diff --git a/www/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/www/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index dc861c5..8601e64 100644 --- a/www/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/www/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mapOSMatic 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-26 20:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 11:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-26 20:47+0100\n" "Last-Translator: Thomas Petazzoni \n" "Language-Team: FR \n" @@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "" msgid "No localization" msgstr "Pas de traduction" -#: maposmatic/models.py:144 +#: maposmatic/models.py:146 #, python-format msgid "%(title)s %(format)s Map" msgstr "Carte pour %(title)s (format %(format)s)" -#: maposmatic/models.py:149 +#: maposmatic/models.py:150 #, python-format msgid "%(title)s %(format)s Index" msgstr "Index des rues pour %(title)s (format %(format)s)" @@ -88,12 +88,14 @@ msgid "Rendering successful" msgstr "Rendu terminé avec succès" #: maposmatic/templatetags/extratags.py:47 -msgid "Rendering failed, please contact address@hidden" -msgstr "Le rendu a échoué, merci de contacter address@hidden" +msgid "" +"Rendering failed, please contact address@hidden" +msgstr "" +"Le rendu a échoué, merci de contacter address@hidden" -#: templates/404.html:3 -#: templates/500.html:3 -#: templates/maposmatic/base.html:53 +#: templates/404.html:3 templates/500.html:3 templates/maposmatic/base.html:53 msgid "Home" msgstr "Accueil" @@ -129,8 +131,7 @@ msgstr "Erreur interne 500" msgid "There's been an error." msgstr "Une erreur est apparue." -#: templates/maposmatic/about.html:35 -#: templates/maposmatic/base.html:57 +#: templates/maposmatic/about.html:35 templates/maposmatic/base.html:57 msgid "About" msgstr "À propos..." @@ -145,19 +146,31 @@ msgid "" "href=\"http://www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap and free\n" "software contributor of Rennes area, France. From his idea, a group of\n" "crazy hackers\n" +"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hacker_%28programmer_subculture%29" +"\">hackers\n" "met together during a one-week Hackfest in August 2009 and\n" "brought the idea of Gilles Lamiral to life by writing the code and\n" "named the project MapOSMatic. The group of crazy\n" "hackers would like to thank Gilles for sharing his bright\n" "idea!" -msgstr "MapOSMatic a été lancé grâce à une idée de Gilles Lamiral, un contributeur à OpenStreetMap et au Logiciel Libre de la région rennaise en France. À partir de son idée, un groupe de hackers fous s'est réuni durant une Hackfest d'une semaine en août 2009 et a transformé l'idée de Gilles en réalité. Le groupe de hackers fous souhaite remercier Gilles d'avoir partagé cette brillante idée !" +msgstr "" +"MapOSMatic a été lancé grâce à une idée de Gilles Lamiral, un contributeur à " +"OpenStreetMap et au Logiciel " +"Libre de la région rennaise en France. À partir de son idée, un groupe de hackers fous s'est réuni durant une Hackfest d'une semaine en août 2009 " +"et a transformé l'idée de Gilles en réalité. Le groupe de hackers " +"fous souhaite remercier Gilles d'avoir partagé cette brillante idée !" #: templates/maposmatic/about.html:51 msgid "" "Of course, MapOSMatic is fully free software,\n" -"licensed under the AGPLv3." -msgstr "Bien entendu, MapOSMatic est un Logiciel Libre, disponible sous les termes de la licence AGPLv3." +"licensed under the AGPLv3." +msgstr "" +"Bien entendu, MapOSMatic est un Logiciel Libre, disponible sous les termes " +"de la licence AGPLv3." #: templates/maposmatic/about.html:54 msgid "How does it work?" @@ -177,30 +190,43 @@ msgid "" "the database, which allows to keep it up to date with the new\n" "contributions of OpenStreetMap users." msgstr "" -"Sur notre serveur, nous disposons d'un serveur PostgreSQL avec l'extension PostGIS. Sur ce serveur PostgreSQL, nous avons chargé l'intégralité des données OpenStreetMap pour le monde entier en utilisant l'outil osm2pgsql. Ce même outil est utilisé pour appliquer les différences journalières de la base de données, ce qui nous permet de conserver celle-ci à jour avec les nouvelles contributions des utilisateurs OpenStreetMap." +"Sur notre serveur, nous disposons d'un serveur PostgreSQL avec l'extension PostGIS. Sur ce serveur PostgreSQL, nous avons chargé " +"l'intégralité des données OpenStreetMap pour le monde entier en utilisant l'outil osm2pgsql. Ce même " +"outil est utilisé pour appliquer les différences journalières " +"de la base de données, ce qui nous permet de conserver celle-ci à jour avec " +"les nouvelles contributions des utilisateurs OpenStreetMap." #: templates/maposmatic/about.html:68 msgid "" "For the map rendering, we use the\n" "famous Mapnik with the OpenStreetMap\n" "stylesheet\n" -"available in\n" +"available in\n" "OpenStreetMap Subversion repository. Using Mapnik\n" "and Cairo, we\n" "built OCitySMap, a Python module that:" msgstr "" "Pour le rendu de la carte, nous utilisons le célèbre Mapnik, accompagné de la feuille de style OpenStreetMap disponible Mapnik, accompagné de la feuille de style " +"OpenStreetMap disponible dans le\n" -"dépôt Subversion d'OpenStreetMap. En utilisant Mapnik et Cairo, nous avons développé OCitySMap, un module Python qui :" +"dépôt Subversion d'OpenStreetMap. En utilisant Mapnik et Cairo, nous avons développé " +"OCitySMap, un module Python qui :" #: templates/maposmatic/about.html:78 msgid "" "Renders the map using OpenStreetMap data and the\n" " OpenStreetMap Mapnik stylesheet;" -msgstr "Effectue le rendu de la carte en utilisant les données OpenStreetMap et la feuille de style OpenStreetMap pour Mapnik ;" +msgstr "" +"Effectue le rendu de la carte en utilisant les données OpenStreetMap et la " +"feuille de style OpenStreetMap pour Mapnik ;" #: templates/maposmatic/about.html:81 msgid "" @@ -208,20 +234,27 @@ msgid "" " of 500 meters squares, the labels of the squares, and a few other\n" " informations on the map (copyright, scale,\n" " etc.);" -msgstr "Effectue le rendu, au-dessus de la carte et en utilisant Mapnik, d'une grille de carrés de 500 mètres de coté, des légendes de ces carrés et de quelques autres informations (droits d'auteur, échelle, etc.) ;" +msgstr "" +"Effectue le rendu, au-dessus de la carte et en utilisant Mapnik, d'une " +"grille de carrés de 500 mètres de coté, des légendes de ces carrés et de " +"quelques autres informations (droits d'auteur, échelle, etc.) ;" #: templates/maposmatic/about.html:86 msgid "" "Greys out all the area outside the city if we find\n" " its administrative boundary;" -msgstr "Ajoute un pourtour gris autour de la ville si nous avons ses limites administratives ;" +msgstr "" +"Ajoute un pourtour gris autour de la ville si nous avons ses limites " +"administratives ;" #: templates/maposmatic/about.html:89 msgid "" "Renders an index of the streets, based on\n" " OpenStreetMap data and the intersection of the streets with the\n" " squares on the map." -msgstr "Génère un index des rues basé sur les données OpenStreetMap et leur intersection avec les carrés de la carte." +msgstr "" +"Génère un index des rues basé sur les données OpenStreetMap et leur " +"intersection avec les carrés de la carte." #: templates/maposmatic/about.html:95 msgid "" @@ -231,7 +264,13 @@ msgid "" "components is quite complicated, a small web service has been created\n" "on top of it so that end-users can easily generate and use\n" "OpenStreetMap city maps." -msgstr "Le module Python peut être utilisé au travers d'un outil en ligne de commande fourni avec OCitySMap, si bien que chacun peut faire fonctionner sa propre chaîne de rendu de carte de villes. Cependant, l'installation des différents composants étant relativement complexe, un petit service Web a été créé pour permettre aux utilisateurs finaux de générer et d'utiliser facilement des cartes de ville OpenStreetMap." +msgstr "" +"Le module Python peut être utilisé au travers d'un outil en ligne de " +"commande fourni avec OCitySMap, si bien que chacun peut faire fonctionner sa " +"propre chaîne de rendu de carte de villes. Cependant, l'installation des " +"différents composants étant relativement complexe, un petit service Web a " +"été créé pour permettre aux utilisateurs finaux de générer et d'utiliser " +"facilement des cartes de ville OpenStreetMap." #: templates/maposmatic/about.html:102 msgid "" @@ -244,7 +283,15 @@ msgid "" "through the maposmaticd daemon. This daemon does only one\n" "rendering at a time, which is very important because of the CPU and I/O\n" "intensive nature of the map rendering process." -msgstr "Ce service Web a été appelé MapOSMatic, comme map-o-matic mais avec une référence à OpenStreetMap (OSM). Le service Web est écrit en Python en utilisant Django et est chargé de stocker les demandes de rendu et d'afficher le résultat de ces demandes. Le rendu en tant que tel est effectué de manière asynchrone par le démon maposmaticd, de manière à ce qu'un seul rendu soit effectué à un instant donné, ce qui est très important étant donné la nature très intensive en charge processeur et d'entrées-sorties du processus de rendu." +msgstr "" +"Ce service Web a été appelé MapOSMatic, comme map-o-matic mais " +"avec une référence à OpenStreetMap (OSM). Le service Web est écrit en Python " +"en utilisant Django et est " +"chargé de stocker les demandes de rendu et d'afficher le résultat de ces " +"demandes. Le rendu en tant que tel est effectué de manière asynchrone par le " +"démon maposmaticd, de manière à ce qu'un seul rendu soit effectué à " +"un instant donné, ce qui est très important étant donné la nature très " +"intensive en charge processeur et d'entrées-sorties du processus de rendu." #: templates/maposmatic/about.html:112 msgid "" @@ -256,8 +303,10 @@ msgid "" msgstr "" "Pour le moteur de recherche de ville, nous utilisons le très pratique \n" "service Nominatim. Ce \n" -"service a rendu très simple l'ajout d'un moteur de recherche permettant de choisir \n" -"parmi plusieurs villes de même nom, en offrant des informations sur la localisation de la ville." +"service a rendu très simple l'ajout d'un moteur de recherche permettant de " +"choisir \n" +"parmi plusieurs villes de même nom, en offrant des informations sur la " +"localisation de la ville." #: templates/maposmatic/about.html:118 msgid "Contributing" @@ -269,7 +318,10 @@ msgid "" "MapOSMatic are fully free software, so you're invited to\n" "contribute. Here are the few starting points to help\n" "us:" -msgstr "Comme indiqué ci-dessus, OCitySMap et MapOSMatic sont des Logiciels Libres, vous êtes donc invités à y contribuer. Voici quelques points de départ pour nous aider :" +msgstr "" +"Comme indiqué ci-dessus, OCitySMap et MapOSMatic sont des " +"Logiciels Libres, vous êtes donc invités à y contribuer. Voici quelques " +"points de départ pour nous aider :" #: templates/maposmatic/about.html:127 msgid "" @@ -284,11 +336,13 @@ msgstr "" #: templates/maposmatic/about.html:131 msgid "" "The development\n" +" href=\"http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/maposmatic-dev" +"\">development\n" " mailing-list;" msgstr "" "La liste de diffusion pour le développement (en langue anglaise) ;" +" href=\"http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/maposmatic-dev\">liste de " +"diffusion pour le développement (en langue anglaise) ;" #: templates/maposmatic/about.html:135 msgid "" @@ -299,12 +353,15 @@ msgstr "Le canal IRC #maposmatic sur le réseau Freenode ;" #: templates/maposmatic/about.html:138 msgid "" "The OCitySMap\n" +" href=\"http://git.savannah.gnu.org/cgit/maposmatic/ocitysmap.git" +"\">OCitySMap\n" " Git repository, which can be cloned using git clone\n" " git://git.sv.gnu.org/maposmatic/ocitysmap.git;" msgstr "" "Le dépôt Git OCitySMap, qui peut être cloné via « git clone git://git.sv.gnu.org/maposmatic/ocitysmap.git » ;" +" href=\"http://git.savannah.gnu.org/cgit/maposmatic/ocitysmap.git\">dépôt " +"Git OCitySMap, qui peut être cloné via « git clone git://git.sv.gnu." +"org/maposmatic/ocitysmap.git » ;" #: templates/maposmatic/about.html:143 msgid "" @@ -312,7 +369,10 @@ msgid "" " href=\"http://git.savannah.gnu.org/cgit/maposmatic.git\">MapOSMatic\n" " Git repository, which can be cloned using\n" " git clone git://git.sv.gnu.org/maposmatic.git;" -msgstr "Le dépôt Git MapOSMatic, qui peut être cloné via « git clone git://git.sv.gnu.org/maposmatic.git » ;" +msgstr "" +"Le dépôt Git " +"MapOSMatic, qui peut être cloné via « git clone git://git.sv.gnu." +"org/maposmatic.git » ;" #: templates/maposmatic/about.html:148 msgid "" @@ -341,95 +401,56 @@ msgid "" "This page gives the status of all the rendering\n" "requests received during the last 24 hours, starting from the most\n" "recent one." -msgstr "Cette page donne l'état de toutes les demandes de rendu reçues durant les dernières 24 heures, de la plus récente à la plus ancienne." - -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:49 -#: templates/maposmatic/all_maps.html:40 -msgid "Title" -msgstr "Titre" - -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:50 -#: templates/maposmatic/all_maps.html:41 -msgid "Location" -msgstr "Lieu" - -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:51 -msgid "Job status" -msgstr "État du rendu" - -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:52 -msgid "Submission at" -msgstr "Date de soumission" +msgstr "" +"Cette page donne l'état de toutes les demandes de rendu reçues durant les " +"dernières 24 heures, de la plus récente à la plus ancienne." #: templates/maposmatic/all_jobs.html:53 -msgid "Rendering started at" -msgstr "Date de début du rendu" +msgid "" +"No map rendering request since the last 24\n" +"hours." +msgstr "Pas de demande de rendu de carte durant les dernières 24 heures." + +#: templates/maposmatic/all_maps.html:35 templates/maposmatic/base.html:55 +msgid "Maps" +msgstr "Cartes" -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:54 -msgid "Rendering finished at" -msgstr "Date de fin du rendu" +#: templates/maposmatic/all_maps.html:50 +msgid "Rendering completed on: " +msgstr "Rendu terminé le : " -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:55 -msgid "Position in queue" -msgstr "Position dans la file d'attente" +#: templates/maposmatic/all_maps.html:53 templates/maposmatic/job.html:67 +msgid "Files: " +msgstr "Fichiers : " -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:56 -msgid "ETA before rendering" -msgstr "Temps estimé avant rendu" +#: templates/maposmatic/all_maps.html:55 templates/maposmatic/job.html:69 +msgid "Map: " +msgstr "Carte : " -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:79 -msgid "not started" -msgstr "Rendu en attente" +#: templates/maposmatic/all_maps.html:56 templates/maposmatic/job.html:70 +msgid "Index: " +msgstr "Index : " -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:88 -msgid "not finished" -msgstr "n/d" +#: templates/maposmatic/all_maps.html:59 templates/maposmatic/job.html:73 +msgid "The generated files are no longer available." +msgstr "Les fichiers générés ne sont plus disponibles." -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:109 -#: templates/maposmatic/all_maps.html:82 +#: templates/maposmatic/all_maps.html:71 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:113 -#: templates/maposmatic/all_maps.html:86 +#: templates/maposmatic/all_maps.html:75 msgid "Page" msgstr "Page" -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:113 -#: templates/maposmatic/all_maps.html:86 +#: templates/maposmatic/all_maps.html:75 msgid "of" msgstr "de" -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:117 -#: templates/maposmatic/all_maps.html:90 +#: templates/maposmatic/all_maps.html:79 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: templates/maposmatic/all_jobs.html:123 -msgid "" -"No map rendering request since the last 24\n" -"hours." -msgstr "Pas de demande de rendu de carte durant les dernières 24 heures." - -#: templates/maposmatic/all_maps.html:35 -#: templates/maposmatic/base.html:55 -msgid "Maps" -msgstr "Cartes" - -#: templates/maposmatic/all_maps.html:42 -#: templates/maposmatic/job.html:119 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Miniature" - -#: templates/maposmatic/all_maps.html:43 -msgid "Files" -msgstr "Fichiers" - -#: templates/maposmatic/all_maps.html:71 -#: templates/maposmatic/job.html:134 -msgid "The generated files are no longer available" -msgstr "Les fichiers générés ne sont plus disponibles" - #: templates/maposmatic/base.html:49 msgid "Your free city maps!" msgstr "Vos cartes de ville libres !" @@ -485,20 +506,22 @@ msgid "Language:" msgstr "Langue :" #: templates/maposmatic/index.html:227 -msgid "This place cannot be rendered by MapOSMatic, administrative boundary missing. Please contribute !" -msgstr "Cette ville ne peut être rendue par MapOSMatic, la limite administrative est manquante. Veuillez contribuer !" +msgid "" +"This place cannot be rendered by MapOSMatic, administrative boundary " +"missing. Please contribute !" +msgstr "" +"Cette ville ne peut être rendue par MapOSMatic, la limite administrative est " +"manquante. Veuillez contribuer !" #: templates/maposmatic/index.html:240 msgid "No results found." msgstr "Aucun résultat." -#: templates/maposmatic/index.html:252 -#: templates/maposmatic/index.html:329 +#: templates/maposmatic/index.html:252 templates/maposmatic/index.html:329 msgid "Generate" msgstr "Générer..." -#: templates/maposmatic/index.html:258 -#: templates/maposmatic/index.html:330 +#: templates/maposmatic/index.html:258 templates/maposmatic/index.html:330 msgid "Please fill in the form before trying to proceed" msgstr "Veuillez remplir le formulaire avant de continuer" @@ -520,11 +543,18 @@ msgid "" "allows you to generate maps of cities using\n" "OpenStreetMap data. A city map\n" "is made of two pages:" -msgstr "MapOSMatic est un service Web en Logiciel Libre qui vous permet de générer des cartes de villes en utilisant les données OpenStreetMap. La carte d'une ville est constituée de deux pages :" +msgstr "" +"MapOSMatic est un service Web en Logiciel Libre qui vous permet de générer " +"des cartes de villes en utilisant les données OpenStreetMap. La carte d'une ville est constituée " +"de deux pages :" #: templates/maposmatic/index.html:305 -msgid "The map itself, splitted in squares allowing to easily look for streets;" -msgstr "la carte elle-même, découpée en carrés pour faciliter la recherche de rues ;" +msgid "" +"The map itself, splitted in squares allowing to easily look for streets;" +msgstr "" +"la carte elle-même, découpée en carrés pour faciliter la recherche de " +"rues ;" #: templates/maposmatic/index.html:306 msgid "An index of the streets with references to the squares on the map." @@ -534,7 +564,9 @@ msgstr "un index des rues référencées selon les carrés de la carte." msgid "" "The generated maps are available in PNG, PDF and\n" "SVG formats and are ready to be printed." -msgstr "Les cartes générées sont disponibles aux formats PNG, PDF et SVG et sont prêtes à être imprimées." +msgstr "" +"Les cartes générées sont disponibles aux formats PNG, PDF et SVG et sont " +"prêtes à être imprimées." #: templates/maposmatic/index.html:312 msgid "" @@ -543,7 +575,11 @@ msgid "" "href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/License\">terms of\n" "OpenStreetMap license) reuse, sell, modify, ... the generated\n" "maps." -msgstr "Les données utilisées pour la génération des cartes provenant d'OpenStreetMap, vous pouvez librement réutiliser, vendre, modifier, ... les cartes générées (en respectant la licence OpenStreetMap)." +msgstr "" +"Les données utilisées pour la génération des cartes provenant " +"d'OpenStreetMap, vous pouvez librement réutiliser, vendre, modifier, ... les " +"cartes générées (en respectant la licence OpenStreetMap)." #: templates/maposmatic/index.html:318 msgid "More details" @@ -582,7 +618,10 @@ msgid "" "MapOSMatic covers the whole world but we need\n" "contributors to translate and adapt the few parts of MapOSMatic\n" "that are country specific." -msgstr "MapOSMatic couvre le monde entier mais nous avons besoin de contributeurs pour traduire et adapter les quelques parties de MapOSMatic qui sont spécifiques à un pays donné." +msgstr "" +"MapOSMatic couvre le monde entier mais nous avons besoin de " +"contributeurs pour traduire et adapter les quelques parties de " +"MapOSMatic qui sont spécifiques à un pays donné." #: templates/maposmatic/index.html:380 msgid "" @@ -596,7 +635,10 @@ msgid "" " to get a map with precise boundaries of the city when such limits are\n" " available in the database. Otherwise, you need to use a bounding\n" " box." -msgstr "En utilisant les Limites administratives. Cela permet d'avoir une carte avec une limite précise de la ville quand celle-ci est disponible dans la base. Sinon il faut utiliser une Zone géographique." +msgstr "" +"En utilisant les Limites administratives. Cela permet d'avoir une " +"carte avec une limite précise de la ville quand celle-ci est disponible dans " +"la base. Sinon il faut utiliser une Zone géographique." #: templates/maposmatic/index.html:390 msgid "" @@ -611,67 +653,49 @@ msgid "" "rendering is completed (that might take some time depending on the queue\n" "length), this page will contain links to the generated\n" "map." -msgstr "Une fois que le rendu a été soumis, vous allez être redirigé vers une page donnant l'état de votre demande de rendu. Dès que le rendu est terminé (ce qui peut prendre un peu de temps en fonction de la longueur de la file d'attente), cette page contiendra des liens vers la carte générée." +msgstr "" +"Une fois que le rendu a été soumis, vous allez être redirigé vers une page " +"donnant l'état de votre demande de rendu. Dès que le rendu est terminé (ce " +"qui peut prendre un peu de temps en fonction de la longueur de la file " +"d'attente), cette page contiendra des liens vers la carte générée." -#: templates/maposmatic/job.html:38 +#: templates/maposmatic/job-page.html:38 #, python-format msgid "Map %(job_t)s Status" msgstr "État du rendu de la carte %(job_t)s" -#: templates/maposmatic/job.html:43 -msgid "You have been redirected to a similar map, rendered less than 24 hours ago." -msgstr "Vous avez été redirigé vers une carte similaire, rendue il y a moins de 24 heures." +#: templates/maposmatic/job-page.html:43 +msgid "" +"You have been redirected to a similar map, rendered less than 24 hours ago." +msgstr "" +"Vous avez été redirigé vers une carte similaire, rendue il y a moins de 24 " +"heures." -#: templates/maposmatic/job.html:51 +#: templates/maposmatic/job-page.html:48 msgid "Refresh the status" msgstr "Rafraîchir l'état du rendu" -#: templates/maposmatic/job.html:56 -msgid "Map title" -msgstr "Titre de la carte" - -#: templates/maposmatic/job.html:61 -msgid "Administrative city" -msgstr "Limite administrative" - -#: templates/maposmatic/job.html:66 -msgid "Bounding-box coordinates" -msgstr "Coordonnées de la zone géographique (long/lat)" - -#: templates/maposmatic/job.html:76 -msgid "Status" -msgstr "État" - -#: templates/maposmatic/job.html:80 -msgid "Submission time" -msgstr "Date de soumission" - -#: templates/maposmatic/job.html:84 -msgid "Start of rendering time" -msgstr "Date de début du rendu" - -#: templates/maposmatic/job.html:87 -#: templates/maposmatic/job.html.py:100 -msgid "Rendering not started yet" -msgstr "Rendu en attente" +#: templates/maposmatic/job.html:51 +msgid "Rendering: " +msgstr "Rendu : " -#: templates/maposmatic/job.html:94 -msgid "End of rendering time" -msgstr "Date de fin du rendu" +#: templates/maposmatic/job.html:53 +msgid "submitted" +msgstr "soumis" -#: templates/maposmatic/job.html:103 -msgid "Rendering not finished yet" -msgstr "Rendu en cours..." +#: templates/maposmatic/job.html:55 +msgid "in queue, position" +msgstr "en attente, position" -#: templates/maposmatic/job.html:109 -msgid "Current position in queue" -msgstr "Position dans la file d'attente" +#: templates/maposmatic/job.html:56 +msgid "estimated completion time" +msgstr "temps estimé avant rendu" -#: templates/maposmatic/job.html:113 -msgid "Estimated rendering time completion" -msgstr "Temps estimé avant rendu" +#: templates/maposmatic/job.html:58 +msgid "started" +msgstr "démarré" -#: templates/maposmatic/job.html:127 -msgid "Result files" -msgstr "Fichiers générés" +#: templates/maposmatic/job.html:61 +msgid "completed" +msgstr "terminé" diff --git a/www/maposmatic/models.py b/www/maposmatic/models.py index 34cde89..dc3b3ce 100644 --- a/www/maposmatic/models.py +++ b/www/maposmatic/models.py @@ -137,20 +137,24 @@ class MapRenderingJob(models.Model): return os.path.join(www.settings.RENDERING_RESULT_PATH, self.files_prefix() + "_index." + format) def output_files(self): - allfiles = [] + allfiles = {'maps': [], 'indeces': []} + for format in www.settings.RENDERING_RESULT_FORMATS: + # Map files (all formats but CSV) if format != 'csv' and os.path.exists(self.get_map_filepath(format)): - allfiles.append((self.get_map_fileurl(format), - _("%(title)s %(format)s Map") \ - % { 'title' : self.maptitle, - 'format': format.upper() } )) + allfiles['maps'].append((format, self.get_map_fileurl(format), + _("%(title)s %(format)s Map") % {'title': self.maptitle, 'format': format.upper()})) + # Index files if os.path.exists(self.get_index_filepath(format)): - allfiles.append((self.get_index_fileurl(format), - _("%(title)s %(format)s Index") % \ - { 'title': self.maptitle, - 'format': format.upper() })) + allfiles['indeces'].append((format, self.get_index_fileurl(format), + _("%(title)s %(format)s Index") % {'title': self.maptitle, 'format': format.upper()})) + return allfiles + def has_output_files(self): + files = self.output_files() + return len(files['maps']) + len(files['indeces']) + def get_thumbnail(self): thumbnail_file = os.path.join(www.settings.RENDERING_RESULT_PATH, self.files_prefix() + "_small.png") thumbnail_url = www.settings.RENDERING_RESULT_URL + "/" + self.files_prefix() + "_small.png" diff --git a/www/maposmatic/views.py b/www/maposmatic/views.py index 2bc6474..31c60e8 100644 --- a/www/maposmatic/views.py +++ b/www/maposmatic/views.py @@ -179,7 +179,7 @@ def rendering_already_exists(osmid): if len(rendered_items): rendered_item = rendered_items[0] - if rendered_item.output_files() != []: + if rendered_item.has_output_files(): return '/jobs/%d' % rendered_item.id # Then try to find items being rendered or waiting for rendering @@ -234,7 +234,7 @@ def job(request, job_id): del request.session['redirected'] else: isredirected = False - return render_to_response('maposmatic/job.html', + return render_to_response('maposmatic/job-page.html', { 'job' : job , 'redirected' : isredirected }, context_instance=RequestContext(request)) diff --git a/www/media/job-done.png b/www/media/job-done.png new file mode 100644 index 0000000..d26cb06 Binary files /dev/null and b/www/media/job-done.png differ diff --git a/www/media/job-error.png b/www/media/job-error.png new file mode 100644 index 0000000..08be7cd Binary files /dev/null and b/www/media/job-error.png differ diff --git a/www/media/job-in-progress.png b/www/media/job-in-progress.png new file mode 100644 index 0000000..105773d Binary files /dev/null and b/www/media/job-in-progress.png differ diff --git a/www/media/style.css b/www/media/style.css index 5be5b37..bd68a1d 100644 --- a/www/media/style.css +++ b/www/media/style.css @@ -306,35 +306,6 @@ ul.errorlist { } -table.list -{ - margin: 1em; - padding-right: 2em; - width: 100%; -} - -table.list tr -{ - background: white; -} - -table.list tr.odd -{ - background: #FFF6BF; -} - -table.list td, table.list th -{ - text-align: center; - padding: 1em; - vertical-align: middle; -} - -table.list th -{ - padding: 0.5em !important; -} - div.pagination { text-align: center; @@ -388,3 +359,64 @@ p.infobox span vertical-align: middle; display: inline-block; } + +div.job +{ + border: 1px #ccc solid; + margin: 1em 0; + padding: 1em; +} + +div.jobodd +{ + background: #FFF6BF; +} + +div.jobeven +{ + background: white; +} + +table.jobinfo +{ + width: auto; + margin: 1em; +} + +table.jobinfo td +{ + vertical-align: top; +} + +table.jobinfo td.thumb +{ + width: 20%; +} + +table.jobinfo td.info +{ + padding-left: 2em; +} + +table.jobinfo td.status +{ + width: 15%; + text-align: center; + vertical-align: middle; +} + +td.status img +{ + width: 64px; +} + +h2.jobtitle +{ + border-bottom: 1px black solid; +} + +table.jobinfo h3 +{ + margin-top: 0; +} + diff --git a/www/media/thumb-loading.png b/www/media/thumb-loading.png new file mode 100644 index 0000000..38b13e1 Binary files /dev/null and b/www/media/thumb-loading.png differ diff --git a/www/templates/maposmatic/all_jobs.html b/www/templates/maposmatic/all_jobs.html index 9526c24..538f78f 100644 --- a/www/templates/maposmatic/all_jobs.html +++ b/www/templates/maposmatic/all_jobs.html @@ -43,82 +43,12 @@ class="activelink" requests received during the last 24 hours, starting from the most recent one.{%endblocktrans%}

- - - - - - - - - - - - - {% for job in jobs.object_list %} - - - - - - - - - - +
+ {% include "maposmatic/job.html" %} +
{% endfor %} -
{% trans "Title" %}{% trans "Location" %}{% trans "Job status" %}{% trans "Submission at" %}{% trans "Rendering started at" %}{% trans "Rendering finished at" %}{% trans "Position in queue" %}{% trans "ETA before rendering" %}
- {{ job.maptitle }}
-
- {% if job.lat_upper_left %} - {{ job.lat_upper_left }}
- {{ job.lon_upper_left }} {{job.lon_bottom_right}}
- {{ job.lat_bottom_right }} - {% else %} - {{ job.administrative_city }} - {% endif %} -
- {{ job.status|job_status_to_str:job.resultmsg }} - {{ job.submission_time|date:"Y-m-d H:i:s"}} - {% if job.is_waiting %} - {%trans "not started" %} - {% else %} - {{ job.startofrendering_time|date:"Y-m-d H:i:s" }} - {% endif %} - - {% if job.is_done %} - {{ job.endofrendering_time|date:"Y-m-d H:i:s" }} - {% else %} - {% trans "not finished" %} - {% endif %} - - {% if job.is_waiting %} - {{ job.current_position_in_queue }} - {% endif %} - - {% if job.is_waiting %} - {{ job.rendering_estimated_start_time|timeuntil }} - {% endif %} -
- -{% ifnotequal jobs.paginator.num_pages 1 %} - -{% endifnotequal %} {% else %}

{%blocktrans%}No map rendering request since the last 24 hours.{%endblocktrans%}

diff --git a/www/templates/maposmatic/all_maps.html b/www/templates/maposmatic/all_maps.html index 0c483a8..89ce5ad 100644 --- a/www/templates/maposmatic/all_maps.html +++ b/www/templates/maposmatic/all_maps.html @@ -34,46 +34,35 @@ class="activelink" {% block page %}

{% trans "Maps" %}

- - - - - - - - - -{% for map in maps.object_list %} - - -
{% trans "Title" %}{% trans "Location" %}{% trans "Thumbnail" %}{% trans "Files" %}
{{map.maptitle}} - {% if map.lat_upper_left %} - {{ map.lat_upper_left }}
- {{ map.lon_upper_left }} {{map.lon_bottom_right}}
- {{ map.lat_bottom_right }} +{% for job in maps.object_list %} +
+

{{ job.maptitle }}

+ + + - - - +
{% if job.get_thumbnail %}{% endif %} + {% if job.administrative_city %} +

{{ job.administrative_city }}

{% else %} - {{ map.administrative_city }} +

({{ job.lat_upper_left|floatformat:3 }}, {{ job.lon_upper_left|floatformat:3 }}) → + ({{ job.lat_bottom_right|floatformat:3 }}, {{ job.lon_bottom_right|floatformat:3 }})

{% endif %} -
- {% if map.get_thumbnail %} - - {% endif %} - - {% if map.output_files %} + +

{% trans "Rendering completed on: " %}{{ job.endofrendering_time|date:"l d M Y\, H:i:s" }}.

+ + {% if job.has_output_files %} + {% trans "Files: " %}
    - {% for file in map.output_files %} -
  • {{file.1}}
  • - {% endfor %} +
  • {% trans "Map: " %} {% for file in job.output_files.maps %}{{ file.0|upper }}{% if not forloop.last %}, {% endif %}{% endfor %}.
  • +
  • {% trans "Index: " %} {% for file in job.output_files.indeces %}{{ file.0|upper }}{% if not forloop.last %}, {% endif %}{% endfor %}.
{% else %} - {% trans "The generated files are no longer available" %} + {% trans "The generated files are no longer available." %} {% endif %}
+ +
{% endfor %} -
{% ifnotequal maps.paginator.num_pages 1 %}