid:
! This Dim D is not valid: property en This Dim D is not valid:
! This user has not defined an email address ! property en This
user has not defined an email address !
! Ticket property en Ticket
! Ticket has been updated property en Ticket has been updated
! Tickets found x property en Tickets found x
! Tickets open x property en Tickets open x
! Tickets total x property en Tickets total x
Time property fr Temps
! Time plane property en Time plane
Title property fr Titre
! To property en To
! To alter the priority key property en To alter the priority
key
! To go back to the fm_tts index, click <a href= x >here</a> property
en To go back to the fm_tts index, click <a href= x >here</a>
! Today property en Today
! Tolerance property en Tolerance
! TON property en TON
! Total Activity Cost property en Total Activity Cost
! Total billable property en Total billable
! Total Cost property en Total Cost
! Transfer property en Transfer
! Type property en Type
! Type attribute property en Type attribute
! Type description property en Type description
! Type invoice property en Type invoice
! Type invoice II property en Type invoice II
! Unit property en Unit
! upcoming property en upcoming
Update property fr Mettre à jour
! Update -> next property en Update -> next
Update delivery property fr Mettre à jour la livraison
! Update email property en Update email
Update invoice property fr Mettre à jour la facture
Update workorder property fr Mettre à jour l'ordre de travail
! User gratification property en User gratification
User statistic property fr Statistique utilisateur
User statistics property fr Statistiques utilisateur
Username property fr Nom d'utilisateur
Username / Group property fr Nom d'utilisateur / groupe
! valid path on clientside<br>eg. \\\\Server\\Share or e:\\ property
en valid path on clientside<br>eg. \\\\Server\\Share or e:\\
! Value property en Value
! Value history property en Value history
! Values are updated ! property en Values are updated !
! Vendor property fr Vendeur
! Vendor ID property en Vendor ID
! Vendor list property en Vendor list
! Vendors property en Vendors
! View all tickets property en View all tickets
View job property fr Voir le travail
! View Job Detail property en View Job Detail
! view on one page property en view on one page
! View only open tickets property en View only open tickets
! View tender property en View tender
View workorder property fr Voir l'ordre de travail
! Voucher property en Voucher
! Wait for Kreditnota property en Wait for Kreditnota
! Where to deliver the key property en Where to deliver the key
! Where to pick up the key property en Where to pick up the key
Work date property fr Date de travail
! Work order property en Work order
Work time property fr Heure de travail
! work:____________ property en work:____________
Workorder property fr Ordre de travail
Workorder administration property fr Administration des
ordres de travail
! Workorder archive property en Workorder archive
Workorder billing property fr Facturation d'ordre de travail
Workorder delivery property fr Livraison d'ordre de travail
Workorder hours property fr Heures d'ordre de travail
Workorder ID property fr ID d'ordre de travail
! Workorder is sent by email! property en Workorder is sent by
email!
Workorder list property fr Liste d'ordres de travail
Workorder name property fr Nom de l'ordre de travail
Workorder statistic property fr Statistiques des ordres de
travail
Workorder statistics property fr Statistiques d'ordre de travail
! Workorder template property en Workorder template
! Workorder template list property en Workorder template list
! Workorder Type property en Workorder Type
Workorder x x has been added ! property fr L'ordre de
travail %1 %2 a été ajouté !
Workorder x x has been updated ! property fr L'ordre de
travail %1 %2 a été mis à jour !
Workorders property fr Ordres de travail
Workorders archive property fr Archive des ordres de travail
! Workorders has been imported property en Workorders has been
imported
Workorders list property fr Liste des ordres de travail
Workunit property fr Unité de travail
Workunits property fr Unités de travail
! Worsening Probability property en Worsening Probability
! write off property en write off
! Writeoff period property en Writeoff period
! You are about to convert workorder notes from Facilitycenter property
en You are about to convert workorder notes from Facilitycenter
! You are not supposed to enter a quantity when unit ares Hours !
property en You are not supposed to enter a quantity when unit ares
Hours !
You have entered an invalid delivery date ! property fr Vous
avez entré une date de livraison invalide !
You have entered an invalid end date ! property fr Vous
avez entré une date de fin invalide !
--- 411,753 ----
Number of records to read (<=200) property fr Nombre
d'enregistrements à lire (<=200)
open property fr Ouvrir
! Open Date property fr Date d'ouverture
! Opened property fr Ouvert
! Opened by property fr Ouvert par
! Order ID property fr ID d'ordre
! Other branch property fr Autre branche
Overall property fr Global
! overdue property fr En retard
! Overrides the calculation property fr Recouvre le calcul
! own property fr propre
! own open property fr Propre ouvert
! own overdue property fr Propre en retard
! own upcoming property fr Propre à venir
! P ofTown property fr P deVille
! Paid property fr Payé
! Paid date property fr Date payé
Part of town property fr Partie de la ville
! path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/Share property fr
Chemin sur le (web-)coteserveur<br>p.e. /var/samba/Share
! Payment date property fr Date de paiement
! PC property fr PC
per property fr par
per workunit property fr par unité de travail
! Period property fr Période
! Person property fr Personne
! Phone/Email property fr Tél./EMail
! Please - select a file to import from ! property fr SVP -
choisissez un fichier depuis lequel importer !
! Please - select a import format ! property fr SVP -
choisissez un format d'import !
! Please - select budget responsible! property fr SVP -
choisissez un responsable de budget !
! Please - select either payment date or number of days from invoice date !
property fr SVP - choisissez soit la date de paiement soit le
nombre de jours depuis la date de facture !
! Please - select type invoice! property fr SVP - choisissez le
type de facture !
! Please - select type order! property fr SVP - choisissez le
type d'ordre !
! Please - select Vendor! property fr SVP - choisissez le
fournisseur!
! Please choose a conversion type property fr SVP choisissez
un type de conversion
! Please choose a location! property fr SVP choisissez un
emplacement!
! Please choose a Type! property fr SVP choisissez un type!
! Please choose activities for that fm_wrkorder first ! property fr
SVP choisissez les activités pour ce fm_wrkorder d'abord !
! Please choose Dim A! property fr SVP choisissez Dim A!
! Please choose which right to update ! property fr SVP choisissez
quel droit mettre à jour !
! Please choose which sub-module to update ! property fr SVP
choisissez quel sous-module mettre à jour !
Please enter a Delivery ID for that delivery ! property fr
SVP entrez un ID de livraison pour cette livraison !
! Please enter a Name for that equipment type ! property fr SVP
entrez un nom pour ce type d'équipement !
Please enter a remark ! property fr SVP entrez une remarque
!
! Please enter a stipulated cost ! property fr SVP entrez un
coût stipulé !
! Please enter an ID for that account ! property fr SVP entrez un
ID pour ce compte !
Please enter an ID for that Activity ! property fr SVP
entrez un ID pour cette activité !
! Please enter an ID for that agreement ! property fr SVP
entrez un ID pour cet accord !
! Please enter an ID for that equipment ! property fr SVP
entrez un ID pour cet équipement !
! Please enter an ID for that location ! property fr SVP
entrez un ID pour cet emplacement !
! Please enter an ID for that power meter ! property fr SVP
entrez un ID pour cette mesure de puissance !
! Please enter an ID for that Project ! property fr SVP entrez un
ID pour ce projet !
! Please enter an ID for that property type ! property fr SVP
entrez un ID pour ce type de propriété !
! Please enter an ID for that request type ! property fr SVP
entrez un ID pour ce type de requête !
! Please enter an ID for that status ! property fr SVP entrez un
ID pour ce statut !
! Please enter an ID for that template ! property fr SVP
entrez un ID pour ce modèle !
! Please enter an ID for that Workorder ! property fr SVP
entrez un ID pour cet ordre de travail !
Please enter an Invoice ID for that invoice ! property fr SVP
entrez un ID de facture pour cette facture !
! Please enter Name for that equipment type ! property fr SVP
entrez un nom pour ce type d'équipement !
Please enter the bill per workunit ! property fr SVP entrez la
facture par unité de travail !
Please enter the minutes per workunit ! property fr SVP
entrez les minutes par unité de travail !
! Please select a fm_wrkorder first ! property fr SVP entrez un
fm_wrkorder d'abord !
! Please select an email recipient! property fr SVP entrez un
destinataire de l'EMail!
Please select currency,tax and your address in preferences! property
fr SVP, choisissez la monnaie, la taxe et votre adresse dans les
préférences!
Please select your address in preferences! property fr SVP
choisissez votre adresse dans les préférences!
! Please select your currency in preferences ! property fr SVP
choisissez votre monnaie dans les préférences !
! Please set your email information in preferences! property fr
SVP rélgez vos informations d'EMail dans les préférences!
! Popup Calendar property fr Fenêtre de notification de
calendrier
Position property fr Position
! Power meter property fr Mesure de puissance
! Power meter list property fr Liste de mesure de puissance
! Power_meter ID property fr ID de mesure de puissance
! Price property fr Prix
Print delivery property fr Imrpimer la livraison
Print invoice property fr Imprimer la facture
! Print view property fr Imprimer la vue
! Prio property fr Prio
! Priority changed property fr Priorité changée
! Priority key property fr Clé de priorité
! Prizing property fr Mise à prix
! Project definition property fr Définition de projet
! Project ID property fr ID de projet
! Project list property fr Liste de projet
! Project matrix property fr Matrice de projet
! Project name property fr Nom de projet
! Project x x has been added ! property fr Le Projet %1 %2 a été
ajouté !
! Project x x has been updated ! property fr Le projet %1 %2
a été mis à jour !
Property property fr Propriété
! property administration property fr Administration de
propriété
! property ID property fr ID de propriété
Property list property fr Liste de propriétés
property name property fr Nom de propriété
! property type property fr Type de propriété
! property type attribute property fr Attribut type de
propriété
! Property type attribute class property fr Classe d'attribut type
de propriété
! property type attribute class ID property fr ID de classe
d'attribut type de propriété
! property type attribute class list property fr Liste de
classes d'attribut type de propriété
! property type attribute ID property fr ID d'attribut type de
propriété
! property type attribute list property fr Liste d'attribut type
de propriété
! property type ID property fr ID de type de propriété
! property type list property fr Liste de type de propriété
! property type x has been updated ! property fr Le type de
propriété %1 a été mis à jour !
! Property value property fr Valeur de propriété
! Property value list property fr Liste de valeur de propriété
! property_type x has been added ! property fr Le type de
propriété %1 a été ajouté !
! property_type_attribute_class x has been added ! property fr
La classe de type attribut de propriété %1 a été ajoutée !
! Quantity property fr Quantité
! Re-assigned property fr Ré-assigné
! Re-opened property fr Ré-ouvert
! Re: property fr Re:
! Record property fr Enregistrement
! reg. expr. for local IP\'s<br>eg. ^192\\.168\\.1\\. property fr
Expr. reg. pour IP locale<br>p.e. ^192\\.168\\.1\\.
! Register date property fr Date d'enregistrement
! Remainig Value property fr Valeur restante
Remark property fr Remarque
Remark required property fr Remarque nécessaire
! Request property fr Requête
! request ID property fr ID de requête
! request list property fr Liste de requête
! Request priority keys are updated property fr Les clés de
priorités de requêtes sont mises à jour
! request status list property fr Liste de statut de requêtes
! equest summary property fr Résumé de requêtes
! request type property fr Type de requête
! request type attribute property fr Attribut type de requête
! request type attribute ID property fr ID d'attribut type de
requête
! request type attribute list property fr Liste d'attributs type
de requête
! request type ID property fr ID de type de requête
! request type list property fr Liste de type de requête
! request type x has been updated ! property fr Le type de
requête %1 a été mis à jour !
! request x has been added ! property fr La requête %1 a été
ajoutée !
! request x has been updated ! property fr La requête %1 a été
mise à jour !
! request_type x has been added ! property fr Le type de
requête %1 a été ajouté !
requirement property fr Condition
! requirements property fr Prérequis
! Residential environment property fr Enviromment résidentiel
! Responsible property fr Responsable
Return to property property fr Retourner vers propriétés
! Rig addition property fr Ajout d'équipement
! Rights property fr Droits
! Roleback date property fr Date de retour
! Roleback file name property fr Nom de fichier de retour
! Roles property fr Rôles
! Rows property fr Lignes
! RS property fr RS
! Safety property fr Sécurité
! Score property fr Score
Search property fr Rechercher
! Search for: property fr Rechercher:
! Seksjons nr property fr Seksjons nr
Select property fr Choisir
! Select agreement property fr Choisissez l'accord
! Select B-Responsible property fr Choisissez le B-Responsable
! Select Branch property fr Choisissez la branche
! Select Budget Account property fr Choisissez le compte de budget
Select category property fr Choisissez la catégorie
Select customer property fr Choisir un client
! Select Dim B property fr Choisissez le Dim B
! Select Dim D property fr Choisissez le Dim D
! Select fm_wrkorder property fr Choisissez le fm_wrkorder
Select groups property fr Choisissez les groupes
! Select Invoice Type property fr Choisissez le type de facture
! Select Invoice Type II property fr Choisissez le type II
de facture
! Select Janitor property fr Choisissez le concierge
! Select location property fr Choisissez l'emplacement
! Select part of town property fr Choisissez la partie de la ville
Select per button ! property fr Choisissez par bouton !
! Select Responsible property fr Choisissez le responsable
! Select Right to Update property fr Choisissez le droite de
mise à jour
! Select sub-module property fr Choisissez le sous-module
! Select Supervisor property fr Choisissez le superviseur
! Select Tax Code property fr Choisissez le code de taxe
Select tax for work hours property fr Choisissez la taxe pour
les heures de travail
! Select Team property fr Choisissez l'équipe
! Select the type of conversion property fr Choisissez le type de
conversion
Select users property fr Choisissez les utilisateurs
! Select Vendor property fr Choisissez le fournisseur
Select workorder property fr Choisissez l'ordre de travail
Select your address property fr Choisissez votre adresse
! Serious property fr Sérieux
! Serious Consequences property fr Conséquences sérieuses
! Set status property fr Régler le statut
! Set values property fr Régler les valeurs
Short description property fr Courte description
! Short name property fr Nom court
! Show calculated cost property fr Montrer le coût calculé
! Small property fr Petit
! Some of the recipients did not get the email: property fr
Certains des destinataires n'ont pas reçu l'EMail:
! Standard description property fr Description standard
! Standard hours property fr Heures standard
! Standard hours list property fr Liste d'heures standard
Start date property fr Date de début
Start time property fr Heure de début
! Startdate property fr Date de début
! Startrecord property fr Début d'enregistrement
Statistic property fr Statistiques
Statistics property fr Statistiques
Status property fr Statut
! status x has been added ! property fr Le statut %1 a été
ajouté !
! status x has been updated ! property fr Le statut %1 a été mis
à jour !
! Status/Date closed property fr Statut/Date fermé
street property fr Rue
! Street number property fr Numéro de rue
! Sub property fr Sous
! Subject changed property fr Sujet modifié
Submit property fr Soumettre
Sum property fr Somme
! Sum Calculation property fr Calcul de somme
! Sum of addition property fr Somme d'addition
! Sum of calculation property fr Somme de calcul
! Sum Tax property fr Somme de taxe
! Sum total property fr Somme totale
Sum workunits property fr Somme d'unités de travail
! Supervisor property fr Superviseur
! Task property fr Tâche
tax property fr Taxe
! Tax code property fr Code de taxe
! Tegningsfil property fr Tegningsfil
Template property fr Template
! Template x has been added ! property fr Le modèle %1 a été
ajouté !
! Template x has been updated ! property fr Le modèle %1 a été mis
à jour !
! Tenant property fr Occupant
! Tenant list property fr Liste d'occupants
! Test Import (show importable records <u>only</u> in browser) property
fr Tester l'import (montrer les enregistrements importables
<u>seulement</u> dans le navigateur)
! Text property fr Texte
! That Account ID has been used already ! property fr Cet ID
de compte a déjà été utilisé !
! That Account ID is not valid ! property fr Cet ID de
compte n'est pas valide !
That Activity ID has been used already ! property fr Cet ID
d'activité a déjà été utilisé !
! That agreement ID has been used already ! property fr Cet ID
d'accord a déjà été utilisé !
! That combination has been used already ! property fr Cette
combinaison a déjà été utilisée !
That Delivery ID has been used already ! property fr Cet ID
de livraison a déjà été utilisé !
! That Dim D has been used already ! property fr Ce Dim D a déjà
été utilisé !
! That equipment ID has been used already ! property fr Cet ID
d'équipement a déjà été utilisé !
! That equipment_type ID has been used already ! property fr
Cet ID de type d'équipement a déjà été utilisé !
! That Hour ID has been used already ! property fr Cet ID d'heure
a déjà été utilisé !
! That Installation ID has been used already ! property fr Cet ID
d'installation a déjà été utilisé !
That Invoice ID has been used already ! property fr Cet ID
de facture a déjà été utilisé !
! That location ID has been used already ! property fr Cet ID
d'emplacement a déjà été utilisé !
! That Project ID has been used already ! property fr Cet ID
de projet a déjà été utilisé
! That Property ID is not valid ! property fr Cet ID de
propriété n'est pas valide !
! That property_type ID has been used already ! property fr Cet ID
de type de propriété a déjà été utilisé !
! That property_type_attribute_class ID has been used already ! property
fr Cet ID de classe de type attribut de propriété a déjà été utilisé !
! That request ID has been used already ! property fr Cet ID
de requête a déjà été utilisé !
! That request_type ID has been used already ! property fr Cet ID
de type de requête a déjà été utilisé !
! That Status ID has been used already ! property fr Cet ID
de statut a déjà été utilisé !
! That template ID has been used already ! property fr Cet ID
de modèle a déjà été utilisé !
! That template Name has been used already ! property fr Ce nom
de modèle a déjà été utilisé !
! That Vendor ID is not valid ! property fr Cet ID de fournisseur
n'est pas valide !
! That Workorder ID has been used already ! property fr Cet ID
d'ordre de travail a déjà été utilisé !
! That Workorder ID has been used already: property fr Cet ID
d'ordre de travail a déjà été utilisé:
! The file is already imported ! property fr Le fichier est
déjà importé !
There are no entries property fr Il n'y a pas d'entrées
! This account is not valid: property fr Ce compte n'est pas
valide:
! This Dim A is not valid: property fr Ce Dim A n'est pas
valide:
! This Dim D is not valid: property fr Ce Dim D n'est pas
valide:
! This user has not defined an email address ! property fr Cet
utilisateur n'a pas défini d'adresse EMail !
! Ticket property fr Ticket
! Ticket has been updated property fr Le ticket a été mis à
jour
! Tickets found x property fr Tickets trouvés %1
! Tickets open x property fr Tickets ouverts %1
! Tickets total x property fr Tickets total %1
Time property fr Temps
! Time plane property fr Temps horizontal
Title property fr Titre
! To property fr Vers
! To alter the priority key property fr Pour modifier la clé de
priorité
! To go back to the fm_tts index, click <a href= x >here</a> property
fr Pour revenir à l'index fm_tts, cliquez <a href= %1 >ici</a>
! Today property fr Aujourd'hui
! Tolerance property fr Tolérance
! TON property ffrTON
! Total Activity Cost property fr Coût total d'activité
! Total billable property fr Total facturable
! Total Cost property fr Coût total
! Transfer property fr Transférer
! Type property fr Type
! Type attribute property fr Attribut type
! Type description property fr Description du type
! Type invoice property fr Type de facture
! Type invoice II property fr Type de facture II
! Unit property fr Unité
! upcoming property fr à venir
Update property fr Mettre à jour
! Update -> next property fr Mettre à jour -> suivant
Update delivery property fr Mettre à jour la livraison
! Update email property fr Mettre à jour l'EMail
Update invoice property fr Mettre à jour la facture
Update workorder property fr Mettre à jour l'ordre de travail
! User gratification property fr Satisfaction de l'utilisateur
User statistic property fr Statistique utilisateur
User statistics property fr Statistiques utilisateur
Username property fr Nom d'utilisateur
Username / Group property fr Nom d'utilisateur / groupe
! valid path on clientside<br>eg. \\\\Server\\Share or e:\\ property
fr Chemin valide côté client<br>p.e. \\\\Serveur\\Partage ou e:\\
! Value property fr Valeur
! Value history property fr Historique de valeur
! Values are updated ! property fr Les valeurs sont mises à jour !
! Vendor property fr Fournisseur
! Vendor ID property fr ID de fournisseur
! Vendor list property fr Liste de fournisseurs
! Vendors property fr Fournisseurs
! View all tickets property fr Voir tous les tickets
View job property fr Voir le travail
! View Job Detail property fr Voir le détail du travail
! view on one page property fr Voir sur une page
! View only open tickets property fr Voir seulement les
tickets ouverts
! View tender property fr Voir sensible
View workorder property fr Voir l'ordre de travail
! Voucher property fr Reçu
! Wait for Kreditnota property fr Attendre la note de crédit
! Where to deliver the key property fr Où livrer la clé
! Where to pick up the key property fr Où prendre la clé
Work date property fr Date de travail
! Work order property fr Ordre de travail
Work time property fr Heure de travail
! work:____________ property fr Travail:____________
Workorder property fr Ordre de travail
Workorder administration property fr Administration des
ordres de travail
! Workorder archive property fr Archive d'ordres de travail
Workorder billing property fr Facturation d'ordre de travail
Workorder delivery property fr Livraison d'ordre de travail
Workorder hours property fr Heures d'ordre de travail
Workorder ID property fr ID d'ordre de travail
! Workorder is sent by email! property fr L'ordre de travail est
envoyé par EMail !
Workorder list property fr Liste d'ordres de travail
Workorder name property fr Nom de l'ordre de travail
Workorder statistic property fr Statistiques des ordres de
travail
Workorder statistics property fr Statistiques d'ordre de travail
! Workorder template property fr Modèle d'ordre de travail
! Workorder template list property fr Liste de modèles
d'ordre de travail
! Workorder Type property fr Type d'ordre de travail
Workorder x x has been added ! property fr L'ordre de
travail %1 %2 a été ajouté !
Workorder x x has been updated ! property fr L'ordre de
travail %1 %2 a été mis à jour !
Workorders property fr Ordres de travail
Workorders archive property fr Archive des ordres de travail
! Workorders has been imported property fr Les ordres de travail
ont été importés
Workorders list property fr Liste des ordres de travail
Workunit property fr Unité de travail
Workunits property fr Unités de travail
! Worsening Probability property fr Probabilité d'aggravation
! write off property fr Ecriture désactivée
! Writeoff period property fr Période d'écriture désactivée
! You are about to convert workorder notes from Facilitycenter property
fr Vous allez convertir les notes d'ordre de tavail depuis le
Facilitycenter
! You are not supposed to enter a quantity when unit ares Hours !
property fr Vous n'êtes pas supposé entrer une quantité quand
l'unité est un nombre d'heures !
You have entered an invalid delivery date ! property fr Vous
avez entré une date de livraison invalide !
You have entered an invalid end date ! property fr Vous
avez entré une date de fin invalide !
***************
*** 755,761 ****
You have entered an invalid start date ! property fr Vous
avez entré une date de début invalide !
You have no customer selected ! property fr Vous n'avez pas
de client sélectionné !
! You have no vendor selected ! property en You have no vendor
selected !
You have to CREATE a delivery or invoice first ! property fr
Vous devez CREER une livraison ou une facture d'abord !
! You have to decide a quantity for: property en You have to
decide a quantity for:
! You must enter a subject or a description property en You
must enter a subject or a description
! Your search has returned 1 match property en Your search has
returned 1 match
--- 755,761 ----
You have entered an invalid start date ! property fr Vous
avez entré une date de début invalide !
You have no customer selected ! property fr Vous n'avez pas
de client sélectionné !
! You have no vendor selected ! property fr Vous n'avez pas de
fournisseur sélectionné !
You have to CREATE a delivery or invoice first ! property fr
Vous devez CREER une livraison ou une facture d'abord !
! You have to decide a quantity for: property fr Vous devez
décider d'une quantité pour:
! You must enter a subject or a description property fr Vous
devez entrer un sujet ou une description
! Your search has returned 1 match property fr Votre recherche
a renvoyé 1 occurrence
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Phpgroupware-cvs] CVS: property/setup phpgw_en.lang,1.1.1.1.2.3,1.1.1.1.2.4 phpgw_fr.lang,1.1.2.3,1.1.2.4,
Guillaume Courtois <address@hidden> <=
- Prev by Date:
[Phpgroupware-cvs] CVS: property/setup setup.inc.php,1.20,1.21 tables_current.inc.php,1.34,1.35
- Next by Date:
[Phpgroupware-cvs] CVS: property add_admin.php,1.4,1.4.2.1
- Previous by thread:
[Phpgroupware-cvs] CVS: property/setup setup.inc.php,1.20,1.21 tables_current.inc.php,1.34,1.35
- Next by thread:
[Phpgroupware-cvs] CVS: property add_admin.php,1.4,1.4.2.1
- Index(es):