gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-taler-android] 03/03: Translated using Weblate (French)


From: gnunet
Subject: [taler-taler-android] 03/03: Translated using Weblate (French)
Date: Wed, 08 Mar 2023 16:10:14 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-android.

commit 1505aa4aa760e2921888696b7a1bd153576b790a
Author: Priscilla Huang <priscilla.huang@students.bfh.ch>
AuthorDate: Tue Mar 7 15:01:01 2023 +0000

    Translated using Weblate (French)
    
    Currently translated at 84.3% (172 of 204 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Wallet Android
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/fr/
---
 wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml | 25 +++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 25 insertions(+)

diff --git a/wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml 
b/wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 03289ab..d5ecda4 100644
--- a/wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -165,4 +165,29 @@
     <string name="char_count">%1$d/%2$d</string>
     <string name="transactions_delete_selected_dialog_message">Êtes-vous sûr 
de vouloir supprimer les transactions sélectionnées de votre portefeuille 
\?</string>
     <string name="receive_peer_invoice_uri">Sinon, copier et envoyer cet URI 
:</string>
+    <string name="send_deposit_bic">BIC/SWIFT</string>
+    <string name="send_deposit_name">Titulaire du compte</string>
+    <string name="send_deposit_bitcoin_address">Adresse Bitcoin</string>
+    <string name="send_deposit_bitcoin_create_button">Transfert de 
Bitcoin</string>
+    <string name="send_peer_title">Envoyer de l\'argent vers un autre 
portefeuille</string>
+    <string name="send_peer_payment_amount_received">Montant reçu</string>
+    <string name="send_peer_payment_amount_sent">Montant envoyé</string>
+    <string name="withdraw_restrict_age">Limiter l\'utilisation selon 
l\'âge</string>
+    <string name="pay_peer_title">Payer la facture</string>
+    <string name="send_peer_warning">Avertissement : Les fonds quittent 
immédiatement le portefeuille.</string>
+    <string name="send_peer_payment_instruction">Laissez le bénéficiaire 
scanner ce code QR pour recevoir :</string>
+    <string name="send_deposit_check_fees_button">Vérifier les frais</string>
+    <string name="send_deposit_amount_effective">Montant effectif</string>
+    <string name="send_deposit_create_button">Effectuer un dépôt</string>
+    <string name="send_peer">Vers un autre portefeuille</string>
+    <string name="pay_peer_intro">Voulez-vous payer cette facture \?</string>
+    <string name="receive_peer_payment_title">Recevoir le paiement</string>
+    <string name="receive_peer_payment_intro">Voulez-vous recevoir ce paiement 
\?</string>
+    <string name="send_peer_purpose">Objectif</string>
+    <string name="send_deposit_bitcoin">Vers un portefeuille Bitcoin</string>
+    <string name="send_peer_bitcoin">Vers un autre portefeuille Taler</string>
+    <string name="send_peer_create_button">Envoyer des fonds 
maintenant</string>
+    <string name="send_deposit">Vers un compte bancaire</string>
+    <string name="send_deposit_title">Dépôt sur un compte bancaire</string>
+    <string name="send_deposit_iban">IBAN</string>
 </resources>
\ No newline at end of file

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]