lilypond-user-fr
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Mise en page et Taille des portées


From: Jean-Charles Malahieude
Subject: Re: Mise en page et Taille des portées
Date: Sun, 31 Oct 2010 17:15:58 +0100
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.9.2.9) Gecko/20100921 Fedora/3.1.4-1.fc13 Thunderbird/3.1.4

Le 31/10/2010 12:00, Paeleben disait :

Bonjour,

Je vous remercie pour toutes ces réponses très constructives. J'ai appliqué
les modifications une à une et ma partition ressemble à quelque chose de
correct maintenant mais il y a encore des petits points qui me posent
soucis.

Voici ma partition modifiée :


Pas mal du tout !


Pour la numérotation des couplets (4), je suis au point désormais et ça m'a
permis d'apprendre qu'on pouvait appliquer un style à un texte sans
accolades mais avec les guillemets.


Comme quoi cette somme documentaire et les efforts de traduction ne sont pas si vains...

Pour les numéros de mesure (5), j'ai choisi la solution qui me semble la
plus simple : \override Score.BarNumber #'break-visibility = ##(#f #f #f).
Je ne connais pas vraiment cette fonction \override mais visiblement elle
doit rendre souvent service et évite d'avoir des expressions trop longues.


L'instruction \override introduit une dérogation (certains préfèrent surcharge) au comportement par défaut, c'est pourquoi j'avais préféré simplement accorder des vacances au graveur de numéros de mesure.

En ce qui concerne la bas de page (6), merci pour les guillemets, c'est
effectivement mieux comme ça. Ceci dit je me suis aussi intéressé à la
solution proposée par Jean-Charles mais j'aurais aimé comprendre l'intérêt
de remplacer mon expression courte par tout ce bloc ? Est-ce pour éviter
d'avoir à modifier le numéro de version à chaque mise-à-jour ? Dans ma
partition j'ai préféré enlever l'édition pour l'ajouter avec les
informations du haut mais du coup, il me reste le tiret que je n'arrive plus
à supprimer.

Le bidouilleur va essayer d'endosser la blouse du programmeur :

Le "tagline" que je proposais d'utiliser est directement construit en langage Scheme (copier-coller du fichier d'initialisation titling-init.ly) et pourrait se traduire ainsi :
J'indique que le champ est sous la forme d'une étiquette sur une ligne
        tagline = \markup { \line {
J'indique qu'il est le résultat d'une fonction
        #(ly:export
J'indique ce que lily exporte, soit une chaîne formatée dont certains éléments doivent être passés à la moulinette
        (format "Ma boîte ~a Merci Lily ~a"
et les éléments à mouliner (je ne sais pas saisir le tiret long, et Lily connait son numéro de sécu mieux que moi)
        (ly:wide-char->utf-8 #x2014)
        (lilypond-version)
Je referme enfin la poupée russe par parenthèse ou accolade
         )) }}

Je vous laisse déterminer ce qu'il y a en trop chez vous !

Pour le vide entre les portées (2), between-system-padding est ce que je
cherchais mais il y a une chose qui m'étonne. Lorsque mon texte en-dessous
de la partition était trop long, il se mettait sur une deuxième page et du
coup ma partition prenait toute la première page en hauteur sans prendre en
compte la propriété pourtant mentionnée. Pouvez-vous me l'expliquer ?

Enfin pour la question (1), il y a plusieurs questions qui me viennent à
l'esprit. Premièrement pourquoi sommes-nous obligés de préciser avant
\markup qu'il s'agit du titre, de l'auteur, du compositeur... Est-ce
nécessaire ? Car après-tout, on pourrait très bien mettre un seul \markup et
y inscrire à la fois l'auteur, le compositeur et l'édition, le tout centré ?
Ah et j'oubliais. J'aimerais que la cote SECLI du chant soit indépendante par
rapport au titre. Qu'on puisse modifier sa taille et qu'elle soit placée
tout à droite.

J'ai essayé \right-column mais ça ne marche pas.


En fait, si vous observez bien l'exemple de la section consacrée au "titrages", vous remarquerez que chaque champ a sa propre mise en forme, et que l'on passe par un "markup" seulement lorsqu'on sort des sentiers battus (subtitle = "le sous-titre" mais l'arranger passe chez le plasticien)


Merci encore pour toutes vos réponses présentes et à venir, ça me fait
énormément progresser. Moi qui ai fait du HTML et du CSS, je trouve que
s'attaquer à un code comme Lilypond est beaucoup moins facile.


Si vous avez fait du CSS, je pense que vous n'aurez aucun problème à travailler avec des identificateurs :

---8<---
\version "2.12.3"

% Mise en page du document
#(set-default-paper-size "a4")
#(set-global-staff-size 14) % définit la taille globale de la partition

\paper {
  top-margin = 15\mm % définit la marge du haut
  left-margin = 20\mm % définit la marge de gauche
  after-title-space = 30\mm %espace après le titre
  between-system-padding = #0 %interligne
  line-width = 17\cm
  indent = 0\cm
}

% Entête du document

\header {
  title = \markup { % Titre du document
    \fill-line{ % répartit sur la ligne
      " " % à gauche
      \fontsize #4 \italic "Si le père vous appelle" % au centre
      \translate #'(0 . 0.2) \fontsize #1 \sans \box
        { \pad-around #0.7 {"T 154-1"}} % à droite
    }
  }
  poet = \markup { \fontsize #1 \sans "Paroles : Didier Rimaud"}
  composer = \markup { \fontsize #1 \sans "Musique : Jacques Berthier"}
  tagline = #(string-append "Partition éditée sous LilyPond "
              (lilypond-version))
}

gratte = \chordmode {
  r4 a2.:m d2.:m g2. c2.
  f2. e2. e2. e2. a2.:m
  d2.:m g2. c2. f2. e2.
  e2. e2 a4:m f2. c2. g2 a4:m
  e2. f2 g4 c2 b4 e2. e2 c4 g4
  c2 f2 c2 b4:m e4 a4:m e4 a2:m e2 c4 g4
  c2 f4 g4 c2 b4:m e4 a2:m e4 a2.:m
}

melodie = \relative c' {
  \tempo "Calme" 4 = 84
  \clef treble
  \key a\minor
  \time 3/4
  \partial 4 { e8 e } |
  a4. a8 e[ e] | f4 f f8 f |
  g4. g8 d[ d] | e4 e e8 e | \break
  c4. c8 d[ d] | e2 fis8 fis |
  gis4 gis a | b2  e,8 e |
  a4. a8 c[ a] | \break
  f4 f g8 a | b4. a8 b[ g] |
  e4 e e8 e | c4. c8 d[ d] |
  e2 fis8 fis  \break
  gis4 gis a | b2 c8 c |
  c4. c8 b[ a] | g4 g c8 c |
  d4. d8 c8[ c]  \break
  b4 b e,8 e | a4. a8 g[ f] |
  e2 fis8 fis  | gis4 gis a |
  \time 4/4
  b2 c8[ c] b a | \break
  g2 a8[ a] g f | e4 e8 e fis4 gis8 gis |
  a4 b8 b c4 d8 c | b2 c8[ c] b a | \break
  g2 a8[ a] g f | e4 e8 e fis4 gis8 gis |
  \time 3/4
  a4 d8[ c] b b | a2.
  \bar "||"
}

coupletI = \lyricmode {
  \set stanza = #"1. "
Si le Pè -- re vous ap -- pel -- le à ai -- mer comme il vous ai -- me,
dans le feu de son Es -- prit, bien -- heu -- reux ê -- tes -- vous_!
Si le mon -- de vous ap -- pel -- le à lui rendre une es -- pé -- ran -- ce,
à lui di -- re son sa -- lut, bien -- heu -- reux ê -- tes -- vous_!
Si l'É -- gli -- se vous ap -- pel -- le à pei -- ner pour le Roy -- au -- me,
aux tra -- vaux de la mois -- son, bien -- heu -- reux ê -- tes -- vous_!
}

refrain = \lyricmode {
  \set stanza = #"R. "
Tres -- sail -- lez de joie_! Tres -- sail -- lez de joie_!
car vos noms sont ins -- crits pour tou -- jours dans les cieux_!
Tres -- sail -- lez de joie_! Tres -- sail -- lez de joie_!
car vos noms sont ins -- crits dans le cœur de Dieu_!
}


\score {
  <<
    \new ChordNames { %\with {
      \override ChordName #'font-size = #0 %Change la taille
      }
     { \frenchChords \gratte
       }

    \new Voice = "une" {
      \override Score.BarNumber #'break-visibility = ##(#f #f #f)
      \melodie
    }

    \new Lyrics \lyricsto "une" { \coupletI \refrain}
  >>
  \layout { }
}

\markup \fontsize #1 {
  \column {
    \line { \bold " 1."
            \column {
              "Si le Père vous appelle à aimer comme il vous aime,
dans le feu de son Esprit, bienheureux êtes-vous !"
              "Si le monde vous appelle à lui rendre une espérance,
à lui dire son salut, bienheureux êtes-vous !"
              "Si l'Église vous appelle à peiner pour le Royaume,
aux travaux de la moisson, bienheureux êtes-vous !"
              }
          }
    \hspace #0.5 % ajoute un espacement vertical entre les couplets
    \line { \bold { "R."
            \column {
              "Tressaillez de joie ! Tressaillez de joie !
Car vos noms sont inscrits pour toujours dans les cieux !"
              "Tressaillez de joie ! Tressaillez de joie !
Car vos noms sont inscrits dans le cœur de Dieu !"
            }}
          }
    \hspace #0.5 % ajoute un espacement vertical entre les couplets
    \line { \bold " 2."
            \column {
              "Si le Père vous appelle à la tâche des Apôtres,
en témoins du seul Pasteur, bienheureux êtes-vous !"
              "Si le monde vous appelle à l'accueil et au partage
pour bâtir son unité, bienheureux êtes-vous !"
              "Si l'Église vous appelle à répandre l'Évangile
en tout point de l'univers, bienheureux êtes-vous !"
            }
          }
    \hspace #0.5 % ajoute un espacement vertical entre les couplets
    \line { \bold " 3."
            \column {
              "Si le Père vous appelle à quitter toute richesse
pour ne suivre que son Fils, bienheureux êtes-vous !"
              "Si le monde vous appelle à lutter contre la haine
pour la quête de la paix, bienheureux êtes-vous !"
              "Si l'Église vous appelle à tenir dans la prière
au service des pécheurs, bienheureux êtes-vous !"
            }
          }
    \hspace #0.5 % ajoute un espacement vertical entre les couplets
    \line { \bold " 4."
            \column {
              "Si le Père vous appelle à parler de ses merveilles,
à conduire son troupeau, bienheureux êtes-vous !"
              "Si le monde vous appelle à marcher vers la lumière
pour trouver la vérité, bienheureux êtes-vous !"
              "Si l'Église vous appelle à semer avec patience
pour que lève un blé nouveau, bienheureux êtes-vous !"
            }
          }
    \hspace #0.5 % ajoute un espacement vertical entre les couplets
    \line { \bold " 5."
            \column {
              "Si le Père vous appelle à montrer qu'il est tendresse,
à donner le pain vivant, bienheureux êtes-vous !"
              "Si le monde vous appelle au combat pour la justice,
au refus d'être violents, bienheureux êtes-vous !"
              "Si l'Église vous appelle à l'amour de tous les hommes,
au respect du plus petit, bienheureux êtes-vous !"
            }
          }
  }
}
-->8--

@+
Jean-Charles






reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]