[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Demexp-dev] Re: [demexp] confirmation request from web site user

From: David MENTRE
Subject: [Demexp-dev] Re: [demexp] confirmation request from web site user
Date: Fri, 13 Oct 2006 08:19:35 +0200

Hello Augustin,

2006/10/13, Augustin <address@hidden>:
If you are busy during the next few days, can you at least enable the accounts
for the users who request one, so that they can test the site?


> Je ne comprend pas cette partie. Ce n'est pas clair pour moi de qui on
> parle, à qui il faut envoyer un email, etc.  Ne pourrais tu pas enrichir
> le message des valeurs effectives ? Un truc du style :
>    If the email is not the same as the one you have on record, you may
>    send to "TotoUser" the confirmation link to the email (address@hidden)
>    used to create the account. They will be able to activate the account
>    themselves.

I have just improved a bit. You'll see when you receive some requests by mail.
I just cannot tell you to which email to send the confirmation link, because I
do not have this email. You do.


> Et améliorer la formulation du message ("them" -> the user bidule, "they",
> ...) ?

This is a grammar problem in English. It doesn't have a gender-neutral
pronoun. In English, it is very common to use the plural 'they/them' when you
mean either 'he/him' or 'she/her'.

In french, you would say 'son compte'. In English we could say 'his/her
account' but it's heavy when you have to use it 12 times in a short email. It
is customary to use 'their account' instead.

This is what I am using here. We are talking about the same person throughout,
so there is nothing to be confused about. But we are possibly talking about
two different emails: the one in your records, and the one used to create the
Drupal account. I have done my best to improve this bit.

Anyway, all of this can be improved during the translation to French.

Ok, thanks.

Best wishes,

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]