# # # patch "ChangeLog" # from [1ff70c71af84b6202ffb385fc216a03f8d2b6abd] # to [9a3f689ad872fddd435559787173800e0bad20ea] # # patch "po/fr.po" # from [ebf05b86ea66bdd87446b7456227f74a91389642] # to [c64ebf7801e86e451ccfc89a9175e36cd5a8bc47] # ============================================================ --- ChangeLog 1ff70c71af84b6202ffb385fc216a03f8d2b6abd +++ ChangeLog 9a3f689ad872fddd435559787173800e0bad20ea @@ -1,5 +1,9 @@ 2006-03-09 Richard Levitte + * po/fr.po: More translations done. + +2006-03-09 Richard Levitte + * po/fr.po: More translations done. Started using freedict services. ============================================================ --- po/fr.po ebf05b86ea66bdd87446b7456227f74a91389642 +++ po/fr.po c64ebf7801e86e451ccfc89a9175e36cd5a8bc47 @@ -244,7 +244,7 @@ "Project-Id-Version: monotone 0.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-02-28 23:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-09 19:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-09 19:55+0100\n" "Last-Translator: Benoît Dejean \n" "Language-Team: Benoît Dejean \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1196,7 +1196,7 @@ "MT/log n'est pas vide et une entrée de journal a été donné sur la linge\n" "de commande\n" "veuillez déplacé ou supprimer MT/log,\n" -"ou supprimer --message/--message-file de la linge de command\n" +"ou supprimer --message/--message-file de la linge de commande\n" #: ../commands.cc:2427 #, fuzzy, c-format @@ -2518,14 +2518,13 @@ msgid "exclude files when printing logs" msgstr "n'affiche pas les fichiers en affichant le journal" -# **** Richard stopped here **** #: ../monotone.cc:86 msgid "print debug log to stderr while running" -msgstr "" +msgstr "affiche le journal à déboguer sur la sortie d'erreur standard" #: ../monotone.cc:87 msgid "file to dump debugging log to, on failure" -msgstr "" +msgstr "ficher dans lequel verser le journal à déboguer, en cas d'erreur" #: ../monotone.cc:88 msgid "file to write the log to" @@ -2533,7 +2532,7 @@ #: ../monotone.cc:89 msgid "suppress log and progress messages" -msgstr "" +msgstr "n'affiche pas le journal ou les messages de progrès" #: ../monotone.cc:90 msgid "display help message" @@ -2549,11 +2548,11 @@ #: ../monotone.cc:93 msgid "insert command line arguments taken from the given file" -msgstr "" +msgstr "fourre les arguments pris du fichier donné dans la linge de commande" #: ../monotone.cc:94 msgid "set ticker style (count|dot|none)" -msgstr "" +msgstr "établis le style d'affichage de progrès (count|dot|none)" #: ../monotone.cc:95 msgid "do not load standard lua hooks" @@ -2578,11 +2577,12 @@ #: ../monotone.cc:100 msgid "limit search for workspace to specified root" -msgstr "" +msgstr "limite la recherche d'un éspace de travail à la racine donnée" +# **** Richard stopped here **** #: ../monotone.cc:101 msgid "verbose completion output" -msgstr "" +msgstr "affiche " #: ../monotone.cc:102 msgid "set location of key store"