fsfwww-translators-es-discuss
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [FSF] Spanish Free Software supporter


From: Marc Meseguer
Subject: Re: [FSF] Spanish Free Software supporter
Date: Wed, 7 Jan 2015 11:14:26 +0100

Hi guys,
Sorry for the absense, those dates are terrible for me to get some online time.
This afternoon/night I'll review the translation.
Cheers!

2015-01-06 20:59 GMT+01:00 victorhck <address@hidden>:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1



El 05/01/15 a las 19:44, victorhck escribió:
> Hi all
>
> First let me wish to you: Happy GNU year!!
>
> And now, I remember all of you, that supporter is ready to
> translate and proofreading...
>
> It's almost done! I just left 2 Items, maybe you can do that and
> make a review of whole the supporter!!
>
> As always you can find it here:
> https://public.pad.fsfe.org/p/diciembre
>
> hands on keyboard!! ;)
>
> 've phun!
>

wait, wait, wait !!!
no everybody at the same time!!

Well, I have done all the translations this month, please, take a
look, and make a proofreadig, for improvements, fix typos, and all
that important work...
Many eyes can check more things than only two!!

As soon we make this work, as soon will be available the spanish
supporter!

seeU


- --
GPG Key: 0xF782C8C2
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.22 (GNU/Linux)

iQEcBAEBAgAGBQJUrD6HAAoJEGgEvAX3gsjC2xUIAIakgHV9JKXmL7G16TzuLy7g
ZEW11aQNrJ5yD/tnAGvhGRrpFiJag7ExBN9HlNzfB1zSAq0rexAbgjZGF3NjZIJb
lMXwaD4hYPohh4TS6YGASxaFPb9AZJNk+SnXcohw9M7kvcVczlvPR4+Bp+UyX/HI
SCUUpnFGvOOdH1pTRmnXSMI25vGt4hjAxyeA2kFakvHK6xc+PG4IQ+o0SaeGOAio
wemPrhMOmCFi+OM8jYd7NjokFx1uWC1iKeH7TTcgosBiucZ80Cpx+XrvRjzgD1TN
YOm1Pn/JWEzn/LOM1oXGg1tNIULiN+7pXUCAu2ge63NIHx3VFpcxkzWOaVjXDzQ=
=NgsP
-----END PGP SIGNATURE-----

_______________________________________________
Fsfwww-translators-es-discuss mailing list
address@hidden
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]