gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch master updated: Website translation --> DE completed


From: gnunet
Subject: [taler-www] branch master updated: Website translation --> DE completed
Date: Mon, 13 Apr 2020 10:31:48 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

skuegel pushed a commit to branch master
in repository www.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new fe55002  Website translation --> DE completed
fe55002 is described below

commit fe55002a69cdacb71188da76c98f38000a2cbe07
Author: Stefan Kügel <address@hidden>
AuthorDate: Mon Apr 13 10:30:49 2020 +0200

    Website translation --> DE completed
---
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 173 +++++++++++++++++++++++++++++---------
 1 file changed, 135 insertions(+), 38 deletions(-)

diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 52c7b76..b0aacd5 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-01 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-05 23:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-13 10:27+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <address@hidden>\n"
 "Language-Team: de <address@hidden, address@hidden>\n"
 "Language: de_DE\n"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Das Bezahlsystem GNU Taler ermöglicht das <span class='tlr'>schnelle und "
 "einfache </span>Geldüberweisen mit <span class='tlr'>Datenschutz und hoher "
-"technischer Sicherheit.</span>"
+"technischer Sicherheit</span>."
 
 #: template/index.html.j2:29
 msgid "Payments without registration"
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/principles.html.j2:31
 msgid "1. Free Software implementation"
-msgstr "1. Freie Software"
+msgstr "1. Freie Software bereitstellen"
 
 #: template/principles.html.j2:33
 msgid ""
@@ -1745,15 +1745,15 @@ msgid ""
 "compromising sovereignty."
 msgstr ""
 "GNU Taler muss <a href=\"https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\";>freie "
-"Software</a> sein. Verkäufer und Händler, die Taler nutzen, macht unsere "
-"Referenzimplementierung unabhängig von technischen, "
-"(finanz-)wirtschaftlichen und rechtlichen Monopolen, da sie auf freier "
-"Software basiert. Auch für Staaten und ihre Regierungen erbringt unser "
-"Bezahlsystem als elektronisches Pendant zu Bargeld einen Zugewinn an "
-"Stabilität und Krisensicherheit bei gleichzeitig voll durchsetzbarer "
-"Währungshoheit im Finanzwesen. Last but not least ist die Umsatzaufdeckung "
-"bei Verkäufern ein Garant für die Steuerfinanzierung unseres staatlichen "
-"Gemeinwesens."
+"Software</a> sein. Mit Taler werden Verkäufer und Händler unabhängig von "
+"technischen, finanzwirtschaftlichen und (patent-)rechtlichen Monopolen, denn "
+"unser Bezahlsystem basiert in seiner Referenzimplementierung auf freier "
+"Software und dementsprechenden Lizenzen. Auch für Staaten und ihre "
+"Regierungen erbringt unser Bezahlsystem als elektronisches Pendant zu "
+"Bargeld einen Zugewinn an Stabilität und Krisensicherheit bei gleichzeitig "
+"voll durchsetzbarer Währungshoheit im Finanzwesen. Last but not least ist "
+"die Umsatztransparenz bei Verkäufern ein Garant für die Steuerfinanzierung "
+"unseres staatlichen Gemeinwesens."
 
 #: template/principles.html.j2:45
 msgid ""
@@ -1763,13 +1763,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Für die Nutzer unseres Bezahlsystem ist gut wissen, dass Taler-Wallets auf "
 "einer Vielzahl von digitalen Endgeräten mit unterschiedlichen "
-"Betriebssystemen laufen. Sie können sich ebenfalls aufgrund der freien "
-"Software sicher sein, dass sie nie Opfer von Tracking und Tracing werden. Es "
-"genügt dazu, sich die stets offengelegte Codebasis anzuschauen."
+"Betriebssystemen laufen. Sie können ebenfalls aufgrund der freien Software "
+"sicher sein, dass Tracking, Tracing oder Profiling der Zahlungen "
+"systematisch unmöglich ist. Die offengelegte und daher leicht "
+"nachvollziehbare Codebasis von Taler gibt dafür die Garantie."
 
 #: template/principles.html.j2:56
 msgid "2. Protect the privacy of buyers"
-msgstr "2. Schutz der Privatsphäre der Käufer"
+msgstr "2. Schutz der Privatsphäre der Käufer sichern"
 
 #: template/principles.html.j2:58
 msgid "You deserve some privacy"
@@ -1782,14 +1783,19 @@ msgid ""
 "disproportionate amount of rather private data about buyers would be "
 "revealed, if the payment system does not have privacy protections."
 msgstr ""
-"Der Schutz privater Daten und des Kaufverhaltens soll durch technische "
-"Vorkehrungen garantiert sein, die sich auch jederzeit prüfen und "
-"nachvollziehen lassen müssen. Reine Absichtserklärungen würden zu kurz "
-"greifen. Taler stellt hingegen Lösungen durch das Konzept und das Design "
-"seiner Systembestandteile bereit. Micropayments via Taler sorgen dafür, dass "
-"man unerkannt Artikel in Onlinemedien lesen kann, die Redaktionen "
-"gleichzeitig auf Bannerwerbung zur Einnahmenerzielung verzichten könnten und "
-"Adblocker überflüssig würden."
+"Der Schutz privater Daten (wie z.B. Kaufhistorie, persönliche "
+"Bankverbindungen und die Zahlungen selbst) soll durch technische Maßnahmen "
+"garantiert sein, die man von der ersten bis zur letzten Codezeile auch "
+"jederzeit prüfen und nachvollziehen kann. Bloße Absichtserklärungen oder "
+"wohltönende Selbstverpflichtungen würden zu kurz greifen. Taler löst die "
+"gestellten Aufgaben durch sein durchdachtes Konzept und das Design seiner "
+"Systembestandteile. Die sich daraus ergebenden Möglichkeiten sollen "
+"schließlich den Menschen in der digitalen Gesellschaft zu neuen Freiheiten "
+"verhelfen. Micropayments mit Taler sorgen beispielsweise dafür, dass man "
+"unangemeldet und spurenlos Artikel in Onlinemedien lesen kann, den "
+"Redaktionen dank der gespendeten Micropayments Bannerwerbung zur "
+"Einnahmenerzielung erspart und damit gleichzeitig Adblocker überflüssig "
+"macht."
 
 #: template/principles.html.j2:68
 msgid ""
@@ -1800,16 +1806,24 @@ msgid ""
 "shipping address for a physical delivery, must still be collected according "
 "to business needs."
 msgstr ""
+"Durch die seit 2018 rechtskräftige Datenschutzgrundverordnung der EU dürfte "
+"es vor allem Händler und Verkäufer interessieren, dass ihre Datenbanken die "
+"privaten Kundendaten erst gar nicht sammeln müssten. Bei einem Einbruch in "
+"die Verkäufer-Datenbank gestohlene Informationen wären bei Taler-Coins als "
+"Zahlungsmitteln allerhöchstens die aggregierten Zahlungsbeträge, "
+"Lieferadressen und andere zur Auftragserfüllung notwendige unpersönliche "
+"Daten. Taler ermöglicht es durch sein Design, die Namen der Käufer sowie "
+"ihre Bankverbindungen aus diesen Daten systematisch herauszuhalten."
 
 #: template/principles.html.j2:81
 msgid ""
 "3. Enable the state to tax income and crack down on illegal business "
 "activities"
-msgstr ""
+msgstr "3. Steuererhebung erleichtern und illegale Aktivitäten verhindern"
 
 #: template/principles.html.j2:83
 msgid "Money laundering"
-msgstr ""
+msgstr "Geldwäsche"
 
 #: template/principles.html.j2:85
 msgid ""
@@ -1817,14 +1831,32 @@ msgid ""
 "with these requirements. Furthermore, we consider levying of taxes as "
 "beneficial to society."
 msgstr ""
+"GNU Taler muss die gültigen Gesetze gegen Geldwäsche und "
+"Terrorismusfinanzierung einhalten. Taler macht es jedoch auch leichter, "
+"diese Gesetze wirklich durchsetzen zu lassen. Die Umsatztransparenz auf "
+"Verkäuferseite und das Auditing der Transaktionen im Taler-System bewirken, "
+"dass die Händler einerseits ihre Umsätze selbstverpflichtend lückenlos "
+"angeben und somit die Bemessungsgrundlage für die staatliche Besteuerung "
+"bereitstellen, andererseits bei einem Verdacht auf Geldwäsche oder "
+"unlauteren Geschäften auch die Mikrotransaktionen der einzelnen Kaufverträge "
+"gegenüber legitimierten Aufsichtsbehörden offenbaren. Taler verrechnet bei "
+"jedem Verkaufsvorgang die kaufvertraglich vereinbarten Verfügungsgeschäfte "
+"(Lieferung gegen Geldbetrag) zu einem eindeutigen Hash-Wert. Dieser Hash "
+"verewigt sich in den Überweisungsdaten des Verkäufers und kann als Nachweis "
+"der Verfügungsgeschäfte beweiskräftig herangezogen werden. Was für den "
+"ehrlichen Kaufmann ein Beweismittel seiner Geschäftsabschlüsse ist, stellt "
+"für Kriminelle (Waffenhändler, Drogendealer, Menschenschmuggler...) ein "
+"Tatbestandsmerkmal ihrer illegalen Machenschaften dar, deren "
+"Verfügungsgeschäfte nicht nur leicht aufgedeckt, sondern auch vor Gericht "
+"gegen sie verwendet werden können."
 
 #: template/principles.html.j2:95
 msgid "4. Prevent payment fraud"
-msgstr ""
+msgstr "4. Zahlungsbetrug systematisch unterbinden"
 
 #: template/principles.html.j2:97
 msgid "Phishing attack"
-msgstr ""
+msgstr "Phishing-Angriff"
 
 #: template/principles.html.j2:99
 msgid ""
@@ -1832,16 +1864,26 @@ msgid ""
 "general design, as payment fraud can also happen through misleading user "
 "interface design or the lack of cryptographic evidence for certain processes."
 msgstr ""
+"Betrugsversuche sollen keine Chance haben. Dieses Erfordernis verlangt "
+"wohlüberlegte Sicherheitsvorkehrungen sowohl für das Gesamtsystem als auch "
+"für das allgemeine Design der Nutzerschnittstellen. Die Programmierung der "
+"UIs und APIs hat daher höchste Ansprüche zu erfüllen und für bestimmte "
+"Prozesse die passenden kryptografischen Sicherheitsmerkmale zu verwenden. "
+"Die Wahl der richtigen Lösungswege (zum Beispiel bei der Kommunikation "
+"zwischen Wallets und Taler-Exchange) kann nämlich einige Betrügereien im "
+"Internet obsolet machen wie z.B. das Phishing von Daten oder der Rückschluss "
+"auf die Kunden durch Fingerprinting. Auch dies haben die Entwickler von "
+"Taler immer im Blick."
 
 #: template/principles.html.j2:109
 msgid "5. Only disclose the minimal amount of information necessary"
-msgstr ""
+msgstr "5. Nur das Minimum an notwendigen Daten erheben"
 
 #: template/principles.html.j2:110
 msgid ""
 "Privacy by design, privacy by default, General Data Protection Regulation "
 "(GDPR) compliant"
-msgstr ""
+msgstr "Privacy by design, privacy by default - Taler erfüllt die DSGVO"
 
 #: template/principles.html.j2:112
 msgid ""
@@ -1850,14 +1892,26 @@ msgid ""
 "for example, by keeping details about the merchant’s financials hidden from "
 "competitors."
 msgstr ""
+"Das Bezahlsystem darf nur das Mindeste an Daten zu seiner Nutzung erhalten. "
+"Der Grund für diese Designentscheidung hängt auch zusammen mit Punkt 2 "
+"dieser Liste (Datenschutz der Kunden), doch auch Händlern und Verkäufern "
+"sollte dies ein Anliegen sein: Wo ein Minimum an sensiblen Daten gesammelt "
+"wird, ist bei einem worst-case-Szenario (von der Art \"die gesamte Händler-"
+"Datenbank steht offen im Netz\") auch der Schaden auf das Minimum begrenzt. "
+"Weder Mitbewerber noch Wirtschaftskriminelle gelangen so an sensible Daten. "
+"Die mit Taler-Coins getätigten Umsätze lassen sich nur mit privaten "
+"Schlüsseln entziffern und die Überweisung der Umsätze an den Verkäufer "
+"erfolgt durch den Taler-Exchange ausgelöst direkt vom Treuhandkonto auf das "
+"Geschäftsbankenkonto des Verkäufers. Mehr Daten braucht das Bezahlsystem "
+"nicht."
 
 #: template/principles.html.j2:122
 msgid "6. Be usable"
-msgstr ""
+msgstr "6. Nutzen und Benutzerfreundlichkeit maximieren"
 
 #: template/principles.html.j2:123
 msgid "Buy with one click"
-msgstr ""
+msgstr "Mit einem Klick bezahlen"
 
 #: template/principles.html.j2:125
 msgid ""
@@ -1866,28 +1920,43 @@ msgid ""
 "architecture, such as encapsulating procedures that require cryptographic "
 "operations into an isolated component with a simple API."
 msgstr ""
+"Das Bezahlsystem soll einfach nützlich sein und auch für unerfahrene Nutzer "
+"intuitiv bedienbar bleiben. Die Nutzerfreundlichkeit wissen auch "
+"Systemintegratoren und Webshop-Betreiber zu schätzen, die bis ins Detail "
+"aufgeklärt werden über die Architektur und einzelne "
+"Programmierschnittstellen, welche besonders kritische "
+"Datenverarbeitungsprozesse einkapseln und in einer modularen, isolierten und "
+"überschaubaren API kryptografisch absichern."
 
 #: template/principles.html.j2:136
 msgid "7. Be efficient"
-msgstr ""
+msgstr "7. Effizienz steigern und Kosten mindern"
 
 #: template/principles.html.j2:137
 msgid "Energy efficiency"
-msgstr ""
+msgstr "Energieeffizienz ist ein entscheidendes Argument"
 
 #: template/principles.html.j2:139
 msgid ""
 "Approaches such as proof-of-work are ruled out by this requirement. "
 "Efficiency is necessary for GNU Taler to be used for micropayments."
 msgstr ""
+"GNU Taler muss energieeffizient arbeiten und seine Rechenoperationen "
+"möglichst kostengünstig laufen lassen. Dies ist eine klare Absage an alle "
+"proof-of-work-Verfahren im Geldwesen. Stattdessen setzt Taler auf blinde "
+"Signaturen und schlanke Datenkommunikation zwischen Wallet und Taler-"
+"Exchange. Energieverbrauch und Kommunikation im Gesamtsystem sind so gering, "
+"dass Micropayments überhaupt erst möglich werden, da diese sonst immer daran "
+"scheitern, höhere Kosten als die eigentlich zu transferierende Geldmenge zu "
+"verursachen."
 
 #: template/principles.html.j2:149
 msgid "8. Fault-tolerant design"
-msgstr ""
+msgstr "8. Hohe Ausfallsicherheit und Fehlertoleranz gewährleisten"
 
 #: template/principles.html.j2:150
 msgid "Life Safers"
-msgstr ""
+msgstr "Lebensretter in der Not"
 
 #: template/principles.html.j2:152
 msgid ""
@@ -1896,14 +1965,26 @@ msgid ""
 "architectural choices such as the isolation of certain components, and "
 "auditing procedures."
 msgstr ""
+"GNU Taler soll systemtheoretisch so durchdacht sein, dass trotz eines "
+"eventuellen Ausfalls einzelner Systembestandteile die Funktion des "
+"Bezahlsystems weiterhin gewährleistet bleibt. Es muss daher nicht nur "
+"fehlertolerant sein in Bezug auf die über Schnittstellen angeschlossenen "
+"Partner wie z.B. Banken oder Webshops, sondern auch resistent gegen "
+"Angriffsversuche auf seine Kernelemente. Die Vorsorge geht dabei so weit, "
+"dass selbst Betreiber von Taler-Exchanges mit böswilliger Absicht dem "
+"Bezahlsystem oder seinen Nutzern keinen Schaden zufügen können. Dieses "
+"Erfordernis schlägt sich nieder in Ansprüchen an die Architektur, in der "
+"Isolierung von bestimmten kritischen Prozessen sowie im Auditing des "
+"Systems, das unabhängigen Auditoren und legitimierten Sicherheitsexperten "
+"ermöglicht, Fehler und Ausfälle zeitnah zu erkennen."
 
 #: template/principles.html.j2:163
 msgid "9. Foster competition"
-msgstr ""
+msgstr "9. Gesunden Wettbewerb antreiben"
 
 #: template/principles.html.j2:164
 msgid "A competitive market"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Markt ohne Monopolsituation und Kartellmacht"
 
 #: template/principles.html.j2:166
 msgid ""
@@ -1914,6 +1995,22 @@ msgid ""
 "components that can be operated, developed and improved upon independently, "
 "instead of having one completely monolithic system."
 msgstr ""
+"Für unser Geldwesen ist es besonders wichtig, dass keine Monopole oder "
+"Kartelle über die Verfügbarkeit und Zugänglichkeit von Zahlungsdiensten "
+"bestimmen. Im traditionellen Finanzwesen haben es neue Anbieter "
+"begreiflicherweise schwer mit einem Markteintritt. Auch auf der Seite der "
+"Nutzer werden zudem nicht wenige Kunden sogar schon durch zu hohe Gebühren "
+"von Zahlungsdiensten ausgeschlossen. Für eine finanzielle Selbstbestimmung "
+"muss der Markt hingegen so gestaltet sein, dass zahlreiche Anbieter und "
+"Zugangspunkte im Bezahlsystem auftreten und in einer unbeschränkten "
+"Angebotssituation für geringe bzw. stetig sinkende Kosten und Gebühren "
+"sorgen können. Um dies zu erreichen, ist es nötig, dass die technische "
+"Umsetzung und Bereitstellung für Zahlungsdienstleister, Händler und Banken "
+"möglichst leicht gelingt. Auch aus diesen Gründen ist Taler kein "
+"monolithisches Konstrukt, sondern ein modular aufgebautes System mit "
+"einzelnen Programmierschnittstellen in verschiedenen Sprachen und mit "
+"kleineren Komponenten, die unabhängig voneinander betrieben, ausgebaut und "
+"fortlaufend optimiert werden können."
 
 #: template/schemafuzz.html.j2:6
 msgid "SchemaFuzz"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
address@hidden.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]