maposmatic-dev
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Maposmatic-dev] [PATCH 1/1] Fix french translation.


From: Étienne Loks
Subject: [Maposmatic-dev] [PATCH 1/1] Fix french translation.
Date: Thu, 16 May 2013 15:18:31 +0200

"Donation" (with one "n") is a specific kind of « don ». For MapOSMatic "don" is
more appropriate.
---
 www/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/www/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po 
b/www/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 3c327e1..c1e75b8 100644
--- a/www/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/www/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "MapOSMatic est un projet entièrement développé et 
réalisé par une 
 msgid ""
 "Therefore, we are currently seeking donations to help us\n"
 "funding:"
-msgstr "Nous cherchons donc actuellement des donnations pour nous aider à 
financer :"
+msgstr "Nous cherchons donc actuellement des dons pour nous aider à financer :"
 
 #: templates/maposmatic/donate.html:54
 msgid ""
@@ -627,7 +627,7 @@ msgid ""
 "Donations can be done through the well-known <a\n"
 "href=\"http://www.paypal.com\";>PayPal</a> service. We accept donations of 
any\n"
 "amount: all donations are helpful, even the smallest ones."
-msgstr "Les donnations peuvent être faites via <a 
href=\"http://www.paypal.com\";>PayPal</a>. Nous acceptons les donnations de 
tout montants : toutes les donnations sont utiles, y compris les plus petites."
+msgstr "Les dons peuvent être faits via <a 
href=\"http://www.paypal.com\";>PayPal</a>. Nous acceptons les dons de tout 
montants : tous sont utiles, y compris les plus petits."
 
 #: templates/maposmatic/donate.html:75 templates/maposmatic/index.html:129
 msgid "Donate via PayPal &raquo;"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgid ""
 "You can donate to help us improve the service. See our <a "
 "href=\"/donate\">donation</a> page for more information on how donations are"
 " processed and how they help us keep MapOSMatic free (and ad-free!)."
-msgstr "Vous pouvez faire un don pour nous aider à améliorer ce service. Voir 
notre <a href=\"/donate\">page sur les dons</a> pour plus d'informations sur 
comment nous traitons les donnations et comment elles nous aident à garder 
MapOSMatic gratuit (et sans publicité !)."
+msgstr "Vous pouvez faire un don pour nous aider à améliorer ce service. Voir 
notre <a href=\"/donate\">page sur les dons</a> pour plus d'informations sur 
comment nous les traitons et comment ils nous aident à garder MapOSMatic 
gratuit (et sans publicité !)."
 
 #: templates/maposmatic/map-full.html:41
 msgid "Updating now..."
-- 
1.7.10.4




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]