lilypond-user-fr
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: test MAJ avec git


From: John Mandereau
Subject: Re: test MAJ avec git
Date: Sun, 07 Jan 2007 01:06:35 +0100

Le samedi 06 janvier 2007 à 22:55 +0100, Jean-Charles a écrit :
> Bonsoir à tous,
> 
> J'ai un peu joué avec ces « nouvelles manières ».
> Le résultat me semble assez bon. Cela m'a pris pas mal de temps, dans la 
> mesure où beaucoup de fichiers en VO ont été modifiés (apposition de " 
> dans de nombreuses balises html). J'ai d'ailleurs remarqué que ceux-ci 
> ne comportent pas de "commitish".

Apparemment, "make check-translation" donnait beaucoup de fausses
alertes, par l'exemple dans les pages de l'essai.


> J'en ai profité pour résumer mes actions dans le « gitrux » joint, que 
> je demande à John de bien vouloir commenter et corriger si besoin.

Je n'ai rien à rajouter. Ce document serait très utile aux autres
traducteurs, une fois traduit en anglais et mis sur
http://lilypondwiki.tuxfamily.org ; le README est déjà assez chargé, je
ne veux pas ajouter des instructions aussi détaillées, qui aboutiraient
à un README de 2000 lignes. Ceal n'empêche pas que tes instructions
détaillées ont un grand intérêt, notamment pour initier à Emacs.


Au sujet de la mise à jour des traductions, as-tu remarqué ligne 52 dans
site/sponsor/options.html :

<!-- DRAFT: do not translate !-->

???

Ce n'est pas grave, maintenant que c'est fait on ne va pas l'enlever :-)


Bravo pour ce travail conséquent et d'une grande propreté technique !

J'ai appliqué tous tes patches, fait les toutes dernières mises à jour
de traduction et aussi quelques corrections dans sponsor/options. Tu me
diras ce que tu en penses.. pour cela (je crois que c'est dans le
README) mets à jour les sources avec git-pull, puis reagrde avec
"git-log -p" ou gitk mes modifications.

Bonne nuit ;-)
-- 
John Mandereau <address@hidden>





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]