gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] 02/03: add age-restrictions


From: gnunet
Subject: [taler-www] 02/03: add age-restrictions
Date: Fri, 16 Sep 2022 23:39:33 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

grothoff pushed a commit to branch master
in repository www.

commit a9761ad1528d9d188803d338bdbb8ae78b99b913
Author: Christian Grothoff <christian@grothoff.org>
AuthorDate: Fri Sep 16 23:12:22 2022 +0200

    add age-restrictions
---
 build-system/taler-build-scripts              |  2 +-
 inc                                           |  2 +-
 locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po             | 93 ++++++++++++++++++--------
 locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po             | 91 ++++++++++++++++++--------
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po             | 94 +++++++++++++++++++--------
 locale/en/LC_MESSAGES/messages.po             | 69 +++++++++++++-------
 locale/es/LC_MESSAGES/messages.po             | 93 ++++++++++++++++++--------
 locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po             | 93 ++++++++++++++++++--------
 locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po             | 91 ++++++++++++++++++--------
 locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po             | 91 ++++++++++++++++++--------
 locale/it/LC_MESSAGES/messages.po             | 93 ++++++++++++++++++--------
 locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po             | 93 ++++++++++++++++++--------
 locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po             | 93 ++++++++++++++++++--------
 locale/messages.pot                           | 69 +++++++++++++-------
 locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po             | 86 ++++++++++++++++--------
 locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po          | 85 ++++++++++++++++--------
 locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po             | 91 ++++++++++++++++++--------
 locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po             | 93 ++++++++++++++++++--------
 locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po             | 93 ++++++++++++++++++--------
 locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po        | 93 ++++++++++++++++++--------
 locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po        | 93 ++++++++++++++++++--------
 static/{images => icons}/noun-kyc-2913646.svg |  0
 template/docs.html.j2                         | 22 +++----
 23 files changed, 1188 insertions(+), 535 deletions(-)

diff --git a/build-system/taler-build-scripts b/build-system/taler-build-scripts
index 32716a8..38c168b 160000
--- a/build-system/taler-build-scripts
+++ b/build-system/taler-build-scripts
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit 32716a804208379ae6558d9cedbf00e9a95d0f6c
+Subproject commit 38c168b11eeeab93562ffa74b3e2aff4b596c77a
diff --git a/inc b/inc
index 218f02c..2b72c7f 160000
--- a/inc
+++ b/inc
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit 218f02cfc0453a0d4cc067ba9256123a675040ce
+Subproject commit 2b72c7f57d318271856f992eb2e58c133ae5179e
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 1f3cabf..29f38d8 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-03-04 17:02+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -276,8 +276,8 @@ msgstr ""
 "إيجاد محتويات الوثائق الكاملة<a href=\"https://docs.taler.net/\";>من هنا</a>."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "المحتويات"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -475,8 +475,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "المكونات الداخلية"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -496,81 +496,106 @@ msgstr "التهيئة"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "وصف لطبيعة موقعنا taler.net وكيفية المشاركة."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "الجمهور"
+#: template/docs.html.j2:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Know your customer (KYC)"
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr "اعرف عميلك"
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "التكامل المتواصل"
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "القائمة البريدية"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "القائمة الرئيسة والرسمية لنظام GNU Taler للدفع الإلكتروني."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "بروتوكول الدردشة عبر الإنترنت"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "قناتنا للدردشة عبر الإنترنت هي taler# وموجودة في موقع Libera."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "نظام تتبع العلل"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "إنّ نظامنا لتتبع العلل هو للعلل البرمجية ولطلب الميزة."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "رمز"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "مستودعات برنامج Git"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "مستودعات برنامج Git هي لأنظمة GNU Taler كافة."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "نتائج lcov"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr "يعرض نتائج تحليل إخفاء الرمز لمجموعة اختباراتنا."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "التكامل المتواصل"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "نديرُ التكامل المتواصل والتثبيت عبر برمجيتنا Buildbot."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "دمج المصرف"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1809,6 +1834,18 @@ msgstr "اشترك في نشرتنا الإخبارية RSS"
 msgid "read more"
 msgstr "اقرأ المزيد"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "المحتويات"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "المكونات الداخلية"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "الجمهور"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "رمز"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
index 8964a91..6e36a73 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-08 12:55+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Czech <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -286,8 +286,8 @@ msgstr ""
 "dokumentace naleznete <a href=\"https://docs.taler.net/\";>zde</a>."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "Komponenty"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -486,8 +486,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "Další informace"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -505,83 +505,106 @@ msgstr "Zúčastnit se"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "Popis nastavení webových stránkách taler.net a jak přispět."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "Community"
+#: template/docs.html.j2:299
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "Nepřetržitá integrace"
+
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Rozesílací seznam"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "Oficiální rozesílací seznam pro projekt GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "Internet Relay Chat"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 #, fuzzy
 #| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "Náš IRC kanál je #taler na freenode."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Sledovač chyb"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "Náš nástroj pro sledování chyb a požadavků na funkce."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "Kód"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Repozitáře Git"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Repozitáře Git pro všechny součásti GNU Taleru."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "Výsledky lcov"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr "Zobrazuje výsledky analýzy pokrytí kódu pro naši testovací sadu."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Nepřetržitá integrace"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "Nepřetržitou integraci a nasazení řídí náš Buildbot."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "Integrace banky"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1589,6 +1612,18 @@ msgstr "Přihlaste se k našemu RSS kanálu"
 msgid "read more"
 msgstr "Číst dál"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "Komponenty"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "Další informace"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Community"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "Kód"
+
 #~ msgid ""
 #~ "You can find some team members in the IRC channel <tt>#taler</tt> on "
 #~ "<tt>irc.freenode.net</tt>."
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index b0755ab..871e03e 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:40+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -284,8 +284,8 @@ msgstr ""
 "ist <a href=\"https://docs.taler.net/\";>hier</a> zu finden."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "Systembestandteile"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -488,8 +488,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "Weitere Informationen"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -509,89 +509,115 @@ msgstr ""
 "Informationen für alle, die zur Entwicklung von Taler oder der Taler-"
 "Webseite beitragen möchten."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
+# Suggested in Weblate: Know-Your-Customer-Prinzip
+#: template/docs.html.j2:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Know your customer (KYC)"
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr "Know Your Customer (KYC)"
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "Continuous Integration"
+
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Mailing-Liste"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "Die öffentliche Mailing-Liste zu Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "Internet Relay Chat"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr ""
 "Einige unserer Teammitglieder sind im IRC-Kanal <tt>#taler</tt> auf "
 "<tt>Libera</tt> für einen Chat zu erreichen."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Bug-Tracker"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 "Unser Bug-Tracker sammelt sowohl Bugs als auch Anfragen nach zusätzlichen "
 "Funktionen."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Git-Repositories"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Git-Repositories für alle Systemelemente von GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "LCOV-Ergebnisse"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 "Zeigt die Ergebnisse der Ausführunganalyse unseres Codes in der Entwicklung "
 "(LCOV code coverage report)."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Continuous Integration"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 "Continuous integration und das Deployment der Codeentwicklung werden von "
 "unserem Buildbot verwaltet."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "Bankintegration"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -2089,6 +2115,18 @@ msgstr "Abonniere unseren RSS-Feed"
 msgid "read more"
 msgstr "weiterlesen"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "Systembestandteile"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "Weitere Informationen"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Gemeinschaft"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "Code"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index ad7d5ac..b7ac971 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
+msgid "Core Component Documentation"
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
+msgid "Internals Documentation"
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
@@ -437,79 +437,100 @@ msgstr ""
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
+#: template/docs.html.j2:299
+msgid "Know-your-customer"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+msgid "Community Interaction"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 8371e63..60e6058 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:47+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -281,8 +281,8 @@ msgstr ""
 "taler.net/\">aquí</a>."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "Componentes"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -484,8 +484,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "Internos"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -503,83 +503,108 @@ msgstr "A bordo"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "Una descripción de nuestra instalación taler.net y como contribuir."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidad"
+#: template/docs.html.j2:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Know your customer (KYC)"
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr "Conocer tu cliente (KYC)"
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "Integración continua"
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Lista de correo"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "La lista de correo oficial de GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "Nuestro canal IRC en Libera es #taler."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Rastreador de errores"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "Nuestro rastreador de errores y solicitud de características."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Repositorios Git"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Repositorios Git para todo GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "Resultados lcov"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 "Muestra los resultados del análisis de cobertura de código para nuestro "
 "paquete de pruebas."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Integración continua"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "La integración continua y despliegue es manejado por nuestro Buildbot."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "Integración Bancaria"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1908,6 +1933,18 @@ msgstr "suscribirse a nuestro RSS"
 msgid "read more"
 msgstr "leer más"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "Componentes"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "Internos"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Comunidad"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "Código"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 87eb4f2..85cf0f5 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: French (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-11 15:52+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -288,8 +288,8 @@ msgstr ""
 "\">ici</a>."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "Composants"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -491,8 +491,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "Pour les membres du projet"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -510,86 +510,111 @@ msgstr "Embarquer"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "Description de notre déploiement de taler.net et comment contribuer."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: template/docs.html.j2:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Know your customer (KYC)"
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr "Connaître Son Client (CSC)"
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "Intégration continue"
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Liste de diffusion"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "La liste de diffusion GNU Taler officielle."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "Notre salon de discussion IRC est #taler sur Libera."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Bug Tracker"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 "Notre gestionnaire de suivi pour les bogues et les demandes de "
 "fonctionnalités."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Dépôts Git"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Dépôts Git pour l'ensemble de GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "Résultats lcov"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 "Présente les résultats d'analyse de couverture de code pour notre jeu de "
 "tests."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Intégration continue"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 "L'intégration continue et le déploiement sont contrôlés par notre Buildbot."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "Intégration des banques"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1954,6 +1979,18 @@ msgstr "s'abonner à notre flux RSS"
 msgid "read more"
 msgstr "lire la suite"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "Composants"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "Pour les membres du projet"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Communauté"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "Code"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
index 5b9cbca..f690dd6 100644
--- a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-21 20:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -282,8 +282,8 @@ msgstr ""
 "\"https://docs.taler.net/\";> यहां </a> देखी जा सकती है।"
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "अवयव"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -476,8 +476,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "आंतरिक"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -495,83 +495,106 @@ msgstr "ऑनबोर्डिंग"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "हमारे taler.net सेटअप का विवरण और योगदान कैसे करें।"
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "समुदाय"
+#: template/docs.html.j2:299
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "nirantar एकीकरण"
+
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "मेलिंग सूची"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "आधिकारिक GNU टेलर मेलिंग सूची।"
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 #, fuzzy
 #| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "हमारा IRC चैनल #taler freenode par है।"
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "बग ट्रैकर"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "बग और सुविधा अनुरोध के लिए हमारा बग ट्रैकर।"
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "कोड"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "गिट रिपोजिटरी"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "GNU टेलर के सभी के लिए Git रिपॉजिटरी।"
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "एल सी ओ वी परिणाम"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr "हमारे परीक्षण सूट के लिए कोड कवरेज विश्लेषण के परिणाम दिखाता है।"
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "nirantar एकीकरण"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "निरंतर एकीकरण और प्रस्तरण हमारे बिल्डबॉट द्वारा किया जाता है।"
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "बैंक समाकलन"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1622,6 +1645,18 @@ msgstr "हमारी आरएसएस फीड को सब्सक्
 msgid "read more"
 msgstr "और पढ़ें..."
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "अवयव"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "आंतरिक"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "समुदाय"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "कोड"
+
 #~ msgid ""
 #~ "You can find some team members in the IRC channel <tt>#taler</tt> on "
 #~ "<tt>irc.freenode.net</tt>."
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
index 87c4bef..7f24dad 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-08 12:55+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -278,8 +278,8 @@ msgstr ""
 "a>."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "Komponensek"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -476,8 +476,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "További információk"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -495,85 +495,108 @@ msgstr "Csatlakozás"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "A taler.net beállításunk leírása és a hozzájárulás módja."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "Közösség"
+#: template/docs.html.j2:299
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "Folyamatos integrálás"
+
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Levélcímlista"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "A hivatalos GNU Taler levélcímlista."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 #, fuzzy
 #| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "IRC-csatornánk a #taler címen található a freenode-on."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Hibakövető"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "A hibakövetőnk a hibák és funkcióigénylések számára."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "Kód"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Git adattárak"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Git adattárak az összes GNU Taler alkalmazáshoz."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "LCOV-eredmények"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 "Megmutatja a fejlesztés alatt álló kódunk végrehajtási elemzésének "
 "eredményeit."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Folyamatos integrálás"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "A folyamatos integrálást és telepítést a Buildbot-unk kezeli."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "Banki integráció"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1602,6 +1625,18 @@ msgstr "iratkozzon fel RSS hírlevelünkre"
 msgid "read more"
 msgstr "olvasson tovább"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "Komponensek"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "További információk"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Közösség"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "Kód"
+
 #~ msgid ""
 #~ "You can find some team members in the IRC channel <tt>#taler</tt> on "
 #~ "<tt>irc.freenode.net</tt>."
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index eb54c8f..ed98a10 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-07 15:13+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -283,8 +283,8 @@ msgstr ""
 "\"> qui </a>."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "Elementi"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -480,8 +480,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "Per i membri del progetto"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -499,85 +499,110 @@ msgstr "Avviamento"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "Descrizione dell'organizzazione del taler.net e di come collaborare."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "Comunità"
+#: template/docs.html.j2:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Know your customer (KYC)"
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr "Conosci il tuo cliente"
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "Integrazione continua"
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Lista E-Mail"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "La mailing list ufficiale di GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 #, fuzzy
 #| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "Il nostro canale IRC è #taler su freenode."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Tracciatore di bug"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "Il nostro rilevatore di bug e richiesta di caratteristiche."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "Codice"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Archivio Git"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Archivi Git per tutti i GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "Risultati Icov"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 "Mostra i risultati dell'analisi sulla copertura per i nostri test suite."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Integrazione continua"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 "L'integrazione continua e la distribuzione sono gestite dal nostro Buildbot."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "Integrazione bancaria"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1889,6 +1914,18 @@ msgstr "Abbonati ai nostri RSS feed"
 msgid "read more"
 msgstr "Leggi di più"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "Elementi"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "Per i membri del progetto"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Comunità"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "Codice"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index ba82c87..7a7c133 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-22 10:35+0000\n"
 "Last-Translator: Mizuhashi Lexee <nekohamushi@outlook.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -281,8 +281,8 @@ msgstr ""
 "容は <a href=\"https://docs.taler.net/\";>こちら</a>でご覧いただけます。"
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "コンポーネント"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -480,8 +480,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "内部"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -499,81 +499,106 @@ msgstr "はじめに"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "taler.netの設定および協力方法。"
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "コミュニティ"
+#: template/docs.html.j2:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Know your customer (KYC)"
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr "顧客確認 (KYC)"
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "継続的システム統合"
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "メーリングリスト"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "GNU Talerの公式メーリングリスト。"
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "Internet Relay Chat"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "弊社のIRCチャンネルはLiberaの#talerです。"
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "バグ管理"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "機能リクエストとバグ報告はバグ管理へどうぞ。"
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "コード"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Gitリポジトリ"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "GNU Talerの全てのGitリポジトリ。"
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "lcovリザルト"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr "コード網羅率分析結果を表示する。"
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "継続的システム統合"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "弊社のBuildbotで継続的システム統合及び開発を管理します。"
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "銀行統合"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1830,6 +1855,18 @@ msgstr "RSSフィードを購読する"
 msgid "read more"
 msgstr "続きを読む"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "コンポーネント"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "内部"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "コミュニティ"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "コード"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index 5a2713b..d4fa0f2 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-20 15:15+0000\n"
 "Last-Translator: Choyi Whang <choyi.whang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -285,8 +285,8 @@ msgstr ""
 "docs.taler.net/\">이곳</a>에서 찾을 수 있습니다."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "구성요소"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -481,8 +481,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "내부사항"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -500,83 +500,108 @@ msgstr "온보딩(적응 지원)"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "taler.net 설치 및 기여 방법에 대한 설명."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "커뮤니티"
+#: template/docs.html.j2:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Know your customer (KYC)"
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr "고객파악제도 (KYC)"
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "지속적인 통합"
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "메일링 리스트"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "공식 GNU 탈러 메일링 리스트."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC(인터넷 릴레이 차트)"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 #, fuzzy
 #| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "IRC(인터넷 릴레이 차트) 수단은 프리노드(freenode)의 #taler입니다."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "오류 추적기(버그 트랙커)"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "오류 제보 및 기능 요청용 오류 추적기(버그 트랙커)."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "코드"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Git 레파지토리"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "모든 GNU 탈러를 위한 Git 레파지토리."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "lcov 결과"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr "시험 스위트의 코드 범위 분석을 보여준다."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "지속적인 통합"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "지속적인 통합과 배치는 Buildbot이 관리합니다."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "은행 통합"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1806,6 +1831,18 @@ msgstr "RSS 피드 구독"
 msgid "read more"
 msgstr "더 읽기"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "구성요소"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "내부사항"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "커뮤니티"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "코드"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot
index 6bb7899..2f8f855 100644
--- a/locale/messages.pot
+++ b/locale/messages.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
+msgid "Core Component Documentation"
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
@@ -424,7 +424,7 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
+msgid "Internals Documentation"
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
@@ -443,79 +443,100 @@ msgstr ""
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
+#: template/docs.html.j2:299
+msgid "Know-your-customer"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a "
+"Taler exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler"
+" coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+msgid "Community Interaction"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index d61feb0..1263faf 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU taler master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-25 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -295,8 +295,8 @@ msgstr ""
 "href=\"https://docs.taler.net/\";>here</a>."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "Componentes"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -496,8 +496,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "internos"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 #, fuzzy
@@ -516,85 +516,108 @@ msgstr "Integração"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidade"
+#: template/docs.html.j2:299
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Contact information"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "Informação de contacto"
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Lista de destinatários"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "A lista de destinatários oficial da GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Bug tracker"
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Sistema de rastreamento de erros"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 #, fuzzy
 #| msgid "Contact information"
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Informação de contacto"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "Integração bancária"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1597,6 +1620,15 @@ msgstr "subscreva ao nosso feed RSS"
 msgid "read more"
 msgstr "ler mais"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "Componentes"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "internos"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Comunidade"
+
 #~ msgid ""
 #~ "You can find some team members in the IRC channel <tt>#taler</tt> on "
 #~ "<tt>irc.freenode.net</tt>."
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 8333e4d..644c328 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-22 10:48+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-";
@@ -307,8 +307,8 @@ msgstr ""
 "docs.taler.net/\">aqui</a>."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "Componentes"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 #, fuzzy
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
+msgid "Internals Documentation"
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
@@ -539,94 +539,116 @@ msgstr "Integração"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "Descrição da configuração do taler.net e como contribuir."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidade"
+#: template/docs.html.j2:299
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "Integração contínua"
+
+#: template/docs.html.j2:334
 #, fuzzy
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Lista de endereços"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 #, fuzzy
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "A lista de endereços oficial do GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 #, fuzzy
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "Nosso canal de IRC é #taler na freenode."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 #, fuzzy
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Rastreador de erros"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 #, fuzzy
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "Nosso rastreador de erros para reportar bugs e solicitar recursos."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 #, fuzzy
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Repositórios Git"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 #, fuzzy
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Repositórios Git para todo o GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 #, fuzzy
 msgid "lcov results"
 msgstr "Resultados de LCOV"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 #, fuzzy
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 "Exibe os resultados da análise de cobertura de código para nosso conjunto de "
 "testes."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 #, fuzzy
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Integração contínua"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 #, fuzzy
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 "A integração e a implantação contínuas são gerenciadas pelo nosso Buildbot."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "Integração bancária"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1718,6 +1740,15 @@ msgstr "Inscrever-se no Feed RSS"
 msgid "read more"
 msgstr "ler mais"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "Componentes"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Comunidade"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "Código"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 1d5e54f..b557b43 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-10 22:16+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
 "\">здесь</a>."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "Компоненты"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -494,8 +494,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "Внутренним пользователям"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -513,83 +513,106 @@ msgstr "Онбординг"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "Описание по установке taler.net, и, как стать контрибутором."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "Сообщество"
+#: template/docs.html.j2:299
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "Непрерывная интеграция"
+
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Список рассылки"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "Официальный список рассылки GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 #, fuzzy
 #| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "Наш IRC-канал #taler на freenode."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Система отслеживания ошибок"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "Наша система отслеживания ошибок и запросы функций."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "Код"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Репозитории Git"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Репозитории Git для GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "lcov результаты"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr "Показывает результаты анализа покрытия кода для нашего набора тестов."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Непрерывная интеграция"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "Непрерывной интеграцией и развертыванием управляет наш Buildbot."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "Интеграция с банком"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1849,6 +1872,18 @@ msgstr "подпишитесь на нашу RSS-ленту"
 msgid "read more"
 msgstr "Подробнее"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "Компоненты"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "Внутренним пользователям"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Сообщество"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "Код"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
index 267ae53..c0fbbf6 100644
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-11 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -283,8 +283,8 @@ msgstr ""
 "net/\"> här </a>."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "Komponenter"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -486,8 +486,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "Inre delar"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -505,81 +505,106 @@ msgstr "Mottagning"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "Beskrivning av taler.net organisation och hur man kan bidra."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "Gemenskap"
+#: template/docs.html.j2:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Know your customer (KYC)"
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr "Känn din kund"
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "Kontinuerlig integration"
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "E-postlista"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "Den officiella GNU Taler e-postlistan."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "Vår IRC-kanal är #taler på Libera."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Fel-lista"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "Vår lista för buggar och frågor om nya funktioner."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "Kod"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Git-arkiv"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Git-arkiv för hela GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "Icov-resultat"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr "Visar resultat från kodtäckningsanalysen för vår testsvit."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Kontinuerlig integration"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "Kontinuerlig integration och distribution hanteras av vår Buildbot."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "Integrering med Bank"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1879,6 +1904,18 @@ msgstr "prenumerera på vårt RSS-flöde"
 msgid "read more"
 msgstr "läs mer"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "Komponenter"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "Inre delar"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Gemenskap"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "Kod"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index fe121b8..d787c18 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-03-10 18:04+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Turkish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -279,8 +279,8 @@ msgstr ""
 "belge içeriği <a href=\"https://docs.taler.net/\";> burada </a> bulunabilir."
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "Bileşenler"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -484,8 +484,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "Dahili Bileşenler"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -503,81 +503,106 @@ msgstr "İlk katılım"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "Taler.net kurulumumuzun açıklaması ve nasıl katkıda bulunulacağı."
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "Topluluk"
+#: template/docs.html.j2:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Know your customer (KYC)"
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr "Müşterinizi tanıyın (KYC)"
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "Sürekli entegrasyon"
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Eposta listesi"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "Resmi GNU Taler posta listesi."
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "IRC kanalımız Libera'da #taler'dır."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Hata Takip Sistemimiz"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "Hatalar ve özellik istekleri için hata izleyicimiz."
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "Kaynak Kodlarımız"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Git depolarımız"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Tüm GNU Taler için Git depolarımız."
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "lcov sonuçları"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr "Test paketimiz için kod kapsamı analizinin sonuçlarını gösterir."
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Sürekli entegrasyon"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "Sürekli entegrasyon ve dağıtım, Buildbot'umuz tarafından yönetilir."
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "Banka Entegrasyonu"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1878,6 +1903,18 @@ msgstr "RSS akışına abone olun"
 msgid "read more"
 msgstr "daha fazlasını okumak için"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "Bileşenler"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "Dahili Bileşenler"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "Topluluk"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "Kaynak Kodlarımız"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
index 33aec4e..5d006e1 100644
--- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-24 09:07+0000\n"
 "Last-Translator: Yiyuan Zhou <hi7fair@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-";
@@ -268,8 +268,8 @@ msgstr ""
 "net/\">此处</a>找到完整的文档内容。"
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "组成部分"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -466,8 +466,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "内部构件"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -485,83 +485,108 @@ msgstr "新用户引导流程"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "我们的taler.net设置说明和如何贡献。"
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "社区"
+#: template/docs.html.j2:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Know your customer (KYC)"
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr "了解您的客户 (KYC)"
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "持续集成"
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "邮件列表"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "GNU Taler 官方邮件列表。"
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 #, fuzzy
 #| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "我们的IRC频道是 #taler on freenode."
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "错误跟踪器"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "我们用于故障的错误跟踪器和功能请求。"
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Git 存储库"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "所有 GNU Taler 的 Git 存储库。"
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "lcov结果"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr "显示我们测试套件的代码覆盖率分析结果。"
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "持续集成"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "由我们的 Buildbot 管理持续集成和部署。"
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "银行整合"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1724,6 +1749,18 @@ msgstr "订阅我们的 RSS 提要"
 msgid "read more"
 msgstr "阅读更多"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "组成部分"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "内部构件"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "社区"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "Code"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
index d19b413..82c2610 100644
--- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-23 08:58+0000\n"
 "Last-Translator: Ting-Yi Fu <futingyi0215@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-";
@@ -269,8 +269,8 @@ msgstr ""
 "net/\">這裡</a>查看完整的文件內容。"
 
 #: template/docs.html.j2:26
-msgid "Components"
-msgstr "組成部分"
+msgid "Core Component Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:37
 msgid "Merchant Backend Administration"
@@ -468,8 +468,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error 
handling."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:267
-msgid "Internals"
-msgstr "內部"
+msgid "Internals Documentation"
+msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:278
 msgid "HTTP API"
@@ -487,83 +487,108 @@ msgstr "上線"
 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr "關於我們的 taler.net 的設置說明與貢獻方式。"
 
-#: template/docs.html.j2:302
-msgid "Community"
-msgstr "社群"
+#: template/docs.html.j2:299
+#, fuzzy
+#| msgid "Know your customer (KYC)"
+msgid "Know-your-customer"
+msgstr "了解您的顧客 (KYC)"
+
+#: template/docs.html.j2:301
+msgid ""
+"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
+"exchange."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:309
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:311
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Continuous integration"
+msgid "Community Interaction"
+msgstr "持續整合"
 
-#: template/docs.html.j2:313
+#: template/docs.html.j2:334
 msgid "Mailing List"
 msgstr "郵件列表"
 
-#: template/docs.html.j2:315
+#: template/docs.html.j2:336
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "GNU Taler 的官方郵件列表。"
 
-#: template/docs.html.j2:321
+#: template/docs.html.j2:342
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:344
 #, fuzzy
 #| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
 msgstr "我們的 IRC 頻道為 #taler on freenode。"
 
-#: template/docs.html.j2:329
+#: template/docs.html.j2:350
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Bug Tracker"
 
-#: template/docs.html.j2:331
+#: template/docs.html.j2:352
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "我們對於 bugs 與功能要求的 bug tracker。"
 
-#: template/docs.html.j2:341
-msgid "Code"
-msgstr "程式碼"
+#: template/docs.html.j2:362
+msgid "Developer Services"
+msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:353
+#: template/docs.html.j2:374
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Git 儲存庫"
 
-#: template/docs.html.j2:355
+#: template/docs.html.j2:376
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "所有 GNU Taler 的 Git 儲存庫。"
 
-#: template/docs.html.j2:361
+#: template/docs.html.j2:382
 msgid "lcov results"
 msgstr "lcov 結果"
 
-#: template/docs.html.j2:363
+#: template/docs.html.j2:384
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr "顯示我們測試套件的程式碼覆蓋分析結果。"
 
-#: template/docs.html.j2:369
+#: template/docs.html.j2:390
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "持續整合"
 
-#: template/docs.html.j2:371
+#: template/docs.html.j2:392
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "由我們的 Buildbot 管理持續整合與配置。"
 
-#: template/docs.html.j2:381
+#: template/docs.html.j2:402
 msgid "Experimental work"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:413
 msgid "SMC Auctions"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:394
+#: template/docs.html.j2:415
 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:400
+#: template/docs.html.j2:421
 #, fuzzy
 #| msgid "Bank Integration"
 msgid "EMVco Integration"
 msgstr "銀行整合"
 
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:423
 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
 msgstr ""
 
@@ -1732,6 +1757,18 @@ msgstr "訂閱我們的 RSS feed"
 msgid "read more"
 msgstr "閱讀更多"
 
+#~ msgid "Components"
+#~ msgstr "組成部分"
+
+#~ msgid "Internals"
+#~ msgstr "內部"
+
+#~ msgid "Community"
+#~ msgstr "社群"
+
+#~ msgid "Code"
+#~ msgstr "程式碼"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. "
 #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically "
diff --git a/static/images/noun-kyc-2913646.svg 
b/static/icons/noun-kyc-2913646.svg
similarity index 100%
rename from static/images/noun-kyc-2913646.svg
rename to static/icons/noun-kyc-2913646.svg
diff --git a/template/docs.html.j2 b/template/docs.html.j2
index 2f7193e..0725621 100644
--- a/template/docs.html.j2
+++ b/template/docs.html.j2
@@ -303,16 +303,6 @@
       {% endtrans %}
     </div>
 
-    <div class="col-lg-4">
-      <a href="/papers/esorics2022-age-restriction.pdf">
-        <img src="{{ url('icons/noun-parental-discretion-233685.svg') }}" 
height=60>
-        <h3>{{ _("Age restrictions")}}</h3>
-      </a>
-      {% trans %}
-        Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on 
Taler coins
-        to protect minors from inappropriate purchases while preserving 
privacy for everyone.
-      {% endtrans %}
-    </div>
   </div>
 
   <div class="row mt-5">
@@ -422,7 +412,17 @@
       </a>
       {{ _("Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon).") }}
     </div>
- 
+
+    <div class="col-lg-4">
+      <a href="/papers/esorics2022-age-restriction.pdf">
+        <img src="{{ url('icons/noun-parental-discretion-233685.svg') }}" 
height=60>
+        <h3>{{ _("Age restrictions")}}</h3>
+      </a>
+      {% trans %}
+        Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on 
Taler coins
+        to protect minors from inappropriate purchases while preserving 
privacy for everyone.
+      {% endtrans %}
+    </div>
   </div>
   <div class="row mt-5">
   </div>

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]