[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [FSF] Fsfwww-translators-es-discuss Digest, Vol 74, Issue 5

From: Victorhck
Subject: Re: [FSF] Fsfwww-translators-es-discuss Digest, Vol 74, Issue 5
Date: Tue, 07 May 2019 16:21:15 +0200


El 7 de mayo de 2019 16:15:21 CEST, Dana Morgenstein <address@hidden> escribió:
Hi, Victor and friends! I'm not seeing the attachment?

On 05/06/2019 02:27 PM, address@hidden wrote:
Send Fsfwww-translators-es-discuss mailing list submissions to

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
or, via email, send a message with subject or body 'help' to

You can reach the person managing the list at

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Fsfwww-translators-es-discuss digest..."

Today's Topics:

1. Re: May Issuse markdown to translate (victorhck)
Message: 1
Date: Mon, 6 May 2019 20:27:09 +0200
From: victorhck <address@hidden>
To: Dana Morgenstein <address@hidden>
Subject: Re: [FSF] May Issuse markdown to translate
Message-ID: <address@hidden>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

El 6/5/19 a las 16:20, Dana Morgenstein escribi?:
Hi, Victor and friends! I was out sick for the last few days, and just
saw this now. Thanks so much for getting started on the translation --
it looks like you've got the situation well under control.

Hello Dana!
Hope you get well!

Thanks to people who made a great work, the issue it's 100% translated.
Well, I made a last proofreading, and I think that Spanish translation
it's ready to be published.

Attached you can find the markdown file.

Greetings! (and Dana take care of yourself)!

Enviado desde mi dispositivo Android con K-9 Mail. Por favor, disculpa mi brevedad.

Attachment: 05_2019.md
Description: Binary data

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]