eliot-dev
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Eliot-dev] eliot bootstrap configure.in dic/Makefile.am ga...


From: eliot-dev
Subject: [Eliot-dev] eliot bootstrap configure.in dic/Makefile.am ga...
Date: Tue, 08 Jan 2008 16:09:09 +0000

CVSROOT:        /cvsroot/eliot
Module name:    eliot
Changes by:     Olivier Teulière <ipkiss>      08/01/08 16:09:09

Modified files:
        .              : bootstrap configure.in 
        dic            : Makefile.am 
        game           : Makefile.am 
        po             : eliot.pot fr.po 
        utils          : Makefile.am 
        wxwin          : Makefile.am 

Log message:
         - Bumped version number to 1.6
         - Used the -Wall option of automake, and fixed the reported warnings
         - Updated french translation

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/eliot/bootstrap?cvsroot=eliot&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/eliot/configure.in?cvsroot=eliot&r1=1.21&r2=1.22
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/eliot/dic/Makefile.am?cvsroot=eliot&r1=1.16&r2=1.17
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/eliot/game/Makefile.am?cvsroot=eliot&r1=1.14&r2=1.15
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/eliot/po/eliot.pot?cvsroot=eliot&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/eliot/po/fr.po?cvsroot=eliot&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/eliot/utils/Makefile.am?cvsroot=eliot&r1=1.10&r2=1.11
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/eliot/wxwin/Makefile.am?cvsroot=eliot&r1=1.11&r2=1.12

Patches:
Index: bootstrap
===================================================================
RCS file: /cvsroot/eliot/eliot/bootstrap,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- bootstrap   3 Apr 2005 21:12:03 -0000       1.1
+++ bootstrap   8 Jan 2008 16:09:08 -0000       1.2
@@ -3,5 +3,5 @@
 autopoint -f
 aclocal -I m4
 autoheader
-automake --add-missing --foreign --copy
+automake --add-missing --foreign --copy -Wall
 autoconf

Index: configure.in
===================================================================
RCS file: /cvsroot/eliot/eliot/configure.in,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- configure.in        8 Jan 2008 13:52:33 -0000       1.21
+++ configure.in        8 Jan 2008 16:09:08 -0000       1.22
@@ -3,7 +3,7 @@
 dnl --------------------------------------------------------------
 dnl configure.in for Eliot
 dnl --------------------------------------------------------------
-AC_INIT(eliot, 1.5)
+AC_INIT(eliot, 1.6)
 AC_CONFIG_SRCDIR(wxwin/main.cc)
 AM_INIT_AUTOMAKE
 AM_CONFIG_HEADER(config.h)

Index: dic/Makefile.am
===================================================================
RCS file: /cvsroot/eliot/eliot/dic/Makefile.am,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- dic/Makefile.am     8 Jan 2008 13:52:33 -0000       1.16
+++ dic/Makefile.am     8 Jan 2008 16:09:08 -0000       1.17
@@ -20,9 +20,7 @@
 noinst_LIBRARIES = libdic.a
 
 localedir = $(datadir)/locale
-AM_CPPFLAGS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\"
-
-INCLUDES = -I$(top_srcdir) -I../intl -I$(top_srcdir)/intl $(INCICONV)
+AM_CPPFLAGS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -I$(top_srcdir) -I../intl 
-I$(top_srcdir)/intl $(INCICONV)
 
 libdic_a_CFLAGS=
 libdic_a_YFLAGS=-d

Index: game/Makefile.am
===================================================================
RCS file: /cvsroot/eliot/eliot/game/Makefile.am,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- game/Makefile.am    8 Jan 2008 13:52:36 -0000       1.14
+++ game/Makefile.am    8 Jan 2008 16:09:08 -0000       1.15
@@ -19,7 +19,7 @@
 
 noinst_LIBRARIES = libgame.a
 
-INCLUDES = -I$(top_srcdir)/dic
+AM_CPPFLAGS = -I$(top_srcdir)/dic
 
 libgame_a_SOURCES=           \
        ai_percent.cpp ai_percent.h     \

Index: po/eliot.pot
===================================================================
RCS file: /cvsroot/eliot/eliot/po/eliot.pot,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/eliot.pot        8 Jan 2008 13:52:40 -0000       1.7
+++ po/eliot.pot        8 Jan 2008 16:09:08 -0000       1.8
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-08 16:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -16,247 +16,247 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: dic/header.cpp:317 dic/header.cpp:318
+#: dic/header.cpp:318 dic/header.cpp:319
 msgid "Unknown (old format)"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:492
+#: dic/header.cpp:493
 #, c-format
 msgid "dictionary name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:497
+#: dic/header.cpp:498
 #, c-format
 msgid "compressed on: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:501
+#: dic/header.cpp:502
 #, c-format
 msgid "compressed on: Unknown date (old format)\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:503
+#: dic/header.cpp:504
 #, c-format
 msgid "compressed using a binary compiled by: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:504
+#: dic/header.cpp:505
 #, c-format
 msgid "dictionary type: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:505
+#: dic/header.cpp:506
 #, c-format
 msgid "letters: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:506
+#: dic/header.cpp:507
 #, c-format
-msgid "number of letters: %d\n"
+msgid "number of letters: %lu\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:507
+#: dic/header.cpp:508
 #, c-format
 msgid "number of words: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:508
+#: dic/header.cpp:511
 #, c-format
-msgid "header size: %u bytes\n"
+msgid "header size: %lu bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:510
+#: dic/header.cpp:512
 #, c-format
 msgid "root: %d (edge)\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:511
+#: dic/header.cpp:513
 #, c-format
 msgid "nodes: %d used + %d saved\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:512
+#: dic/header.cpp:514
 #, c-format
 msgid "edges: %d used + %d saved\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/header.cpp:514
+#: dic/header.cpp:516
 #, c-format
 msgid "letter | points | frequency | vowel | consonant\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:392
+#: dic/compdic.cpp:393
 msgid "Mandatory options:"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:393
+#: dic/compdic.cpp:394
 msgid "  -d, --dicname <string>  Set the dictionary name and version"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:394
+#: dic/compdic.cpp:395
 msgid ""
 "  -l, --letters <string>  Path to the file containing the letters (see below)"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:395
+#: dic/compdic.cpp:396
 msgid ""
 "  -i, --input <string>    Path to the uncompressed dictionary file (encoded "
 "in UTF-8)"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:396
+#: dic/compdic.cpp:397
 msgid ""
 "  -o, --output <string    Path to the generated compressed dictionary file"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:397
+#: dic/compdic.cpp:398
 msgid "Other options:"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:398
+#: dic/compdic.cpp:399
 msgid "  -h, --help              Print this help and exit"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:399
+#: dic/compdic.cpp:400
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:400
+#: dic/compdic.cpp:401
 msgid " -d 'ODS 5.0' -l letters.txt -i ods5.txt -o ods5.dawg"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:402
+#: dic/compdic.cpp:403
 msgid ""
 "The file containing the letters (--letters switch) must be UTF-8 encoded."
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:403
+#: dic/compdic.cpp:404
 msgid ""
 "Each line corresponds to one letter, and must contain 5 fields separated "
 "with "
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:404
+#: dic/compdic.cpp:405
 msgid "one or more space(s)."
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:405
+#: dic/compdic.cpp:406
 msgid " - 1st field: the letter itself"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:406
+#: dic/compdic.cpp:407
 msgid " - 2nd field: the points of the letter"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:407
+#: dic/compdic.cpp:408
 msgid ""
 " - 3rd field: the frequency of the letter (how many letters of this kind in "
 "the game)"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:408
+#: dic/compdic.cpp:409
 msgid ""
 " - 4th field: 1 if the letter is considered as a vowel in Scrabble game, 0 "
 "otherwise"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:409
+#: dic/compdic.cpp:410
 msgid ""
 " - 5th field: 1 if the letter is considered as a consonant in Scrabble game, "
 "0 otherwise"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:410
+#: dic/compdic.cpp:411
 msgid "Example for french:"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:411
+#: dic/compdic.cpp:412
 msgid "A 1 9 1 0"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:412
+#: dic/compdic.cpp:413
 msgid "[...]"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:413
+#: dic/compdic.cpp:414
 msgid "Z 10 1 0 1"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:414
+#: dic/compdic.cpp:415
 msgid "? 0 2 1 1"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:484
+#: dic/compdic.cpp:485
 msgid "A mandatory option is missing"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:492
+#: dic/compdic.cpp:493
 msgid "Cannot stat uncompressed dictionary "
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:500
+#: dic/compdic.cpp:501
 msgid "Cannot open output file "
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:548
+#: dic/compdic.cpp:549
 #, c-format
 msgid " Load time: %.3f s\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:549
+#: dic/compdic.cpp:550
 #, c-format
 msgid " Compression time: %.3f s\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/compdic.cpp:551
+#: dic/compdic.cpp:552
 #, c-format
 msgid " Maximum recursion level reached: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/listdic.cpp:100
+#: dic/listdic.cpp:102
 #, c-format
 msgid "offset binary   | structure\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/listdic.cpp:109
+#: dic/listdic.cpp:111
 #, c-format
 msgid "usage: %s [-a|-h|-l|-x] dictionary\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/listdic.cpp:110
+#: dic/listdic.cpp:112
 #, c-format
 msgid "  -a: print all\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/listdic.cpp:111
+#: dic/listdic.cpp:113
 #, c-format
 msgid "  -h: print header\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/listdic.cpp:112
+#: dic/listdic.cpp:114
 #, c-format
 msgid "  -l: print dictionary word list\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/listdic.cpp:113
+#: dic/listdic.cpp:115
 #, c-format
 msgid "  -x: print dictionary in hex\n"
 msgstr ""
 
-#: dic/regexpmain.cpp:100
+#: dic/regexpmain.cpp:101
 #, c-format
 msgid "usage: %s dictionary"
 msgstr ""
 
-#: dic/regexpmain.cpp:101
+#: dic/regexpmain.cpp:102
 msgid "   dictionary: path to eliot dawg dictionary"
 msgstr ""
 
-#: dic/regexpmain.cpp:136
+#: dic/regexpmain.cpp:137
 msgid "enter a regular expression:"
 msgstr ""
 
-#: dic/regexpmain.cpp:148
+#: dic/regexpmain.cpp:149
 msgid "result:"
 msgstr ""
 
@@ -446,7 +446,7 @@
 msgid "The word '%ls' does not exist"
 msgstr ""
 
-#: utils/ncurses.cpp:578 wxwin/mainframe.cc:460 wxwin/mainframe.cc:468
+#: utils/ncurses.cpp:578 wxwin/mainframe.cc:475 wxwin/mainframe.cc:483
 msgid "Save the game"
 msgstr ""
 
@@ -464,8 +464,8 @@
 msgid "Game saved in '%ls'"
 msgstr ""
 
-#: utils/ncurses.cpp:608 wxwin/mainframe.cc:269 wxwin/mainframe.cc:390
-#: wxwin/mainframe.cc:414
+#: utils/ncurses.cpp:608 wxwin/mainframe.cc:275 wxwin/mainframe.cc:405
+#: wxwin/mainframe.cc:429
 msgid "Load a game"
 msgstr ""
 
@@ -560,8 +560,8 @@
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/auxframes.cc:348 wxwin/mainframe.cc:487 wxwin/mainframe.cc:507
-#: wxwin/mainframe.cc:538
+#: wxwin/auxframes.cc:348 wxwin/mainframe.cc:502 wxwin/mainframe.cc:522
+#: wxwin/mainframe.cc:553
 msgid "No on going game"
 msgstr ""
 
@@ -573,11 +573,11 @@
 msgid "Rack: "
 msgstr ""
 
-#: wxwin/auxframes.cc:525 wxwin/mainframe.cc:319
+#: wxwin/auxframes.cc:525 wxwin/mainframe.cc:325
 msgid "Game history"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/auxframes.cc:557 wxwin/mainframe.cc:321
+#: wxwin/auxframes.cc:557 wxwin/mainframe.cc:327
 msgid "Results"
 msgstr ""
 
@@ -725,396 +725,396 @@
 msgid "Results of the search"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:205
+#: wxwin/mainframe.cc:206
 msgid " Rack "
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:206
+#: wxwin/mainframe.cc:207
 msgid " Complement "
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:207
+#: wxwin/mainframe.cc:208
 msgid " Search "
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:208
+#: wxwin/mainframe.cc:209
 msgid " Back "
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:209
+#: wxwin/mainframe.cc:210
 msgid " Play "
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:211
+#: wxwin/mainframe.cc:212
 msgid "Random rack"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:212
+#: wxwin/mainframe.cc:214
 msgid "Random complement of the rack"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:213
+#: wxwin/mainframe.cc:216
 msgid "Search with the current rack"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:214
+#: wxwin/mainframe.cc:218
 msgid "Go back one turn"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:215
+#: wxwin/mainframe.cc:220
 msgid "Play the selected word"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:266
+#: wxwin/mainframe.cc:272
 msgid "&New game\tctrl+n"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:266
+#: wxwin/mainframe.cc:272
 msgid "Start a new game"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:267
+#: wxwin/mainframe.cc:273
 msgid "New &joker game\tctrl+j"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:267
+#: wxwin/mainframe.cc:273
 msgid "Start a new joker game"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:269
+#: wxwin/mainframe.cc:275
 msgid "&Load...\tctrl+l"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:270
+#: wxwin/mainframe.cc:276
 msgid "&Save as...\tctrl+s"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:270
+#: wxwin/mainframe.cc:276
 msgid "Save the current game"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:272
+#: wxwin/mainframe.cc:278
 msgid "&Print...\tctrl+p"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:272
+#: wxwin/mainframe.cc:278
 msgid "Print this game"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:273
+#: wxwin/mainframe.cc:279
 msgid "Print pre&view..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:273
+#: wxwin/mainframe.cc:279
 msgid "Print preview of the game"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:275
+#: wxwin/mainframe.cc:281
 msgid "Print in PostS&cript..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:275
+#: wxwin/mainframe.cc:281
 msgid "Print in a PostScript file"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:278
+#: wxwin/mainframe.cc:284
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:278
+#: wxwin/mainframe.cc:284
 msgid "Quit Eliot"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:281
+#: wxwin/mainframe.cc:287
 msgid "&Dictionary..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:281 wxwin/mainframe.cc:589
+#: wxwin/mainframe.cc:287 wxwin/mainframe.cc:604
 msgid "Choose a dictionary"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:282
+#: wxwin/mainframe.cc:288
 msgid "&Search..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:282
+#: wxwin/mainframe.cc:288
 msgid "Search options"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:285
+#: wxwin/mainframe.cc:291
 msgid "&Background..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:285
+#: wxwin/mainframe.cc:291
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:286
+#: wxwin/mainframe.cc:292
 msgid "L&ines..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:286
+#: wxwin/mainframe.cc:292
 msgid "Color of the lines"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:288
+#: wxwin/mainframe.cc:294
 msgid "&Played letters..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:288
+#: wxwin/mainframe.cc:294
 msgid "Color of the letters played on the board"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:289
+#: wxwin/mainframe.cc:295
 msgid "&Temporary letters..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:289
+#: wxwin/mainframe.cc:295
 msgid "Color of the letters of the temporary word"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:290
+#: wxwin/mainframe.cc:296
 msgid "B&ackground of played letters..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:290
+#: wxwin/mainframe.cc:296
 msgid "Background color of the letters played on the board"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:291
+#: wxwin/mainframe.cc:297
 msgid "Ba&ckground of temporary letters..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:291
+#: wxwin/mainframe.cc:297
 msgid "Background color of the temporary letters on the board"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:293
+#: wxwin/mainframe.cc:299
 msgid "Double &letter..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:293
+#: wxwin/mainframe.cc:299
 msgid "Color of the \"double letter\" squares"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:294
+#: wxwin/mainframe.cc:300
 msgid "Triple l&etter..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:294
+#: wxwin/mainframe.cc:300
 msgid "Color of the \"triple letter\" squares"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:295
+#: wxwin/mainframe.cc:301
 msgid "Double &word..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:295
+#: wxwin/mainframe.cc:301
 msgid "Color of the \"double word\" squares"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:296
+#: wxwin/mainframe.cc:302
 msgid "Triple w&ord..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:296
+#: wxwin/mainframe.cc:302
 msgid "Color of the \"triple word\" squares"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:298
+#: wxwin/mainframe.cc:304
 msgid "&Default colors"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:298
+#: wxwin/mainframe.cc:304
 msgid "Restore the default colors"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:301
+#: wxwin/mainframe.cc:307
 msgid "&Search letters..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:301
+#: wxwin/mainframe.cc:307
 msgid "Font for the search"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:304 wxwin/mainframe.cc:328
+#: wxwin/mainframe.cc:310 wxwin/mainframe.cc:334
 msgid "&Game"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:304
+#: wxwin/mainframe.cc:310
 msgid "Configuration of the game"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:305
+#: wxwin/mainframe.cc:311
 msgid "&Fonts"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:305
+#: wxwin/mainframe.cc:311
 msgid "Configuration of the fonts"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:306
+#: wxwin/mainframe.cc:312
 msgid "&Colors"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:306
+#: wxwin/mainframe.cc:312
 msgid "Configuration of the colors"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:307
+#: wxwin/mainframe.cc:313
 msgid "&Printing..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:307
+#: wxwin/mainframe.cc:313
 msgid "Configuration of the printing parameters"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:310
+#: wxwin/mainframe.cc:316
 msgid "&Board"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:310
+#: wxwin/mainframe.cc:316
 msgid "Game board"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:311
+#: wxwin/mainframe.cc:317
 msgid "Ba&g"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:311
+#: wxwin/mainframe.cc:317
 msgid "Remaining letters in the bag"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:312
+#: wxwin/mainframe.cc:318
 msgid "&Check"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:312
+#: wxwin/mainframe.cc:318
 msgid "Check a word in the dictionary"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:313
+#: wxwin/mainframe.cc:319
 msgid "&Search"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:313
+#: wxwin/mainframe.cc:319
 msgid "Search in the dictionary"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:315
+#: wxwin/mainframe.cc:321
 msgid "&Rack + 1"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:315
+#: wxwin/mainframe.cc:321
 msgid "Letters of the rack plus one"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:316
+#: wxwin/mainframe.cc:322
 msgid "R&accords"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:316
+#: wxwin/mainframe.cc:322
 msgid "Raccords on a word of the search"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:317
+#: wxwin/mainframe.cc:323
 msgid "&Benjamins"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:317
+#: wxwin/mainframe.cc:323
 msgid "Benjamins on a word of the search"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:319
+#: wxwin/mainframe.cc:325
 msgid "Game &history"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:321
+#: wxwin/mainframe.cc:327
 msgid "R&esults"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:325
+#: wxwin/mainframe.cc:331
 msgid "&About..."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:325 wxwin/mainframe.cc:718
+#: wxwin/mainframe.cc:331 wxwin/mainframe.cc:733
 msgid "About Eliot"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:329
+#: wxwin/mainframe.cc:335
 msgid "&Settings"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:330
+#: wxwin/mainframe.cc:336
 msgid "&Windows"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:331
+#: wxwin/mainframe.cc:337
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:355 wxwin/mainframe.cc:393
+#: wxwin/mainframe.cc:361 wxwin/mainframe.cc:408
 msgid "No dictionary selected"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:355 wxwin/mainframe.cc:393 wxwin/mainframe.cc:487
-#: wxwin/mainframe.cc:507 wxwin/mainframe.cc:538
+#: wxwin/mainframe.cc:361 wxwin/mainframe.cc:408 wxwin/mainframe.cc:502
+#: wxwin/mainframe.cc:522 wxwin/mainframe.cc:553
 msgid "Eliot: error"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:413
+#: wxwin/mainframe.cc:428
 msgid "Cannot open "
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:425 wxwin/mainframe.cc:434
+#: wxwin/mainframe.cc:440 wxwin/mainframe.cc:449
 msgid "Error while loading the game"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:426
+#: wxwin/mainframe.cc:441
 msgid "Invalid game"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:435
+#: wxwin/mainframe.cc:450
 msgid "The game is empty"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:467
+#: wxwin/mainframe.cc:482
 msgid "Cannot create "
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:496 wxwin/mainframe.cc:560
+#: wxwin/mainframe.cc:511 wxwin/mainframe.cc:575
 msgid "Printing not done"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:496 wxwin/mainframe.cc:524
+#: wxwin/mainframe.cc:511 wxwin/mainframe.cc:539
 msgid "Printing"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:519
+#: wxwin/mainframe.cc:534
 msgid "Print preview problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:520
+#: wxwin/mainframe.cc:535
 msgid "The printer may not be correctly initialized"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:521
+#: wxwin/mainframe.cc:536
 msgid "Print preview"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:542
+#: wxwin/mainframe.cc:557
 msgid "Print to a PostScript file"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:561 wxwin/mainframe.cc:567
+#: wxwin/mainframe.cc:576 wxwin/mainframe.cc:582
 msgid "PostScript printing"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:566
+#: wxwin/mainframe.cc:581
 msgid "Cannot initialize PostScript printer"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:714
+#: wxwin/mainframe.cc:729
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1122,33 +1122,33 @@
 "any later version."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:912
+#: wxwin/mainframe.cc:927
 msgid "turn:"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:913
+#: wxwin/mainframe.cc:928
 msgid "points:"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:948
+#: wxwin/mainframe.cc:963
 msgid ""
 "The bag doesn't contain enough letters\n"
 "for a new rack."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:949 wxwin/mainframe.cc:953 wxwin/mainframe.cc:957
+#: wxwin/mainframe.cc:964 wxwin/mainframe.cc:968 wxwin/mainframe.cc:972
 msgid "Rack validation"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:952
+#: wxwin/mainframe.cc:967
 msgid "The rack must contain at least 2 consonants and 2 vowels."
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:956
+#: wxwin/mainframe.cc:971
 msgid "The rack contains invalid letters for the current dictionary"
 msgstr ""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:960
+#: wxwin/mainframe.cc:975
 msgid "The rack has been modified manually"
 msgstr ""
 

Index: po/fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/eliot/eliot/po/fr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/fr.po    8 Jan 2008 13:52:40 -0000       1.7
+++ po/fr.po    8 Jan 2008 16:09:08 -0000       1.8
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eliot 1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-08 16:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-06 20:03+0100\n"
 "Last-Translator: Olivier Teuliere <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -17,91 +17,91 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: dic/header.cpp:317 dic/header.cpp:318
+#: dic/header.cpp:318 dic/header.cpp:319
 msgid "Unknown (old format)"
 msgstr "Inconnu (vieux format)"
 
-#: dic/header.cpp:492
+#: dic/header.cpp:493
 #, c-format
 msgid "dictionary name: %s\n"
 msgstr "Nom du dictionnaire : %s\n"
 
-#: dic/header.cpp:497
+#: dic/header.cpp:498
 #, c-format
 msgid "compressed on: %s\n"
 msgstr "Compressé le : %s\n"
 
-#: dic/header.cpp:501
+#: dic/header.cpp:502
 #, c-format
 msgid "compressed on: Unknown date (old format)\n"
 msgstr "Compressé le : Date inconnue (vieux format)\n"
 
-#: dic/header.cpp:503
+#: dic/header.cpp:504
 #, c-format
 msgid "compressed using a binary compiled by: %s\n"
 msgstr "Compressé avec un binaire compilé par : %s\n"
 
-#: dic/header.cpp:504
+#: dic/header.cpp:505
 #, c-format
 msgid "dictionary type: %s\n"
 msgstr "Type de dictionnaire : %s\n"
 
-#: dic/header.cpp:505
+#: dic/header.cpp:506
 #, c-format
 msgid "letters: %s\n"
 msgstr "Lettres : %s\n"
 
-#: dic/header.cpp:506
+#: dic/header.cpp:507
 #, c-format
-msgid "number of letters: %d\n"
-msgstr "Nombre de lettres : %d\n"
+msgid "number of letters: %lu\n"
+msgstr "Nombre de lettres : %lu\n"
 
-#: dic/header.cpp:507
+#: dic/header.cpp:508
 #, c-format
 msgid "number of words: %d\n"
 msgstr "Nombre de mots : %d\n"
 
-#: dic/header.cpp:508
+#: dic/header.cpp:511
 #, c-format
-msgid "header size: %u bytes\n"
-msgstr "Taille du header : %u octets\n"
+msgid "header size: %lu bytes\n"
+msgstr "Taille du header : %lu octets\n"
 
-#: dic/header.cpp:510
+#: dic/header.cpp:512
 #, c-format
 msgid "root: %d (edge)\n"
 msgstr "Racine : %d (arcs)\n"
 
-#: dic/header.cpp:511
+#: dic/header.cpp:513
 #, c-format
 msgid "nodes: %d used + %d saved\n"
 msgstr "Noeuds : %d utilisés + %d évités\n"
 
-#: dic/header.cpp:512
+#: dic/header.cpp:514
 #, c-format
 msgid "edges: %d used + %d saved\n"
 msgstr "Arcs : %d utilisés + %d évités\n"
 
-#: dic/header.cpp:514
+#: dic/header.cpp:516
 #, c-format
 msgid "letter | points | frequency | vowel | consonant\n"
 msgstr "lettre | points | frequence | voye. | consonne\n"
 
-#: dic/compdic.cpp:392
+#: dic/compdic.cpp:393
 msgid "Mandatory options:"
 msgstr "Options obligatoires :"
 
-#: dic/compdic.cpp:393
+#: dic/compdic.cpp:394
 msgid "  -d, --dicname <string>  Set the dictionary name and version"
 msgstr "  -d, --dicname <string>  Choisir le nom et la version du dictionnaire"
 
-#: dic/compdic.cpp:394
+#: dic/compdic.cpp:395
 msgid ""
 "  -l, --letters <string>  Path to the file containing the letters (see below)"
 msgstr ""
 "  -l, --letters <string>  Chemin vers un fichier contenant les lettres (voir "
 "ci-dessous)"
 
-#: dic/compdic.cpp:395
+#: dic/compdic.cpp:396
 msgid ""
 "  -i, --input <string>    Path to the uncompressed dictionary file (encoded "
 "in UTF-8)"
@@ -109,56 +109,56 @@
 "  -i, --input <string>    Chemin vers le fichier de dictionnaire non "
 "compressé (encodé en UTF-8)"
 
-#: dic/compdic.cpp:396
+#: dic/compdic.cpp:397
 msgid ""
 "  -o, --output <string    Path to the generated compressed dictionary file"
 msgstr ""
 "  -o, --output <string    Chemin vers le fichier de dictionnaire compressé "
 "généré"
 
-#: dic/compdic.cpp:397
+#: dic/compdic.cpp:398
 msgid "Other options:"
 msgstr "Autres options :"
 
-#: dic/compdic.cpp:398
+#: dic/compdic.cpp:399
 msgid "  -h, --help              Print this help and exit"
 msgstr "  -h, --help              Affiche cette aide et quitte"
 
-#: dic/compdic.cpp:399
+#: dic/compdic.cpp:400
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemple :"
 
-#: dic/compdic.cpp:400
+#: dic/compdic.cpp:401
 msgid " -d 'ODS 5.0' -l letters.txt -i ods5.txt -o ods5.dawg"
 msgstr " -d 'ODS 5.0' -l lettres.txt -i ods5.txt -o ods5.dawg"
 
-#: dic/compdic.cpp:402
+#: dic/compdic.cpp:403
 msgid ""
 "The file containing the letters (--letters switch) must be UTF-8 encoded."
 msgstr ""
 "Le fichier contenant les lettres (option --letters) doit être encodé en 
UTF-"
 "8."
 
-#: dic/compdic.cpp:403
+#: dic/compdic.cpp:404
 msgid ""
 "Each line corresponds to one letter, and must contain 5 fields separated "
 "with "
 msgstr ""
 "Chaque ligne correspond à une lettre, et doit contenir 5 champs séparés 
par "
 
-#: dic/compdic.cpp:404
+#: dic/compdic.cpp:405
 msgid "one or more space(s)."
 msgstr "un ou plusieurs espace(s)."
 
-#: dic/compdic.cpp:405
+#: dic/compdic.cpp:406
 msgid " - 1st field: the letter itself"
 msgstr " - 1er champ : la lettre elle-même"
 
-#: dic/compdic.cpp:406
+#: dic/compdic.cpp:407
 msgid " - 2nd field: the points of the letter"
 msgstr " - 2e champ : les points de cette lettre"
 
-#: dic/compdic.cpp:407
+#: dic/compdic.cpp:408
 msgid ""
 " - 3rd field: the frequency of the letter (how many letters of this kind in "
 "the game)"
@@ -166,7 +166,7 @@
 " - 3e champ : la fréquance de la lettre (nombre de lettres de ce genre dans "
 "le jeu)"
 
-#: dic/compdic.cpp:408
+#: dic/compdic.cpp:409
 msgid ""
 " - 4th field: 1 if the letter is considered as a vowel in Scrabble game, 0 "
 "otherwise"
@@ -174,7 +174,7 @@
 " - 4e champ : 1 si la lettre est considérée comme une voyelle au jeu de "
 "Scrabble, 0 sinon"
 
-#: dic/compdic.cpp:409
+#: dic/compdic.cpp:410
 msgid ""
 " - 5th field: 1 if the letter is considered as a consonant in Scrabble game, "
 "0 otherwise"
@@ -182,97 +182,97 @@
 " - 5e champ : 1 si la lettre est considérée comme une consonne au jeu de "
 "Scrabble, 0 sinon"
 
-#: dic/compdic.cpp:410
+#: dic/compdic.cpp:411
 msgid "Example for french:"
 msgstr "Exemple pour le Français :"
 
-#: dic/compdic.cpp:411
+#: dic/compdic.cpp:412
 msgid "A 1 9 1 0"
 msgstr "A 1 9 1 0"
 
-#: dic/compdic.cpp:412
+#: dic/compdic.cpp:413
 msgid "[...]"
 msgstr "[...]"
 
-#: dic/compdic.cpp:413
+#: dic/compdic.cpp:414
 msgid "Z 10 1 0 1"
 msgstr "Z 10 1 0 1"
 
-#: dic/compdic.cpp:414
+#: dic/compdic.cpp:415
 msgid "? 0 2 1 1"
 msgstr "? 0 2 1 1"
 
-#: dic/compdic.cpp:484
+#: dic/compdic.cpp:485
 msgid "A mandatory option is missing"
 msgstr "Une option obligatoire est manquante"
 
-#: dic/compdic.cpp:492
+#: dic/compdic.cpp:493
 msgid "Cannot stat uncompressed dictionary "
 msgstr "Impossible de trouver le dictionnaire non compressé "
 
-#: dic/compdic.cpp:500
+#: dic/compdic.cpp:501
 msgid "Cannot open output file "
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier d'output "
 
-#: dic/compdic.cpp:548
+#: dic/compdic.cpp:549
 #, c-format
 msgid " Load time: %.3f s\n"
 msgstr " Temps de chargement : %.3f s\n"
 
-#: dic/compdic.cpp:549
+#: dic/compdic.cpp:550
 #, c-format
 msgid " Compression time: %.3f s\n"
 msgstr " Temps de compression : %.3f s\n"
 
-#: dic/compdic.cpp:551
+#: dic/compdic.cpp:552
 #, c-format
 msgid " Maximum recursion level reached: %d\n"
 msgstr " Niveau maximum de rcursion atteint : %d\n"
 
-#: dic/listdic.cpp:100
+#: dic/listdic.cpp:102
 #, c-format
 msgid "offset binary   | structure\n"
 msgstr "offset binaire  | structure\n"
 
-#: dic/listdic.cpp:109
+#: dic/listdic.cpp:111
 #, c-format
 msgid "usage: %s [-a|-h|-l|-x] dictionary\n"
 msgstr "Usage : %s [-a|-h|-l|-x] dictionnaire\n"
 
-#: dic/listdic.cpp:110
+#: dic/listdic.cpp:112
 #, c-format
 msgid "  -a: print all\n"
 msgstr "  -a : affiche tout\n"
 
-#: dic/listdic.cpp:111
+#: dic/listdic.cpp:113
 #, c-format
 msgid "  -h: print header\n"
 msgstr "  -h : affiche l'en-tête\n"
 
-#: dic/listdic.cpp:112
+#: dic/listdic.cpp:114
 #, c-format
 msgid "  -l: print dictionary word list\n"
 msgstr "  -l : affiche la liste de mots du dictionnaire\n"
 
-#: dic/listdic.cpp:113
+#: dic/listdic.cpp:115
 #, c-format
 msgid "  -x: print dictionary in hex\n"
 msgstr "  -x : affiche le dictionnaire en hexadécimal\n"
 
-#: dic/regexpmain.cpp:100
+#: dic/regexpmain.cpp:101
 #, c-format
 msgid "usage: %s dictionary"
 msgstr "Usage : %s dictionnaire"
 
-#: dic/regexpmain.cpp:101
+#: dic/regexpmain.cpp:102
 msgid "   dictionary: path to eliot dawg dictionary"
 msgstr "   dictionnaire : chemin vers un dictionnaire de type dawg pour Eliot"
 
-#: dic/regexpmain.cpp:136
+#: dic/regexpmain.cpp:137
 msgid "enter a regular expression:"
 msgstr "Entrer une expression régulière :"
 
-#: dic/regexpmain.cpp:148
+#: dic/regexpmain.cpp:149
 msgid "result:"
 msgstr "résultat :"
 
@@ -467,7 +467,7 @@
 msgid "The word '%ls' does not exist"
 msgstr "Le mot '%ls' n'existe pas"
 
-#: utils/ncurses.cpp:578 wxwin/mainframe.cc:460 wxwin/mainframe.cc:468
+#: utils/ncurses.cpp:578 wxwin/mainframe.cc:475 wxwin/mainframe.cc:483
 msgid "Save the game"
 msgstr "Sauvegarder la partie"
 
@@ -485,8 +485,8 @@
 msgid "Game saved in '%ls'"
 msgstr "Partie sauvée dans '%ls'"
 
-#: utils/ncurses.cpp:608 wxwin/mainframe.cc:269 wxwin/mainframe.cc:390
-#: wxwin/mainframe.cc:414
+#: utils/ncurses.cpp:608 wxwin/mainframe.cc:275 wxwin/mainframe.cc:405
+#: wxwin/mainframe.cc:429
 msgid "Load a game"
 msgstr "Charger une partie"
 
@@ -581,8 +581,8 @@
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
-#: wxwin/auxframes.cc:348 wxwin/mainframe.cc:487 wxwin/mainframe.cc:507
-#: wxwin/mainframe.cc:538
+#: wxwin/auxframes.cc:348 wxwin/mainframe.cc:502 wxwin/mainframe.cc:522
+#: wxwin/mainframe.cc:553
 msgid "No on going game"
 msgstr "Pas de partie en cours"
 
@@ -594,11 +594,11 @@
 msgid "Rack: "
 msgstr "Tirage :"
 
-#: wxwin/auxframes.cc:525 wxwin/mainframe.cc:319
+#: wxwin/auxframes.cc:525 wxwin/mainframe.cc:325
 msgid "Game history"
 msgstr "Historique de la partie"
 
-#: wxwin/auxframes.cc:557 wxwin/mainframe.cc:321
+#: wxwin/auxframes.cc:557 wxwin/mainframe.cc:327
 msgid "Results"
 msgstr "Résultats"
 
@@ -746,396 +746,396 @@
 msgid "Results of the search"
 msgstr "Résultats de la recherche"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:205
+#: wxwin/mainframe.cc:206
 msgid " Rack "
 msgstr " Tirage "
 
-#: wxwin/mainframe.cc:206
+#: wxwin/mainframe.cc:207
 msgid " Complement "
 msgstr " Complément "
 
-#: wxwin/mainframe.cc:207
+#: wxwin/mainframe.cc:208
 msgid " Search "
 msgstr " Rechercher "
 
-#: wxwin/mainframe.cc:208
+#: wxwin/mainframe.cc:209
 msgid " Back "
 msgstr " Arrière "
 
-#: wxwin/mainframe.cc:209
+#: wxwin/mainframe.cc:210
 msgid " Play "
 msgstr " Jouer "
 
-#: wxwin/mainframe.cc:211
+#: wxwin/mainframe.cc:212
 msgid "Random rack"
 msgstr "Tirage aléatoire"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:212
+#: wxwin/mainframe.cc:214
 msgid "Random complement of the rack"
 msgstr "Complément aléatoire du tirage"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:213
+#: wxwin/mainframe.cc:216
 msgid "Search with the current rack"
 msgstr "Recherche sur le tirage courant"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:214
+#: wxwin/mainframe.cc:218
 msgid "Go back one turn"
 msgstr "Revenir un coup en arrière"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:215
+#: wxwin/mainframe.cc:220
 msgid "Play the selected word"
 msgstr "Jouer le mot selectionné"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:266
+#: wxwin/mainframe.cc:272
 msgid "&New game\tctrl+n"
 msgstr "&Nouvelle partie\tctrl+n"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:266
+#: wxwin/mainframe.cc:272
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Démarrer une nouvelle partie"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:267
+#: wxwin/mainframe.cc:273
 msgid "New &joker game\tctrl+j"
 msgstr "Nouvelle partie &joker\tctrl+j"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:267
+#: wxwin/mainframe.cc:273
 msgid "Start a new joker game"
 msgstr "Démarrer une nouvelle partie joker"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:269
+#: wxwin/mainframe.cc:275
 msgid "&Load...\tctrl+l"
 msgstr "&Charger...\tctrl+l"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:270
+#: wxwin/mainframe.cc:276
 msgid "&Save as...\tctrl+s"
 msgstr "&Enregistrer sous...\tctrl+s"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:270
+#: wxwin/mainframe.cc:276
 msgid "Save the current game"
 msgstr "Sauvegarder la partie en cours"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:272
+#: wxwin/mainframe.cc:278
 msgid "&Print...\tctrl+p"
 msgstr "&Imprimer...\tctrl+p"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:272
+#: wxwin/mainframe.cc:278
 msgid "Print this game"
 msgstr "Imprimer la partie en cours"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:273
+#: wxwin/mainframe.cc:279
 msgid "Print pre&view..."
 msgstr "&Aperçu avant impression..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:273
+#: wxwin/mainframe.cc:279
 msgid "Print preview of the game"
 msgstr "Aperçu avant impression de la partie"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:275
+#: wxwin/mainframe.cc:281
 msgid "Print in PostS&cript..."
 msgstr "Imprimer au format &PostScript..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:275
+#: wxwin/mainframe.cc:281
 msgid "Print in a PostScript file"
 msgstr "Imprimer dans un fichier PostScript"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:278
+#: wxwin/mainframe.cc:284
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Quitter"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:278
+#: wxwin/mainframe.cc:284
 msgid "Quit Eliot"
 msgstr "Quitter Eliot"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:281
+#: wxwin/mainframe.cc:287
 msgid "&Dictionary..."
 msgstr "&Dictionnaire..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:281 wxwin/mainframe.cc:589
+#: wxwin/mainframe.cc:287 wxwin/mainframe.cc:604
 msgid "Choose a dictionary"
 msgstr "Choisir un dictionnaire"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:282
+#: wxwin/mainframe.cc:288
 msgid "&Search..."
 msgstr "&Recherche..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:282
+#: wxwin/mainframe.cc:288
 msgid "Search options"
 msgstr "Options de recherche"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:285
+#: wxwin/mainframe.cc:291
 msgid "&Background..."
 msgstr "&Fond..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:285
+#: wxwin/mainframe.cc:291
 msgid "Background color"
 msgstr "Couleur de fond"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:286
+#: wxwin/mainframe.cc:292
 msgid "L&ines..."
 msgstr "L&ignes..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:286
+#: wxwin/mainframe.cc:292
 msgid "Color of the lines"
 msgstr "Couleur des lignes"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:288
+#: wxwin/mainframe.cc:294
 msgid "&Played letters..."
 msgstr "Lettres &jouées..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:288
+#: wxwin/mainframe.cc:294
 msgid "Color of the letters played on the board"
 msgstr "Couleur des lettres jouées sur la grille"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:289
+#: wxwin/mainframe.cc:295
 msgid "&Temporary letters..."
 msgstr "Lettres &temporaires..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:289
+#: wxwin/mainframe.cc:295
 msgid "Color of the letters of the temporary word"
 msgstr "Couleur des lettres du mot temporaire"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:290
+#: wxwin/mainframe.cc:296
 msgid "B&ackground of played letters..."
 msgstr "Fo&nd des lettres jouées..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:290
+#: wxwin/mainframe.cc:296
 msgid "Background color of the letters played on the board"
 msgstr "Couleur de fond des lettres jouées sur la grille"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:291
+#: wxwin/mainframe.cc:297
 msgid "Ba&ckground of temporary letters..."
 msgstr "Fon&d des lettres temporaires..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:291
+#: wxwin/mainframe.cc:297
 msgid "Background color of the temporary letters on the board"
 msgstr "Couleur de fond des lettres temporaires sur la grille"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:293
+#: wxwin/mainframe.cc:299
 msgid "Double &letter..."
 msgstr "&Lettre compte double..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:293
+#: wxwin/mainframe.cc:299
 msgid "Color of the \"double letter\" squares"
 msgstr "Couleur des cases \"mot compte double\""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:294
+#: wxwin/mainframe.cc:300
 msgid "Triple l&etter..."
 msgstr "L&ettre compte triple..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:294
+#: wxwin/mainframe.cc:300
 msgid "Color of the \"triple letter\" squares"
 msgstr "Couleur des cases \"mot compte triple\""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:295
+#: wxwin/mainframe.cc:301
 msgid "Double &word..."
 msgstr "&Mot compte double..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:295
+#: wxwin/mainframe.cc:301
 msgid "Color of the \"double word\" squares"
 msgstr "Couleur des cases \"mot compte double\""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:296
+#: wxwin/mainframe.cc:302
 msgid "Triple w&ord..."
 msgstr "M&ot compte triple..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:296
+#: wxwin/mainframe.cc:302
 msgid "Color of the \"triple word\" squares"
 msgstr "Couleur des cases \"mot compte triple\""
 
-#: wxwin/mainframe.cc:298
+#: wxwin/mainframe.cc:304
 msgid "&Default colors"
 msgstr "&Couleurs d'origine"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:298
+#: wxwin/mainframe.cc:304
 msgid "Restore the default colors"
 msgstr "Restaurer les couleurs d'origine"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:301
+#: wxwin/mainframe.cc:307
 msgid "&Search letters..."
 msgstr "&Lettres de recherche..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:301
+#: wxwin/mainframe.cc:307
 msgid "Font for the search"
 msgstr "Police de caractères pour la recherche"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:304 wxwin/mainframe.cc:328
+#: wxwin/mainframe.cc:310 wxwin/mainframe.cc:334
 msgid "&Game"
 msgstr "&Partie"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:304
+#: wxwin/mainframe.cc:310
 msgid "Configuration of the game"
 msgstr "Configuration de la partie"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:305
+#: wxwin/mainframe.cc:311
 msgid "&Fonts"
 msgstr "P&olices de caractères"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:305
+#: wxwin/mainframe.cc:311
 msgid "Configuration of the fonts"
 msgstr "Configuration des polices de caractères"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:306
+#: wxwin/mainframe.cc:312
 msgid "&Colors"
 msgstr "&Couleurs"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:306
+#: wxwin/mainframe.cc:312
 msgid "Configuration of the colors"
 msgstr "Configuration des couleurs"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:307
+#: wxwin/mainframe.cc:313
 msgid "&Printing..."
 msgstr "&Impression..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:307
+#: wxwin/mainframe.cc:313
 msgid "Configuration of the printing parameters"
 msgstr "Configuration des paramètres d'impression"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:310
+#: wxwin/mainframe.cc:316
 msgid "&Board"
 msgstr "&Grille"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:310
+#: wxwin/mainframe.cc:316
 msgid "Game board"
 msgstr "Plateau de jeu"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:311
+#: wxwin/mainframe.cc:317
 msgid "Ba&g"
 msgstr "&Sac"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:311
+#: wxwin/mainframe.cc:317
 msgid "Remaining letters in the bag"
 msgstr "Lettres restantes dans le sac"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:312
+#: wxwin/mainframe.cc:318
 msgid "&Check"
 msgstr "&Vérification"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:312
+#: wxwin/mainframe.cc:318
 msgid "Check a word in the dictionary"
 msgstr "Vérifier l'existence d'un mot dans le dictionnaire"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:313
+#: wxwin/mainframe.cc:319
 msgid "&Search"
 msgstr "&Recherche"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:313
+#: wxwin/mainframe.cc:319
 msgid "Search in the dictionary"
 msgstr "Recherche dans le dictionnaire"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:315
+#: wxwin/mainframe.cc:321
 msgid "&Rack + 1"
 msgstr "&Tirage + 1"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:315
+#: wxwin/mainframe.cc:321
 msgid "Letters of the rack plus one"
 msgstr "Lettres du tirage plus une"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:316
+#: wxwin/mainframe.cc:322
 msgid "R&accords"
 msgstr "R&accords"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:316
+#: wxwin/mainframe.cc:322
 msgid "Raccords on a word of the search"
 msgstr "Raccords sur un mot de la recherche"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:317
+#: wxwin/mainframe.cc:323
 msgid "&Benjamins"
 msgstr "&Benjamins"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:317
+#: wxwin/mainframe.cc:323
 msgid "Benjamins on a word of the search"
 msgstr "Benjamins sur un mot de la recherche"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:319
+#: wxwin/mainframe.cc:325
 msgid "Game &history"
 msgstr "&Historique de la partie"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:321
+#: wxwin/mainframe.cc:327
 msgid "R&esults"
 msgstr "Ré&sultats"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:325
+#: wxwin/mainframe.cc:331
 msgid "&About..."
 msgstr "À &propos..."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:325 wxwin/mainframe.cc:718
+#: wxwin/mainframe.cc:331 wxwin/mainframe.cc:733
 msgid "About Eliot"
 msgstr "À propos d'Eliot"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:329
+#: wxwin/mainframe.cc:335
 msgid "&Settings"
 msgstr "&Paramètres"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:330
+#: wxwin/mainframe.cc:336
 msgid "&Windows"
 msgstr "&Fenêtres"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:331
+#: wxwin/mainframe.cc:337
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aide"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:355 wxwin/mainframe.cc:393
+#: wxwin/mainframe.cc:361 wxwin/mainframe.cc:408
 msgid "No dictionary selected"
 msgstr "Pas de dictionnaire sélectionné"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:355 wxwin/mainframe.cc:393 wxwin/mainframe.cc:487
-#: wxwin/mainframe.cc:507 wxwin/mainframe.cc:538
+#: wxwin/mainframe.cc:361 wxwin/mainframe.cc:408 wxwin/mainframe.cc:502
+#: wxwin/mainframe.cc:522 wxwin/mainframe.cc:553
 msgid "Eliot: error"
 msgstr "Eliot : erreur"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:413
+#: wxwin/mainframe.cc:428
 msgid "Cannot open "
 msgstr "Impossible d'ouvrir "
 
-#: wxwin/mainframe.cc:425 wxwin/mainframe.cc:434
+#: wxwin/mainframe.cc:440 wxwin/mainframe.cc:449
 msgid "Error while loading the game"
 msgstr "Erreur pendant le chargement de la partie"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:426
+#: wxwin/mainframe.cc:441
 msgid "Invalid game"
 msgstr "Partie invalide"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:435
+#: wxwin/mainframe.cc:450
 msgid "The game is empty"
 msgstr "La partie est vide"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:467
+#: wxwin/mainframe.cc:482
 msgid "Cannot create "
 msgstr "Impossible de créer "
 
-#: wxwin/mainframe.cc:496 wxwin/mainframe.cc:560
+#: wxwin/mainframe.cc:511 wxwin/mainframe.cc:575
 msgid "Printing not done"
 msgstr "Impression non effectuée"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:496 wxwin/mainframe.cc:524
+#: wxwin/mainframe.cc:511 wxwin/mainframe.cc:539
 msgid "Printing"
 msgstr "Impression"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:519
+#: wxwin/mainframe.cc:534
 msgid "Print preview problem.\n"
 msgstr "Problème avec l'aperçu avant impression.\n"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:520
+#: wxwin/mainframe.cc:535
 msgid "The printer may not be correctly initialized"
 msgstr "Il se peut que l'imprimante soit mal initialisée"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:521
+#: wxwin/mainframe.cc:536
 msgid "Print preview"
 msgstr "Aperçu avant impression"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:542
+#: wxwin/mainframe.cc:557
 msgid "Print to a PostScript file"
 msgstr "Imprimer dans un fichier PostScript"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:561 wxwin/mainframe.cc:567
+#: wxwin/mainframe.cc:576 wxwin/mainframe.cc:582
 msgid "PostScript printing"
 msgstr "Impression PostScript"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:566
+#: wxwin/mainframe.cc:581
 msgid "Cannot initialize PostScript printer"
 msgstr "Impossible d'initialiser l'impression PostScript"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:714
+#: wxwin/mainframe.cc:729
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1147,15 +1147,15 @@
 "publiée par la Free Software Fundation ; soit la version 2 de la Licence, "
 "soit (comme vous le préférez), n'importe quelle version ultérieure."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:912
+#: wxwin/mainframe.cc:927
 msgid "turn:"
 msgstr "coup :"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:913
+#: wxwin/mainframe.cc:928
 msgid "points:"
 msgstr "points :"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:948
+#: wxwin/mainframe.cc:963
 msgid ""
 "The bag doesn't contain enough letters\n"
 "for a new rack."
@@ -1163,20 +1163,20 @@
 "Le sac ne contient pas assez de lettres\n"
 "pour un nouveau tirage."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:949 wxwin/mainframe.cc:953 wxwin/mainframe.cc:957
+#: wxwin/mainframe.cc:964 wxwin/mainframe.cc:968 wxwin/mainframe.cc:972
 msgid "Rack validation"
 msgstr "Validation du tirage"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:952
+#: wxwin/mainframe.cc:967
 msgid "The rack must contain at least 2 consonants and 2 vowels."
 msgstr "Le tirage doit contenir au moins 2 consonnes et 2 voyelles."
 
-#: wxwin/mainframe.cc:956
+#: wxwin/mainframe.cc:971
 msgid "The rack contains invalid letters for the current dictionary"
 msgstr ""
 "Le tirage contient des lettres incorrectes pour le dictionnaire courant"
 
-#: wxwin/mainframe.cc:960
+#: wxwin/mainframe.cc:975
 msgid "The rack has been modified manually"
 msgstr "Le tirage a été modifié manuellement"
 

Index: utils/Makefile.am
===================================================================
RCS file: /cvsroot/eliot/eliot/utils/Makefile.am,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- utils/Makefile.am   8 Jan 2008 13:52:42 -0000       1.10
+++ utils/Makefile.am   8 Jan 2008 16:09:09 -0000       1.11
@@ -17,9 +17,7 @@
 # Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
 
 localedir = $(datadir)/locale
-AM_CPPFLAGS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\"
-
-INCLUDES = -I$(top_srcdir)/dic -I$(top_srcdir)/game -I../intl 
-I$(top_srcdir)/intl
+AM_CPPFLAGS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -I$(top_srcdir)/dic 
-I$(top_srcdir)/game -I../intl -I$(top_srcdir)/intl
 
 noinst_PROGRAMS =
 bin_PROGRAMS =

Index: wxwin/Makefile.am
===================================================================
RCS file: /cvsroot/eliot/eliot/wxwin/Makefile.am,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- wxwin/Makefile.am   8 Jan 2008 13:52:43 -0000       1.11
+++ wxwin/Makefile.am   8 Jan 2008 16:09:09 -0000       1.12
@@ -22,9 +22,7 @@
 
 bin_PROGRAMS = eliot
 
-AM_CPPFLAGS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @WX_CPPFLAGS@ ## 
-Wno-strict-aliasing
-
-INCLUDES = -I$(top_srcdir) -I$(top_srcdir)/dic -I$(top_srcdir)/game
+AM_CPPFLAGS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @WX_CPPFLAGS@ -I$(top_srcdir) 
-I$(top_srcdir)/dic -I$(top_srcdir)/game
 
 eliot_SOURCES = \
     configdb.cc configdb.h \




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]