gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch master updated (49bb6f2 -> a0d1549)


From: gnunet
Subject: [taler-www] branch master updated (49bb6f2 -> a0d1549)
Date: Tue, 23 Mar 2021 17:40:42 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a change to branch master
in repository www.

    from 49bb6f2  Translated using Weblate (Arabic)
     new f195bd5  Translated using Weblate (Russian)
     new 1f28c65  Translated using Weblate (Arabic)
     new a0d1549  Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

The 3 revisions listed above as "new" are entirely new to this
repository and will be described in separate emails.  The revisions
listed as "add" were already present in the repository and have only
been added to this reference.


Summary of changes:
 locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po    | 25 ++++++++++++++++---------
 locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po |  9 ++++-----
 locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po    |  8 ++++----
 3 files changed, 24 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 5971881..37e46a5 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-10 21:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-23 12:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-23 16:40+0000\n"
 "Last-Translator: Maisa I <maisa.translator@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "main-web-site/ar/>\n"
@@ -1215,37 +1215,37 @@ msgstr "2019"
 
 #: template/press.html.j2:46
 msgid "2018"
-msgstr ""
+msgstr "2018"
 
 #: template/press.html.j2:56
 msgid "2017"
-msgstr ""
+msgstr "2017"
 
 #: template/press.html.j2:66
 msgid "2016"
-msgstr ""
+msgstr "2016"
 
 #: template/press.html.j2:84
 msgid "2015"
-msgstr ""
+msgstr "2015"
 
 #: template/principles.html.j2:21
 msgid "GNU Taler: Design Principles"
-msgstr ""
+msgstr "نظام GNU Taler: مبادئ التصميم"
 
 #: template/principles.html.j2:25
 msgid ""
 "When designing GNU Taler, we had the following design principles in mind:"
-msgstr ""
+msgstr "عندما صممنا نظام GNU Taler، وضعنا في الاعتبار مبادئ التصميم التالية:"
 
 #: template/principles.html.j2:31
 msgid "1. Free/Libre Software"
-msgstr ""
+msgstr "1. البرمجيات الحرة"
 
 #: template/principles.html.j2:33
 msgid ""
 "... in the area of computing, freedom means not using proprietary software"
-msgstr ""
+msgstr "... في مجال الحوسبة، تعني الحرية عدم استخدام البرمجيات الاحتكارية"
 
 #: template/principles.html.j2:36
 msgid ""
@@ -1258,6 +1258,13 @@ msgid ""
 "<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Kerckhoffs's_principle\">Kerckhoff's "
 "principle</a> and to establish public confidence."
 msgstr ""
+"يجب أن يكون نظام GNU Taler<a href=\"https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.";
+"html\">برمجية حرة</a>. أما التجار، فإنِّ البرمجيات الحرة تمنع التقيد بموردين "
+"معينين ويعني بأنَّ التجار يمكنهم اختيار مزود خدمة آخر بسهولة لتنفيذ "
+"مدفوعاتهم. أما الدول، فإنَّ البرمجيات الحرة تعني بأن نظام GNU Taler لا يقبل "
+"المساومة على السيادة بفرض قيود أو متطلبات. وبالنسبة لأصحاب مكاتب الصرافة، "
+"فإن الشفافية أمر بالغ الأهمية لتحقيق<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/";
+"Kerckhoffs's_principle\">قوانين كيرشوف</a>ولبناء ثقة الجمهور."
 
 #: template/principles.html.j2:49
 msgid ""
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 16344d3..023f9cd 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-10 21:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-23 16:23+0000\n"
-"Last-Translator: Julia Caldana <caldanajulia@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-";
-"taler/main-web-site/pt_BR/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-23 16:40+0000\n"
+"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://weblate.taler.net/projects/";
+"gnu-taler/main-web-site/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "GNU Taler"
 msgstr "GNU Taler"
 
 #: common/base.j2:6 common/news.j2:6
-#, fuzzy
 msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves"
 msgstr "Reservas eletrônicas livres anônimas tributáveis"
 
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index f9c3291..2bbf306 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-26 11:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-23 12:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-23 16:40+0000\n"
 "Last-Translator: Yulia Greben <yulia.greben@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "main-web-site/ru/>\n"
@@ -1224,16 +1224,16 @@ msgstr ""
 
 #: template/principles.html.j2:21
 msgid "GNU Taler: Design Principles"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Taler: принципы разработки"
 
 #: template/principles.html.j2:25
 msgid ""
 "When designing GNU Taler, we had the following design principles in mind:"
-msgstr ""
+msgstr "При разработке GNU Taler мы руководствовались следующими принципами:"
 
 #: template/principles.html.j2:31
 msgid "1. Free/Libre Software"
-msgstr ""
+msgstr "1.Свободное программное обеспечение"
 
 #: template/principles.html.j2:33
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]