[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: chinese encoded in UTF-8 and XML

From: James H . Cloos Jr .
Subject: Re: chinese encoded in UTF-8 and XML
Date: Fri, 26 Sep 2003 10:12:25 -0400
User-agent: Gnus/5.1002 (Gnus v5.10.2) Emacs/21.3.50 (gnu/linux)

>>>>> "Miles" == Miles Bader <address@hidden> writes:

Miles> CVS emacs supports unicode japanese fine if you do `M-x
Miles> utf-translate-cjk-mode'; not sure about chinese.

I just tested it and it worked flawlessly.

It *might* be better, though, for utf-translate-cjk-mode to add lang
tags so that it can be reversed; right now when the files are read
back in they default to japanese text (at least with the mostly
default options I currently have).  If the runs of at least cjk text
were encased on lang tags then a save/kill-buffer/open sequence could
end up with the same glyphs as the input method generated.

The use of plane14 tags should be transparent to anything that
doesn't know them....


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]