|
From: | Serhij Dubyk*Сергі й Дубик |
Subject: | Re: [Koha-translate] Problematic Ukrainian and Russian translation |
Date: | Mon, 23 Jun 2008 03:18:23 -0700 (PDT) |
Hi developeres Gratulation with going to Koha 3 RC. Please try our updated translation work for Ukrainian and Russian. Here archives: http://babel.xatahost.com/Koha3_oego_build/koha-3.00.00-beta2_uk_UA.po.tar.bz2 http://babel.xatahost.com/Koha3_oego_build/koha-3.00.00-beta2_ru_RU.po.tar.bz2 At now it both about 40% done. We not use http://translate.koha.org, prefer our translation server on Pootle. A bit of advertising - look on this page: http://babel.xatahost.com:8080/uk/koha3beta2/uk-UA-i-staff-t-prog-v-3000000.po?translate=1&item=7&pofilename=uk-UA-i-staff-t-prog-v-3000000.po ...- used glossary for Ukrainian and Russian ...- with our patches Pootle have links to koha-templates (reworked copy for Pootle look) (on this page: SOURCE:9 (uk-UA):9 (ru-RU):9) for i.e. - http://babel.xatahost.com/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/uk-UA/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl.html ... Koha interface (Koha templates and in Pootle view variant) are compiled every hour (cron), so translators after some times can look their work in Koha live server. We also work on localized sql-tables for MySQL (same as for en and fr-FR) (http://babel.xatahost.com/Koha3_oego_build/koha-3.00.00-beta2_ru_RU_mysql_tables.tar.bz2 and http://babel.xatahost.com/Koha3_oego_build/koha-3.00.00-beta2_uk_UA_mysql_tables.tar.bz2) but it in developed state. With best regards Serhij (e-mail: serhijdubyk((-;)gmail.com) -- View this message in context: http://www.nabble.com/Re%3A-Problematic-Ukrainian-and-Russian-translation-tp18066244p18066244.html Sent from the Koha - Translate mailing list archive at Nabble.com.
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |