[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[gnue] r9399 - in trunk/gnue-common: . doc doc/man etc po src
From: |
reinhard |
Subject: |
[gnue] r9399 - in trunk/gnue-common: . doc doc/man etc po src |
Date: |
Thu, 22 Feb 2007 08:42:09 -0600 (CST) |
Author: reinhard
Date: 2007-02-22 08:42:07 -0600 (Thu, 22 Feb 2007)
New Revision: 9399
Modified:
trunk/gnue-common/NEWS
trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd
trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1
trunk/gnue-common/etc/sample.gnue.conf
trunk/gnue-common/po/de.po
trunk/gnue-common/po/es_ES.po
trunk/gnue-common/po/es_MX.po
trunk/gnue-common/po/fr.po
trunk/gnue-common/po/hu.po
trunk/gnue-common/po/it.po
trunk/gnue-common/po/lt.po
trunk/gnue-common/po/nl.po
trunk/gnue-common/po/ro.po
trunk/gnue-common/po/ru.po
trunk/gnue-common/src/__init__.py
Log:
Released 0.6.7.
Modified: trunk/gnue-common/NEWS
===================================================================
--- trunk/gnue-common/NEWS 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/NEWS 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -1,3 +1,13 @@
+New features/changes in version 0.6.7: (2007-02-22)
+* [datasources] fixed mysql driver for mysql < 5
+* [definitions] bugfixes in object assignment
+* [definitions] merging of object trees including attribute merge
+* [definitions] optionally ignore requirements to allow merge-in definitions
+* [logic] __unicode__ support for NamespaceElement
+* [logic] fixed calling of more than one function bound to the same trigger
+* New module with helper function to format numeric values
+* Better error messages if module can't be dynamically imported
+
New features/changes in version 0.6.6: (2007-01-15)
* [datasources] Optionally use OIDs in Postgres again
* [datasources] Fixed len(ResultSet) to return int instead of long
Modified: trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd
===================================================================
--- trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev
9398)
+++ trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev
9399)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- GNUe Schema DTD (Version 0.6.6) -->
+<!-- GNUe Schema DTD (Version 0.6.7) -->
<!--
Copyright 2001-2005 Free Software Foundation
@@ -208,5 +208,5 @@
<!-- This DTD was created by gnuedtd
- Updated: 2007-01-15 15:29:26 -->
+ Updated: 2007-02-22 15:41:23 -->
Modified: trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1
===================================================================
--- trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev
9398)
+++ trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev
9399)
@@ -1,4 +1,4 @@
-.TH READGSD 1 "15 January 2007" "readgsd"
+.TH READGSD 1 "22 February 2007" "readgsd"
.SH NAME
readgsd \- readgsd
.SH SYNOPSIS
Modified: trunk/gnue-common/etc/sample.gnue.conf
===================================================================
--- trunk/gnue-common/etc/sample.gnue.conf 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev
9398)
+++ trunk/gnue-common/etc/sample.gnue.conf 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev
9399)
@@ -81,22 +81,22 @@
;CacheDetailRecords = True
# Mask for viewing date fields (without quotes).
-;DateMask = %m/%d/%Y
+;DateMask = %x
# Mask for editing date fields (without quotes).
-;DateEditMask = %m/%d/%Y
+;DateEditMask = %x
# Mask for viewing time fields (without quotes).
-;DateMask_Time = %h:%i:%s
+;DateMask_Time = %X
# Mask for editing time fields (without quotes).
-;DateEditMask_Time = %h:%i:%s
+;DateEditMask_Time = %X
# Mask for viewing timestamp fields (without quotes).
-;DateMask_Timestamp = %m/%d/%Y %h:%i:%s
+;DateMask_Timestamp = %x %X
# Mask for editing timestamp fields (without quotes).
-;DateEditMask_Timestamp = %m/%d/%Y %h:%i:%s
+;DateEditMask_Timestamp = %x %X
# Mask for viewing text fields (without quotes).
;TextMask =
@@ -122,6 +122,12 @@
# Mask for editing integer fields (without quotes).
;NumberEditMask_Integer = #0
+# Grouping pattern used for thousands separating and definition of the
+# decimal point. Format: <thousand separator><number of digits><decimal
+# separator>. The pair <thousand separator><number of ditigs> can be
+# repeated multiple times. Example: ,3.
+;numeric_grouping =
+
# Location of startup graphic (PNG format)
;SplashScreenPNG = gnue-splash.png
Modified: trunk/gnue-common/po/de.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/de.po 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/po/de.po 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUe-Common 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:29+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:41+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 21:09+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Vetter <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1068,11 +1068,11 @@
"'%(value)s' ist kein g�ltiger Wert f�r das Attribut %(attr)s, das nur die "
"Attribute %(allowed)s erlaubt"
-#: definitions/GParser.py:153
+#: definitions/GParser.py:155
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Fehler beim Laden von '%s': leere Definitionsdatei"
-#: definitions/GParser.py:157
+#: definitions/GParser.py:159
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
"(expected)s, got: %(got)s)"
@@ -1080,33 +1080,33 @@
"Fehler beim Laden von '%(filetype)s': dies ist keine g�ltige '%(filetype)s' "
"Definition (erwartet war: %(expected)s, erhalten wurde: %(got)s)"
-#: definitions/GParser.py:323
+#: definitions/GParser.py:326
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "Der ben�tigte Tag <%s> ist in der Datei nicht enthalten"
-#: definitions/GParser.py:372
+#: definitions/GParser.py:375
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Unbekannter Tag <%(tagname)s>"
-#: definitions/GParser.py:394
+#: definitions/GParser.py:397
msgid "Error processing <%(tagname)s> tag [tag not allowed at this position]"
msgstr ""
"Fehler beim Bearbeiten des Tags <%(tagname)s>: Tag an dieser Position nicht "
"erlaubt"
-#: definitions/GParser.py:408
+#: definitions/GParser.py:411
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "Das Attribut enth�lt einen unerwarteten Namensraum"
-#: definitions/GParser.py:425
+#: definitions/GParser.py:428
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
msgstr "Ung�ltiges Attribut '%(attribute)s' f�r den Tag <%(tagname)s>"
-#: definitions/GParser.py:446
+#: definitions/GParser.py:449
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
"unique; duplicate value is \"%(duplicate)s\"]"
@@ -1114,13 +1114,13 @@
"Das Attribut '%(attribute)s' des Tags <%(tag)s> kommt doppelt vor: '%"
"(duplicate)s'"
-#: definitions/GParser.py:470
+#: definitions/GParser.py:473
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
msgstr "Das ben�tigte Attribut '%(attribute)s' des Tags <%(tagname)s> fehlt"
-#: definitions/GParser.py:477
+#: definitions/GParser.py:480
msgid ""
"Error in GParser xmlElement definition for %(tag)s/%(attr)s\n"
"%(message)s"
@@ -1128,7 +1128,7 @@
"Fehler in der GParser-XML-Element-Definition f�r %(tag)s/%(attr)s:\n"
"%(message)s"
-#: definitions/GParser.py:516
+#: definitions/GParser.py:519
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
@@ -1136,12 +1136,12 @@
"Fehler beim Bearbeiten des <%(namespace)s:%(name)s>-Tags: Das Wurzelelement "
"muss im Standard Namespace liegen."
-#: definitions/GParser.py:536
+#: definitions/GParser.py:539
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
"WARNUNG: Der im Markup enthaltene Namespace '%s' wird nicht unterst�tzt."
-#: definitions/GParser.py:773
+#: definitions/GParser.py:776
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr ""
"Das importierbare Objekt %(name)s kann in der Bibliothek %(library)s nicht "
@@ -1216,23 +1216,23 @@
msgid "Invalid trigger type '%s' fired by %s"
msgstr "Ung�ltiger Trigger '%s' wurde von %s aufgerufen"
-#: logic/GTrigger.py:247
+#: logic/GTrigger.py:251
msgid "A piece of code that can be bound to a specific event."
msgstr "Ein Programmcode, der an ein bestimmtes Ereignis gekoppelt sein kann."
-#: logic/GTrigger.py:257 logic/usercode.py:262
+#: logic/GTrigger.py:261 logic/usercode.py:262
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: logic/GTrigger.py:258 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
+#: logic/GTrigger.py:262 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
msgid "Name of this element"
msgstr "Name dieses Elements"
-#: logic/GTrigger.py:262
+#: logic/GTrigger.py:266
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: logic/GTrigger.py:263
+#: logic/GTrigger.py:267
msgid ""
"Type of the trigger. Can be either the name of the event that should fire "
"this trigger, or 'NAMED' for named triggers"
@@ -1240,27 +1240,27 @@
"Type des Triggers. Kann entweder der Name des Ereignisses sein, der diesen "
"Trigger ausl�sen soll, oder 'NAMED' f�r benannte Trigger."
-#: logic/GTrigger.py:269 logic/usercode.py:280
+#: logic/GTrigger.py:273 logic/usercode.py:280
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: logic/GTrigger.py:270 logic/usercode.py:281
+#: logic/GTrigger.py:274 logic/usercode.py:281
msgid "Programming language the code is written in"
msgstr "Programmiersprache, in der der Code geschrieben ist."
-#: logic/GTrigger.py:277 logic/usercode.py:288
+#: logic/GTrigger.py:281 logic/usercode.py:288
msgid "Source file"
msgstr "Quell-Trigger"
-#: logic/GTrigger.py:278 logic/usercode.py:289
+#: logic/GTrigger.py:282 logic/usercode.py:289
msgid "External file containing the source code"
msgstr "Externe Datei, die den Quellcode enth�lt."
-#: logic/GTrigger.py:282
+#: logic/GTrigger.py:286
msgid "Source Trigger"
msgstr "Quell-Trigger"
-#: logic/GTrigger.py:283
+#: logic/GTrigger.py:287
msgid "Name of a named trigger that contains the program code"
msgstr "Name eines benannten Triggers, der den Programmcode enth�lt."
Modified: trunk/gnue-common/po/es_ES.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/es_ES.po 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/po/es_ES.po 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:29+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:41+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-09\n"
"Last-Translator: J. Esteban <address@hidden>\n"
"Language-Team: es_ES\n"
@@ -1046,11 +1046,11 @@
"only: %(allowed)s"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:153
+#: definitions/GParser.py:155
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
-#: definitions/GParser.py:157
+#: definitions/GParser.py:159
#, fuzzy
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1059,34 +1059,34 @@
"Error la cargar %s: no hay definiciones validas de %s (se esperaba: %s, "
"obtuve: %s)"
-#: definitions/GParser.py:323
+#: definitions/GParser.py:326
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "El fichero no contiene la etiqueta obligatoria <%s>"
-#: definitions/GParser.py:372
+#: definitions/GParser.py:375
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No s� qu� hace la etiqueta <%s>]"
-#: definitions/GParser.py:394
+#: definitions/GParser.py:397
#, fuzzy
msgid "Error processing <%(tagname)s> tag [tag not allowed at this position]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No s� qu� hace la etiqueta <%s>]"
-#: definitions/GParser.py:408
+#: definitions/GParser.py:411
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "Espacio de nombres inesperado en atributo"
-#: definitions/GParser.py:425
+#: definitions/GParser.py:428
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No reconozco el atributo \"%s\""
-#: definitions/GParser.py:446
+#: definitions/GParser.py:449
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1095,21 +1095,21 @@
"Error procesando la etiqueta <%s> [El atributo \"%s\" deber�a de ser �nico; "
"el valor duplicado es \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:470
+#: definitions/GParser.py:473
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [falta atributo obligatorio \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:477
+#: definitions/GParser.py:480
#, fuzzy
msgid ""
"Error in GParser xmlElement definition for %(tag)s/%(attr)s\n"
"%(message)s"
msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
-#: definitions/GParser.py:516
+#: definitions/GParser.py:519
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
@@ -1118,14 +1118,14 @@
"Error en <%s:%s>: elemento ra�z ha de pertenecer al espacio de nombres por "
"defecto"
-#: definitions/GParser.py:536
+#: definitions/GParser.py:539
#, fuzzy
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
"Aviso: �El texto incluye 'namespaces', pero la herramienta actual no los "
"soporta!"
-#: definitions/GParser.py:773
+#: definitions/GParser.py:776
#, fuzzy
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr "No se encuentra objeto importable llamado %s en %s"
@@ -1199,51 +1199,51 @@
msgid "Invalid trigger type '%s' fired by %s"
msgstr "'%s': entrada no v�lida."
-#: logic/GTrigger.py:247
+#: logic/GTrigger.py:251
msgid "A piece of code that can be bound to a specific event."
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:257 logic/usercode.py:262
+#: logic/GTrigger.py:261 logic/usercode.py:262
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: logic/GTrigger.py:258 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
+#: logic/GTrigger.py:262 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
msgid "Name of this element"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:262
+#: logic/GTrigger.py:266
msgid "Type"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:263
+#: logic/GTrigger.py:267
msgid ""
"Type of the trigger. Can be either the name of the event that should fire "
"this trigger, or 'NAMED' for named triggers"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:269 logic/usercode.py:280
+#: logic/GTrigger.py:273 logic/usercode.py:280
msgid "Language"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:270 logic/usercode.py:281
+#: logic/GTrigger.py:274 logic/usercode.py:281
msgid "Programming language the code is written in"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:277 logic/usercode.py:288
+#: logic/GTrigger.py:281 logic/usercode.py:288
#, fuzzy
msgid "Source file"
msgstr "Trigger original"
-#: logic/GTrigger.py:278 logic/usercode.py:289
+#: logic/GTrigger.py:282 logic/usercode.py:289
msgid "External file containing the source code"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:282
+#: logic/GTrigger.py:286
msgid "Source Trigger"
msgstr "Trigger original"
-#: logic/GTrigger.py:283
+#: logic/GTrigger.py:287
msgid "Name of a named trigger that contains the program code"
msgstr ""
Modified: trunk/gnue-common/po/es_MX.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/es_MX.po 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/po/es_MX.po 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:29+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:41+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Sanchez <address@hidden>\n"
"Language-Team: Espa~ol/Mexico\n"
@@ -1022,11 +1022,11 @@
"only: %(allowed)s"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:153
+#: definitions/GParser.py:155
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
-#: definitions/GParser.py:157
+#: definitions/GParser.py:159
#, fuzzy
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1035,34 +1035,34 @@
"Error la cargar %s: no hay definiciones validas de %s (se esperaba: %s, "
"obtuve: %s)"
-#: definitions/GParser.py:323
+#: definitions/GParser.py:326
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:372
+#: definitions/GParser.py:375
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No se que hace la etiqueta <%s>]"
-#: definitions/GParser.py:394
+#: definitions/GParser.py:397
#, fuzzy
msgid "Error processing <%(tagname)s> tag [tag not allowed at this position]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No se que hace la etiqueta <%s>]"
-#: definitions/GParser.py:408
+#: definitions/GParser.py:411
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:425
+#: definitions/GParser.py:428
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No reconozco el atributo \"%s\""
-#: definitions/GParser.py:446
+#: definitions/GParser.py:449
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1071,7 +1071,7 @@
"Error procesando la etiqueta <%s> [El atributo \"%s\" deberia de ser unico; "
"el valor duplicado es \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:470
+#: definitions/GParser.py:473
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
@@ -1080,28 +1080,28 @@
"Error procesando la etiqueta <%s> [el atributo requerido \"%s\" no esta "
"presente]"
-#: definitions/GParser.py:477
+#: definitions/GParser.py:480
#, fuzzy
msgid ""
"Error in GParser xmlElement definition for %(tag)s/%(attr)s\n"
"%(message)s"
msgstr "Error al cargar %s: archivo de definicion vacio"
-#: definitions/GParser.py:516
+#: definitions/GParser.py:519
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
msgstr "Error procesando la etiqueta <%s> [No reconozco el atributo \"%s\""
-#: definitions/GParser.py:536
+#: definitions/GParser.py:539
#, fuzzy
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
"Aviso: La codificacion incluye 'namespaces', pero la herramienta actual no "
"incluye soporte para 'namespaces'!"
-#: definitions/GParser.py:773
+#: definitions/GParser.py:776
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr ""
@@ -1175,52 +1175,52 @@
msgid "Invalid trigger type '%s' fired by %s"
msgstr "Entrada invalida: '%s'"
-#: logic/GTrigger.py:247
+#: logic/GTrigger.py:251
msgid "A piece of code that can be bound to a specific event."
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:257 logic/usercode.py:262
+#: logic/GTrigger.py:261 logic/usercode.py:262
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: logic/GTrigger.py:258 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
+#: logic/GTrigger.py:262 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
msgid "Name of this element"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:262
+#: logic/GTrigger.py:266
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: logic/GTrigger.py:263
+#: logic/GTrigger.py:267
msgid ""
"Type of the trigger. Can be either the name of the event that should fire "
"this trigger, or 'NAMED' for named triggers"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:269 logic/usercode.py:280
+#: logic/GTrigger.py:273 logic/usercode.py:280
msgid "Language"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:270 logic/usercode.py:281
+#: logic/GTrigger.py:274 logic/usercode.py:281
msgid "Programming language the code is written in"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:277 logic/usercode.py:288
+#: logic/GTrigger.py:281 logic/usercode.py:288
#, fuzzy
msgid "Source file"
msgstr "Fuente"
-#: logic/GTrigger.py:278 logic/usercode.py:289
+#: logic/GTrigger.py:282 logic/usercode.py:289
msgid "External file containing the source code"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:282
+#: logic/GTrigger.py:286
#, fuzzy
msgid "Source Trigger"
msgstr "Fuente"
-#: logic/GTrigger.py:283
+#: logic/GTrigger.py:287
msgid "Name of a named trigger that contains the program code"
msgstr ""
Modified: trunk/gnue-common/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/fr.po 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/po/fr.po 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:29+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:41+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-14 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Savaete <address@hidden>\n"
"Language-Team: Francais <address@hidden>\n"
@@ -1049,11 +1049,11 @@
"only: %(allowed)s"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:153
+#: definitions/GParser.py:155
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Erreur lors du chargement %s: fichier de d�finition vide"
-#: definitions/GParser.py:157
+#: definitions/GParser.py:159
#, fuzzy
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1062,27 +1062,27 @@
"Erreur lors du chargement %s: d�finition %s non valide (attendu: %s, re�u: %"
"s)"
-#: definitions/GParser.py:323
+#: definitions/GParser.py:326
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "Le fichier ne contient pas le tag requis <%s>"
-#: definitions/GParser.py:372
+#: definitions/GParser.py:375
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Erreur lors du traitement du tag <%s> [ je ne sais pas ce qu'il fait]"
-#: definitions/GParser.py:394
+#: definitions/GParser.py:397
#, fuzzy
msgid "Error processing <%(tagname)s> tag [tag not allowed at this position]"
msgstr "Erreur lors du traitement du tag <%s> [ je ne sais pas ce qu'il fait]"
-#: definitions/GParser.py:408
+#: definitions/GParser.py:411
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "Nom d'espace (namespace) inattendu sur l'attribut"
-#: definitions/GParser.py:425
+#: definitions/GParser.py:428
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
@@ -1090,7 +1090,7 @@
msgstr ""
"Erreur lors du traitement du tag <%s> [je ne reconnais pas l'attribut \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:446
+#: definitions/GParser.py:449
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1099,7 +1099,7 @@
"Erreur lors du traitement du tag <%s> [L'attribut \"%s\" devrait �tre "
"unique; la valeur \"%s\" est dupliqu�e]"
-#: definitions/GParser.py:470
+#: definitions/GParser.py:473
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
@@ -1108,14 +1108,14 @@
"Erreur lors du traitement du tag <%s> [L'attribut \"%s\" requis n'est pas "
"pr�sent]"
-#: definitions/GParser.py:477
+#: definitions/GParser.py:480
#, fuzzy
msgid ""
"Error in GParser xmlElement definition for %(tag)s/%(attr)s\n"
"%(message)s"
msgstr "Erreur lors du chargement %s: fichier de d�finition vide"
-#: definitions/GParser.py:516
+#: definitions/GParser.py:519
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
@@ -1124,11 +1124,11 @@
"Erreur lors du traitement du tag <%s:%s>: l'�l�ment racine doit �tre dans le "
"namespace par d�faut."
-#: definitions/GParser.py:536
+#: definitions/GParser.py:539
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:773
+#: definitions/GParser.py:776
#, fuzzy
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr "Impossible de trouver un objet importable nomm� %s dans %s."
@@ -1201,51 +1201,51 @@
msgid "Invalid trigger type '%s' fired by %s"
msgstr "Type de contrainte invalide '%s'."
-#: logic/GTrigger.py:247
+#: logic/GTrigger.py:251
msgid "A piece of code that can be bound to a specific event."
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:257 logic/usercode.py:262
+#: logic/GTrigger.py:261 logic/usercode.py:262
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
-#: logic/GTrigger.py:258 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
+#: logic/GTrigger.py:262 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
msgid "Name of this element"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:262
+#: logic/GTrigger.py:266
msgid "Type"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:263
+#: logic/GTrigger.py:267
msgid ""
"Type of the trigger. Can be either the name of the event that should fire "
"this trigger, or 'NAMED' for named triggers"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:269 logic/usercode.py:280
+#: logic/GTrigger.py:273 logic/usercode.py:280
msgid "Language"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:270 logic/usercode.py:281
+#: logic/GTrigger.py:274 logic/usercode.py:281
msgid "Programming language the code is written in"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:277 logic/usercode.py:288
+#: logic/GTrigger.py:281 logic/usercode.py:288
#, fuzzy
msgid "Source file"
msgstr "Trigger source"
-#: logic/GTrigger.py:278 logic/usercode.py:289
+#: logic/GTrigger.py:282 logic/usercode.py:289
msgid "External file containing the source code"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:282
+#: logic/GTrigger.py:286
msgid "Source Trigger"
msgstr "Trigger source"
-#: logic/GTrigger.py:283
+#: logic/GTrigger.py:287
msgid "Name of a named trigger that contains the program code"
msgstr ""
Modified: trunk/gnue-common/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/hu.po 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/po/hu.po 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:29+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:41+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-24 01:04+0200\n"
"Last-Translator: kilo <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1067,11 +1067,11 @@
"A(z) '%s(value)s' nem �rv�nyes a(z) '%s(attr)' sz�m�ra, amely csak ezeket az "
"�rt�keket engedi meg: %(allowed)s"
-#: definitions/GParser.py:153
+#: definitions/GParser.py:155
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Hiba a bet�lt�skor: %s. �res defin�ci�s f�jl."
-#: definitions/GParser.py:157
+#: definitions/GParser.py:159
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
"(expected)s, got: %(got)s)"
@@ -1080,11 +1080,11 @@
"(v�rt: %(expected)s, kapott: %(got)s)"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/definitions/GParser.py:234
-#: definitions/GParser.py:323
+#: definitions/GParser.py:326
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "A f�jlb�l hi�nyzik egy elv�rt cimke <%s>"
-#: definitions/GParser.py:372
+#: definitions/GParser.py:375
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
@@ -1092,17 +1092,17 @@
"Hiba a <%(tagname)s> c�mke feldolgoz�sa sor�n [nem tudni, a <%(tagname)s> "
"c�mke mit csin�l]"
-#: definitions/GParser.py:394
+#: definitions/GParser.py:397
msgid "Error processing <%(tagname)s> tag [tag not allowed at this position]"
msgstr ""
"Hiba a <%(tagname)s> c�mke feldolgoz�sa sor�n [a c�mke itt nem szerepelhet]"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/definitions/GParser.py:267
-#: definitions/GParser.py:408
+#: definitions/GParser.py:411
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "V�ratlan namespace a tulajdons�gn�l"
-#: definitions/GParser.py:425
+#: definitions/GParser.py:428
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
@@ -1110,7 +1110,7 @@
"Hiba a <%(tagname)s> c�mke feldolgoz�sakor [nem ismerem a \"%(attribute)s\" "
"tulajdons�got]"
-#: definitions/GParser.py:446
+#: definitions/GParser.py:449
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
"unique; duplicate value is \"%(duplicate)s\"]"
@@ -1118,7 +1118,7 @@
"Hiba a <%(tag)s> c�mke feldolgoz�sakor [a \"%(attribute)s\" tulajdons�gnak "
"egyedinek kell lennie; a duplik�lt �rt�k: \"%(duplicate)s\"]"
-#: definitions/GParser.py:470
+#: definitions/GParser.py:473
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
@@ -1126,7 +1126,7 @@
"Hiba a <%(tagname)s> c�mke feldolgoz�sakor [a k�telez� \"%(attribute)s\" "
"tulajdons�g hi�nyzik]"
-#: definitions/GParser.py:477
+#: definitions/GParser.py:480
msgid ""
"Error in GParser xmlElement definition for %(tag)s/%(attr)s\n"
"%(message)s"
@@ -1134,7 +1134,7 @@
"Hiba a GParser xmlElement defin�ci�ban %(tag)s/%(attr)s\n"
":%(message)s"
-#: definitions/GParser.py:516
+#: definitions/GParser.py:519
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
@@ -1142,12 +1142,12 @@
"Hiba a <%(namespace)s:%(name)s> c�mke feldolgoz�sakor: a root elemnek az "
"alap�rtelmezett namespace-ben kell lennie"
-#: definitions/GParser.py:536
+#: definitions/GParser.py:539
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr "FIGYELEM: a le�r� nem t�mogatott namespace-et tartalmaz ('%s')."
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/definitions/GParser.py:449
-#: definitions/GParser.py:773
+#: definitions/GParser.py:776
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr "Nam tal�lhat� a %(name)s import�lhat� objektum ezen bel�l: %(library)s"
@@ -1218,23 +1218,23 @@
msgid "Invalid trigger type '%s' fired by %s"
msgstr "�rv�nytelen triggert�pus ('%s'), ind�totta: %s"
-#: logic/GTrigger.py:247
+#: logic/GTrigger.py:251
msgid "A piece of code that can be bound to a specific event."
msgstr "Egy k�dr�szlet, amelyet egy bizonyos esem�nyhez lehet rendelni."
-#: logic/GTrigger.py:257 logic/usercode.py:262
+#: logic/GTrigger.py:261 logic/usercode.py:262
msgid "Name"
msgstr "N�v"
-#: logic/GTrigger.py:258 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
+#: logic/GTrigger.py:262 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
msgid "Name of this element"
msgstr "Ezen elem neve"
-#: logic/GTrigger.py:262
+#: logic/GTrigger.py:266
msgid "Type"
msgstr "T�pus"
-#: logic/GTrigger.py:263
+#: logic/GTrigger.py:267
msgid ""
"Type of the trigger. Can be either the name of the event that should fire "
"this trigger, or 'NAMED' for named triggers"
@@ -1242,29 +1242,29 @@
"A trigger t�pusa. Vagy annak az esem�nynek a neve, amelyik ind�tja a "
"triggert, vagy 'NAMED' a n�vvel ell�tott triggerekn�l."
-#: logic/GTrigger.py:269 logic/usercode.py:280
+#: logic/GTrigger.py:273 logic/usercode.py:280
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
-#: logic/GTrigger.py:270 logic/usercode.py:281
+#: logic/GTrigger.py:274 logic/usercode.py:281
msgid "Programming language the code is written in"
msgstr "A programoz�si nyelv, amiben a k�d �r�dott"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/tools/TriggerEditor.py:79
-#: logic/GTrigger.py:277 logic/usercode.py:288
+#: logic/GTrigger.py:281 logic/usercode.py:288
msgid "Source file"
msgstr "Forr�s f�jl"
-#: logic/GTrigger.py:278 logic/usercode.py:289
+#: logic/GTrigger.py:282 logic/usercode.py:289
msgid "External file containing the source code"
msgstr "K�ls� f�jl, amely a forr�sk�dot tartalmazza"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/tools/TriggerEditor.py:79
-#: logic/GTrigger.py:282
+#: logic/GTrigger.py:286
msgid "Source Trigger"
msgstr "Forr�s trigger"
-#: logic/GTrigger.py:283
+#: logic/GTrigger.py:287
msgid "Name of a named trigger that contains the program code"
msgstr "N�vvel ell�tott, programk�dot tartalmaz� trigger neve"
Modified: trunk/gnue-common/po/it.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/it.po 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/po/it.po 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:29+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:41+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-26 17:42+0100\n"
"Last-Translator: Edmondo Grigolato <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -1082,11 +1082,11 @@
"only: %(allowed)s"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:153
+#: definitions/GParser.py:155
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Errore nel caricamento %s: file di definizione vuoto"
-#: definitions/GParser.py:157
+#: definitions/GParser.py:159
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
"(expected)s, got: %(got)s)"
@@ -1094,28 +1094,28 @@
"Errore nel caricando %(filetype)s: non un valido %(filetype)s definito da "
"(expected: %(expected)s, fornito: %(got)s)"
-#: definitions/GParser.py:323
+#: definitions/GParser.py:326
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "Nel file manca il tag richiesto <%s>"
-#: definitions/GParser.py:372
+#: definitions/GParser.py:375
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr ""
"Errore processando il tag <%(tagname)s> [Non so cosa fa un tag <%(tagname)s>]"
-#: definitions/GParser.py:394
+#: definitions/GParser.py:397
#, fuzzy
msgid "Error processing <%(tagname)s> tag [tag not allowed at this position]"
msgstr ""
"Errore processando il tag <%(tagname)s> [Non so cosa fa un tag <%(tagname)s>]"
-#: definitions/GParser.py:408
+#: definitions/GParser.py:411
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "Namespace inatteso nell'attributo"
-#: definitions/GParser.py:425
+#: definitions/GParser.py:428
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
@@ -1123,7 +1123,7 @@
"Errore processando il tag <%(tagname)s> [Non si riconosce l'attributo \"%"
"(attribute)s\"]"
-#: definitions/GParser.py:446
+#: definitions/GParser.py:449
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
"unique; duplicate value is \"%(duplicate)s\"]"
@@ -1131,7 +1131,7 @@
"Errore processando il tag <%(tag)s> [\"%(attribute)s\" l'attributo dovrebbe "
"essere univoco; il valore duplicato � \"%(duplicate)s\"]"
-#: definitions/GParser.py:470
+#: definitions/GParser.py:473
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
@@ -1139,14 +1139,14 @@
"Errore processando il tag <%(tagname)s> [l'attributo richiesto \"%(attribute)"
"s\" non � presente]"
-#: definitions/GParser.py:477
+#: definitions/GParser.py:480
#, fuzzy
msgid ""
"Error in GParser xmlElement definition for %(tag)s/%(attr)s\n"
"%(message)s"
msgstr "Errore in GParser definizione di xmlElement per %s/%s"
-#: definitions/GParser.py:516
+#: definitions/GParser.py:519
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
@@ -1154,11 +1154,11 @@
"Errore processando il tag <%(namespace)s:%(name)s>: l'elemento root deve "
"essere nel namespace di default"
-#: definitions/GParser.py:536
+#: definitions/GParser.py:539
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr "ATTENZIONE: Il markup include il namespace '%s' non supportato."
-#: definitions/GParser.py:773
+#: definitions/GParser.py:776
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr "Impossibile trovare l'oggetto importabile %(name)s in %(library)s"
@@ -1231,52 +1231,52 @@
msgid "Invalid trigger type '%s' fired by %s"
msgstr "Vincolo di tipo non valido '%s'."
-#: logic/GTrigger.py:247
+#: logic/GTrigger.py:251
msgid "A piece of code that can be bound to a specific event."
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:257 logic/usercode.py:262
+#: logic/GTrigger.py:261 logic/usercode.py:262
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nome Utente"
-#: logic/GTrigger.py:258 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
+#: logic/GTrigger.py:262 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
msgid "Name of this element"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:262
+#: logic/GTrigger.py:266
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Tipo di maschera"
-#: logic/GTrigger.py:263
+#: logic/GTrigger.py:267
msgid ""
"Type of the trigger. Can be either the name of the event that should fire "
"this trigger, or 'NAMED' for named triggers"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:269 logic/usercode.py:280
+#: logic/GTrigger.py:273 logic/usercode.py:280
msgid "Language"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:270 logic/usercode.py:281
+#: logic/GTrigger.py:274 logic/usercode.py:281
msgid "Programming language the code is written in"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:277 logic/usercode.py:288
+#: logic/GTrigger.py:281 logic/usercode.py:288
#, fuzzy
msgid "Source file"
msgstr "Trigger sorgente"
-#: logic/GTrigger.py:278 logic/usercode.py:289
+#: logic/GTrigger.py:282 logic/usercode.py:289
msgid "External file containing the source code"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:282
+#: logic/GTrigger.py:286
msgid "Source Trigger"
msgstr "Trigger sorgente"
-#: logic/GTrigger.py:283
+#: logic/GTrigger.py:287
msgid "Name of a named trigger that contains the program code"
msgstr ""
Modified: trunk/gnue-common/po/lt.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/lt.po 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/po/lt.po 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:29+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:41+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Art�ras Kriukovas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Lithuania\n"
@@ -1021,11 +1021,11 @@
"only: %(allowed)s"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:153
+#: definitions/GParser.py:155
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Klaida nuskaitant %s: tu��ias apibr��im� failas"
-#: definitions/GParser.py:157
+#: definitions/GParser.py:159
#, fuzzy
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1033,34 +1033,34 @@
msgstr ""
"Klaida nuskaitant %s: neteisingas %s apibr��imas (tik�jausi %s, gavau %s)"
-#: definitions/GParser.py:323
+#: definitions/GParser.py:326
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:372
+#: definitions/GParser.py:375
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (ne�inau, k� <%s> komanda daro)"
-#: definitions/GParser.py:394
+#: definitions/GParser.py:397
#, fuzzy
msgid "Error processing <%(tagname)s> tag [tag not allowed at this position]"
msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (ne�inau, k� <%s> komanda daro)"
-#: definitions/GParser.py:408
+#: definitions/GParser.py:411
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:425
+#: definitions/GParser.py:428
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (neatpa��stu '%s' atributo)"
-#: definitions/GParser.py:446
+#: definitions/GParser.py:449
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1069,32 +1069,32 @@
"Klaida apdorojant <%s> komand� ('%s' atrobutas tur�t� b�ti unikalus, "
"pasikartojanti reik�m� '%s')"
-#: definitions/GParser.py:470
+#: definitions/GParser.py:473
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (n�ra privalomo atributo '%s')"
-#: definitions/GParser.py:477
+#: definitions/GParser.py:480
#, fuzzy
msgid ""
"Error in GParser xmlElement definition for %(tag)s/%(attr)s\n"
"%(message)s"
msgstr "Klaida nuskaitant %s: tu��ias apibr��im� failas"
-#: definitions/GParser.py:516
+#: definitions/GParser.py:519
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
msgstr "Klaida apdorojant <%s> komand� (neatpa��stu '%s' atributo)"
-#: definitions/GParser.py:536
+#: definitions/GParser.py:539
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:773
+#: definitions/GParser.py:776
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr ""
@@ -1169,52 +1169,52 @@
msgid "Invalid trigger type '%s' fired by %s"
msgstr "Neteisingas �vedimas: '%s'"
-#: logic/GTrigger.py:247
+#: logic/GTrigger.py:251
msgid "A piece of code that can be bound to a specific event."
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:257 logic/usercode.py:262
+#: logic/GTrigger.py:261 logic/usercode.py:262
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
-#: logic/GTrigger.py:258 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
+#: logic/GTrigger.py:262 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
msgid "Name of this element"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:262
+#: logic/GTrigger.py:266
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
-#: logic/GTrigger.py:263
+#: logic/GTrigger.py:267
msgid ""
"Type of the trigger. Can be either the name of the event that should fire "
"this trigger, or 'NAMED' for named triggers"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:269 logic/usercode.py:280
+#: logic/GTrigger.py:273 logic/usercode.py:280
msgid "Language"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:270 logic/usercode.py:281
+#: logic/GTrigger.py:274 logic/usercode.py:281
msgid "Programming language the code is written in"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:277 logic/usercode.py:288
+#: logic/GTrigger.py:281 logic/usercode.py:288
#, fuzzy
msgid "Source file"
msgstr "Bendri trigeriai"
-#: logic/GTrigger.py:278 logic/usercode.py:289
+#: logic/GTrigger.py:282 logic/usercode.py:289
msgid "External file containing the source code"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:282
+#: logic/GTrigger.py:286
#, fuzzy
msgid "Source Trigger"
msgstr "Bendri trigeriai"
-#: logic/GTrigger.py:283
+#: logic/GTrigger.py:287
msgid "Name of a named trigger that contains the program code"
msgstr ""
Modified: trunk/gnue-common/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/nl.po 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/po/nl.po 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:29+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:41+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 18:47+0200\n"
"Last-Translator: Michael Van Wesenbeeck <address@hidden>\n"
"Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -1055,11 +1055,11 @@
"only: %(allowed)s"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:153
+#: definitions/GParser.py:155
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Fout bij laden van %s: leeg definitie bestand"
-#: definitions/GParser.py:157
+#: definitions/GParser.py:159
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
"(expected)s, got: %(got)s)"
@@ -1067,11 +1067,11 @@
"Fout bij laden van %(filetype)s: geen geldige %(filetype)s definitie "
"(verwacht: %(expected)s, gekregen: %(got)s)"
-#: definitions/GParser.py:323
+#: definitions/GParser.py:326
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "Bestand mist vereiste tag <%s>"
-#: definitions/GParser.py:372
+#: definitions/GParser.py:375
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
@@ -1079,18 +1079,18 @@
"Fout bij verwerken van <%(tagname)s> [ik weet niet wat een <%(tagname)s> "
"doet]"
-#: definitions/GParser.py:394
+#: definitions/GParser.py:397
#, fuzzy
msgid "Error processing <%(tagname)s> tag [tag not allowed at this position]"
msgstr ""
"Fout bij verwerken van <%(tagname)s> [ik weet niet wat een <%(tagname)s> "
"doet]"
-#: definitions/GParser.py:408
+#: definitions/GParser.py:411
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "Onverwachte namespace op attribuut"
-#: definitions/GParser.py:425
+#: definitions/GParser.py:428
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
@@ -1098,7 +1098,7 @@
"Fout bij verwerken van <%(tagname)s> [ik herken het attribuut \"%(attribute)s"
"\" niet]"
-#: definitions/GParser.py:446
+#: definitions/GParser.py:449
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
"unique; duplicate value is \"%(duplicate)s\"]"
@@ -1106,7 +1106,7 @@
"Fout bij verwerken van <%(tag)s> tag [attribuut \"%(attribute)s\" zou uniek "
"moeten zijn; dubbele waarde is \"%(duplicate)s\"]"
-#: definitions/GParser.py:470
+#: definitions/GParser.py:473
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
@@ -1114,14 +1114,14 @@
"Fout bij verwerken van <%(tagname)s> tag [het vereiste attribuut \"%"
"(attribute)s\" is niet aanwezig]"
-#: definitions/GParser.py:477
+#: definitions/GParser.py:480
#, fuzzy
msgid ""
"Error in GParser xmlElement definition for %(tag)s/%(attr)s\n"
"%(message)s"
msgstr "Fout in GParser xmlElement definitie voor %s/%s"
-#: definitions/GParser.py:516
+#: definitions/GParser.py:519
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
@@ -1129,11 +1129,11 @@
"Fout bij verwerken van <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element moet in de "
"standaard namespace zijn"
-#: definitions/GParser.py:536
+#: definitions/GParser.py:539
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr "WAARSCHUWING: Opmaak bevat niet ondersteunde namespace '%s'."
-#: definitions/GParser.py:773
+#: definitions/GParser.py:776
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr "Kan importeerbaar object genaamd %(name)s niet vinden in %(library)s"
@@ -1208,52 +1208,52 @@
msgid "Invalid trigger type '%s' fired by %s"
msgstr "Ongeldige trigger"
-#: logic/GTrigger.py:247
+#: logic/GTrigger.py:251
msgid "A piece of code that can be bound to a specific event."
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:257 logic/usercode.py:262
+#: logic/GTrigger.py:261 logic/usercode.py:262
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Naam van de Gebruiker"
-#: logic/GTrigger.py:258 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
+#: logic/GTrigger.py:262 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
msgid "Name of this element"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:262
+#: logic/GTrigger.py:266
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Maskeer Type"
-#: logic/GTrigger.py:263
+#: logic/GTrigger.py:267
msgid ""
"Type of the trigger. Can be either the name of the event that should fire "
"this trigger, or 'NAMED' for named triggers"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:269 logic/usercode.py:280
+#: logic/GTrigger.py:273 logic/usercode.py:280
msgid "Language"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:270 logic/usercode.py:281
+#: logic/GTrigger.py:274 logic/usercode.py:281
msgid "Programming language the code is written in"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:277 logic/usercode.py:288
+#: logic/GTrigger.py:281 logic/usercode.py:288
#, fuzzy
msgid "Source file"
msgstr "Bron Trigger"
-#: logic/GTrigger.py:278 logic/usercode.py:289
+#: logic/GTrigger.py:282 logic/usercode.py:289
msgid "External file containing the source code"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:282
+#: logic/GTrigger.py:286
msgid "Source Trigger"
msgstr "Bron Trigger"
-#: logic/GTrigger.py:283
+#: logic/GTrigger.py:287
msgid "Name of a named trigger that contains the program code"
msgstr ""
Modified: trunk/gnue-common/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/ro.po 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/po/ro.po 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnue-common\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:29+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:41+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-07 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Florin Boariu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
@@ -1052,11 +1052,11 @@
"only: %(allowed)s"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:153
+#: definitions/GParser.py:155
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr "Eroare incarcand %s: fisier de definitii gol"
-#: definitions/GParser.py:157
+#: definitions/GParser.py:159
#, fuzzy
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
@@ -1065,34 +1065,34 @@
"Eroare incarcand %s: definitia pentru %s nu e valida (astepam: %s, am "
"primit: %s)"
-#: definitions/GParser.py:323
+#: definitions/GParser.py:326
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "Fisierului ii lipseste tag-ul necesar <%s>"
-#: definitions/GParser.py:372
+#: definitions/GParser.py:375
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr "Eroare procesand tag-ul <%s> [nu stiu ce-i un <%s>]"
-#: definitions/GParser.py:394
+#: definitions/GParser.py:397
#, fuzzy
msgid "Error processing <%(tagname)s> tag [tag not allowed at this position]"
msgstr "Eroare procesand tag-ul <%s> [nu stiu ce-i un <%s>]"
-#: definitions/GParser.py:408
+#: definitions/GParser.py:411
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr "Spatiu de nume neasteptat pentru atribut"
-#: definitions/GParser.py:425
+#: definitions/GParser.py:428
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
msgstr "Eroare procesand tag-ul <%s> [nu recunosc atributul \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:446
+#: definitions/GParser.py:449
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
@@ -1101,21 +1101,21 @@
"Eroare procesand tag-ul <%s> [atributul \"%s\" ar trebui sa fie unic; "
"valoarea duplicata este \"%s\"]"
-#: definitions/GParser.py:470
+#: definitions/GParser.py:473
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
msgstr "Eroare procesand tag-ul <%s> [atributul necesar \"%s\" nu e prezent]"
-#: definitions/GParser.py:477
+#: definitions/GParser.py:480
#, fuzzy
msgid ""
"Error in GParser xmlElement definition for %(tag)s/%(attr)s\n"
"%(message)s"
msgstr "Eroare incarcand %s: fisier de definitii gol"
-#: definitions/GParser.py:516
+#: definitions/GParser.py:519
#, fuzzy
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
@@ -1125,14 +1125,14 @@
"spatiul de nume standard"
# FIXME: need a romanian expression for 'default' !!
-#: definitions/GParser.py:536
+#: definitions/GParser.py:539
#, fuzzy
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
"ATENTIE: Markup-ul contine spatii de nume, dar programul curent n-are suport "
"inclus pentru nume de spatiu!"
-#: definitions/GParser.py:773
+#: definitions/GParser.py:776
#, fuzzy
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr "Nu pot gasi nici un obiect importabil numit %s in %s"
@@ -1205,51 +1205,51 @@
msgid "Invalid trigger type '%s' fired by %s"
msgstr "Constrangere de tip non-valid '%s'."
-#: logic/GTrigger.py:247
+#: logic/GTrigger.py:251
msgid "A piece of code that can be bound to a specific event."
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:257 logic/usercode.py:262
+#: logic/GTrigger.py:261 logic/usercode.py:262
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nume utilizator"
-#: logic/GTrigger.py:258 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
+#: logic/GTrigger.py:262 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
msgid "Name of this element"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:262
+#: logic/GTrigger.py:266
msgid "Type"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:263
+#: logic/GTrigger.py:267
msgid ""
"Type of the trigger. Can be either the name of the event that should fire "
"this trigger, or 'NAMED' for named triggers"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:269 logic/usercode.py:280
+#: logic/GTrigger.py:273 logic/usercode.py:280
msgid "Language"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:270 logic/usercode.py:281
+#: logic/GTrigger.py:274 logic/usercode.py:281
msgid "Programming language the code is written in"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:277 logic/usercode.py:288
+#: logic/GTrigger.py:281 logic/usercode.py:288
#, fuzzy
msgid "Source file"
msgstr "Trigger sursa"
-#: logic/GTrigger.py:278 logic/usercode.py:289
+#: logic/GTrigger.py:282 logic/usercode.py:289
msgid "External file containing the source code"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:282
+#: logic/GTrigger.py:286
msgid "Source Trigger"
msgstr "Trigger sursa"
-#: logic/GTrigger.py:283
+#: logic/GTrigger.py:287
msgid "Name of a named trigger that contains the program code"
msgstr ""
Modified: trunk/gnue-common/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/ru.po 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/po/ru.po 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnue-common\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:29+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:41+CET\n"
"PO-Revision-Date: $Date$\n"
"Last-Translator: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -941,69 +941,69 @@
"only: %(allowed)s"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:153
+#: definitions/GParser.py:155
msgid "Error loading %s: empty definition file"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:157
+#: definitions/GParser.py:159
msgid ""
"Error loading %(filetype)s: not a valid %(filetype)s definition (expected: %"
"(expected)s, got: %(got)s)"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:323
+#: definitions/GParser.py:326
msgid "File is missing required tag <%s>"
msgstr "����������� ������������ ��� <%s>"
-#: definitions/GParser.py:372
+#: definitions/GParser.py:375
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not know what a <%(tagname)s> tag "
"does]"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:394
+#: definitions/GParser.py:397
msgid "Error processing <%(tagname)s> tag [tag not allowed at this position]"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:408
+#: definitions/GParser.py:411
msgid "Unexpected namespace on attribute"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:425
+#: definitions/GParser.py:428
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [I do not recognize the \"%(attribute)s\" "
"attribute]"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:446
+#: definitions/GParser.py:449
msgid ""
"Error processing <%(tag)s> tag [\"%(attribute)s\" attribute should be "
"unique; duplicate value is \"%(duplicate)s\"]"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:470
+#: definitions/GParser.py:473
msgid ""
"Error processing <%(tagname)s> tag [required attribute \"%(attribute)s\" not "
"present]"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:477
+#: definitions/GParser.py:480
msgid ""
"Error in GParser xmlElement definition for %(tag)s/%(attr)s\n"
"%(message)s"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:516
+#: definitions/GParser.py:519
msgid ""
"Error processing <%(namespace)s:%(name)s> tag: root element needs to be in "
"default namespace"
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:536
+#: definitions/GParser.py:539
msgid "WARNING: Markup includes unsupported namespace '%s'."
msgstr ""
-#: definitions/GParser.py:773
+#: definitions/GParser.py:776
msgid "Unable to find an importable object named %(name)s in %(library)s"
msgstr ""
@@ -1071,49 +1071,49 @@
msgid "Invalid trigger type '%s' fired by %s"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:247
+#: logic/GTrigger.py:251
msgid "A piece of code that can be bound to a specific event."
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:257 logic/usercode.py:262
+#: logic/GTrigger.py:261 logic/usercode.py:262
msgid "Name"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:258 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
+#: logic/GTrigger.py:262 logic/usercode.py:263 utils/tree.py:714
msgid "Name of this element"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:262
+#: logic/GTrigger.py:266
msgid "Type"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:263
+#: logic/GTrigger.py:267
msgid ""
"Type of the trigger. Can be either the name of the event that should fire "
"this trigger, or 'NAMED' for named triggers"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:269 logic/usercode.py:280
+#: logic/GTrigger.py:273 logic/usercode.py:280
msgid "Language"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:270 logic/usercode.py:281
+#: logic/GTrigger.py:274 logic/usercode.py:281
msgid "Programming language the code is written in"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:277 logic/usercode.py:288
+#: logic/GTrigger.py:281 logic/usercode.py:288
msgid "Source file"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:278 logic/usercode.py:289
+#: logic/GTrigger.py:282 logic/usercode.py:289
msgid "External file containing the source code"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:282
+#: logic/GTrigger.py:286
msgid "Source Trigger"
msgstr ""
-#: logic/GTrigger.py:283
+#: logic/GTrigger.py:287
msgid "Name of a named trigger that contains the program code"
msgstr ""
Modified: trunk/gnue-common/src/__init__.py
===================================================================
--- trunk/gnue-common/src/__init__.py 2007-02-22 14:31:31 UTC (rev 9398)
+++ trunk/gnue-common/src/__init__.py 2007-02-22 14:42:07 UTC (rev 9399)
@@ -37,7 +37,7 @@
PACKAGE = "GNUe-Common"
TITLE = "GNUe Common Library"
-version = version.Version(0, 6, 'final', 6, svn_revision)
+version = version.Version(0, 6, 'final', 7, svn_revision)
VERSION = version.get_version()
HEXVERSION = version.get_hexversion()
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [gnue] r9399 - in trunk/gnue-common: . doc doc/man etc po src,
reinhard <=