[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Sentence-end punctuation: French

From: Michael Piotrowski
Subject: Re: Sentence-end punctuation: French
Date: Fri, 21 Sep 2001 16:21:44 +0200
User-agent: Gnus/5.090004 (Oort Gnus v0.04) XEmacs/21.1 (Cuyahoga Valley)

Jean-Marc Chaton <address@hidden> writes:

> here it is. It's in French though. Some translation tips at the
> end. Let me know if something's unclear.

Great, thanks!  These are rules you can really use.  Only two

> espace ins├ęcable : espace normale

So there is a full space before ":"?

> espace normale ---  espace normale (tiret)

In Lout terms, is the dash really "---", not "--"?

Michael Piotrowski, M.A.                                  <address@hidden>

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]